Life and faces of the Alaotra lake, Madagascar
|
|
- Brigitte Lamontagne
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Life and faces of the Alaotra lake, Madagascar by Arnaud De Grave, June 13th, 2015 Published in Exhibitions, Reportage Life and faces of the Alaotra, Madagascar GTÖ conference, Zurich, April 2015 The AlaReLa (Alaotra Resilience Landscape) Madagascar project started in November 2013, with a project life of three years. One of the objectives is to understand the complex human-environmental system of the Alaotra. The project consists of three phases: understanding, exploring, communicating, with the latter ongoing, from inception to end of the project, and beyond. We have started administering various formats of communication, with photography as a crucial technique. This is no news to couple both, science and art. What is novel though, is the approach. In this project, photography is not used to document only; actually, it is mainly to interact with people, and people here being the main stakeholders of the Alaotra such as farmers, fishers, the people on the market, the kids in the streets, but also the researchers. Usually, the researcher is on the other side of the lens. Admittedly, it is rare and rather unusual as a researcher to have a lens pointing towards one while working. This not only evokes a feeling of being observed or documented; it somehow helps to actually better understand or see the main stakeholders, or objects of research how may they feel when being scrutinized by researchers? This is an important question that researchers should always bear in mind when working with people in order to be respectful, since there are marked cultural and social boundaries that are about to be crossed. What we do in the AlaReLa research, amongst others, is gaming. We play games (or test models) to assess the participants behavior under changing conditions. This will allow the research to draw conclusions and interlink actors decision with changing environments. While doing so, we, as researchers observe the participants and collect data. During this process we are also been watched by the photographer, and both are been watched by the stakeholders. This triangle of observers (stakeholders-researchers-photographer) watching, talking and listening to each other is assumed to ease the exchange between the various knowledge systems and to enforce the learning effect, eventually leading to increased understanding of the Alaotra system. In the following we present some of the photography taken during the first session of the photographer in the Alaotra. Lucienne Wilmé provided the caption text from a researcher s perspective, Patrick Waeber drafted this Introduction and Ihoby Randriamalala translated it into Malagasy.
2 Life and faces of the Alaotra lake, Madagascar by Arnaud De Grave, June 13th, 2015 Published in Exhibitions, Reportage Le project AlaReLa (Alaotra Resilience Landscape, résilience des paysages de l Alaotra) a démarré en novembre 2013 et durera trois ans. L un des objectifs est de comprendre la complexité du système Homme-environnement de la région limitrophe du lac Alaotra. Le projet s articule autour de trois phases : comprendre explorer communiquer. Cette dernière phase, communiquer, se déroule sur l ensemble du projet mais se poursuivra aussi au-delà des trois années. Nous avons commencé par tâtonner avec divers moyens de communication, la photographie étant une technique cruciale dans le projet. Rien de nouveau que de combiner art et science ; notre approche est en revanche novatrice. Ici, la photographie n est pas limitée à des fins documentaires, en effet elle sert bien de vecteur pour interagir avec les acteurs locaux. Ces acteurs sont les parties-prenantes de l Alaotra : des fermiers, des pêcheurs, des marchands sur les marchés locaux ou encore les enfants de la rue. Dans ce système, les chercheurs du projet ne sont jamais, eux aussi, que des acteurs. Le plus souvent on les trouve «de l autre côté de l appareil» car le chercheur est rarement documenté avec un objectif pointé sur lui alors qu il recherche. Au-delà du sentiment d être observé ou analysé, le procédé lui permet de mieux comprendre ou de mieux voir les principaux acteurs ou «objets» de sa recherche, de vivre ce qu ils ressentent lorsqu ils sont «scrutés» par les chercheurs. C est un aspect que les chercheurs, de manière générale, devraient toujours garder à l esprit lorsqu il travaille avec les gens ; pas seulement pour le respect mais aussi pour se rappeler que de toute évidence des barrières culturelles et sociales sont en passe d être franchies. Une des choses que nous faisons dans le projet de recherche AlaReLa est de jouer. Nous utilisons des jeux (qui sont bien-sûr aussi des modèles à tester) pour évaluer le comportement des participants lorsque certaines conditions changent. Cela nous permet de tirer des conclusions et de lier les choix des acteurs aux changements intervenant sur l environnement. Au cours du jeu, nous, les chercheurs, observons les participants et récoltons des données. Pendant ce temps, nous sommes observés par le photographe, et de la même façon, conjointement avec le photographe, nous sommes observés par les parties-prenantes. Nous pensons que la présence de ces trois points de vue lorsque les parties-prenantes, les chercheurs et le photographe s observent, se parlent, s écoutent facilite les échanges entre les différents systèmes de connaissance, renforce le processus d apprentissage et finira par nous permettre de mieux comprendre ce système qu est l Alaotra. Dans cette exposition nous montrons quelques-unes des photos de la première mission du photographe dans l Alaotra. Les légendes ont été écrites par Lucienne Wilmé, nous donnant un point de vue de la recherche. Patrick Waeber a écrit cette introduction et Ihoby Randriamalala en a fait la traduction en malgache.
3 Life and faces of the Alaotra lake, Madagascar by Arnaud De Grave, June 13th, 2015 Published in Exhibitions, Reportage Ny tetikasa AlaReLa (AlaotraResilienceLandscape) Madagascar dia nanomboka ny volana Novambra 2013 ary maharitra telo taona. Anisan ny tanjona ao anatin izany ny ahatakatra ilay rafitra somary sarotra ivondronan ny olona sy ny tontolo iainana any Alaotra. Ahitana dingana telo ny tetikasa : dingana fahafantarana, fitrandrahana, fifandraisana. Io dingana farany io dia tanterahina mandritry ny tetikasa ary mbola ho tohizana ao aorian izany. Tamin ny voalohany dia notadiavina ireo karazana fomba fifandraisana misy, ka nanampy izany ny fakàna sary izay teknika tena manan-danja ao anatin ity tetikasa ity. Tsy dia zava-baovao loatra raha ny fampiarahana ny siansa sy ny zava-kanto, saingy ny teknika aroso eto dia mivoatra kokoa. Ny fakàna sary atao eo anivon ny tetikasa dia tsy voafetra eo amin ny fanadihadiana fotsiny ihany ; fa natao mba hifandraisana misimisy kokoa amin ireo olona mpisehatra any Alaotra toy ny mpamboly, ny mpanjono, ny olona eny an-tsena, ny zaza eny an-dàlana, ary ny mpikaroka ihany koa. Matetika ity farany dia mpisehatra fotsiny ihany ao anatin io rafitra io satria izy mipetraka ao ambadiky ny fakàn-tsary. Ito fomba fiasa ito dia manampy ny mpikaroka mba ahafantàrany sy ahitàny tsara ireo mpandray anjara fototra na ireo zavatra karohiny, ary mba ahatsapàny ny fihetseham-pon ireo mpandray anjara ireo ihany koa rehefa hatao fanadihadiana. Zava-dehibe tokony ho tsaroan ny mpikaroka izany rehefa miara-miasa amin olona, ilaina ny fifanajàna satria samy manana ny kolon-tsaina sy ny fiaraha-monina nihaviany avy ny tsirairay na ny mpikaroka, na ny mpandray anjara. Anisan ny zavatra atao ao anatin ny tetikasa AlaReLa ny kilalaon-tsaina. Ampiasaina ny lalao (izaymety ho modely andrana) mba ahitàna ny fihetsiky ny mpandray anjara rehefa misy fepetra miova manodidina azy. Izany dia ahafahana misintona hevitra sy mampifandray ny safidin ireo mpisehatra amin ny fiovàna misy eo amin ny tontolo iainana. Mandritry ny lalao no andinihantsika mpikaroka ireo mpandray anjara ary akàntsika ny tahirin-kevitra mety ho azo. Amin izany fotoana izany isika no jeren ny mpaka sary amin ny lafiny iray, fa ankilany koa isika sy ny mpaka sary dia jeren ny mpandray anjara. Araka ny hevitray, rehefa ny mpandray anjara, ny mpikaroka sy ny mpaka sary no mifampijery, mifampiresaka sy mifampihaino, dia ho mora kokoa ny fifanakalozana eo amin ny rafi-pahalalàna samihafa, ho mafy orina arak izany ny fomba fianarana ary hihatsara kokoa ny fahafantarana io rafitra misy eo Alaotra io. Aseho eto amin ity fampirantiana ity ny sasantsasany amin ireo sary nandritra ny iraka voalohany nataon ny mpaka sary tany Alaotra. I Lucienne Wilmé no nandrindra ny lohateny eo amin ny sary sady mampiseho ny fomba fijery ilay fikarohana. I Patrick Waeber kosa no nanoratra ito fampidirana ito ary IhobyRandriamalala no nanatanteraka ny fandikàna amin ny teny Malagasy.
4 Madagascar - AlaReLa project 01 Femmes malgaches : trois générations, trois familles en une, une histoire gravée dans les yeux de la matriarche qui veille sur le clan. Malagasy women: three generations, three families as one. Their history is carved in the eyes of the matriarch who looks after the clan.
5 Madagascar - AlaReLa project 02 Mini pilon dans une cuisine d extérieure. Le riz cuit généralement sur des feux de bois, dans des cuisines fermées et de nombreux paysans souffrent de maladies pulmonaires causées par les fumées. A small mortar and pestle in an outdoor kitchen. Usually rice is cooked indoors, using firewood. Many farmers suffer from lung diseases caused by the smoke.
6 Madagascar - AlaReLa project 03 Les poulets malgaches ont des gènes africains et asiatiques ; ceux aux longues cuisses sont les plus prisés pour les combats et la marmite. Malagasy chickens have a dual African and Asian origin; those with long legs are preferred both as fighting and meat birds.
7 Madagascar - AlaReLa project 04 Rêve de femmes à la campagne : une échoppe achalandée avec un alignement de boissons hygiéniques, des bonbons et des baguettes parisiennes. A countryside woman's dream: a small shop with a good selection of products, hygienic beverages, candies and Parisian baguettes..
8 Madagascar - AlaReLa project 05 Le passage du photographe amuse les enfants. Une maison de quelques m² peut abriter une famille entière, les rideaux isolent alors les pièces. Kids are amused by the photographer's presence. A house of a few square metres can be home for a whole family. Curtains are then used for separation between "rooms".
9 Madagascar - AlaReLa project 06 La vie ralentie des villages scrutée par les yeux de toutes les générations. Plus de 80% de la population malgache est rurale. Slow village life, scrutinized by the eyes of all generations. More than 80% of the Malagasy people live in the rural countryside.
10 Madagascar - AlaReLa project 07 Poisson d hiver. Une prise de tilapias en avril ; les tilapias du lac Alaotra ont été introduits d Afrique au début du XXe siècle. Ces poissons améliorent les repas des riverains du lac Alaotra. Winter fish: tilapias fished in April. Tilapias was introduced from Africa to lake Alaotra at the beginning of the 20th century. They certainly improve the meals of the people living around the lake.
11 Madagascar - AlaReLa project 08 La pose de l adolescent! Le tabac fait des ravages à Madagascar comme ailleurs dans le monde. Teenage attitude! Tobacco is ravaging Madagascar as it is everywhere else in the world.
12 Madagascar - AlaReLa project 09 Une jeune cliente sur fonds de marché accoudée au comptoir d une échoppe pour attendre sans impatience dans un encombrement bien vide. A young customer is patiently waiting at the counter of an almost empty shop.
13 Madagascar - AlaReLa project 10 Même dans le grenier à riz de Madagascar, la riziculture est encore peu mécanisée. Cette jeune fermière compte sur le vent pour séparer les grains de la paille. Even in the rice granary of Madagascar, rice production is barely mechanized. This young farmer relies on the wind to separate the grain from the straw.
14 Madagascar - AlaReLa project 11 Parents malheureux que ceux qui n ont de filles pour chercher de l eau, disent les riverains du lac Alaotra. Cette enfant fera un boudin de son écharpe qu elle posera entre sa tête et le seau rempli de 10 litre d eau. Alaotra people have a saying: unhappy parents are those who do not have girls to go fetch water. This kid will make a doughnut out of her scarf and use it to carry the 10L water bucket on her head
15 Madagascar - AlaReLa project 12 La pesée du riz sur une bascule aux normes. Ici, le riz est aussi une culture de rente. Les Malgaches sont parmi les plus grands consommateurs de riz du monde avec une moyenne annuelle de 140 kg par habitant. Rice weighing on a scale. In the Alaotra rice is a cash crop. Malagasy people consume the largest volume of rice in the world, with an annual mean of 140kg per inhabitant.
16 Madagascar - AlaReLa project 13 Les jeunes enfants sont le plus souvent sevrés à la naissance du benjamin. Le taux de natalité de Madagascar était un des plus élevés du monde mais connait une baisse depuis la fin des années Young kids are usually weaned when the next kid is born. The birth rate in Madagascar was one of the world's highest but has been decreasing since the 1990s.
17 Madagascar - AlaReLa project 14 Les garçons jouent, les filles travaillent, mais ici une petite fille souriante fait l exception. Par rapport à l Afrique, les taux de scolarisation des enfants malgaches sont élevés et une grande parité entre les filles et les garçons est observée. When boys play, girls work. A little girl makes a happy exception. In Madagascar, compared to Africa, school enrolment rate is fairly high and gender equality is enforced.
18 Madagascar - AlaReLa project 15 Les filles participent aux tâches domestiques à un jeune âge. On achète ici la cuillerée d huile pour le seul repas du soir. Girls participate in household chores from a very early age. Here one can buy a spoonful of oil only for tonight's dinner.
19 Madagascar - AlaReLa project 16 Taxi-moto : Le transport formule taxi-quelque-chose, du taxi brousse au taxi-vélo en passant par le taxi-moto. Taxi-moto: Transportation is available in several taxi-something forms, from the taxi-brousse or bushtaxi to the taxi-vélo or bike-taxi, including the taxi-moto or motorcycle-taxi.
20 Madagascar - AlaReLa project 17 Les kalachnikovs essayent de s inviter à la fête qui est bien paisible. Les débordements lors des meetings restent l exception, malgré les crises politiques à répétition des dernières années. Kalachnikovs try to crash a pretty peaceful party. Riots during these meetings are still exceptional despite increasing political crises in the past few years.
21 Madagascar - AlaReLa project 18 La vie rurale s égrène au rythme du marché, mis en place aux aurores, il cadence le quotidien des villageois. Les marchés ruraux peuvent être journaliers, les plus grands sont hebdomadaires. Rural life is paced by the markets: set at dawn they rhythm the everyday routine of the villagers. Rural markets can take place daily; the largest occur weekly.
22 Madagascar - AlaReLa project 19 Le paddy s accumule prêt à être décortiqué puis exporté. L Alaotra exporte une grande partie de sa production rizicole, plus particulièrement vers la capitale Antananarivo. "Paddy" (unmilled rice) is accumulating, ready to be split apart and exported. Alaotra region exports most of its rice production, especially to Antananarivo, the capital.
23 Madagascar - AlaReLa project 20 Une partie sur le chemin de la maison. Les plus grandes épiceries financent ces babyfoots made in Alaotra qui regagnent les échoppes à la nuit tombée. Chaque pièce est unique. A quick game on the way home. The largest grocery stores fund the foosball tables, all made in Alaotra (or sometimes made a gascar!) and take them back at nightfall. Each table is unique.
Augustin Andriamananoro, dans son bureau ministériel, ce 26 mai 2010
Augustin Andriamananoro, dans son bureau ministériel, ce 26 mai 2010 Qu est-ce qu on ne raconte pas sur certains ministres qui n ont plus été reconduits au sein du gouvernement Vital II. Cela n a qu une
Plus en détailmensuel d informations régionales 9è édition - Août 2011
masolavitra mensuel d informations régionales 9è édition - Août 2011 gratuit Sommaire page 2-3 : Prix de l Entrepreneur Social page 4 : Pour le développement de la région Haute-Matsiatra [Idees Vozama]
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailAPPENDIX 6 BONUS RING FORMAT
#4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor
Plus en détailModule 13 Fiofanana 5S eo amin ny sehatry ny Fahasalamana Modules de la formation pour le Personnel d appui (module en Malgache)
Module 13 Fiofanana 5S eo amin ny sehatry ny Fahasalamana Modules de la formation pour le Personnel d appui (module en Malgache) Ministère de la santé publique à Madagascar Mars 2015 Appui par JICA Madagascar
Plus en détailTHE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS
THE EVOLUTION OF CONTENT CONSUMPTION ON MOBILE AND TABLETS OPPA investigated in March 2013 its members, in order to design a clear picture of the traffic on all devices, browsers and apps. One year later
Plus en détailFÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving
QUALIFICATION SYSTEM - 2 ND SUMMER YOUTH OLYMPIC GAMES - NANJING 2014 FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving A. Events (5) MEN S EVENTS (2) WOMEN S EVENTS (2) MIXED EVENTS (2) 3m individual springboard
Plus en détailUtiliser une WebCam. Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces
Micro-ordinateurs, informations, idées, trucs et astuces Utiliser une WebCam Auteur : François CHAUSSON Date : 8 février 2008 Référence : utiliser une WebCam.doc Préambule Voici quelques informations utiles
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailIf you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...
If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détailTammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Plus en détailREPOBLIKAN i MADAGASIKARA
REPOBLIKAN i MADAGASIKARA Tanindrazana - Fahafahana - Fandrosoana --------------------- PRESIDENCE DE LA REPUBLIQUE LOI N 2007-038 DU 14 JANVIER 2008 modifiant et complétant certaines dispositions du Code
Plus en détailFrequently Asked Questions
GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the
Plus en détailDeadline(s): Assignment: in week 8 of block C Exam: in week 7 (oral exam) and in the exam week (written exam) of block D
ICM STUDENT MANUAL French 2 JIC-FRE2.2V-12 Module Change Management and Media Research Study Year 2 1. Course overview Books: Français.com, niveau intermédiaire, livre d élève+ dvd- rom, 2ième édition,
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailREPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Tanindrazana - Fahafahana - Fandrosoana ------------ MINISTERE DE L'ENVIRONNEMENT, DES EAUX ET FORETS DECRET MECIE
REPOBLIKAN'I MADAGASIKARA Tanindrazana - Fahafahana - Fandrosoana ------------ MINISTERE DE L'ENVIRONNEMENT, DES EAUX ET FORETS DECRET MECIE Didim-panjakana laharana faha 99-954 tamin'ny 15 desambra 1999
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailDe la ferme à l usine
ANNEE 1 NUMERO 1 GRATUIT JUIN 2013 Vers la certification HACCP : un facteur clé pour le succès de SOCOLAIT Ny soatoavina maha SOCOLAIT Socolait mamorona hatrany De nouveaux produits arrivent De la ferme
Plus en détailGAME CONTENTS CONTENU DU JEU OBJECT OF THE GAME BUT DU JEU
GAME CONTENTS 3 wooden animals: an elephant, a Polar bear and an African lion 1 Playing Board with two tree stumps, one red and one blue 1 Command Board double sided for two game levels (Green for normal
Plus en détailEN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE
EN UNE PAGE PLAN STRATÉGIQUE PLAN STRATÉGIQUE EN UNE PAGE Nom de l entreprise Votre nom Date VALEUR PRINCIPALES/CROYANCES (Devrait/Devrait pas) RAISON (Pourquoi) OBJECTIFS (- AN) (Où) BUT ( AN) (Quoi)
Plus en détailUN VECTEUR D AVENIR LE LAIT VITA NY FANAVAOZANA SY NY FANATSARANA LA CHARTE INFORMATIQUE INTERVIEW RAMANANTSOA EPI PLUS BESARETY
ANNEE 2 NUMERO 5 GRATUIT JUIN 2014 VITA NY FANAVAOZANA SY NY FANATSARANA LA CHARTE INFORMATIQUE INTERVIEW RAMANANTSOA EPI PLUS BESARETY LE LAIT UN VECTEUR D AVENIR L édito Ny ronono, tsilo mpitondra amin
Plus en détailPRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF
PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think
Plus en détailPOLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4
POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary
Plus en détailNatixis Asset Management Response to the European Commission Green Paper on shadow banking
European Commission DG MARKT Unit 02 Rue de Spa, 2 1049 Brussels Belgium markt-consultation-shadow-banking@ec.europa.eu 14 th June 2012 Natixis Asset Management Response to the European Commission Green
Plus en détailTHE FRENCH EXPERIENCE 1
Euro Worksheet 1 Euro quiz Here s a quiz to help you get used to euro prices in France. Choose a or b to complete each item. 1 Le prix d une baguette de pain est de: a 0,66 euros. b 6,60 euros. 2 Une chambre
Plus en détailComprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
Plus en détailStéphane Lefebvre. CAE s Chief Financial Officer. CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate.
Stéphane Lefebvre CAE s Chief Financial Officer CAE announces Government of Canada participation in Project Innovate Montreal, Canada, February 27, 2014 Monsieur le ministre Lebel, Mesdames et messieurs,
Plus en détailCOUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53
COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION Brussels, 18 September 2008 (19.09) (OR. fr) 13156/08 LIMITE PI 53 WORKING DOCUMENT from : Presidency to : delegations No prev. doc.: 12621/08 PI 44 Subject : Revised draft
Plus en détailINSTITUT MARITIME DE PREVENTION. For improvement in health and security at work. Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM
INSTITUT MARITIME DE PREVENTION For improvement in health and security at work Created in 1992 Under the aegis of State and the ENIM Maritime fishing Shellfish-farming Sea transport 2005 Le pilier social
Plus en détailBNP Paribas Personal Finance
BNP Paribas Personal Finance Financially fragile loan holder prevention program CUSTOMERS IN DIFFICULTY: QUICKER IDENTIFICATION MEANS BETTER SUPPORT Brussels, December 12th 2014 Why BNPP PF has developed
Plus en détailTex: The book of which I'm the author is an historical novel.
page: pror3 1. dont, où, lequel 2. ce dont, ce + preposition + quoi A relative pronoun introduces a clause that explains or describes a previously mentioned noun. In instances where the relative pronoun
Plus en détailEditing and managing Systems engineering processes at Snecma
Editing and managing Systems engineering processes at Snecma Atego workshop 2014-04-03 Ce document et les informations qu il contient sont la propriété de Ils ne doivent pas être copiés ni communiqués
Plus en détailFirst Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September
Plus en détailSupport Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations Règlement sur les ordonnances alimentaires et les dispositions alimentaires (banques
Plus en détailImproving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises
Improving the breakdown of the Central Credit Register data by category of enterprises Workshop on Integrated management of micro-databases Deepening business intelligence within central banks statistical
Plus en détailRISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' RESUME
RISK-BASED TRANSPORTATION PLANNING PRACTICE: OVERALL METIIODOLOGY AND A CASE EXAMPLE"' ERTUGRULALP BOVAR-CONCORD Etwiromnental, 2 Tippet Rd. Downsviel+) ON M3H 2V2 ABSTRACT We are faced with various types
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailCheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to
Plus en détailKabarin Andriamatoa Praiminisitra RAVELONARIVO Jean FANDAHARANASA HO FANATANTERAHANA NY POLITIKA ANKAPOBEN NY FANJAKANA. Tsimbazaza : 11 febroary 2015
Kabarin Andriamatoa Praiminisitra RAVELONARIVO Jean FANDAHARANASA HO FANATANTERAHANA NY POLITIKA ANKAPOBEN NY FANJAKANA Tsimbazaza : 11 febroary 2015 TENY FAMPIDIRANA 1 / 25 Andriamatoa Filoha, Andriamatoa
Plus en détailPrésentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech
Présentation par François Keller Fondateur et président de l Institut suisse de brainworking et M. Enga Luye, CEO Belair Biotech Le dispositif L Institut suisse de brainworking (ISB) est une association
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailNouveautés printemps 2013
» English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps
Plus en détailInterest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Interest Rate for Customs Purposes Regulations Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes SOR/86-1121 DORS/86-1121 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août
Plus en détailONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
Plus en détailLa solution idéale de personnalisation interactive sur internet
FACTORY121 Product Configurator (summary) La solution idéale de personnalisation interactive sur internet FACTORY121 cité comme référence en «Mass Customization» au MIT et sur «mass-customization.de» Specifications
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailSub-Saharan African G-WADI
Sub-Saharan African G-WADI Regional chapter of the Global network on Water and Development Information for Arid Lands Prof. Cheikh B. Gaye G-WADI Workshop 20-21 April 2010 Dakar, Senegal 35 participants
Plus en détailLean approach on production lines Oct 9, 2014
Oct 9, 2014 Dassault Mérignac 1 Emmanuel Théret Since sept. 2013 : Falcon 5X FAL production engineer 2011-2013 : chief project of 1st lean integration in Merignac plant 2010 : Falcon 7X FAL production
Plus en détailInstitut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation
Institut d Acclimatation et de Management interculturels Institute of Intercultural Management and Acclimatisation www.terresneuves.com Institut d Acclimatation et de Management interculturels Dans un
Plus en détailFace Recognition Performance: Man vs. Machine
1 Face Recognition Performance: Man vs. Machine Andy Adler Systems and Computer Engineering Carleton University, Ottawa, Canada Are these the same person? 2 3 Same person? Yes I have just demonstrated
Plus en détailEléments de statistique
Eléments de statistique L. Wehenkel Cours du 9/12/2014 Méthodes multivariées; applications & recherche Quelques méthodes d analyse multivariée NB: illustration sur base de la BD résultats de probas en
Plus en détailMELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :
MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec
Plus en détailRÉSUMÉ DE THÈSE. L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile
RÉSUMÉ DE THÈSE L implantation des systèmes d'information (SI) organisationnels demeure une tâche difficile avec des estimations de deux projets sur trois peinent à donner un résultat satisfaisant (Nelson,
Plus en détailCredit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations Règlement sur les renseignements à inclure dans les notes de crédit et les notes de débit (TPS/ TVH) SOR/91-44
Plus en détailCLIM/GTP/27/8 ANNEX III/ANNEXE III. Category 1 New indications/ 1 re catégorie Nouvelles indications
ANNEX III/ANNEXE III PROPOSALS FOR CHANGES TO THE NINTH EDITION OF THE NICE CLASSIFICATION CONCERNING AMUSEMENT APPARATUS OR APPARATUS FOR GAMES/ PROPOSITIONS DE CHANGEMENTS À APPORTER À LA NEUVIÈME ÉDITION
Plus en détailFampianarana sy Fianarana ny Filazantsara
Fampianarana sy Fianarana ny Filazantsara Boky Torolalana ho an ireo Mpampianatra sy Mpitarika ao amin ny Seminera sy Institiota fianarana ny Filazantsara Fampianarana sy Fianarana ny Filazantsara Boky
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailEXPOSE DES MOTIFS. Uniformisation du taux du Droit de Douane sur les machines et appareils ;
A- SUR LE CODE DES DOUANES EXPOSE DES MOTIFS Dans le cadre des réformes législatives initiées pour la Loi des Finances 11, l Administration des douanes a déterminé deux axes stratégiques pour faire face
Plus en détailLa Routine Quotidienne. Le docteur se lave les mains
La Routine Quotidienne Le docteur se lave les mains 1 Doing daily activities la routine prendre un bain prendre une douche se réveiller se lever se laver se brosser se raser se maquiller se peigner s'habiller
Plus en détailCette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :
Dev4Plan1 Le Plan De Leçon 1. Information : Course : Français Cadre Niveau : Septième Année Unité : Mes Relations Interpersonnelles Thème du Leçon : Les Adjectifs Descriptifs Date : Temps : 55 minutes
Plus en détailExemple PLS avec SAS
Exemple PLS avec SAS This example, from Umetrics (1995), demonstrates different ways to examine a PLS model. The data come from the field of drug discovery. New drugs are developed from chemicals that
Plus en détailMiroir de presse. International Recruitment Forum 9-10 mars 2015
Miroir de presse International Recruitment Forum 9-10 mars 2015 Contenu 1. L Agefi, 9'510 ex., 02.03.2015 2. Market, online, 12.3.2015 3. Studyrama, online, 13.3.2015 4. Venture Magazine, online, 15.3.2015
Plus en détailPIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.
PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique
Plus en détailInstitut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement
Institut français des sciences et technologies des transports, de l aménagement et des réseaux Session 3 Big Data and IT in Transport: Applications, Implications, Limitations Jacques Ehrlich/IFSTTAR h/ifsttar
Plus en détailLOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT
ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION REGULATIONS R-085-95 In force September 30, 1995 LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES
Plus en détailMONTRÉAL LA CONFORTABLE MC
Sabin Boily Président du conseil d administration Éric Baudry Représentant Smart Electric Lyon Carrefour de l innovation Mercredi, 18 mars 12h30 à 13h00 Sabin Boily Président du conseil d administration
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des
Plus en détailArchived Content. Contenu archivé
ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject
Plus en détailSmall Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees
For Immediate Release October 10, 2014 Small Businesses support Senator Ringuette s bill to limit credit card acceptance fees The Senate Standing Committee on Banking, Trade, and Commerce resumed hearings
Plus en détailaffichage en français Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society
LIONS VILLAGE of Greater Edmonton Society affichage en français Informations sur l'employeur Nom de l'employeur *: Lions Village of Greater Edmonton Society Secteur d'activité de l'employeur *: Développement
Plus en détailTHE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002
2-aes THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002 MOVED BY SECONDED BY THAT By-Law 19 [Handling
Plus en détailIntegrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project
Integrated Music Education: Challenges for Teaching and Teacher Training Presentation of a Book Project L enseignement intégré de la musique: Un défi pour l enseignement et la formation des enseignants
Plus en détailLE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS
FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT A Guideline on the Format of District Planning Commission Staff Reports
Plus en détailForthcoming Database
DISS.ETH NO. 15802 Forthcoming Database A Framework Approach for Data Visualization Applications A dissertation submitted to the SWISS FEDERAL INSTITUTE OF TECHNOLOGY ZURICH for the degree of Doctor of
Plus en détailNetworking Solutions. Worldwide VSAT Maintenance VSAT dans le Monde Entretien. Satellite Communications Les Communications par Satellite
www.dcs-eg.com DCS TELECOM SAE is an Egyptian based Information Technology System Integrator company specializes in tailored solutions and integrated advanced systems, while also excelling at consulting
Plus en détailINVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001
FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre
Plus en détailaccidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:
8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the
Plus en détailAIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES
AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES FORMULAIRE DE DEMANDE D AIDE / APPLICATION FORM Espace réservé pour l utilisation de la fondation This space reserved for foundation use
Plus en détailAnalyse de quelques occurrences issues d un corpus oral (dialecte betsileo) Quelques pistes pour l apprenant
Ao Analyse de quelques occurrences issues d un corpus oral (dialecte betsileo) Quelques pistes pour l apprenant Préambule Locutrice non native du malgache Présentations traditionnelles de ao Sens et le
Plus en détailRenewable Energy For a Better World. Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities ENERSA
Renewable Energy For a Better World Transforming Haïti s energy challenges into wealth and job creating opportunities COMPANY PROFILE Haiti's only designer and MANUFACTURER of solar panels and solar appliances
Plus en détailConsultants en coûts - Cost Consultants
Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com
Plus en détailFCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015
FCM 2015 ANNUAL CONFERENCE AND TRADE SHOW Terms and Conditions for Delegates and Companions Shaw Convention Centre, Edmonton, AB June 5 8, 2015 Early-bird registration Early-bird registration ends April
Plus en détailTier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing?
Tier 1 / Tier 2 relations: Are the roles changing? Alexandre Loire A.L.F.A Project Manager July, 5th 2007 1. Changes to roles in customer/supplier relations a - Distribution Channels Activities End customer
Plus en détailEmpowering small farmers and their organizations through economic intelligence
Empowering small farmers and their organizations through economic intelligence Soutenir les petits agriculteurs et leurs organisations grâce à l intelligence économique XOF / kg RONGEAD has been supporting
Plus en détailLe projet WIKIWATER The WIKIWATER project
Le projet WIKIWATER The WIKIWATER project Eau et assainissement pour tous Water and sanitation for all Faire connaitre facilement les moyens techniques, financiers, éducatifs ou de gouvernance pour faciliter
Plus en détailLoi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION National Blood Donor Week Act Loi sur la Semaine nationale du don de sang S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch. 4 Current to June 9, 2015 À jour au 9 juin 2015 Published by the
Plus en détailNORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD. Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets. Semiconductor devices Discrete devices
NORME INTERNATIONALE INTERNATIONAL STANDARD CEI IEC 747-6-3 QC 750113 Première édition First edition 1993-11 Dispositifs à semiconducteurs Dispositifs discrets Partie 6: Thyristors Section trois Spécification
Plus en détailCALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009
Société en commandite Gaz Métro CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009 Taux de la contribution au Fonds vert au 1 er janvier 2009 Description Volume Coûts Taux 10³m³ 000 $ /m³ (1) (2)
Plus en détailData issues in species monitoring: where are the traps?
Data issues in species monitoring: where are the traps? French breeding bird monitoring : Animations locales : - dealing with heterogenous data - working with multi-species multi-sites monitoring schemes
Plus en détailThe impacts of m-payment on financial services Novembre 2011
The impacts of m-payment on financial services Novembre 2011 3rd largest European postal operator by turnover The most diversified European postal operator with 3 business lines 2010 Turnover Mail 52%
Plus en détailLesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon
Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande
Plus en détailCalculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015
CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Calculation of Interest Regulations Règlement sur le calcul des intérêts SOR/87-631 DORS/87-631 Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015 Published by the Minister
Plus en détailde stabilisation financière
CHAPTER 108 CHAPITRE 108 Fiscal Stabilization Fund Act Loi sur le Fonds de stabilisation financière Table of Contents 1 Definitions eligible securities valeurs admissibles Fund Fonds Minister ministre
Plus en détail1 400 HKD / year (Season : 21/09/2015 01/06/2016)
* Please refer to the Grade reference table at the end of this document Inscription en ligne uniquement via votre espace parent, à partir du samedi 12 septembre 2015 à 10h00 Enrolment process will only
Plus en détail