LE FORMULAIRE, LIGNE PAR LIGNE

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "LE FORMULAIRE, LIGNE PAR LIGNE"

Transcription

1 LE FORMULAIRE, LIGNE PAR LIGNE

2 LE formulaire, LiGnE Par LiGnE Voici les instructions de base dont il faut tenir compte pour remplir le Formulaire de fixation des pensions alimentaires pour enfants. Ces instructions vous sont présentées dans le même ordre que sont présentées dans le formulaire les rubriques qu elles concernent. EntêtE Indiquez le nom du district judiciaire où sera déposée la procédure qui accompagne le formulaire, et le numéro du dossier de la Cour supérieure qui se rapporte à cette procédure. Si vous ne connaissez pas le district judiciaire où vous résidez, vous pouvez consulter le site du ministère de la Justice, à l adresse suivante : Le numéro de dossier est attribué par le greffier de la Cour supérieure dès le dépôt de la première procédure. Dans le cas d une révision, le même numéro est attribué au dossier. Cochez l une des cases servant à identifier la partie qui dépose le formulaire, qui peut être soit le père, soit la mère, soit le père et la mère (produit conjointement), soit le juge (établi par le juge). PartiE 1 identification Inscrivez à la ligne 100 les nom et prénom du père. Inscrivez à la ligne 101 les nom et prénom de la mère. Inscrivez aux lignes 102 à 107 la date de naissance de chacun des enfants communs aux parents et qui sont concernés par la demande. S il y a plus de six (6) enfants, inscrivez l information sur un document que vous annexerez au formulaire. Les enfants de l un des parents qui sont nés d une autre union, antérieure ou postérieure, ne sont pas visés par le formulaire et ne doivent pas être identifiés ici. On pourra en tenir compte si le fait d assurer les besoins de ces enfants cause à l un ou l autre des parents des difficultés. PartiE 2 État des revenus des ParEnts Cette partie permet d établir le revenu annuel de chacun des parents. Inscrivez aux lignes 200 à 208, selon le cas, les revenus de l année courante pour chacun des parents. Si les revenus de l année en cours ne représentent pas adéquatement la situation d un parent, vous pouvez inscrire les revenus prévisibles pour les 12 prochains mois. Par exemple, l un des parents vient de se trouver un emploi plus rémunérateur que celui qu il avait jusque là, ou il vient de cesser de recevoir des prestations d assurance-emploi parce qu il a un nouvel emploi rémunérateur. Dans de telles situations, les revenus à inscrire sont ceux qui sont prévisibles pour les 12 mois qui suivent la présentation de la demande. Joignez à votre demande les pièces justificatives suivantes, s il y a lieu : la copie de votre relevé d emploi, la copie des états financiers de vos revenus d entreprise ou de travailleur autonome et la copie de l état des revenus et dépenses relatif au revenu de loyer. Vous devez également fournir la copie des déclarations de revenus fédérale et provinciale ainsi que les avis de cotisation relatifs à la dernière année fiscale. Si vous ne joignez pas les pièces justificatives, le juge aura la possibilité d évaluer lui-même votre revenu ; sachez que l absence de ces pièces pourrait avoir comme conséquence qu il en augmente la valeur, avec les risques que cela comporte. Les revenus que vous inscrivez sont les revenus bruts et, dans le cas des lignes 202 et 207, les revenus bruts moins les dépenses qui y sont reliées. Inscrivez à la ligne 209 le total des lignes 200 à 208 inclusivement, pour chaque parent. Notez que les transferts gouvernementaux reliés à la famille (la prestation fiscale canadienne pour enfants [PFCE], le paiement de Soutien aux enfants, la prestation universelle pour la garde d enfants [PUGE], etc.), les prestations d aide financière de dernier recours, les versements accordés en vertu du programme Prime au travail, et les sommes reçues dans le cadre des programmes d aide financière aux études du ministère de l Éducation ne correspondent pas à la définition de revenu à laquelle se réfère le modèle de fixation : ils ne doivent donc pas être inscrits. Le modèle québécois de fixation des pensions alimentaires pour enfants

3 Partie 3 CalCul du revenu disponible des Parents Pour fin du CalCul de la Contribution Cette partie permet d établir le montant du revenu disponible des deux parents ainsi que le facteur de répartition des revenus qui s applique à chacun d eux. Inscrivez à la ligne 300 le montant de la ligne 209 qui s applique à chaque parent. Inscrivez à la ligne 301 le montant de la déduction de base qui apparaît au bas de la table en vigueur pour l année en cours. Pour l année 2010, ce montant a été établi à $. Inscrivez aux lignes 302 et 303 les montants des cotisations syndicales et professionnelles payées par chaque parent. Il s agit des cotisations annuelles relatives à l année en cours. Inscrivez à la ligne 304 la somme des déductions inscrites aux lignes 301, 302 et 303 qui s appliquent à chaque parent. Soustrayez cette somme (ligne 304) du revenu annuel de chaque parent (ligne 300) et indiquez le solde à la ligne 305. Si le solde est négatif, inscrivez zéro (0). 300 Revenu annuel (ligne 209) $ $ 301 Déduction de base (Voir table) $ $ 302 Déduction pour les cotisations syndicales 0$ 0$ 303 Déduction pour les cotisations professionnelles 0$ 0$ 304 Total des déductions (additionner les lignes 301 à 303) $ $ 305 Revenu disponible de chaque parent (ligne ligne 304) Inscrire 0 si négatif $ $ Additionnez les revenus disponibles des deux parents (ligne 305) et inscrivez le total à la ligne 306. Ce total est le revenu disponible des deux parents, qui sera utilisé à la partie 4 du formulaire pour déterminer la contribution alimentaire parentale de base. À la ligne 307, on vous demande d effectuer le calcul du facteur de répartition des revenus de chaque parent. Ce facteur sera un des éléments utilisés par la suite pour partager la responsabilité financière des parents dans les parties subséquentes du formulaire. Divisez le revenu disponible de chaque parent (ligne 305) par le revenu disponible des deux parents (ligne 306) et multipliez-le par 100 pour obtenir le facteur de répartition exprimé en pourcentage. Inscrivez le résultat applicable à chaque parent à la ligne 307. (additionner les lignes 301 à 303) 305 Revenu disponible de chaque parent (ligne ligne 304) Inscrire 0 si négatif $ $ 306 Revenu disponible des deux parents (additionner les montants de la ligne 305) $ 307 Facteur (%) de répartition des revenus Revenu disponible du père (ligne ligne 306 x 100) % Revenu disponible de la mère (ligne 305 ligne 306 x 100) % 25

4 PartiE 4 calcul de La contribution alimentaire annuelle des ParEnts Cette partie permet notamment d établir la contribution financière de chaque parent en fonction du revenu disponible des deux parents et du nombre d enfants concernés par la demande. Cette contribution alimentaire parentale de base, déterminée à la ligne 402, peut être augmentée, le cas échéant, par l ajout de la contribution de chacun des parents aux frais, déterminée à la ligne 407. Inscrivez à la ligne 400 le nombre d enfants communs aux parents et qui sont concernés par la demande, c est-à-dire tous les enfants pour lesquels vous avez indiqué une date de naissance à la partie 1. En vous référant à la table de fixation qui s applique à l année en cours, identifiez le montant qui est fixé en fonction des données _ revenu disponible des parents (ligne 306) et nombre d enfants (ligne 400) _ qui représentent votre situation. Ce montant représente la contribution alimentaire annuelle de base des deux parents. Inscrivez-le à la ligne 401. Par exemple, le revenu disponible des deux parents est de $, et il y a deux enfants. Avec la table de fixation 2010, le montant à inscrire à la ligne 401 est donc $. REVENU DISPONIBLE CONTRIBUTION ALIMENTAIRE ANNUELLE DE BASE DES PARENTS ($) NOMBRE D ENFANTS 1 ENFANT 2 ENFANTS 3 ENFANTS 4 ENFANTS 5 ENFANTS 6 ENFANTS (1) Multipliez le montant de la contribution annuelle de base des deux parents (ligne 401) par le pourcentage du facteur de répartition du revenu de chacun des parents (ligne 307) et inscrivez le résultat qui s applique à chaque parent à la ligne 402. Ce montant représente la contribution alimentaire parentale de base de chaque parent. Note 1 : Cette contribution couvre la totalité des besoins des enfants sauf les frais prévus à la ligne Nombre d enfants communs aux parents concernés par la demande Contribution alimentaire parentale de base selon le revenu disponible des deux parents (ligne 306) et selon le nombre d'enfants (ligne 400) (Voir note 1) $ (Voir table à l'annexe II) 402 Contribution alimentaire parentale de base de chacun des parents (ligne 401 x ligne 307) $ $ IMPORTANT : La contribution alimentaire parentale de base comprend toutes les dépenses des enfants sauf celles qui sont expressément prévues aux lignes 403 (frais de garde nets), 404 (frais d études postsecondaires nets) et 405 (frais particuliers nets). Dans le cas des frais particuliers, ceux-ci doivent être reliés aux besoins que dicte, à l égard de l enfant, la situation particulière dans laquelle il se trouve. Si les parents ne s entendent pas sur les frais, c est le tribunal qui tranchera la question. Le modèle québécois de fixation des pensions alimentaires pour enfants

5 402 Contribution alimentaire parentale de base de chacun des parents (ligne 401 x ligne 307) 403 Frais de garde nets Frais d'études postsecondaires nets Frais particuliers nets (préciser : ) Total des frais (Voir note 2) (additionner les lignes 403 à 405) Contribution de chacun des parents aux frais (ligne 406 x ligne 307) Inscrivez aux lignes 403, 404 et 405 les dépenses de chaque parent selon leur catégorie. Ces dépenses sont présentées sur une base annuelle, pour l année en cours. Leur montant doit être diminué de tout avantage, subvention, déduction ou crédit d impôt qui s y rattachent, notamment le versement de la PUGE aux parents. Si le résultat de l opération est négatif, inscrivez 0. Additionnez, à chaque ligne, le montant applicable au père à celui qui s applique à la mère, et inscrivez le résultat de l opération à la ligne correspondante de la colonne de droite. Inscrivez à la ligne 406 le total des frais applicables à chaque parent (ligne 403, 404 et 405). Additionnez alors le montant total applicable au père à celui qui s applique à la mère, et inscrivez le résultat de l opération à la ligne correspondante de la colonne de droite. À la ligne 407, on vous demande de déterminer la contribution de chaque parent au total des frais. Multipliez le total de la ligne 406 (montant inscrit dans la colonne de droite) par le facteur de répartition du revenu de chaque parent (pourcentage inscrit à la ligne 307). Inscrivez à la ligne 407 le résultat qui s applique à chaque parent. 402 Contribution alimentaire parentale de base de chacun des parents (ligne 401 x ligne 307) 403 Frais de garde nets $ $ 404 Frais d'études postsecondaires nets Frais particuliers nets (préciser : ) Total des frais (Voir note 2) (additionner les lignes 403 à 405) $ $ 407 Contribution de chacun des parents aux frais $ 500 $ (ligne 406 x ligne 307) NOTE : La note 2 dont il est question dans ce tableau est celle qui est inscrite à la partie 5 du Formulaire de fixation des pensions alimentaires pour enfants.

6 PartiE 5 calcul de La PEnsion alimentaire annuelle selon LE temps de GardE Cette partie sert à calculer la pension alimentaire en fonction du type de garde établi ou demandé. Elle comprend cinq sections, mais vous devez remplir seulement la section qui s applique à votre situation. LE type de GardE Pour déterminer la section qui vous concerne, il faut d abord déterminer la façon dont la garde de vos enfants est organisée. Deux types de garde sont définis dans le modèle québécois, la garde exclusive et la garde partagée, auxquels s ajoutent des variantes et des combinaisons : Section 1 _ Garde exclusive ; Section 1.1 _ Garde exclusive avec droit de visite et de sortie prolongé ; Section 2 _ Garde exclusive attribuée à chacun des parents ; Section 3 _ Garde partagée ; Section 4 _ Garde exclusive et/ou garde exclusive avec droit de visite et de sortie prolongé et/ou garde partagée. La garde d un enfant est considérée comme : exclusive si un parent assume plus de 60 % (219 jours) du temps de garde de cet enfant ; partagée si chacun des parents assume au moins 40 % (146 jours) du temps de garde de cet enfant. Il y a garde exclusive avec droit de visite et de sortie prolongé lorsque le parent qui n a pas la garde de l enfant assume plus de 20 % (73 jours) et moins de 40 % (146 jours) du temps de garde. situation ParticuLièrE Aux lignes 515 et 548, lorsqu un parent a des droits de visite et de sortie prolongé pour deux enfants ou plus mais que le nombre de jours qu il consacre à la garde de ses enfants n est pas identique pour chacun d eux, il suffit d en faire la moyenne. Il faut faire de même aux lignes 530 et 556, dans les situations de garde partagée. situation de GardE PartaGÉE nombre de jours sous nombre de jours sous La GardE du PèrE La GardE de La MèrE Premier enfant Deuxième enfant Moyenne ( ) Dans cet exemple, les parents ont la garde partagée des deux enfants, et le père assume la garde de l aîné 190 jours par année et celle de l autre enfant 150 jours par année. La moyenne du temps que consacre le père à ses deux enfants, soit 170 jours, sera reportée à la ligne 530 ou 556. Il faudra faire de même pour la mère. QuELLE section faut-il remplir? Remplissez la section 1 si l un des parents a la garde exclusive de tous les enfants. Remplissez la section 1.1 si l un des parents a la garde exclusive de tous les enfants et que l autre parent a des droits de visite et de sortie prolongé. Remplissez la section 2 si l un des parents a la garde exclusive d un ou plusieurs enfants et que l autre parent a la garde exclusive de l autre ou des autres. Remplissez la section 3 si les parents ont la garde partagée de tous les enfants. Remplissez la section 4 si les parents ont deux enfants ou plus et qu ils en assument la garde en combinant deux ou trois types de garde. Pour chacune des sections, il suffit d effectuer les calculs demandés. Le modèle québécois de fixation des pensions alimentaires pour enfants

7 PrÉsoMPtion Et ajustement La pension alimentaire à payer calculée à la partie 5 du formulaire est établie en présumant que le total des frais indiqué à la ligne 406 est payé par le parent qui reçoit la pension. Or, il arrive que ce ne soit pas le cas et que ce soit plutôt le parent payeur qui paie directement ces frais, en tout ou en partie. Dans un tel cas, il faut effectuer les ajustements requis à la ligne 512.1, 518.1, 526.1, ou 564.1, selon la situation, et en donner les motifs. Pour le couple cité en exemple dans cette brochure, il est établi à la partie 4 que la contribution alimentaire parentale de base du père est de $, et que sa part des frais de garde s élève à $, soit 75 % de la totalité de ces frais (2 000 $). Si nous additionnons ces deux montants, nous obtenons le montant de la pension que le père doit payer à la mère pour leurs deux enfants, dont elle a la garde exclusive, soit $. Habituellement, le parent qui a la garde exclusive des enfants paie lui-même les frais de garde. Cependant, dans l exemple suivant, le père paie directement à la garderie la totalité des frais de garde, soit $, c est-à-dire sa propre part de $ et la part de la mère de 500 $. Il doit donc soustraire ce $ du montant de pension alimentaire (8 160 $) qu il aurait à payer à la mère. La différence, soit $, correspond à la pension alimentaire annuelle à payer ajustée ; c est ce montant qui doit être inscrit à la ligne 512.1, avec les motifs à l appui de la correction. Section 1 Garde exclusive (Remplir cette section si le parent non gardien assume un droitdevisite et de sortie de 20 % et moins.) 510 Identifier le parent non gardien («X») 511 Contribution alimentaire annuelle des deux parents (ligne ligne 406) $ 512 Pension alimentaire annuelle à payer par le parent non gardien (Voir note 2) (ligne 511 x ligne 307) Pension alimentaire annuelle à payer ajustée Motif : Le père paie la totalité des frais de garde (2 000 $) directement à la garderie X $ $ NOTE : La note 2 dont il est question dans ce tableau est celle qui est inscrite à la partie 5 du Formulaire de fixation des pensions alimentaires pour enfants. frais temporaires Certaines situations peuvent entraîner le paiement de certains frais pendant une période temporaire. Ce serait le cas, par exemple, si l on devait payer le coût d un traitement d orthodontie pendant trois ans alors que la pension fixée dans ce même dossier devrait être versée pendant une plus longue période (huit ou dix ans, ou plus). Dans un tel cas, il peut être préférable de ne pas inclure le montant de ces frais dans le calcul de la pension alimentaire à payer, mais d inscrire plutôt dans le jugement une clause particulière à cet effet. De cette façon, lorsque le traitement d orthodontie sera terminé, vous n aurez pas à faire réviser votre jugement pour exclure ces frais du montant de la pension.

8 ParticuLaritÉ du calcul de La GardE PartaGÉE Le coût de la garde s appliquant à chaque parent, en situation de garde partagée, correspond à la contribution alimentaire parentale de base multipliée par son pourcentage de temps de garde (ligne 532). Par la suite, il faut soustraire le coût de la garde de la contribution alimentaire parentale de base de chaque parent (ligne 533). Le parent pour qui cette opération donne un résultat positif doit ajouter à ce résultat sa contribution aux frais pour obtenir la pension alimentaire annuelle qu il doit payer (ligne 534). Le partage des frais relatifs à l enfant se fait toujours en fonction du facteur de répartition du revenu (ligne 407). Toutefois, pour les dépenses communes en situation de garde partagée, il est important de retenir qu une fois la pension versée, chaque parent doit contribuer à toutes les dépenses des enfants en fonction de son pourcentage de temps de garde (40 % à 60 % selon le cas). SUGGESTION : Une entente de garde partagée devrait préférablement inclure des précisions portant sur la façon de gérer les dépenses communes des enfants (vêtements, loisirs, matériel scolaire, transport, etc.), en retenant que chaque parent doit y contribuer, une fois la pension payée, en fonction de son pourcentage de temps de garde. PartiE 6 capacité de PayEr du débiteur Le modèle prévoit que la pension alimentaire à payer par le débiteur ne devrait pas dépasser 50 % de son revenu disponible. Reportez à la ligne 600 le montant du revenu disponible du parent devant payer la pension alimentaire, qui apparaît à la ligne 305. Multipliez le montant inscrit à la ligne 600 par 50 %, et inscrivez le résultat à la ligne 601. Inscrivez à la ligne 602 le montant de la pension alimentaire à payer tel qu il a été calculé à la partie 5, selon votre type de garde. Inscrivez à la ligne 603 le moins élevé des montants inscrits aux lignes 601 et 602. Ce montant correspond à la pension alimentaire annuelle à payer. PartiE 7 EntEntE EntrE LEs PartiEs Le modèle permet aux parents de convenir d un montant différent de celui calculé avec le formulaire. Dans un tel cas, les parties doivent quand même remplir le formulaire et reporter à la ligne 700 le montant inscrit à la ligne 603. Les parties doivent alors inscrire à la ligne 701 le montant dont ils ont convenu dans leur entente, et indiquer à la ligne 702 l écart entre ce montant et celui de la ligne 700. IMPORTANT : Que le montant sur lequel s entendent les deux parties soit plus élevé ou moins élevé que celui de la pension calculée avec le formulaire, les parents doivent énoncer avec précision les motifs de cet écart à la ligne 703. Ils devront également les énoncer dans leur entente. Rappelez-vous que le tribunal devra toutefois s assurer que le montant convenu permet de pourvoir suffisamment aux besoins de l enfant. Le modèle québécois de fixation des pensions alimentaires pour enfants

9 PartiE 8 fréquence des versements de La PEnsion alimentaire Cochez la case de la ligne 800 qui correspond à la fréquence convenue par les parties, ou à la fréquence offerte ou demandée par l une d elles, et indiquez-y le montant du paiement qui sera effectué. Il s agit du montant qui apparaît à la ligne 603, ou de celui qui apparaît à la ligne 701, s il y a lieu, divisé par le nombre indiqué entre parenthèses à cette case, qui représente le nombre de versements. Si aucune des fréquences proposées à la ligne 800 ne correspond à la fréquence convenue, offerte ou demandée, il faut cocher la case Autres et effectuer le calcul du montant du versement approprié, en se rappelant que le montant inscrit à la ligne 603 ou à la ligne 701, selon le cas, est un montant annuel. Précisez, à la deuxième section de la ligne 800, si cette pension est offerte, demandée ou convenue. Lorsque le formulaire est déposé par un juge, celui-ci coche la case décidée par le tribunal. Indiquez à la ligne 801 la date à laquelle sera fait le premier versement. PartiE 9 État de L actif Et du Passif de chaque ParEnt Vous devez indiquer tous les éléments qui constituent l actif et le passif de chaque parent, ainsi que la valeur de chacun de ces éléments. Si le formulaire ne contient pas suffisamment d espace, il suffit de remplir une annexe à cet effet et de la joindre au formulaire en prenant soin de bien indiquer sur le formulaire le total de l actif, du passif et du sommaire du père et de la mère. PartiE 10 déclaration sous serment Chacune des parties doit indiquer la date à laquelle elle remplit le formulaire, et signer ce dernier. Dans le cas d une demande conjointe, un seul formulaire est déposé par les deux parties, qui doivent le signer. Chaque partie devra faire une déclaration sous serment devant un commissaire à l assermentation, qui devra signer et indiquer la date de l assermentation. La Direction principale des pensions alimentaires de Revenu Québec souhaite attirer votre attention sur les pensions alimentaires peu élevées : Lorsque la pension alimentaire est peu élevée (par exemple, 120 $ par année) et que vous désirez qu elle soit versée en un ou plusieurs versements, vous pouvez fixer les paiements à des intervalles supérieurs à un mois (un paiement unique de 120 $ ou 4 paiements trimestriels de 30 $, par exemple). De cette façon, le débiteur pourra effectuer les versements de la pension alimentaire sans l intermédiaire de Revenu Québec (la Direction principale des pensions alimentaires). Cependant, sachez que si les versements ne sont pas faits à l échéance, Revenu Québec pourra intervenir, à la demande du créancier, pour recouvrer les arrérages. Dans une telle situation, cochez Autres, à la ligne 800, tout en précisant la fréquence des versements. NOTE : Lorsque le paiement d une pension alimentaire est administré par l intermédiaire de Revenu Québec, le prélèvement et le versement de la pension alimentaire sont faits selon les modalités prévues par la Loi facilitant le paiement des pensions alimentaires. Pour plus d informations à ce sujet, nous vous suggérons de consulter le site de Revenu Québec, à l adresse suivante :

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月

Yan-志 所至于心》 中文 成都会议文章 2010年4月 : 1 [] 0 2 3 4 «Maître, dit Koung suenn Tchʼeou, permettez-moi de vous demander des explications sur votre impassibilité et sur celle de Kao tzeu.» Meng tzeu répondit : «Kao tzeu dit : Ce qui fait défaut

Plus en détail

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx)

(Microsoft Word - 1\252L\303\243\254X\246\321\256v.docx) 法 語 影 片 教 學 模 組 的 設 計 --- 以 微 笑 馬 戲 團 教 學 經 驗 為 例 林 瓊 柔 銘 傳 大 學 通 識 教 育 中 心 副 教 授 一 前 言 長 久 以 來, 警 大 通 識 教 育 中 心 對 於 學 生 的 外 語 能 力 培 養 與 訓 練 的 投 注, 一 直 不 遺 餘 力, 因 此 法 文 課 程 也 在 人 數 少 呼 聲 高 中 持 續 發 展, 多

Plus en détail

1857 1861 1863 1848

Plus en détail

untitled

untitled 1. Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior Tous Ensemble 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior 2 Tous ensemble Junior Tous ensemble Junior 1 Tous Ensemble

Plus en détail

Wireless Plus.book

Wireless Plus.book Seagate Wireless Plus 1AYBA4 Seagate Wireless Plus 2014 Seagate Technology LLC. Seagate Seagate Technology Wave Seagate Media Seagate Technology LLC ipod ipad iphone Time Machine Safari Mac Apple Computer,

Plus en détail

Guibal-Seminaire en Chine

Guibal-Seminaire en Chine Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-1 Michel Guibal - Séminaire à Chengdu 2008-2 dis ce cours dire au secours commentaire, Comment taire) comment comment (dire) d un discours ce n est pas du mien

Plus en détail

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3

2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 法規之充與 落組 2 5 全 國 策 略 會 議 書 3 全 國 策 略 會 議 法 規 之 充 與 落 組 書 法 規 之 充 與 落 召 集 人 : 姚 思 遠 院 長 撰 稿 人 : 吳 志 光 副 教 授 陳 盈 君 副 主 任 研 議 成 員 : 吳 志 光 副 教 授 林 誠 二 教 授 葉 文 裕 主 任 委 員 ( 依 姓 名 筆 劃 序 ) 姚 思 遠 劉 建 宏 林 信 和 陳

Plus en détail

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1

( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 ( CIP) :, 2002. 6 ( ) ISBN7-80176 - 023-9 /. -... - -. I106. 2 CIP ( 2002) 035734 ( ) : : : ( 100089) 1 : : : 8501168 1 /32 : 208 : 5, 400 : 2002 6 1 : 2006 5 3 : ISBN7-80176 - 023-9 : 636. 00 ( 26. 50

Plus en détail

ii Copyright Copyright Marip The Feng Shui Firm Tous droits de traduction, de reproduction et d adaptation réservés pour tous pays Illustrat

ii Copyright Copyright Marip The Feng Shui Firm Tous droits de traduction, de reproduction et d adaptation réservés pour tous pays Illustrat ii Copyright Copyright 2013-2016 Marip The Feng Shui Firm Tous droits de traduction, de reproduction et d adaptation réservés pour tous pays Illustrations : Eric Spirau Marip The Feng Shui Firm Collection

Plus en détail

Des du divorce prestation compensatoire 63 4 2013 1 1146 De la date laquelle se produisent les effets du divorce Art. 260 L. n75617 du 11 juill. 1975 La qui prononce le divorce dissout le mariage la date

Plus en détail

the ancient mistress of the world Saxa Intercisa 1. 14 6 18 4 2. 3. 4. carrucoe M glis loir glires alveolus 12 scripta ludus duodecim scriptorum 15 calculi tesseroe nerdiludium 12 15 10 Ostia Tiberina

Plus en détail

untitled

untitled LEÇON d abord Une surprise pour Julien une surprise apporter aujourd hui une carte contre un week-end un billet des rollers une casquette des baskets un jeu vidéo une planche de skate un rendez-vous un

Plus en détail

1

1 11 2 1 2 1 2 (Grimm (Charles Perrault é é (moralité (La Fontaine (Les Fables (chaperon rouge (Il était une fois é?... 3 1 Jacob Grimm1785-1863 Wilhem Grimm1786-1859 2 (Charles Perrault, 1628 Paquette Leclerc1671

Plus en détail

帯 45 60 2 2018 60 2 201846 47 60 2 2018 60 2 201848 49 60 2 2018 60 2 201850 51 60 2 2018 bd 60 2 201852 53 60 2 2018 60 2 201854 55 60 2 2018 60 2 201856O 57 60 2 2018 60 2 201858 59 60 2 2018 60 2 201860

Plus en détail

1587, A Year of No Significance

1587, A Year of No Significance 1 7 46 76 104 127 155 189 224 227 231 I 1587, A Year of No Significance Ray Huang Taxation and Governmental Finance in 16th Century Ming China 1 20 10 9 1 5 50 (1388) 2 (1592) 1972 The Nature of Chinese

Plus en détail

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-04ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

Plus en détail

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. -

- Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - leçon 1 -à la gare 点点老师 BIENVENU(E) - Bonjour, je voudrais un billet pour Paris, s il vous plaît. - Oui, vous partez quand? -Mercredi prochain. Le 2 juin... J aimerais partir le matin. - Alors, mercredi

Plus en détail

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他

包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他 王 紀 堯 與 全 體 演 員 共 同 創 作 28 包 法 利 夫 人 們 的 十 五 堂 課 ( 序 ) 法 文 課 1 C'est comme ça 1. 空 虛 等 待 舞 會 的 名 媛 心 情 2. 幸 福 理 想 丈 夫 的 深 情 贈 予 3. 名 門 肥 皂 劇 的 發 源 地 4. 愛 情 1 好 情 人 他 很 小, 但 是 他 很 溫 柔 5. 愛 情 小 說 求 求 你,

Plus en détail

Cour de Cass CN - 100516

Cour de Cass CN - 100516 Présentation de la Cour de cassation 1 1790 11 27 Tribunal de cassation12 28 Parlement 1947 Assemblée plénière Chambre mixte 19 2 Commission nationale de réparation des détentions Commission de révision

Plus en détail

Présentation PowerPoint

Présentation PowerPoint Procédure Campus France 预签证程序 La procédure Campus France en 3 étapes 预签证程序的三个步骤 I. Etape 1 第一步 Je crée mon compte Etudes en France et je remplis mon dossier en ligne. 在 Etudes en France 网站上创立个人账户, 并填写表格

Plus en détail

untitled

untitled 279. 280. 281. 267 282. 283. 268 284. 285. 286. 269 287. 288. 270 289. 290. 291. 292. 271 293. 294. 295. 272 296. 297. 298. 299. 273 300. 301. 302. 303. 274 304. 305. 306. 275 307. 276 308. 309. 310. 277

Plus en détail

INME1(CS)FC_SR77_CH34

INME1(CS)FC_SR77_CH34 Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.

Plus en détail

INME1(CS)FC_SR87_CH34

INME1(CS)FC_SR87_CH34 Magnescale Co., Ltd. (CS) (1) (2) (CS) [For U.S.A. and Canada] THIS CLASS A DIGITAL DEVICE COMPLIES WITH PART15 OF THE FCC RULES AND THE CANADIAN ICES-003. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS.

Plus en détail

European Survey

European Survey 欧 洲 观 察 2011 年 第 2 期 总 第 69 期 上 海 欧 洲 学 会 2011 年 2 月 1 日 学 术 探 讨 论 萨 科 齐 与 中 国 走 向 全 球 全 面 战 略 合 作 伙 伴 的 中 法 关 系 肖 云 上 中 法 自 1964 年 签 署 中 法 建 交 联 合 公 报 后, 两 国 的 外 交 关 系 时 有 起 伏 其 原 因 错 综 复 杂, 但 始 终 与 法

Plus en détail

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau

Législation supplémentaire Loi Décret Arrêté Ordonnance Avis Instruction C. Chempau 21 2 2013 3 Journal of National Prosecutors College Vol. 21 No. 2 Mar. 2013 100088 200 D923. 99 A 1004-9428 2013 02-0158-19 1 2 + 3 1 M 2011 M 2005 2 J 2005 1 J 2008 6 < > J 2008 2 < > J 2004 1 M 2005

Plus en détail

P3PC ZH

P3PC ZH P3PC-4582-05ZH 1 2 3 4 5 Hg 6 Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B et prescrites dans le Règlement

Plus en détail

組合 1.pdf

組合 1.pdf Lille Calais 2 1 1 2 2 3 3 P.12 3 Nord 1 2 3 4 Le Saint 1 Bruxellesles 1 2 3 4 1 2 3 4 Trést belle ville Jean Cocteau Grand-Place P.024 P.025 3 1 2 6 5 La Tour Eben-Ezer 3 2 4 lequel de ces gateaux aux

Plus en détail

NAIS-500 AIS B 简体中文 www.bandg.com www.simrad-yachting.com www.lowrance.com Navico NAIS-500 AIS B NAVICO HOLDING Navico Holding AS 2017 Navico Holding AS ¼ / / NAIS-500 1 1 4 4 4 7 AIS B 7 AIS 8 8 9 12

Plus en détail

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp

Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2), supp GC-ALPINE RIDGE Installation Guide/ 12WE6-ALPINER-10AR Product Specification Chip Intel DSL6540 Thunderbolt 3 Controller Connectors 2 x Thunderbolt 3 ports (Thunderbolt 3 Port 1/Thunderbolt 3 Port 2),

Plus en détail

Microsoft Word - 2003-2

Microsoft Word - 2003-2 謎 樣 的 金 色 旋 渦 翁 美 娥 謎 樣 的 金 色 旋 渦 Golden Swirl as a Puzzle * 翁 美 娥 摘 要 藉 由 浮 世 繪 春 宮 畫 的 纏 綿 亢 奮 畫 面, 克 林 姆 特 以 優 美 情 趣 的 筆 法 描 繪 出 內 心 所 潛 藏 的 歇 斯 底 里 遐 思, 即 是 所 謂 性 與 死 的 金 色 迷 惘 專 注 研 究 拜 占 廷 鑲 嵌 藝

Plus en détail

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo

Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), suppo GC-Thunderbolt 2 Installation Guide/ 12WE6-TH2-10AR Product Specification Chip Connectors Interface Data Transfer Rate Intel DSL5520 Thunderbolt 2 Controller 2 x Thunderbolt 2 ports (TBT 1/TBT 2), supporting

Plus en détail

GRANDE SECONDE DUAL TIME

GRANDE SECONDE DUAL TIME GRANDE SECONDE DUAL TIME TECHNICAL DATA GRANDE SECONDE DUAL TIME Model Reference Calibre Power reserve GRANDE SECONDE DUAL TIME J0160xxxxx Jaquet Droz 2663H24 68 hours Number of jewels 42 Case Watch glasses

Plus en détail

ViewSonic ViewSonic 身 為 領 導 全 球 視 覺 解 決 方 案 的 供 應 商 超 過 25 年, 致 力 超 越 全 球 對 科 技 演 化 創 新 與 簡 化 的 期 待 在 ViewSonic, 我 們 相 信 自 己 的 產 品 擁 有 對 世 界 產 生 正 面 影

ViewSonic ViewSonic 身 為 領 導 全 球 視 覺 解 決 方 案 的 供 應 商 超 過 25 年, 致 力 超 越 全 球 對 科 技 演 化 創 新 與 簡 化 的 期 待 在 ViewSonic, 我 們 相 信 自 己 的 產 品 擁 有 對 世 界 產 生 正 面 影 WPG-300 Wireless Presentation Gateway 機 型 : VS16124 ViewSonic ViewSonic 身 為 領 導 全 球 視 覺 解 決 方 案 的 供 應 商 超 過 25 年, 致 力 超 越 全 球 對 科 技 演 化 創 新 與 簡 化 的 期 待 在 ViewSonic, 我 們 相 信 自 己 的 產 品 擁 有 對 世 界 產 生 正 面

Plus en détail

成语故事集锦(十画)

成语故事集锦(十画) ... 2... 3... 4... 5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18 ! : / 2 / 3 / / 4 5 /!! 6 : : : ; : : : 7 : ; : : / / / 8 què / 9 : : : : / 10 , / / 11 : : / 12 13 : ; ;

Plus en détail

Grammaire (1)

Grammaire (1) 汉语基础语法 Grammaire élémentaire de la langue chinoise Professeur : ZHANG Guoxian Département de Langue et Culture chinoises Faculté d e Traduction et d Interprétation - EII - Université de Mons 1 Grammaire

Plus en détail

CET4 育 才 043 育 才 校 区 理 科 综 合 楼 104 教 室 职 师 13-30 CET4 育 才 044 育 才 校 区 理 科 综 合 楼 105 教 室 职 师 13-30 CET4 育 才 045 育 才 校 区 理 科 综 合 楼 201 教 室 职 师 14-17 13-

CET4 育 才 043 育 才 校 区 理 科 综 合 楼 104 教 室 职 师 13-30 CET4 育 才 044 育 才 校 区 理 科 综 合 楼 105 教 室 职 师 13-30 CET4 育 才 045 育 才 校 区 理 科 综 合 楼 201 教 室 职 师 14-17 13- CET4 育 才 001 育 才 校 区 文 科 综 合 楼 101 教 室 电 子 12-30 CET4 育 才 002 育 才 校 区 文 科 综 合 楼 102 教 室 电 子 12-30 CET4 育 才 003 育 才 校 区 文 科 综 合 楼 102 教 室 电 子 13-28 12-2 CET4 育 才 004 育 才 校 区 文 科 综 合 楼 103 教 室 电 子 13-30

Plus en détail

漳州师范学院全日制本、专科

漳州师范学院全日制本、专科 闽 南 师 范 大 学 普 通 本 科 学 生 学 分 制 学 籍 管 理 规 定 第 一 章 总 则 第 一 条 为 适 应 高 等 教 育 事 业 的 发 展, 保 障 学 分 制 教 学 管 理 制 度 的 有 效 实 施, 规 范 学 生 的 学 习 行 为, 依 据 中 华 人 民 共 和 国 教 育 法 中 华 人 民 共 和 国 高 等 教 育 法 普 通 高 等 学 校 学 生 管

Plus en détail

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc

Microsoft Word - 102.3.12報告內容ok.doc 出 國 報 告 ( 出 國 類 別 : 考 察 ) 法 國 建 築 類 文 化 資 產 保 存 實 務 考 察 計 畫 服 務 機 關 : 文 化 部 文 化 資 產 局 姓 名 職 稱 : 黃 水 潭 主 任 嚴 淑 惠 科 長 派 赴 國 家 : 法 國 出 國 期 間 :101 年 12 月 14 日 至 101 年 12 月 23 日 報 告 日 期 :102 年 2 月 18 日 1 2

Plus en détail

PDFᅲᆰᄏ커￷

PDFᅲᆰᄏ커￷ Leçon 11 1. Les adjectifs démonstratifs 2. Les adjectifs interrogatifs et exclamatifs 3. verbe de 2ème groupe 1. Les adjectifs démonstratifs 指示形容词 指示形容词是限定词的一种, 它们一定是位于名词前面, 比定冠词有更强的所指性, 可理解为 这个, 这些 La

Plus en détail

( 二 ) 早 期 療 育 服 務... 105 ( 三 ) 弱 勢 家 庭 扶 助... 120 ( 四 ) 其 他 培 育 優 質 人 力 措 施... 122 六 創 造 兩 性 帄 等... 123 ( 一 ) 勞 委 會 推 動 情 形... 123 ( 二 ) 內 政 部 推 動 情 形

( 二 ) 早 期 療 育 服 務... 105 ( 三 ) 弱 勢 家 庭 扶 助... 120 ( 四 ) 其 他 培 育 優 質 人 力 措 施... 122 六 創 造 兩 性 帄 等... 123 ( 一 ) 勞 委 會 推 動 情 形... 123 ( 二 ) 內 政 部 推 動 情 形 目 錄 壹 題 目.1 貳 專 案 調 查 研 究 主 旨 1 一 研 究 緣 貣... 1 二 研 究 目 的... 1 三 研 究 範 疇... 1 參 問 題 背 景 與 現 況 分 析 2 一 我 國 少 子 女 化 現 象 之 成 因... 2 ( 一 ) 生 育 水 準 下 滑... 2 ( 二 ) 婚 姻 與 生 育 變 化... 6 二 少 子 女 化 現 象 之 衝 擊... 10

Plus en détail

1 ( Albert Camus )1913 11 17 ( Mondovi ) 1848 1870 ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) 2 1960 1 4 Sens 1957 I. 1 2 参 1976 53 1

1 ( Albert Camus )1913 11 17 ( Mondovi ) 1848 1870 ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) 2 1960 1 4 Sens 1957 I. 1 2 参 1976 53 1 Albert Camus L enfant du soleil 1 ( Albert Camus )1913 11 17 ( Mondovi ) 1848 1870 ( Napoléon III ) ( Alsace ) ( L Affaire Dreyfus ) 2 1960 1 4 Sens 1957 I. 1 2 参 1976 53 1 3 4 II. ( L Étranger, 1942 )

Plus en détail

Sun x64 服务器 Windows Server 2003 R2 恢复安装指南

Sun x64 服务器 Windows Server 2003 R2 恢复安装指南 Sun x64 服务器 Windows Server 2003 R2 恢复安装指南 目录简介 1 重新安装步骤 1 相关文档 5 Sun 欢迎您提出意见 5 简介 本文档介绍如何使用服务器随附的恢复磁盘将预安装的 Windows Server 2003 R2 操作系统恢复为工厂默认设置 磁盘 1 中包含带有适用于 Sun Fire 和 Sun Blade 服务器的 Service Pack 2 (SP2)

Plus en détail

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Drug Design and Discovery / Drug Design and Discovery 1 Structurally Specific drug Pharmacophore. 2 Pharmacokinetic phase 3 Pharmcodynamic phase 4 Lipo hydro partition coefficient lgp 5 Lead compound 6

Plus en détail

C E P A 的 实 施 对 我 市 经 济 的 影 响 的 调 研 我 会 各 部 门 也 都 按 年 初 要 求, 完 成 了 1 ~2 篇 质 量 较 高 的 调 研 报 告 如 经 济 部 完 成 了 深 圳 市 总 商 会 开 展 会 员 科 技 服 务 工 作 情 况 报 告 关 于

C E P A 的 实 施 对 我 市 经 济 的 影 响 的 调 研 我 会 各 部 门 也 都 按 年 初 要 求, 完 成 了 1 ~2 篇 质 量 较 高 的 调 研 报 告 如 经 济 部 完 成 了 深 圳 市 总 商 会 开 展 会 员 科 技 服 务 工 作 情 况 报 告 关 于 深 圳 市 商 会 2 004 年, 深 圳 市 总 商 会 在 深 圳 市 委 的 领 导 下, 以 邓 小 平 理 论 和 三 个 代 表 重 要 思 想 为 指 导, 认 真 学 习 贯 彻 党 的 十 六 大 十 六 届 三 中 全 会 和 市 委 三 届 八 次 全 会 精 神, 贯 彻 执 行 市 委 市 政 府 关 于 加 快 民 营 经 济 发 展 意 见, 围 绕 我 市 建 设

Plus en détail

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai

CCC-Vol.3,No.1,2007.ai Cross-cultural Communication 2007,Vol.3,No.1,48-52 Copyright 2007 by the Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture Appreciation of Meng Haoran s Chun Xiao and Its English Versions: a Text Linguistic

Plus en détail

1756-IN610B-ZH-P,ControlLogix Remote I/O (RIO) 模块,安装说明

1756-IN610B-ZH-P,ControlLogix Remote I/O (RIO) 模块,安装说明 安 装 说 明 ControlLogix Remote I/O (RIO) 模 块 产 品 目 录 号 1756-RIO/B 主 题 页 码 重 要 用 户 须 知 2 环 境 和 机 柜 3 防 止 静 电 放 电 4 带 电 插 拔 5 北 美 危 险 场 所 认 证 6 关 于 模 块 8 开 始 之 前 的 工 作 10 模 块 组 件 11 电 源 要 求 12 安 装 模 块 12 检

Plus en détail

CX500/CX600/CX3000 User Guide - Microsoft Lync CU7 Edition (Simplified Chinese)

CX500/CX600/CX3000 User Guide - Microsoft Lync CU7 Edition (Simplified Chinese) Polycom CX500/CX600/CX3000 IP Microsoft Lync Edition 2013 3 1725-44328-022_RevC Polycom CX500/CX600/CX3000 IP POLYCOM Polycom Polycom Polycom,Inc / / Polycom / Polycom, Inc. 2013 Polycom, Inc. Polycom,

Plus en détail

本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如 需 得 到 更 多 资

本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如 需 得 到 更 多 资 清 除 世 界 持 久 性 有 机 污 染 物 关 子 持 久 性 有 机 污 染 物 的 斯 德 哥 尔 摩 公 约 指 南 本 指 南 由 联 合 国 环 境 规 划 署 于 2010 年 8 月 出 版, 由 斯 德 哥 尔 摩 公 约 秘 书 处 印 制 本 指 南 仅 供 大 众 信 息 之 用, 并 非 正 式 文 件 只 要 说 明 出 处, 即 可 转 载 或 翻 译 其 内 容 如

Plus en détail

中餐烹調丙級95.6.27.doc

中餐烹調丙級95.6.27.doc 076029103013 92 12 2 93 3 9 93 9 7 93 10 22 94 11 2 95 6 29 ...1...2...3...26...32...34 3 6 6 6 () 6 () () () () () 1 () () () () 2 () 1 () 2 3 07602-910301 ( ) 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Plus en détail

中餐烹調乙級940930.doc

中餐烹調乙級940930.doc 076029102013 93 3 9 93 9 7 94 3 14 94 11 2 95 6 29 ...1...2...3...6...9...11...17 4 7 7 7 () 6 () () () () () 1 2 1 2 3 07602-910201 1. 2. 3. 4. 5. 6. 4 07602-910202 1. 2. 3. 5 07602-910203 1. 2. 3. 4.

Plus en détail

, 1974 8 1977 10,, 1887 6 26, 1982,, 1887, 108 03 13,,,,, 108 3 13,,,1887,?? 108,, 10,, 15,,,,, 108,, 1887,, (,1984 ),117121, 1982 5 [], 1982 5 (,1988

, 1974 8 1977 10,, 1887 6 26, 1982,, 1887, 108 03 13,,,,, 108 3 13,,,1887,?? 108,, 10,, 15,,,,, 108,, 1887,, (,1984 ),117121, 1982 5 [], 1982 5 (,1988 2000 12 10 4 China s Borderland History and Geography Studies Dec. 2000 Vol. 10 No. 4 ( 210093) [ ] [ ], 1887,,, ;,,, [ ] D829. 333 [ ] A [ ] 1002-6800(2000) 04-0044 - 16 Onthe Historical Watersof Beibu

Plus en détail

[ ] Ξ,,, (Adhemar Esmein) (Raymond Carre de Malberg),, 1958,,,, 3 9, 9,, 3, : (1) ( 61 1 ) (2) ( 61 2 ) (3) ( 54 ) (4) ( ) (5) ( )

[ ] Ξ,,, (Adhemar Esmein) (Raymond Carre de Malberg),, 1958,,,, 3 9, 9,, 3, : (1) ( 61 1 ) (2) ( 61 2 ) (3) ( 54 ) (4) ( ) (5) ( ) [] Ξ,,, (Adhemar Esmein) (Raymond Carre de Malberg),, 1958,,,, 3 9, 9,, 3, : (1) (61 1 ) (2) (61 2 ) (3) (54 ) (4) (37 2 41 2 ) (5) (58 59 60 ) (6) (16 ) (7) (7 4 ) (8),1971 7 16,1974,, Ξ, A15 2, 1971,32

Plus en détail

untitled

untitled 91. 92. 93. 94. 116 95. 96. 117 118 119 97. 120 98. 121 99. 100. 122 101. 123 102. 124 103. 125 104. 126 105. 127 106. 128 107. 129 108. 109. 130 131 5. 5. Xiling gorge of Yangtze River (Hubei Province)

Plus en détail

安茹 ANJOU 欢迎您 通过与欧洲其他国家之间的教育交流 这些课程更具有国际 视野 各国企业都在物色掌握专有技术和专业技能的年轻才俊 它 们需要具有责任心 能适应经济环境 将来能有所成就的年 轻人 教学成果 本工商会培养的绝大多数年轻人在毕业后很快实 现就业 其中一部分人在法国或者国外的企业非常成

安茹 ANJOU 欢迎您 通过与欧洲其他国家之间的教育交流 这些课程更具有国际 视野 各国企业都在物色掌握专有技术和专业技能的年轻才俊 它 们需要具有责任心 能适应经济环境 将来能有所成就的年 轻人 教学成果 本工商会培养的绝大多数年轻人在毕业后很快实 现就业 其中一部分人在法国或者国外的企业非常成 工商会培训 昂热 绍莱 索米尔 Océan Atlantique 人才摇篮 PARIS 法国制造 ANGERS La La l Loireoire SAUMUR 联系人 叙雅尔 舒安 Sujal CHOUHAN), 语言及国际交流办公室主任 T. : + 00 33 2 41 20 54 49 F. : + 00 33 2 41 20 54 66 Email : sujal.chouhan@maineetloire.cci.fr

Plus en détail

楊凱麟教授_駱以軍的第四人稱單數書寫_.doc

楊凱麟教授_駱以軍的第四人稱單數書寫_.doc 1 Paul Virilio «L image virtuelle mentale et instrumentale», 35-39 réels actuels idéaux TR2, III, 873 mémoire du présent 2 23 60 302 52 3 205-239 161-204 163-164 4 162 5 Foucault, «Des espaces autres»,

Plus en détail

1 Etude des proverbes et expressions courants du français relatifs aux douze signes zodiaques chinois Applications linguistiques et culturelles dans une classe de fle La faculté des langues étrangères

Plus en détail

温州人在巴黎 2014-04-19.indd

温州人在巴黎 2014-04-19.indd 法 国 华 人 丛 书 法 理 查 贝 拉 阿 RICHARD BERAHA La Chine à Paris 温 州 人 奋 斗 他 乡 的 篇 章 éditions pacifi ca 巴 黎 太 平 洋 通 出 版 社 法 文 原 版 标 题 : L'édition originale a été publiée sous le titre La Chine à Paris - Enquête

Plus en détail

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc

許綺玲教授_培瑞克的逃家地點_.doc 1 1 Je suis né. Paris : Seuil, 1990 2 1965 5 Présence et regards, n 17-18, 1975 1990 Caméra-je 1976 6 7 38 1978 7 6 TF1 1982 5 3 3 la section Perspective du cinéma français ; hors compétition Perec Entretiens

Plus en détail

L école française En France, la scolarisation des enfants est organisée en fonction de leur âge. De 3 ans (parfois 2) jusqu à 6 ans, l enfant peut êtr

L école française En France, la scolarisation des enfants est organisée en fonction de leur âge. De 3 ans (parfois 2) jusqu à 6 ans, l enfant peut êtr Bienvenue 欢迎您 > En France, l école publique est gratuite et l instruction est obligatoire pour les filles et les garçons âgés de 6 à 16 ans. Le parcours de l élève peut commencer à 3 ans (voire 2 ans dans

Plus en détail

論德布西音樂的視覺印象.doc

論德布西音樂的視覺印象.doc 389 Impressionism 390 correspondence correspondance Le Symbolisme colour hearing Sir Isaac Newton color -music synesthesia 1 image / / 1 76 1 11 12 391 2 - Achille Claude Debussy 1862-1918 1880 3 1880

Plus en détail

untitled

untitled 2014 6 50 2015 3 19 11 2015 3 2014/15 69 70 2014/15 2014 9 2014-15 2 900 2014 2014 5 2015 3 5 24 5 10 5 31 6 7 9 50 16 7 6 80 7 19 2014 18 9 6 11 2 12 2015 1 11 2 8 2014/15 71 2014 2014-15 $80,000 2015

Plus en détail

Zou Jing

Zou Jing 1 < > 1. 19531977 Sadism 1972 1973 1972 1973 Encore 2 1974 1975 RSI 1975 1976 Le Sinthome 1976 1977 L insu que sait de l une-bévue s aile à mourre Encore 1.1 la jouissance du corps de l Autre) 2 1.1.1.

Plus en détail

了 波 涛 和 号 声 袁 读 者 很 容 易 就 进 入 广 州 城 的 水 上 旅 途 袁 进 入 一 座 野 水 上 名 城 冶 的 传 说 中 去 遥 于 是 袁 一 座 名 城 往 事 充 满 了 漂 流 感 袁 旋 律 自 水 上 而 来 袁 我 们 就 这 样 来 到 了 往 事 的

了 波 涛 和 号 声 袁 读 者 很 容 易 就 进 入 广 州 城 的 水 上 旅 途 袁 进 入 一 座 野 水 上 名 城 冶 的 传 说 中 去 遥 于 是 袁 一 座 名 城 往 事 充 满 了 漂 流 感 袁 旋 律 自 水 上 而 来 袁 我 们 就 这 样 来 到 了 往 事 的 寻 访 名 城 前 诗 学 符 号 的 原 乡 要 要 叶 名 城 往 事 记 忆 之 旅 曳 总 序 海 男 呈 现 在 我 们 眼 前 的 这 套 叶 名 城 往 事 记 忆 之 旅 曳 丛 书 袁 从 一 开 始 就 打 开 了 时 间 地 图 和 历 史 相 遇 中 的 旅 行 线 路 遥 在 这 个 逐 渐 丧 失 记 忆 力 和 想 象 力 的 二 十 一 世 纪 袁 重 新 回 到 原

Plus en détail

壹、摘 要

壹、摘  要 彰 化 縣 102 年 度 國 民 中 小 學 學 生 獨 立 研 究 作 品 徵 選 作 品 說 明 書 作 品 編 號 : 組 別 : 國 小 高 年 級 組 ( 四 五 六 年 級 ) 國 中 組 數 學 類 自 然 與 生 活 科 技 類 人 文 社 會 類 作 品 名 稱 : 山 水 之 間 ~ 福 佬 客 ( 山 ) 在 閩 南 族 群 ( 水 ) 的 尋 根 第 一 階 段 研 究 訓

Plus en détail

fx-9860GII SD_9860GII_9860G AU PLUS_9750GII_7400GII

fx-9860GII SD_9860GII_9860G AU PLUS_9750GII_7400GII Ck fx-9860gii SD fx-9860gii fx-9860g AU PLUS fx-9750gii fx-7400gii http://edu.casio.com http://world.casio.com/manual/calc o1 1 1 fx-9860gii SD fx-9860gii fx-9860g AU PLUS fx-9750gii fx-7400gii 2 2 2

Plus en détail

2015 3.3 TCF 阅读语法补丁 (3.8版)

2015 3.3 TCF 阅读语法补丁 (3.8版) 2015 三 月 TCF 阅 读 语 法 补 丁 全 家 福 买 花 题 ( 全 家 福, 买 花, 妈 妈 叫 孩 子 睡 觉 ) 语 法 1. J adore me promener (à) Paris 2. 代 词 Y 的 用 法 3. 考 察 介 词 搭 配 renoncer (à) 和 关 系 代 词 lequel 答 案 选 auquel 4. 一 张 纸 条 上 面 有 一 行 字 80%

Plus en détail

Vardex Spotlight 2013 FR pdf

Vardex Spotlight 2013 FR pdf Spotlight www.vargus.fr Pour des Pas Extra Larges Pour des Pas Extra Larges Jusqu à 25mm ou 1 tpi Offre un large éventail de profils pour des applications intérieures ou extérieures ISO Métrique Stub ACME

Plus en détail

计 价 格 [2002]1575 号, 计 价 格 [2000]1567 号, 计 价 格 25. 会 计 从 业 资 格 ( 含 会 计 专 业 技 术 资 格 ) 考 试 [1999]465 号, 鲁 价 费 发 [2006]126 号, 鲁 价 费 函 [2013]28 号, 发 改 价 格

计 价 格 [2002]1575 号, 计 价 格 [2000]1567 号, 计 价 格 25. 会 计 从 业 资 格 ( 含 会 计 专 业 技 术 资 格 ) 考 试 [1999]465 号, 鲁 价 费 发 [2006]126 号, 鲁 价 费 函 [2013]28 号, 发 改 价 格 烟 台 市 考 试 考 务 费 目 录 清 单 类 别 考 试 项 目 名 称 政 策 依 据 一 专 业 技 术 人 员 职 业 资 格 考 试 考 务 费 1. 专 业 技 术 人 员 计 算 机 应 用 能 力 考 试 财 税 [2015]69 号, 计 价 格 [2001]1969 号, 鲁 价 费 发 [2002]180 号, 鲁 价 费 发 [2009]14 号, 发 改 价 格 2015

Plus en détail

-

- - - 1 1-1 ( ) 1-2 ( ) 2.2 調査日程 ( 基本設計概要説明調査時 ) 3. ( ) () MR. DRISS MESKI MR.OUATI YOUSSEF MR.LOUDIYI MUSTAPHA MS. DRIOUICH ZAKIA MS.ELHARITY KHADIJA MS.TOUZANE KHADIJA MR. NOUREDINE SEFIANI

Plus en détail

71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a' 108 字 義 航 運 稱 江 接 著 才 谷 此 格 講 並 和 俗 稱 雷 仔 '

71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a' 108 字 義 航 運 稱 江 接 著 才 谷 此 格 講 並 和 俗 稱 雷 仔 ' 遷 避 五 千 禹 觀 念 搬 扛 喝 及 灌 溉 愈 近 愈 瀕 居 災 鄰 回 宋 楚 瑜.. 奇 怪! 什 整 像 萊 茵 7 野 107 格 算 常 同 陸 江 歐 洲 腦 般 每 真 71 亡 環 境 鴛 應 該 叫 叫 叫 ' 般 稱 或 仔 指 它 且 叫 少 ; 淡 冬 于 冬 海 淡 誤 它 感 潮 鹹 淡 感 潮 漲 潮 貨 運 汐 止 峽 等 岸 算 海 延 伸 並 l l.-a'

Plus en détail

刊 首 语 留 学 生 心 中 的 米 尔 苏 颂 兴 2009 年 度 国 家 最 高 科 学 技 术 奖 揭 晓, 中 科 院 院 士 我 会 学 长 谷 超 豪 获 得 殊 荣 从 事 数 学 研 究 60 余 年 的 他, 始 终 以 国 家 需 要 为 目 标, 为 肩 负 这 种 社 会 责 任 而 自 豪 一 段 留 学 经 历, 让 这 种 责 任 感 得 到 升 华 1957 年

Plus en détail

实用法语2 Leçon 14

实用法语2 Leçon 14 Leçon 14 J ai une faim de loup FRANÇAIS APPLIQUÉ II NIVEAU A1-A2 Plan Conjugaison - manger vouloir boire exagérer Grammaire - Les articles partitifs 部分冠词 Les doubles pronoms 双宾语代词 Chiffres Dialogue et

Plus en détail

二 et 两 两 est employé: 两 dénombre deux choses, deux personnes, avec emploi d un classificateur. par example 两个人 二 est un simple chiffre épelé(numéro de

二 et 两 两 est employé: 两 dénombre deux choses, deux personnes, avec emploi d un classificateur. par example 两个人 二 est un simple chiffre épelé(numéro de Unité 3 à ji àn m áo y ěn me m ài? n nà jià má yīī zzě mà 那件 毛 衣 怎 么卖? 二 et 两 两 est employé: 两 dénombre deux choses, deux personnes, avec emploi d un classificateur. par example 两个人 二 est un simple chiffre

Plus en détail

Cover-3.indd, page Normalize

Cover-3.indd, page Normalize 5 55 75 91 5 6 1 2 3 4 5 7 8 1 2 3 4 5 9 10 1 2 3 4 5 6 7 11 12 1 2 3 13 14 1 2 3 15 16 1 2 17 18 1 2 3 19 20 1 2 21 22 1 2 3 23 24 1 2 3 25 26 1 2 3 4 5 27 28 1 3 2 4 5 6 7 8 9 29 30 31 32 1 2 3 4 33

Plus en détail

人 間 菩 提 Part 1 人 間 菩 提 Part 2 清 涼 菩 提 正 覺 ------------------ 10 修 行 ------------------ 13 清 心 ------------------ 16 發 願 ------------------ 18 自 重 ----

人 間 菩 提 Part 1 人 間 菩 提 Part 2 清 涼 菩 提 正 覺 ------------------ 10 修 行 ------------------ 13 清 心 ------------------ 16 發 願 ------------------ 18 自 重 ---- 人 間 菩 提 Part 1 人 間 菩 提 Part 2 清 涼 菩 提 正 覺 ------------------ 10 修 行 ------------------ 13 清 心 ------------------ 16 發 願 ------------------ 18 自 重 ------------------- 20 習 氣 ------------------ 22 清 淨 心

Plus en détail

Part 1 2 3 4 5 6 7 Part 2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 Part 3 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

Plus en détail

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Am. du Nord

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Am. du Nord BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2019 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

Plus en détail

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues

SRIPT Enregistrement des 6 dialogues ANNÉE SCOLAIRE 23-24 Évaluation de la compréhension de l oral en fin de classe de 3 ème. Code Établissement : Division concernée : Nom et Prénom : Évaluation 24 de la compréhension de l oral en fin de

Plus en détail

Abibon-不对称的切口

Abibon-不对称的切口 1. Gabriel Le Bomin, 2 Richard1 Auguste 18 2 1 2 3 4 antiho ho.. : : 5 z 6 7 / 8 3 1 = 0, ϕ = ϕ, ϕ/ϕ = 1 == == ϕ, ϕ/x = a : a 4( / ), P ( / ) ϕ/ϕ, Φ 3 un déçu vaut des sous d éçudessus des sousdessous

Plus en détail

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察

法國的國家認同:歷史與地緣政治的觀察 法 國 的 國 家 認 同 歷 史 與 地 緣 政 治 的 觀 察 吳 志 中 東 吳 大 學 政 治 學 系 助 理 教 授 草 稿 請 勿 引 用 1 壹 前 言 : 法 國 與 法 國 人 法 國 代 表 什 麼? 法 國 人 的 特 徵 又 是 什 麼? 一 般 人 常 常 說, 法 國 人 很 驕 傲, 法 國 人 也 說 他 們 是 一 隻 驕 傲 的 公 雞 1 也 就 是 說 法 國

Plus en détail

HP SimpleSave Portable Hard Drive User Manual

HP SimpleSave Portable Hard Drive User Manual HP SimpleSave 移 动 硬 盘 外 置 便 携 式 SimpleSave 获 取 帮 助 欲 获 取 与 硬 盘 安 装 及 软 件 相 关 的 帮 助, 请 联 系 : HP 客 服 网 络 支 持 欲 获 取 最 新 更 新 及 信 息, 请 登 录 :http://hpsupport.wdc.com E-mail 支 持 http://hpsupport.wdc.com/hpsupport/email.asp

Plus en détail

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc

Microsoft Word - 开户申请书 N1.doc 开户申请书 DEMANDE D OUVERTURE DE COMPTE 帐户号码 : N de compte: 兹申请开立以下帐户 Je souhaite (nous souhaitons) procéder à l ouverture du (des) compte(s) suivant(s) : 帐户类型 Nature du compte 帐户币种 Devise 支票帐户 Compte Courant

Plus en détail

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Lang

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Lang BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2018 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

Plus en détail

per & T hom p son, 1980),,,,,,, ergative (, ),,,,, (ergative),, ( L yon s, 1977, 341-343), ( ),, John m oved the stone T he stone m oved, (L yon s, 19

per & T hom p son, 1980),,,,,,, ergative (, ),,,,, (ergative),, ( L yon s, 1977, 341-343), ( ),, John m oved the stone T he stone m oved, (L yon s, 19 Abstract T he au tonom ou s and the cau sative are tw o basic sen tence con structs in Ch inese sem an tic syn tax. W e m ay find it difficu lt to u se these con structs to exp lain the gramm atical structu

Plus en détail

105 學 年 度 臺 中 市 立 國 民 中 學 藝 術 才 能 舞 蹈 班 學 生 招 生 暨 鑑 定 重 要 程 序 日 程 表 項 目 重 要 日 期 重 要 工 作 事 項 辦 理 單 位 簡 章 公 告 105 年 3 月 簡 章 暨 報 名 表 請 自 行 於 各 承 辦 網 站 下

105 學 年 度 臺 中 市 立 國 民 中 學 藝 術 才 能 舞 蹈 班 學 生 招 生 暨 鑑 定 重 要 程 序 日 程 表 項 目 重 要 日 期 重 要 工 作 事 項 辦 理 單 位 簡 章 公 告 105 年 3 月 簡 章 暨 報 名 表 請 自 行 於 各 承 辦 網 站 下 臺 中 市 藝 術 才 能 班 學 生 鑑 定 小 組 105 學 年 度 臺 中 市 立 國 民 中 學 藝 術 才 能 舞 蹈 班 招 生 簡 章 主 辦 單 位 : 臺 中 市 政 府 教 育 局 臺 中 市 藝 術 才 能 班 學 生 鑑 定 小 組 指 定 承 辦 單 位 臺 中 市 立 光 明 國 民 中 學 403 臺 中 市 西 區 自 由 路 一 段 75 號 http://www.kmjh.tc.edu.tw/

Plus en détail

臺北市立百齡高級中學九十二學年度第一學期代理教師甄選辦法草案

臺北市立百齡高級中學九十二學年度第一學期代理教師甄選辦法草案 105 學 年 度 臺 中 市 私 立 華 盛 頓 國 民 小 學 教 師 甄 選 簡 章 壹 報 名 資 格 及 條 件 一 基 本 條 件 ( 一 ) 具 中 華 民 國 國 籍 且 身 心 健 康 品 德 操 守 良 好 者 ( 二 ) 無 教 師 法 第 14 條 各 款 規 定 或 教 育 人 員 任 用 條 例 第 31 條 各 款 及 第 33 條 之 情 事 者 ( 如 附 錄 說

Plus en détail

第九屆全國環境保護模範社區優良事蹟.PDF

第九屆全國環境保護模範社區優良事蹟.PDF 3296 88 1 10628 88 1 0.217 382 02-27672905.217 1 2 3 4 1 2 3 4 99 2,318 88 6 8,912 88 6 2,869 03-5962443 03-5957197 52 1 377 2 3 4 377 5 6 1 5,000 58 7 5 6 30 10 2 3 89.4.21. 016 4 89.4.11. 013 5 89.7.24

Plus en détail

由社會發展趨勢探討國人睡眠品質

由社會發展趨勢探討國人睡眠品質 1 2 3 1. 2. 1. 2. 3. 4. 2. 1. 2. 4 5 6 7683 7 3-2 8 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 9 4-1 10

Plus en détail

權 證 證 券 代 號 26138 26139 26140 到 期 時 就 每 個 買 賣 單 位 應 付 的 現 金 結 算 額 ( 如 有 ) 如 屬 一 系 列 認 購 權 證 : 權 利 x ( 平 均 價 - 行 使 價 ) x 一 個 買 賣 單 位 每 份 權 利 的 權 證 數 目

權 證 證 券 代 號 26138 26139 26140 到 期 時 就 每 個 買 賣 單 位 應 付 的 現 金 結 算 額 ( 如 有 ) 如 屬 一 系 列 認 購 權 證 : 權 利 x ( 平 均 價 - 行 使 價 ) x 一 個 買 賣 單 位 每 份 權 利 的 權 證 數 目 2016 年 2 月 1 日 香 港 交 易 及 結 算 所 有 限 公 司 ( 香 港 交 易 所 ) 香 港 聯 合 交 易 所 有 限 公 司 ( 聯 交 所 ) 及 香 港 中 央 結 算 有 限 公 司 對 本 文 件 的 內 容 概 不 負 責, 對 其 準 確 性 或 完 整 性 亦 不 發 表 任 何 聲 明, 並 明 確 表 示 概 不 會 就 因 本 文 件 全 部 或 任 何

Plus en détail

第一课 leçon 你好吗? Comment allez-vous? 课文 : D alogue A D D alogue A D Ming : 你好! Lian : 你好! Ming : 你忙吗? Lian : 不忙, 你呢? M. Wang : 你好吗? M elle Li : 很好, 你呢? M. Wang : 我也很好 谢谢! Ming : 我很忙, 也很累 再见! Lian : 再见!.

Plus en détail

頁 2/7 ( 在 1 頁 繼 續 ) 危 險 警 語 : 36/37/38 刺 激 眼 睛 呼 吸 系 統 和 皮 膚. 安 全 警 語 : 26 一 旦 和 眼 睛 接 觸 了, 立 即 用 大 量 的 水 進 行 沖 洗 並 且 諮 詢 醫 生 建 議. 37 戴 上 合 適 的 手 套. 6

頁 2/7 ( 在 1 頁 繼 續 ) 危 險 警 語 : 36/37/38 刺 激 眼 睛 呼 吸 系 統 和 皮 膚. 安 全 警 語 : 26 一 旦 和 眼 睛 接 觸 了, 立 即 用 大 量 的 水 進 行 沖 洗 並 且 諮 詢 醫 生 建 議. 37 戴 上 合 適 的 手 套. 6 頁 1/7 1 物 品 與 廠 商 資 料 產 品 識 別 者 化 學 品 中 文 ( 英 文 ) 名 稱, 化 學 品 俗 名 或 商 品 名 :2,2'- 聯 氮 雙 (3- 乙 基 苯 並 噻 唑 啉 -6- 磺 酸 ) 二 銨 鹽 商 品 編 號 : J65535 CAS 編 號 : 30931-67-0 歐 盟 編 號 : 250-396-6 相 應 純 物 質 或 者 混 合 物 的 相

Plus en détail

第 1 期 李 栋 : 鸦 片 战 争 前 后 英 美 法 知 识 在 中 国 的 输 入 与 影 响 85 1 2 3 P. 612 1903 3 ideal - types 4 khadi 4 P. 1457 1842 1842 1. 1842 Robert Morrison 1792-1834

第 1 期 李 栋 : 鸦 片 战 争 前 后 英 美 法 知 识 在 中 国 的 输 入 与 影 响 85 1 2 3 P. 612 1903 3 ideal - types 4 khadi 4 P. 1457 1842 1842 1. 1842 Robert Morrison 1792-1834 32 1 2014 01 政 法 论 坛 Tribune of Political Science and Law Vol. 32 No. 1 Jan. 2014 * 李 栋 从 1807 年 英 国 传 教 士 马 礼 逊 东 渡 来 华 传 教 开 始, 英 美 法 知 识 与 近 代 中 国 发 生 联 系 英 美 传 教 士 和 零 星 中 国 人, 通 过 自 己 的 方 式 和 努 力

Plus en détail

易经和拓扑corrige

易经和拓扑corrige 1 2 I 3 ------ 4 5 (--)( ) 6 1 Jean-Gérard Bursztein 2 CPC 3 28 4 5 (- Un) ( -Un) Y a d' l'un ex sitence 1972 5 17 «...ou pire» 6 1-0-1-10 0-1 i i Mathème Un-en-plus Un-en-moins Seuil 2006381 Seuil 1975116

Plus en détail

学 生 住 房 和 CAF 您 若 是 一 名 有 意 租 公 寓 或 居 住 在 学 生 公 寓 的 学 生, 只 要 您 的 收 入 来 源 满 足 一 定 的 条 件, 您 就 有 资 格 申 请 住 房 补 贴 罗 纳 省 家 庭 福 利 机 构 (CAF) 提 供 一 项 网 站 服 务,

学 生 住 房 和 CAF 您 若 是 一 名 有 意 租 公 寓 或 居 住 在 学 生 公 寓 的 学 生, 只 要 您 的 收 入 来 源 满 足 一 定 的 条 件, 您 就 有 资 格 申 请 住 房 补 贴 罗 纳 省 家 庭 福 利 机 构 (CAF) 提 供 一 项 网 站 服 务, 学 生 的 好 消 息! 100% 在 线 无 纸 化 学 生 的 好 消 息! 扫 一 下 caf.fr 网 站 二 维 码 2014 年 住 房 补 贴 爱 上 您 的 CAF! 实 用 指 南 学 生 住 房 和 CAF 您 若 是 一 名 有 意 租 公 寓 或 居 住 在 学 生 公 寓 的 学 生, 只 要 您 的 收 入 来 源 满 足 一 定 的 条 件, 您 就 有 资 格 申 请

Plus en détail

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Métropole remplacement

Sujet du bac S-ES-L-STMG-STI2D-ST2S Chinois LV Métropole remplacement BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE SESSION 2016 CHINOIS LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3

Plus en détail