F-RGB MODULE RGB FLEXIBLE LM-4PIN FLEX LM-CONN-10 FLEX RGB-FLEX-MODUL RGB LIGHT FLEX

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "F-RGB MODULE RGB FLEXIBLE LM-4PIN FLEX LM-CONN-10 FLEX RGB-FLEX-MODUL RGB LIGHT FLEX"

Transcription

1 MODULE RGB FLEXIBLE RGB-FLEX-MODUL RGB LIGHT FLEX F-RGB 2.4 mm 20.3 mm 11,7 mm Module, flexible équipé de LEDs de 3 couleurs (RVB) dans un seule LED placées tous les 200mm. D une largeur de 11.7mm monté sur un support autocollant qui permet une parfaite adaptation sur tous les luminaires et permet ainsi une grande liberté créatrice. La puissance est de 24V/2.525W par tranche de 200mm. A commander séparément Appareils de branchement pour module: Alimentation stabilisée: voir p Variateur, récepteur, télécommande: voir p Système de branchement: voir p mm Flexibles LED-Flex-Modul mit LED-Leuchtdioden in 3 verschiedenen Farben (RGB) in einer einzigen LED, die alle 200mm positioniert ist. Das Modul mit einer Breite von 11.7mm ist auf einem selbstklebenden Träger installiert und erlaubt damit eine perfekte Anpassung an alle Leuchten und grosse gestalterische Freiheit. Die Leistung beträgt 24V/2.525W pro Abschnitt von 200mm. Separat zu bestellen Anschlusselemente für das Flex-Modul: Stabilisierte Stromversorgung: siehe S Dimmer, Empfänger, Fernbedienung: siehe S Verkabelungssystem: siehe S mm wide flexible module fitted with 3-colour LEDs (RVB) in a single LED placed every 200mm, mounted on a self-adhesive backing strip making it fully adaptable to all luminaries and allowing great inventiveness in design. Power: 24V/2.525W per 200mm section. By separate order Connecting equipment for module: Stabilised power supply: see p Dimmer, receiver, remote control: see p Connecting system: see p Ref Lenght Voltage Power Lifetime F-RGB mm 24V 2.525W hrs. F-RGB mm 24V 5.050W hrs. F-RGB mm 24V 7.575W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. F-RGB mm 24V W hrs. LM-4PIN FLEX LM-CONN-10 FLEX 500 mm 13 mm 34.5 mm 10 mm 16.5 mm 16.5 mm Connexion pour module flexible RGB avec câbles 0.14mm 2 long. 50cm Verbindung für RGB-Flex-Modul mit Kabeln 0,14mm², Länge 50cm Connector for flexible RGB module incl. 0.14mm² x 50cm long cables Connexion entre modules flexibles Verbindung zwischen Flex-Modulen Connection between flexible modules Non compris dans le luminaire / Nicht inbegriffen / Not included

2 SYSTÈME DE BRANCHEMENT POUR MODULE F-RGB VERKABELUNGSSYSTEM FÜR MODUL F-RGB CONNECTING SYSTEM FOR LED F-RGB MODULE Le convertisseur OPTOTRONIC OT EASY 60 permet de faire l économie d une alimentation supplémentaire et d une unité de commande. Grâce à la télécommande RMC, il est possible de configurer facilement jusqu à 4 scènes par appareil, avec réglage de la vitesse des séquences. Une extension système permet de gérer jusqu à 64m de LINEARlight Colormix Flex. Der Konverter OPTOTRONIC OT EASY 60 erlaubt es, einen Netzanschluss und einen Steuereinheit einzusparen. Dank der Fernbedienung RMC kann man pro installierter Ausrüstung bis zu 4 «Lichtszenarien» mit Umschaltgeschwindigkeit der Sequenzen einstellen. Eine Systemerweiterung erlaubt die Verwaltung einer Anlage von bis zu 64m LINEARLight Colormix Flex. The OPTOTRONIC OT EASY 60 converter economises on supplementary lighting and a control unit. With the RMC remote control up to 4 lighting scenes per unit can be easily configured, and the sequence rate can also be set. An extension to the system allows control of up to 64m of LINEARlight Colormix Flex. ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM FÜR MODUL F-RGB ACCESSORIES FOR CONNECTING SYSTEM FOR LED F-RGB MODULE 301 ø 20 mm 35 mm 21 mm 15 mm RÉCEPTEUR DALI EASY IR La cellule infrarouge, convertit le signal de la télécommande DALI EASY RMC en signal électrique numérique en forme de télégramme, ensuite transmis au contrôleur OPTO- TRONIC OT EASY 60 ou DALI EASY relié. Le récepteur infrarouge peut être monté dans un luminaire, dans les faux plafonds ou avec un couvercle approprié dans une boîte d encastrement. Connexion: câble long. environ 2m EMPFÄNGER DALI EASY IR Der Infrarotsensor überträgt das Signal der Fernbedienung DALI EASY RMC in eine digitales elektrisches «Telegramm», das an das angeschlossene Steuermodul OPTOTRO- NIC OT EASY 60 der DALI OT EASY übermittelt wird. Der IR-Sensor kann in eine Leuchte an Abhängedecken bzw. in einem angemessen ausgelegten Leuchtenschacht einmontiert werden. Anschluss: Kable von ca. 2m Länge DALI EASY IR RECEIVER The infrared cell converts the signal from the DALI EASY RMC remote control into a telegram type digital electrical signal, then transmits it to the OPTOTRONIC OT EASY 60 controller or DALI EASY relay. The infrared receiver can be fitted in a luminaire, in false ceilings or with a suitable cover in a recessed box. Connection: cable approx. 2m long EASY IR

3 ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM F-RGB ACCESSORIES FOR F-RGB MODULE CONNECTING SYSTEM 220 mm 46 mm 44 mm Alimentation de 60W et unité de commande LED configurable en un pour commande d éclairage statique et dynamique. Séquenceur RVB+Blanc et contrôleur de scènes intégrés Scènes statiques ou séquentielles et rappel automatique de scènes. Configuration via télécommande IR ou logiciel. Serre-câble pour montage autonome 60W-Versorgung und LED-Steuereinheit, konfigurierbar für statische und dynamische Beleuchtungssequenzen. Sequenzsteuerung RVB+Blanc und integrierte Kontrolle für integrierte «Stimmungen». Statische Beleuchtung oder Sequenzen mit automatischer Wiedergabe von «Szenarien». Konfiguration mit Fernbedienung IR oder per Software. Kabelklemme für autonome Montage. 60W power supply and LED control unit that can be combined in one to control static and dynamic lighting. RGB+White sequencer and controller for integrated lighting scenes Static or sequential scenes and automatic repeat of scenes. Configuration via remote IR or soft control. Cable clip for stand-alone mounting Voltage Power OT EASY V 60W 57 mm 302 Display Kanaltaster: Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Start / Time+ Stop / Time - Scene 1 Scene 2 Scene 3 Scene 4 On/Off Dimming 120 mm TÉLÉCOMMANDE DALI EASY RMC Télécommande DALI EASY RMC pour configuration et commande de l OPTOTRONIC OT EASY 60 ainsi que DALI EASY IR Disposition intuitive des éléments de commande pour le réglage simple de la vitesse des séquences ainsi que fonction de gradation centrale, 4 scènes, marche/arrêt Possibilité de verrouillage de la configuration FERNBEDIENUNG DALI EASY RMC Fernbedienung für Konfiguration und Steuerung von OPTOTRONIC OT EASY 60 und DALI EASY IR Intuitiv erfassbare Tastensteuerung für einfache Einstellung von Schaltgeschwindigkeit verschiedener Sequenzen, zentrale Dimmerfunktion, 4 «Szenarien», Ein-und Ausschaltung. Verriegelung der Konfiguration möglich DALI EASY RMC REMOTE CONTROL DALI EASY RMC remote control unit for configuring and controlling the OPTOTRONIC OT EASY 60 and DALI EASY II Intuitive button arrangement for simple adjustment of sequence rate, plus central gradation function, 4 lighting scenes, ON/OFF Configuration locking feature EASY RMC

4 SYSTÈME DE BRANCHEMENT POUR MODULE F-RGB VERKABELUNGSSYSTEM FÜR MODUL F-RGB CONNECTING SYSTEM FOR LED F-RGB MODULE Le convertisseur OPTOTRONIC OT EASY 60 permet de faire l économie d une alimentation supplémentaire et d une unité de commande. Grâce à la télécommande RMC, il est possible de configurer facilement jusqu à 4 scènes par appareil, avec réglage de la vitesse des séquences. Une extension système permet de gérer jusqu à 64m de LINEARlight Colormix Flex. Der Konverter OPTOTRONIC OT EASY 60 erlaubt es, einen Netzanschluss und einen Steuereinheit einzusparen. Dank der Fernbedienung RMC kann man pro installierter Ausrüstung bis zu 4 «Lichtszenarien» mit Umschaltgeschwindigkeit der Sequenzen einstellen. Eine Systemerweiterung erlaubt die Verwaltung einer Anlage von bis zu 64m LINEARLight Colormix Flex. The OPTOTRONIC OT EASY 60 converter economises on supplementary lighting and a control unit. With the RMC remote control up to 4 lighting scenes per unit can be easily configured, and the sequence rate can also be set. An extension to the system allows control of up to 64m of LINEARlight Colormix Flex. ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM FÜR MODUL F-RGB ACCESSORIES FOR CONNECTING SYSTEM FOR LED F-RGB MODULE ø 20 mm 35 mm mm 15 mm RÉCEPTEUR DALI EASY IR La cellule infrarouge, convertit le signal de la télécommande DALI EASY RMC en signal électrique numérique en forme de télégramme, ensuite transmis au contrôleur OPTO- TRONIC OT EASY 60 ou DALI EASY relié. Le récepteur infrarouge peut être monté dans un luminaire, dans les faux plafonds ou avec un couvercle approprié dans une boîte d encastrement. Connexion: câble long. environ 2m EMPFÄNGER DALI EASY IR Der Infrarotsensor überträgt das Signal der Fernbedienung DALI EASY RMC in eine digitales elektrisches «Telegramm», das an das angeschlossene Steuermodul OPTOTRO- NIC OT EASY 60 der DALI OT EASY übermittelt wird. Der IR-Sensor kann in eine Leuchte an Abhängedecken bzw. in einem angemessen ausgelegten Leuchtenschacht einmontiert werden. Anschluss: Kable von ca. 2m Länge DALI EASY IR RECEIVER The infrared cell converts the signal from the DALI EASY RMC remote control into a telegram type digital electrical signal, then transmits it to the OPTOTRONIC OT EASY 60 controller or DALI EASY relay. The infrared receiver can be fitted in a luminaire, in false ceilings or with a suitable cover in a recessed box. Connection: cable approx. 2m length EASY IR

5 ZUBEHÖR FÜR VERKABELUNGSSYSTEM F-RGB ACCESSORIES FOR F-RGB MODULE CONNECTING SYSTEM 220 mm 46 mm 44 mm Alimentation de 60W et unité de commande LED configurable en un pour commande d éclairage statique et dynamique. Séquenceur RVB+Blanc et contrôleur de scènes intégrés Scènes statiques ou séquentielles et rappel automatique de scènes. Configuration via télécommande IR ou logiciel. Serre-câble pour montage autonome 60W-Versorgung und LED-Steuereinheit, konfigurierbar für statische und dynamische Beleuchtungssequenzen. Sequenzsteuerung RVB+Blanc und integrierte Kontrolle für integrierte «Stimmungen». Statische Beleuchtung oder Sequenzen mit automatischer Wiedergabe von «Szenarien». Konfiguration mit Fernbedienung IR oder per Software. Kabelklemme für autonome Montage. 60W power supply and LED control unit that can be combined in one to control static and dynamic lighting. RGB+White sequencer and controller for integrated lighting scenes Static or sequential scenes and automatic repeat of scenes. Configuration via remote IR or soft control. Cable clip for stand-alone mounting Voltage Power OT EASY V 60W 57 mm 302 Display Kanaltaster: Ch1 Ch2 Ch3 Ch4 Start / Time+ Stop / Time - Scene 1 Scene 2 Scene 3 Scene 4 On/Off Dimming 120 mm TÉLÉCOMMANDE DALI EASY RMC Télécommande DALI EASY RMC pour configuration et commande de l OPTOTRONIC OT EASY 60 ainsi que DALI EASY IR Disposition intuitive des éléments de commande pour le réglage simple de la vitesse des séquences ainsi que fonction de gradation centrale, 4 scènes, marche/arrêt Possibilité de verrouillage de la configuration FERNBEDIENUNG DALI EASY RMC Fernbedienung für Konfiguration und Steuerung von OPTOTRONIC OT EASY 60 und DALI EASY IR Intuitiv erfassbare Tastensteuerung für einfache Einstellung von Schaltgeschwindigkeit verschiedener Sequenzen, zentrale Dimmerfunktion, 4 «Szenarien», Ein-und Ausschaltung. Verriegelung der Konfiguration möglich DALI EASY RMC REMOTE CONTROL DALI EASY RMC remote control unit for configuring and controlling the OPTOTRONIC OT EASY 60 and DALI EASY II Intuitive button arrangement for simple adjustment of sequence rate, plus central gradation function, 4 lighting scenes, ON/OFF Configuration locking feature EASY RMC

F-LED MODULE LED FLEXIBLE LED-FLEX-BELEUCHTUNGSMODUL LIGHT FLEX MODULE

F-LED MODULE LED FLEXIBLE LED-FLEX-BELEUCHTUNGSMODUL LIGHT FLEX MODULE MODULE LED FLEXIBLE LEDFLEXBELEUCHTUNGSMODUL LIGHT FLEX MODULE FLED 24V / 1.4W 6500K / 5400K / 4700K / 2700K A 2.4 mm A 10,5 mm 10,5 mm 140 mm 14.3 mm Module flexible, équipé de LEDs placées bout à bout

Plus en détail

LUMEO -R. Vienna University of Economics and Business [AT] Foto: Stefan Zenzmaier. durlum GmbH

LUMEO -R. Vienna University of Economics and Business [AT] Foto: Stefan Zenzmaier. durlum GmbH , der elegante Klassiker unter den Lichtflächen, setzt Architektur gekonnt in Szene. In unterschiedlichen Größen verfügbar, ist die als Einbau-, Anbau- oder Pendelvariante verfügbare Leuchte ein Allround-Talent.,

Plus en détail

EINBAULEUCHTEN RECESSED LUMINAIRES LUMINAIRES ENCASTRABLES

EINBAULEUCHTEN RECESSED LUMINAIRES LUMINAIRES ENCASTRABLES EINBAULEUCHTEN RECESSED LUMINAIRES LUMINAIRES ENCASTRABLES TZ- 4 Die vorgefertigten Gipsmodule sind für den Einbau in Gipskartondecken und -wände konzipiert. Perfekt darauf abgestimmt sind verschiedene

Plus en détail

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS 2 Hob²Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood. Both the hob and the hood have an infra red signal

Plus en détail

Encastrés muraux - Wandeinbauleuchten THUNDER110. arcluce.it. thunder

Encastrés muraux - Wandeinbauleuchten THUNDER110. arcluce.it. thunder Encastrés muraux - Wandeinbauleuchten arcluce.it thunder 181 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE geeignet, für Details bitte

Plus en détail

Gamme de tension d alimentation V. Gamme de tension d alimentation V. Tension secondaire DC Puissance de sortie. Indice de protection

Gamme de tension d alimentation V. Gamme de tension d alimentation V. Tension secondaire DC Puissance de sortie. Indice de protection Convertisseurs amme de tension d alimentation 220-240V 13W 158 x 22 x 19 mm 122442 amme de tension d alimentation 110-240V 20W 146 x 55 x 19 mm 122322 amme de tension d alimentation 90-305V 35W 220 x 40

Plus en détail

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS 2 Hob²Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood. Both the hob and the hood have an infra red signal

Plus en détail

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS 2 Hob²Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood. Both the hob and the hood have an infra red signal

Plus en détail

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS

EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS EN USER MANUAL DE BENUTZERHANDBUCH FR MANUEL D INSTRUCTIONS 2 Hob²Hood It is an advanced automatic function which connects the hob to a special hood. Both the hob and the hood have an infra red signal

Plus en détail

COLOR TEMP. CODE EXT10012 RGB

COLOR TEMP. CODE EXT10012 RGB FLOOD LIGHTS PROJECTEURS OKE RGB 12x1W 65 230 Vac 16 Ø110 50 208 55 Ø128 OUTPUT LUMENS (lm) CONSUMPTION (W) EXT10012 RGB 720 15 230Vac included 65 2 290.00 LED type: CREE Housing materials: painted die

Plus en détail

LAMPLINE L I G H T I N G LAMP-CONCEPT.CH

LAMPLINE L I G H T I N G LAMP-CONCEPT.CH LAMPLINE LAMPLINE FAMILLE FR Divers profils en aluminium pour montage de strips led. Les rails sont coupés sur mesure (prix/m). Créez vos propres luminaires! Une large palette de profils en aluminium

Plus en détail

Montageanleitung Art.-Nr.: Assembly instructions Instructions de montage

Montageanleitung Art.-Nr.: Assembly instructions Instructions de montage Art.-Nr.: 7410003 Montageanleitung Art.-Nr.: 7410003 Assembly instructions Instructions de montage 1x 2x 14x 1x 1x 1) Setzen Sie oberen Kunststoffplatten in den Wandhalter ein. Insert upper plastic plates

Plus en détail

Stabilisierte Versorgung: siehe S

Stabilisierte Versorgung: siehe S UMNARE AV-ED ÉANCHE P67 AV-ED WASSERDCHE EUCHE P67 AV-ED WAER PROOF UMNARE P67 AV-ED P67 Water proof transparent material 9mm 12 mm 4mm uminaire linéaire de 170mm à 5910mm utilisant le module flexible

Plus en détail

Encastrés muraux - Wandeinbauleuchten ASTOR. arcluce.it. astor

Encastrés muraux - Wandeinbauleuchten ASTOR. arcluce.it. astor Encastrés muraux - Wandeinbauleuchten ASTOR arcluce.it astor 199 LUMINAIRE Corps en fonte d aluminium injecté sous pression (EN 47100). Cadre en fonte d aluminium injecté sous pression (EN 47100) ou en

Plus en détail

POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION 2. LE CONTROLEUR 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION 1.2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION 2. LE CONTROLEUR 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION 1.2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation. 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION - Connectez les panneaux LED au contrôleur (câble

Plus en détail

Rails electrifies et spots Stromschienen und Strahler OPERA. arcluce.it. opera

Rails electrifies et spots Stromschienen und Strahler OPERA. arcluce.it. opera Rails electrifies et spots Stromschienen und Strahler OPERA 195 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE geeignet, für Details bitte

Plus en détail

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten. INGROUNDshort 180. arcluce.it. inground

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten. INGROUNDshort 180. arcluce.it. inground Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten INGROUNDshort 180 arcluce.it inground 87 Fonctionne avec des organes de contrôle BLE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BLE geeignet,

Plus en détail

GLADIATOR II. été récompensé par les plus prestigi- lampe de travail mobile peut représenter l accord parfait entre fonctionnalité

GLADIATOR II. été récompensé par les plus prestigi- lampe de travail mobile peut représenter l accord parfait entre fonctionnalité GLADIATOR II Mit allen wichtigen Design- Preisen ausgezeichnet zeigt unsere GLADIATOR II, dass Funktion und Design auch bei mobiler Arbeitsbeleuchtung eine Einheit bilden können. -Komponenten-Gehäuse gesamten

Plus en détail

MULTI. En tant que spécialiste de l éclairage public autonome, Novéa propose une solution technique innovante et simple à mettre en œuvre.

MULTI. En tant que spécialiste de l éclairage public autonome, Novéa propose une solution technique innovante et simple à mettre en œuvre. 2 En tant que spécialiste de l éclairage public autonome, Novéa propose une solution technique innovante et simple à mettre en œuvre. La centrale solaire composée d un panneau solaire photovoltaïque orientable

Plus en détail

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten INGROUND110. arcluce.it. inground

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten INGROUND110. arcluce.it. inground Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten INGROUND110 arcluce.it inground 81 LUMINAIRE Corps en fonte d aluminium injecté sous pression (EN 47100). Cadre en fonte d aluminium injecté sous pression (EN 47100)

Plus en détail

Complete unit: Ultra-Thin recessed LED IC luminaire with driver and junction box

Complete unit: Ultra-Thin recessed LED IC luminaire with driver and junction box Complete unit: Ultra-Thin recessed LED luminaire with driver and junction box Unité complète : Garniture DEL ultra-mince pour plafond isolé incluant la boîte de jonction et son pilote CONTRASTE 1 Complete

Plus en détail

OPTOTRONIC. Programmable Linear Constant Current Dimmable LED Power Supplies. Light is OSRAM. Key Features & Benefits

OPTOTRONIC. Programmable Linear Constant Current Dimmable LED Power Supplies. Light is OSRAM.   Key Features & Benefits www.osram.us/optotronic OPTOTRONIC Programmable Linear Constant Current Dimmable LED Power Supplies Key Features & Benefits The OPTOTRONIC programmable dimmable family consists of highly efficient, linear,

Plus en détail

Power Supply. User security. Page 1 / 4 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER

Power Supply. User security. Page 1 / 4 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER Power Supply USER S GUIDE EFFI-PWR Last update: August 17, 2017 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER Please take a while to consider and read this brochure before using your

Plus en détail

Kurzanleitung. Installieren Montage elektrischer Anschluß

Kurzanleitung. Installieren Montage elektrischer Anschluß Installieren Montage elektrischer Anschluß Kurzanleitung -Abgleich Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Nach etwa 15 s ist das Gerät betriebsbereit. Lassen Sie das Medium mit der gewünschten Maximalströmung

Plus en détail

URail 230V. Chrome matt / White / Chrome LED. Energy Saver. Halogen 12 V. Halogen 230 V

URail 230V. Chrome matt / White / Chrome LED. Energy Saver. Halogen 12 V. Halogen 230 V URail 230V hrome matt / hite / hrome 12 V 3000 K warm white hannel hannel hannel 150 2161 3150 mm 150 2161 3150 mm 150 2161 3150 mm 951.11 951.12 951.13 hrome matt hite hrome Vision 161 2145 3147mm 951.14

Plus en détail

Branchements armoires de toilette éclairantes Lightened bathroom cabinet connections Instructions de montage Mounting instructions

Branchements armoires de toilette éclairantes Lightened bathroom cabinet connections Instructions de montage Mounting instructions Branchements armoires de toilette éclairantes Lightened bathroom cabinet connections Instructions de montage Mounting instructions Nécessaire / Necessary x 1 10 min Références / References H6CMME CBC_H6CMME

Plus en détail

Addendum of the installation and user manual of Galaxy kva ( N _BA)

Addendum of the installation and user manual of Galaxy kva ( N _BA) Addendum of the installation and user manual of Galaxy 3000 10-30 kva ( N 5103037500_BA) ENGLISH 1 Earth wiring between parallel units : In parallel mode it is necessary to connect each UPS with a supplementary

Plus en détail

IS-C4 C6. Downlighting. Read and understand these instructions Before installing luminaire (fixture).

IS-C4 C6. Downlighting. Read and understand these instructions Before installing luminaire (fixture). Downlighting Calculite LED Gen 3 Cylinders (Surface, Pendant & Wall) IS-C4 C6 Read and understand these instructions Before installing luminaire (fixture). C4S Series C4P Series C4W Series C6S Series C6P

Plus en détail

TALILUX. Sandbänkli School, Bischofszell Photo: durlum. durlum GmbH

TALILUX. Sandbänkli School, Bischofszell Photo: durlum. durlum GmbH TALILUX TALILUX ist ein Chamäleon. Die Vielzahl von Kombinationsmöglichkeiten und die Lichttechnik in LED oder ermöglichen ein sehr breites Spektrum der Einsatzmöglichkeiten. Im Projekt Sandbänkli in Bischofszell

Plus en détail

HARDWARE PROMOTION QUINCAILLERIE

HARDWARE PROMOTION QUINCAILLERIE HARDWARE PROMOTION QUINCAILLERIE Ensemble de 24 modules DEL, 12V 24 LED Module Kit, 12V Série DEL Cabinet Cabinet LED Series Modules flexible DEL LED flexible modules Fil de connexion long Long connecting

Plus en détail

MULTI. En tant que spécialiste de l éclairage public autonome, Novéa propose une innovante et simple à mettre en œuvre.

MULTI. En tant que spécialiste de l éclairage public autonome, Novéa propose une innovante et simple à mettre en œuvre. En tant que spécialiste de l éclairage public autonome, Novéa propose une solution on technique innovante et simple à mettre en œuvre. Ce système Multi permet de déporter la production d énergie à distance

Plus en détail

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2257

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2257 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2257 7390848/01 11/2018 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-7.0.E maximale Anzahl von Modulen pro

Plus en détail

TSX Quantum TSX Premium 467 NHP

TSX Quantum TSX Premium 467 NHP TSX Quantum TSX Premium 467 NHP 811 00 English Français Deutsch English 2 Français Deutsch 3 1 1. 467 NHP 811 00 PCMCIA-Card 2. Busmaster 140 CRP 811 00 or TSX PBY 100 for PROFIBUS DP 3. 490 NAE 911 00

Plus en détail

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250 7390845 /01 11/2018 Bestimmungsgemäße Verwendung S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen pro Master:

Plus en détail

ED / T16 TZ-50 TZ

ED / T16 TZ-50 TZ ED / Einbausystem Recessed System Système encastrable Einbausystem mit abgerundeten Kanalkonturen, das randlos in Gipskartondecken und -wände eingebaut wird. Zur Komplettlösung gehören passgenaue Systemleuchten

Plus en détail

Underwater Lighting Immergeables

Underwater Lighting Immergeables Underwater Lighting Immergeables 24 4 P. OR-608 Oregon dia 6mm. P. OR-6082 Oregon dia 0mm. P.2 OR-608 Oregon dia 80mm. P. AE-0 Annet 2 IP68 /EN 608/CLASS III / A compact recessed underwater projector for

Plus en détail

5 LESDOWNLIGHT SOKA DISDEROT. Rubriques

5 LESDOWNLIGHT SOKA DISDEROT. Rubriques 172 SOLUTIONS D INTÉRIEUR 5 LESDOWNLIGHT Rubriques Spots orientables.1 Spots fixes.2 Spots sur patères et rails.3 Réglettes.4 Downlight.5 Encastrés.6 Suspensions.7 Appliques.8 et lampes à poser CATALOGUE

Plus en détail

KIT D ECLAIRAGE LIGHTHING KIT SATZ BELEUCHTUNG

KIT D ECLAIRAGE LIGHTHING KIT SATZ BELEUCHTUNG KIT D ECLAIRAGE 2007 - Réf. 10640094 compagnie ribouleau KIT D ECLAIRAGE LIGHTHING KIT SATZ BELEUCHTUNG NOTICE D UTILISATION USERS MANUAL BEDIENUNGS ANLEITUNG 1 Montage MONTAGE GENERAL GENERAL ASSEMBLY

Plus en détail

bda.indd Abs1: bda.indd Abs1: :53:59 Uhr

bda.indd Abs1: bda.indd Abs1: :53:59 Uhr 00042913-05.06 00042913 Muster Lautsprecher-Umschaltpult Loudspeaker Switching Console Pupitre de Sélection pour enceintes»lsp-203«3 l Bedienungsanleitung»LSP-203«Das Umschaltpult»LSP-203«ermöglicht den

Plus en détail

2 Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to alteration. Sous réserve de modifications techniques.

2 Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to alteration. Sous réserve de modifications techniques. 2017 Die Nacht zum Tag gemacht ein mobiler Geniestreich mit maximalem Lichtstrom für eine leistungsstarke und sicherheitsrelevante Ausleuchtung von Bau- und Montagestellen, Sport- und Freizeit-Events sowie

Plus en détail

Longueur de 2.5m Strip LED RGB IP65 avec 30 led au mètre. connecteur mâle / femelle inclus à chaque extrémité.

Longueur de 2.5m Strip LED RGB IP65 avec 30 led au mètre. connecteur mâle / femelle inclus à chaque extrémité. Longueur de 2.5m Strip LED RGB IP65 avec 30 led au mètre. connecteur mâle / femelle inclus à chaque extrémité. PUISSANCE : 7W (mètre) TECHNOLOGIE : 75 LED RGB SMD5050 CONSOMMATION : 18W pour 2.5M Longueur

Plus en détail

for big statements Hook 4901 straighten, lock and group Loop 4902

for big statements Hook 4901 straighten, lock and group Loop 4902 Bouquet 4428 luxurious chrome for big statements Hook 4901 straighten, lock and group Loop 4902 Bouquet 4428 Anatomy Installation Suspension Pendant Ø10.00" Ø254 mm 1.75" 45.75mm Ø16.00" Ø406 mm 1.75"

Plus en détail

durlum GmbH

durlum GmbH 84 LIVA Multidirektionales raster multidirectonal Louvre Plafond multidirectionnel 85 LIVA CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTÉRISTIQUE LIVA ist ein Rasterdeckensystem mit vielen Gestaltungsmöglichkeiten.

Plus en détail

Strebenprofile Strut profiles Profilés d étayage

Strebenprofile Strut profiles Profilés d étayage (00.0) MGE.0 Bosch Rexroth AG Strebenprofile Strut profiles Profilés d étayage 00 - -0 - - - - 00 00 - -0 - - - - 0000 - - - - - -0 000 00000 - - - - - - 000 - - - -0 - - - - 000 0000 000 000 00 - - -

Plus en détail

K 3 Miniled. Aluminium Eine Öffnung Une ouverture. Zwei Öffnungen Deux ouvertures. Vier Öffnungen Quatre ouvertures

K 3 Miniled. Aluminium Eine Öffnung Une ouverture. Zwei Öffnungen Deux ouvertures. Vier Öffnungen Quatre ouvertures K 3 Miniled luminium Eine Öffnung Une ouverture Zwei Öffnungen Deux ouvertures Vier Öffnungen Quatre ouvertures Edelstahl ISI 316L Inox ISI 316L Eine Öffnung Une ouverture Zwei Öffnungen Deux ouvertures

Plus en détail

Kurzanleitung. Installieren Montage /elektrischer Anschluß

Kurzanleitung. Installieren Montage /elektrischer Anschluß Kurzanleitung Installieren Montage /elektrischer Anschluß -Abgleich Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Nach etwa 15 s ist das Gerät betriebsbereit. Lassen Sie das Medium mit der gewünschten Maximalströmung

Plus en détail

ACCESSOIRES ESSENTIELS POUR SMARTPHONES ET TABLETTES

ACCESSOIRES ESSENTIELS POUR SMARTPHONES ET TABLETTES ACCESSOIRES ESSENTIELS POUR SMARTPHONES ET TABLETTES SUPPORT MAGNÉTIQUE UNIVERSEL GRILLE D AÉRATION Ref. (72) 6156 GENCOD 3 700117 261567 2 INSTALLATIONS POSSIBLES 2 ANBRINGUNGSWEISEN MÖGLICH 2 POSSIBLE

Plus en détail

Installation guide - Additional Adaptor kit GCAO. Guide d installation - Adaptateur kit GCAO 7ACEL1653

Installation guide - Additional Adaptor kit GCAO. Guide d installation - Adaptateur kit GCAO 7ACEL1653 Installation guide - Additional Adaptor kit GCAO Guide d installation - Adaptateur kit GCAO 7ACEL1653 1 Contents / Sommaire 1. Description / Présentation... 4 2. Space requirements / Encombrement... 5

Plus en détail

Accessoires techniques

Accessoires techniques 1 0.0 90 90.0 0 0 G=55.00 09-2 Accessoires techniques Technical accessories 0 350 2 emi-plans 15 0 0.0 90.0 6000.00 lm imum 368.00 ition C=50.00 G=55.00 e: 05-10-2009 étrique 90-2 2 Réflecteurs Reflectors

Plus en détail

Photos Ref Name Specifications Package Content P.P HT

Photos Ref Name Specifications Package Content P.P HT UPS Batterie Intelligente Li-ion 14,8V V-Mount UPS Intelligent Battery Li-ion 14,8V V-Mount BP-F100U 100Wh Capacity : 100Wh / 6,6Ah Dimensions : 152 100 63 mm Weight : 850g 1 Batterie 250 Batterie Li-ion

Plus en détail

WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION

WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION 2 x16 WAYS GPS SIGNAL SPLITTER WITH RF LOSSES COMPENSATION AND SATELLITE SIGNAL TRACKING INFORMATION - Tiroir de répartition de Signal GPS 1575.4MHz 2 x 16 voies CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET UTILISATION

Plus en détail

Sagane Prisinter variateur / 34

Sagane Prisinter variateur / 34 Sagane Prisinter variateur 845 24 / 34 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz Norme 2 x 1,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1 + 5 C à + 45 C 110

Plus en détail

DRONE HUBSAN H502E X4 DESIRE AVEC GPS, CAMERA 720P, RTH,ALT HOLD & HEADLESS MODE

DRONE HUBSAN H502E X4 DESIRE AVEC GPS, CAMERA 720P, RTH,ALT HOLD & HEADLESS MODE DRONE HUBSAN H502E X4 DESIRE AVEC GPS, CAMERA 720P, RTH,ALT HOLD & HEADLESS MODE HUBSAN H502E X4 DESIRE DRONE AVEC GPS, CAMERA 720P, RETOUR AUTOMATIQUE, MAINTIEN D'ALTITUDE & HEADLESS MODE Marque :HUBSAN

Plus en détail

Sagane Inter centralisé de volet

Sagane Inter centralisé de volet Sagane Inter centralisé de volet 845 27 Caractéristiques Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz 2 x 2,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Norme Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C à + 45 C Branchement

Plus en détail

ReFLex lighting. Un éclairage intelligent

ReFLex lighting. Un éclairage intelligent Un éclairage intelligent programme 218 Une qualité de composants... sans compromis Toutes le spécifications indiquées dans la présente documentation sont conformes aux informations disponibles au moment

Plus en détail

Catalogue Flex 2016 Light is OSRAM

Catalogue Flex 2016 Light is OSRAM www.osram.fr Catalogue Flex 2016 Light is OSRAM SOMMAIRE Gamme Expert LINEARlight Flex - Applications intérieures monochromes - Applications extérieures monochromes 6 Gamme Budget Value Flex - Applications

Plus en détail

22 Foto: Rainer Keser

22 Foto: Rainer Keser 22 Foto: Rainer Keser Vario 3 Linearraster Linear Louvre Plafond Lineaire durlum GmbH www.durlum.com 23 VARIO 3 CHARAKTERISTIK CHARACTERISTIC CARACTÉRISTIQUE ERA, Chorzów, PL Foto: Pawel Klein VARIO 3

Plus en détail

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine Lighting Réglette ultra-fine La réglette se caractérise par son extrême finesse et offre les avantages de la technologie LED en termes d'économies d'énergie ainsi que des performances d'éclairage exceptionnelles

Plus en détail

TALILUX A... Befestigungsabstand für Deckenmontage Seilaufhängung und Befestigungsflansch variabel

TALILUX A... Befestigungsabstand für Deckenmontage Seilaufhängung und Befestigungsflansch variabel TIUX 203 203 203... Befestigungsabstand für Deckenmontage Seilaufhängung und Befestigungsflansch variabel... Distance for ceiling mounting variable for cable suspension and flange fitting... Distance pour

Plus en détail

CA-A360-A. RS232 > RS485 Converter Module de conversion RS232 > RS485 INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company

CA-A360-A. RS232 > RS485 Converter Module de conversion RS232 > RS485 INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. Group Company RS232 > RS485 Converter Module de conversion RS232 > RS485 Range: Online Access Control / Gamme: Contrôle d Accès centralisé Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL

Plus en détail

Composants du prêt à poser Components of ready-to-install kit. Présentation. Presentation. Schéma de principe Basic diagram X 2.

Composants du prêt à poser Components of ready-to-install kit. Présentation. Presentation. Schéma de principe Basic diagram X 2. Mosaic Solution complète pour projection vidéo pour petite salle de réunion, salle de classe 0 789 00/0 787 97 Full video projection solution for small meeting rooms or class rooms 0 789 00/0 787 97 Composants

Plus en détail

BEDIENUNGSANLEITUNG RGB Fernbedienung TYP INSTRUCTIONMANUAL RGB REMOTE NOTICE D EMPLOI TELECOMMANDE RGB HANDLEIDING RGB AFSTANDSBEDIENING 1 2 I

BEDIENUNGSANLEITUNG RGB Fernbedienung TYP INSTRUCTIONMANUAL RGB REMOTE NOTICE D EMPLOI TELECOMMANDE RGB HANDLEIDING RGB AFSTANDSBEDIENING 1 2 I BEDIENUNGSANLEITUNG RGB Fernbedienung TYP 982100 INSTRUCTIONMANUAL RGB REMOTE NOTICE D EMPLOI TELECOMMANDE RGB HANDLEIDING RGB AFSTANDSBEDIENING 1 2 Inbetriebnahme Start-up Mise en service Ingebruikname

Plus en détail

CEILING RECESSED ENCASTRÉS PLAFOND

CEILING RECESSED ENCASTRÉS PLAFOND CEILING RECESSED ENCASTRÉS PLAFOND MEGA I 2 44 150 Ø172 Ø145 82 Ø172 78 4 6 6 4500K INT04151 C.W. 6000K 680 12 90 INT04155 N.W. 4500K 590 12 2 0.62 90 INT04152 W.W. 200K 510 12 90 INT04164 N.W. 4500K 590

Plus en détail

Rubanled Profi led. firalux.fr

Rubanled Profi led. firalux.fr Rubanled Profi led firalux.fr 2 Rubanled Profiled Discret, flexible, puissant et avec une teinte de led homogène, Rubanled se prête à toutes les utilisations pour souligner ou éclairer : - souligner :

Plus en détail

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine Lighting Pentura Mini LED Réglette ultra-fine Pentura Mini LED La réglette Pentura Mini LED se caractérise par son extrême finesse et offre les avantages de la technologie LED en termes d'économies d'énergie

Plus en détail

Documentation Technique

Documentation Technique Documentation Technique Généralités Sur chaque module d extension «Lumières» et «Stores» sont indiqués les circuits indépendants (L1 - L2 - L3 et S1 - S2) permettant de gérer des zones différentes dans

Plus en détail

AUTOMATION FOR SECTIONAL DOORS AUTOMATISME POUR PORTES GARAGE

AUTOMATION FOR SECTIONAL DOORS AUTOMATISME POUR PORTES GARAGE AUTOMATION FOR SECTIONAL DOORS AUTOMATISME POUR PORTES GARAGE PANEL TRACTION TYPE / TRACTION AU PANNEAU DC24V

Plus en détail

Sagane Inter individuel de volet

Sagane Inter individuel de volet Sagane Inter individuel de volet 845 26 Caractéristiques Charges Tension 100-240 V± Fréquence 50-60 Hz 2 x 2,5 mm 2 Profondeur = mini. 40 mm Norme Courant porteur EN 50065 IEC 60669-2-1-5 C à + 45 C 110

Plus en détail

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine Lighting Pentura Mini LED Réglette ultra-fine Pentura Mini LED La réglette Pentura Mini LED se caractérise par son extrême finesse et offre les avantages de la technologie LED en termes d'économies d'énergie

Plus en détail

FICHE DE DONNÉES GAMME DE PRODUITS BackLED TW Plus G2

FICHE DE DONNÉES GAMME DE PRODUITS BackLED TW Plus G2 Back TW Plus G2 Modules pour la publicité et la lumière rétro-éclairage DOMAINES D'APPLICATION Simulation de lumière du jour Spas Commerces Bureaux Musées, galeries d'art Utilisation en permanence à l'extérieur

Plus en détail

SÉRIE CONNEXION MODULAIRE

SÉRIE CONNEXION MODULAIRE SÉRIE CONNEXION MODULAIRE SÉRIE CONNEXION MODULAIRE E475776 Série Connexion Modulaire (Avec réflecteur) MC-40K-V1-RL MONTRÉAL, QC, H4P 1P7, CANADA Série Connexion Modulaire (Sans réflecteur, connecté)

Plus en détail

CA-A360-USBRS INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485.

CA-A360-USBRS INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485. or RS232 > RS485 Converter Module de conversion ou RS232 > RS485 Range: Online Access Control / Gamme: Contrôle d Accès centralisé Group Company INSTALLATION MANUAL MANUEL D INSTALLATION INSTALLATION MANUAL

Plus en détail

PRESENTATION LED STRIP VEGAS LED STRIP UNE COULEUR, RGB ET RGB+W. Applications: Caractéristiques et avantages :

PRESENTATION LED STRIP VEGAS LED STRIP UNE COULEUR, RGB ET RGB+W. Applications: Caractéristiques et avantages : PRESENTATION LED STRIP Cette gamme de LED Strip flexible comprend monochrome de couleur comme blanc chaud, blanc neutre, mais aussi RGB ou RGBW, ils peuvent être commandés au mètres. Il s agit d un système

Plus en détail

more than plastics Protection de la poussière

more than plastics Protection de la poussière Protection de la poussière Mit der vormontierten Folientür erstellen Sie einfach und rasch eine staubdichte Schleuse zwischen Räumen. Der aufgenähte Reissverschluss gewährleistet eine dauerhafte Verbindung.

Plus en détail

INTERFACES USB-DMX 512 & 1024 CANAUX V.1.0.5

INTERFACES USB-DMX 512 & 1024 CANAUX V.1.0.5 INTERFACES USB-DMX 512 & 1024 CANAUX V.1.0.5 SOMMAIRE Interfaces USB-DMX DE 512 et 1024 cannaux... 3 Specifications techniques des interfaces... 3 Face avant des interfaces 512 / 1024 cannaux... 4 Rear

Plus en détail

ARL AL IP44 AGA-LED A-6 OR A-10

ARL AL IP44 AGA-LED A-6 OR A-10 86 LUMINAIRE ASYMéTRIQUE encastré éloxé NATUREL AGA-LED EINBAU-RÖHRENLEUCHTE AGA-LED AGA-LED A-6 OR A- Rigid loop connector Photo : ARL AL with AGA-LED A- lighting units / / 1W AGA-LED A- 2800K, 5000K

Plus en détail

Kurzanleitung. Installieren Montage /elektrischer Anschluß

Kurzanleitung. Installieren Montage /elektrischer Anschluß Kurzanleitung Installieren Montage /elektrischer Anschluß -Abgleich Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Nach etwa 15 s ist das Gerät betriebsbereit. Lassen Sie das Medium mit der gewünschten Maximalströmung

Plus en détail

RAINY DAY INSTRUCTIONS

RAINY DAY INSTRUCTIONS RAINY DAY INSTRUCTIONS Instructions de Montage A lire attentivement avant le montage et a conserver pour référence future. Instructions for Installation Please read these instructions before the installation,

Plus en détail

ENGLISH FRANCAIS CAA360USBRS. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485. The installer s choice cdvigroup.

ENGLISH FRANCAIS CAA360USBRS. USB or RS232 > RS485 Converter Module de conversion USB ou RS232 > RS485. The installer s choice cdvigroup. EN FR ENGLISH FRANCAIS or RS232 > RS485 Converter Module de conversion ou RS232 > RS485 The installer s choice INSTALLATION MANUAL or RS232 > RS-485 Converter EN ] PRODUCT OVERVIEW The CA-A360-RS > RS-485

Plus en détail

Kurzanleitung. Installieren Montage /elektrischer Anschluß

Kurzanleitung. Installieren Montage /elektrischer Anschluß Kurzanleitung Installieren Montage /elektrischer Anschluß -Abgleich Schalten Sie die Betriebsspannung ein. Nach etwa 15 s ist das Gerät betriebsbereit. Lassen Sie das Medium mit der gewünschten Maximalströmung

Plus en détail

Undercabinet. Eclairage Sous Armoire UNDERCABINET ÉCLAIRAGE SOUS-ARMOIRE 249

Undercabinet. Eclairage Sous Armoire UNDERCABINET ÉCLAIRAGE SOUS-ARMOIRE 249 Undercabinet 2016 Eclairage Sous Armoire UNDERCABINET ÉCLAIRAGE SOUS-ARMOIRE 249 Undercabinet Éclairage sous-armoire standard 6 ft cord & plug, on/off switch with high/low setting, 18 Interlink connector

Plus en détail

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Inkrementaler Drehgeber RA Incremental encoder RA Codeur incrémental RA

Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage. Inkrementaler Drehgeber RA Incremental encoder RA Codeur incrémental RA Montageanleitung Installation Instructions Notice de Montage R Id-Nr. 355 333 02 Sachnr. 704205/01 08/2010 Inkrementaler Drehgeber RA Incremental encoder RA Codeur incrémental RA Bestimmungsgemäße Verwendung

Plus en détail

www.segedip.com www.segedip.com www.segedip.com 59 NAOS PROJECTEUR / INTÉRIEURS >LINK: WWW.INLUMINALED.IT/PRODUCTS/FRA/NAOS Gamme de projecteurs fournis en deux dimensions différentes pour éclairage de

Plus en détail

Bedienungsanleitung Manual Mode d emploi

Bedienungsanleitung Manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Manual Mode d emploi LiPO/LiFe/LiIo NiCd/NiMH Zellenzahl 2-7 4-7 Gesamtspannung Gesamt-/Einzelzellenkapazität in % Einzelzellenspannung Niedrigste Zellenspannung Höchste Zellenspannung

Plus en détail

THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS THERMOSTATS MINUTERIES DÉTECTEURS DE MOUVEMENT CARILLON DE PORTE

THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS THERMOSTATS MINUTERIES DÉTECTEURS DE MOUVEMENT CARILLON DE PORTE BY/PAR CANARM CONTROL YOUR COMFORT CONTROL YOUR ENERGY CONTROL YOUR ENVIRONMENT CONTRÔLEZ VOTRE CONFORT CONTRÔLEZ VOTRE ÉNERGIE CONTRÔLEZ VOTRE ENVIRONNEMENT THERMOSTATS TIMERS OCCUPANCY SENSORS DOORBELLS

Plus en détail

Disponible pour les machines suivantes : Verfügbar für folgende Maschinen : Available for the following machines :

Disponible pour les machines suivantes : Verfügbar für folgende Maschinen : Available for the following machines : ML APPLITEC MODU-LINE Type ML12 12 x 15 mm longueur fixe Fixlänge fixed length Type 16 x 16 mm longueur fixe Fixlänge fixed length Disponible pour les machines suivantes : Verfügbar für folgende Maschinen

Plus en détail

Manuel d installation et de maintenance Installation and maintenance sheet - Installations- und Wartungs-Anleitung

Manuel d installation et de maintenance Installation and maintenance sheet - Installations- und Wartungs-Anleitung Manuel d installation et de maintenance Installation and maintenance sheet - Installations- und Wartungs-Anleitung (serrures SPX4-Ex / locks SPX4-Ex / Schlösser SPX4-Ex) Manuel comprenant : SPX4-Ex - Position

Plus en détail

Fiche technique. Résumé photométrique. Description. Résumé de la puissance. Caractéristiques électriques et contrôle. Caractéristiques.

Fiche technique. Résumé photométrique. Description. Résumé de la puissance. Caractéristiques électriques et contrôle. Caractéristiques. Dummy Vue de face Résumé photométrique Résumé de la puissance Description Element est un luminaire mural DEL flexible de haute performance pour un éclairage décoratif, de places publiques, de zones piétonnes

Plus en détail

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten LINEA-IN. arcluce.it. linea-in

Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten LINEA-IN. arcluce.it. linea-in Encastrés de sol - Bodeneinbauleuchten arcluce.it linea-in 155 Fonctionne avec des organes de contrôle BE, pour plus de détails consulter l usine. Für die Steuerung über BE geeignet, für Details bitte

Plus en détail

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine

Pentura Mini LED Réglette ultra-fine Lighting Pentura Mini Réglette ultra-fine Pentura Mini La réglette Pentura Mini se caractérise par son extrême finesse et offre les avantages de la technologie en termes d'économies d'énergie ainsi que

Plus en détail

Mecastudio TOP LINE - SINGLE STUDIO FLASHES BASIC LINE - SINGLE STUDIO FLASHES. Mecastudio TL

Mecastudio TOP LINE - SINGLE STUDIO FLASHES BASIC LINE - SINGLE STUDIO FLASHES. Mecastudio TL Mecastudio 01.09.2017 TOP LINE - SINGLE STUDIO FLASHES Mecastudio TL-600 Studio flash with 600 Ws GN 85 with ISO 100 Very convenient graphic touch screen display, illuminable Modelling Light 0-250 W Conveniert

Plus en détail

Kit panneau solaire pour automatisme de portail

Kit panneau solaire pour automatisme de portail Manuel d installation et d utilisation FR Kit panneau solaire pour automatisme de portail 12/ V.09-2014 ::: Ind. A FR SOMMAIRE Caractéristiques du produit... 3 Description des éléments... 3 Fixation et

Plus en détail

Cartes FDbus FDbus Cards

Cartes FDbus FDbus Cards French / English Cartes FDbus FDbus Cards Module générateur d ensoleillement pour simulateur de vol FD0037 & FD0038 Sunshine generator module for flight simulator FD0037 & FD0038 French version / version

Plus en détail

Haiku Bamboo LED Light Kit

Haiku Bamboo LED Light Kit HAIKU by BIG ASS FANS Haiku Bamboo LED Light Kit Ensure power is disconnected before installing the LED light kit. Do not touch the LEDs or electronics during installation Review the safety guidelines

Plus en détail

Kit batteries pour panneau solaire 24V

Kit batteries pour panneau solaire 24V Manuel d installation et d utilisation FR Kit batteries pour panneau solaire 12/ V.09-2014 ::: Ind. B FR SOMMAIRE Caractéristiques du produit... 3 Description des éléments... 3 Fixation et connexion des

Plus en détail

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: Z333 CODIC:

MARQUE: LOGITECH REFERENCE: Z333 CODIC: MARQUE: LOGITECH REFERENCE: Z333 CODIC: 4038940 NOTICE Logitech Multimedia Speaker System z333 Logitech Système de haut-parleurs multimédia z333 Product Manual Manuel du produit English...................

Plus en détail

/ VENUS / TERRE / CANAL / DAG / X-BLADE / APPLIQUES / TABLEAUX / SYSTÈMES / ENCASTRÉS / SUSPENSIONS

/ VENUS / TERRE / CANAL / DAG / X-BLADE / APPLIQUES / TABLEAUX / SYSTÈMES / ENCASTRÉS / SUSPENSIONS 2012 SOMMAIRE / VENUS / TERRE / CANAL / DAG / X-BLADE / APPLIQUES / TABLEAUX / SYSTÈMES / ENCASTRÉS / SUSPENSIONS ENUS design Fabrice Berrux VENUS 55 VENUS 35 Gamme d appliques architecturales en plâtre

Plus en détail