JEUX D HIVER DU CANADA DE 2011 DEVIS TECHNIQUE PATINAGE ARTISTIQUE
|
|
- Ariane St-Jean
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 JEUX D HIVER DU CANADA DE 2011 DEVIS TECHNIQUE PATINAGE ARTISTIQUE Les devis techniques sont un élément important des Jeux du Canada. Ils contiennent des renseignements sur les exigences en matière d âge et d admissibilité pour la sélection des athlètes, des renseignements complets sur le format de la compétition et les procédures pour l attribution des points à l intention des comités organisateurs, des directives pour aider les chefs de mission à vérifier l admissibilité des athlètes, des précisions sur le nombre maximum de participants pour la préparation d un budget et les exigences minimales en matière de certification des entraîneurs, ce qui encourage leur perfectionnement. De plus, ils contribuent au développement des athlètes car ils incluent le plan de perfectionnement de chaque organisme national de sport (ONS) pour les athlètes prometteurs. Il incombe à chaque entraîneur, gérant, leader du sport et membres des missions des Jeux du Canada de prendre connaissance et de comprendre tous les aspects du devis technique. Tout manquement à ce devoir pourrait compromettre la participation aux Jeux d athlètes admissibles de même que les résultats finals et le déroulement de la compétition. Les personnes qui ne comprennent pas certains aspects du devis technique doivent, par l entremise de leur chef de mission ou de leur organisme national de sport, demander des éclaircissements au comité des sports du Conseil des Jeux du Canada. Les devis techniques sont principalement rédigés par les organismes nationaux de sport en tenant compte des principes, des directives et des exigences du Conseil des Jeux du Canada. À titre d entité régissant les Jeux, le Conseil a autorité sur les devis techniques, mais il n exerce cette autorité qu après en avoir fourni et clairement expliqué les motifs à l ONS concerné. Si une personne désire apporter une modification à un devis technique en vue des Jeux, elle doit d abord en aviser l organisme de sport national ou le chef de mission. L ONS ou le chef de mission évaluera l intérêt de cette modification et, s il la juge pertinente, la soumettra avec la raison la motivant au comité des sports du Conseil des Jeux du Canada. Les modifications concernant les catégories d âge, les critères d admissibilité, le nombre des membres de l équipe ou du personnel ne seront pas prises en considération à moins de trois ans des Jeux. Aucune modification importante au format des épreuves ou de la compétition ne sera prise en considération à moins de 18 mois des Jeux. Les changements mineurs seront pris en considération presque en tout temps mais seront de plus en plus difficiles à appliquer à six mois des Jeux. Ces délais démontrent l importance de bien comprendre très tôt les directives contenues dans le devis technique.
2 JEUX D HIVER DU CANADA DE 2011 DEVIS TECHNIQUE 1. SPORT : PATINAGE ARTISTIQUE 2. PARTICIPANTS : 2.1 Concurrents : Maximum de 8 hommes et 9 femmes. Maximum de 16 athlètes au total. 2 places dans l'équipe féminine et 2 places dans l'équipe masculine sont réservées exclusivement aux athlètes des Olympiques spéciaux. 2.2 Personnel : 1 gérant et 2 entraîneurs, dont obligatoirement 1 homme et 1 femme. Pour les équipes comprenant des athlètes des Olympiques spéciaux : 1 entraîneur supplémentaire. 3. CLASSIFICATION* : Simple pré-novice : hommes et femmes de moins de 19 ans en date du 1 er juillet 2010 Couple pré-novice : hommes de moins de 21 ans en date du 1 er juillet 2010 femmes de moins de 19 ans en date du 1 er juillet 2010 Danse pré-novice : hommes de moins de 21 ans en date du 1 er juillet 2010 femmes de moins de 19 ans en date du 1 er juillet 2010 Simple novice : hommes et femmes de moins de 19 ans en date du 1 er juillet 2010 Couple novice : hommes de moins de 21 ans en date du 1 er juillet 2010 femmes de moins de 19 ans en date du 1 er juillet 2010 Danse novice : hommes de moins de 21 ans en date du 1 er juillet 2010 femmes de moins de 19 ans en date du 1 er juillet 2010 Olympiques spéciaux : hommes et femmes de 13 ans et plus et de moins de 30 ans en date du 31 décembre 2011 *Les limites d âge supérieures de la catégorie junior de l Union internationale de patinage (ISU) sont en vigueur.
3 4. ADMISSIBILITÉ : 4.1 Entraîneurs Les entraîneurs des athlètes de niveau pré-novice et novice doivent posséder une certification de niveau 3 ou supérieur dans l ancien Programme national de certification des entraîneurs (PNCE) ou l équivalent dans le contexte Compétition Développement du nouveau PNCE en patinage artistique. Les entraîneurs des athlètes des Olympiques spéciaux doivent posséder la certification Patinage STAR primaire du PNCE (anciennement le niveau 1). Cette certification doit avoir été obtenue au moins 90 jours avant l ouverture des Jeux (c.-à-d. avant le 13 novembre 2010). 4.2 Concurrents Le Règlement 5401 de Patinage Canada (Admissibilité aux championnats et compétitions) s'applique à tous les concurrents, à l exception du paragraphe 5401 (3) : les concurrents doivent être citoyens canadiens ou résidents permanents, mais les résidents permanents ne sont pas tenus d avoir résidé au Canada pendant une période minimale avant la tenue des Jeux. Les concurrents doivent être inscrits dans la même catégorie que celle dans laquelle ils ont participé aux épreuves de qualification durant la saison de compétition Voir l annexe 1. Simple pré-novice : Couple pré-novice : Danse pré-novice : Simple novice : Couple novice : Danse novice : Règlement 5404 (2) (a) (i), 5303 (2) (a) de Patinage Canada Règlement 5404 (2) (b) (i), 5303 (2) (b) de Patinage Canada Règlement 5404 (2) (c) (i), 5303 (2) (c) de Patinage Canada Règlement 5404 (3) (a) (i), 5303 (3) (a) de Patinage Canada Règlement 5404 (3) (b) (i), 5303 (3) (b) de Patinage Canada Règlement 5404 (3) (c) (i), 5303 (3) (c) de Patinage Canada Olympiques spéciaux simple niveau 2 (hommes et femmes) : Pour être admissible dans cette catégorie, l athlète doit être en train de travailler les étapes 4 ou 5 du programme Patinage Plus. Remarque : Les patineurs de niveau 1 et 2 sont admissibles, même s ils doivent exécuter des techniques de niveau 2. Olympiques spéciaux simple niveau 3 (hommes et femmes) : Pour être admissible dans cette catégorie, l athlète doit être en train de travailler les étapes 6 ou 7 du programme Patinage Plus. Olympiques spéciaux danse niveau 2 (solo hommes et femmes) :
4 Pour être admissible dans cette catégorie, l athlète doit posséder les habiletés nécessaires à la réussite du programme Danse préliminaire de Patinage Canada, mais pas supérieures. Remarque : Les patineurs de niveau 1 et 2 sont admissibles, même s ils doivent exécuter des danses de niveau 2. Les athlètes participant aux épreuves des Olympiques spéciaux doivent être membres inscrits et en règle d Olympiques spéciaux Canada et s être qualifiés pour les Jeux lors d épreuves sanctionnées par Olympiques spéciaux Canada. 5. COMPÉTITION : La compétition sera régie par les règlements de Patinage Canada et d Olympiques spéciaux Canada. Simple pré-novice (hommes et femmes) * Un programme court d un maximum de 2:30 composé des éléments établis par Patinage Canada pour la saison de compétition Les exigences seront énumérées dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. * Un programme de patinage libre de 3:00 +/- 0:10 dont la composition et les exigences seront décrites dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. Couple pré-novice * Un programme court d un maximum de 2:40 composé des éléments établis par Patinage Canada pour la saison de compétition actuelle. Les exigences seront énumérées dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. * Un programme de patinage libre de 3:00 +/- 0:10 dont la composition et les exigences seront décrites dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. Danse pré-novice * Un groupe de danses prescrites telles qu énumérées sur le tableau d'information du Manuel des règlements de Patinage Canada (pour ), qui sera le même qu au Défi de l Ouest et au Défi de l Est BMO Patinage Canada de Deux danses seront exécutées. * Une danse libre sur musique de 2:30 +/- 0:10 dont la composition et les exigences seront décrites dans la section des membres du site Web de Patinage Canada.
5 Simple novice (hommes et femmes) * Un programme court d un maximum de 2:30 composé des éléments établis par Patinage Canada pour la saison de compétition Les exigences seront énumérées dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. * Un programme de patinage libre de 3:00 +/- 0:10 chez les femmes et 3:30 +/- 0:10 chez les hommes, dont la composition et les exigences seront décrites dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. Couple novice * Un programme court d un maximum de 2:40 composé des éléments établis par Patinage Canada pour la saison de compétition actuelle. Les exigences seront énumérées dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. * Un programme de patinage libre de 3:30 +/- 0:10 dont la composition et les exigences seront décrites dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. Danse novice * Un groupe de danses prescrites telles qu énumérées sur le tableau d'information du Manuel des règlements de Patinage Canada, qui sera le même qu aux Championnats nationaux juniors de Deux danses seront exécutées. * Une danse libre sur musique de 3:00 +/- 0:10 dont la composition et les exigences seront décrites dans la section des membres du site Web de Patinage Canada. Olympiques spéciaux simple niveau 2 (hommes et femmes) * Tous les éléments exécutés isolément de l option 1 ou 2, tel qu énuméré dans les règlements de patinage artistique d Olympiques spéciaux Canada, article XII, section B. * Un programme de patinage libre d un maximum de 1:30 +/- 0:10 sur musique instrumentale. Le programme doit être bien équilibré et inclure les éléments énumérés dans les règlements de patinage artistique d Olympiques spéciaux Canada, article XII, section B. Jeux olympiques spéciaux simple niveau 3 (hommes et femmes) * Tous les éléments exécutés isolément de l option 1 ou 2, tel qu énuméré dans les règlements de patinage artistique d Olympiques spéciaux Canada, article XII, section B. * Un programme de patinage libre d un maximum de 1:30 +/- 0:10 sur musique instrumentale. Le programme doit être bien équilibré et inclure les éléments énumérés dans les règlements de patinage artistique d Olympiques spéciaux Canada, article XII, section B. Olympiques spéciaux danse niveau 2 (solo)
6 * Les patineurs doivent exécuter le tango fiesta et la valse Willow, conformément au calendrier de rotation d Olympiques spéciaux Canada. Nombre d inscriptions par épreuve Maximum de 2 inscriptions par province et territoire par épreuve, y compris les épreuves des Olympiques spéciaux. Maximum d une épreuve par athlète. Date limite de qualification Les concurrents qui désirent participer aux Jeux d hiver du Canada et aux épreuves menant aux Jeux doivent avoir réussi les tests énumérés au règlement 5404 de Patinage Canada avant le 1 er octobre qui précède les Jeux. Un patineur qui a réussi un test ou une partie d un test supérieur peut aussi être considéré comme admissible, à condition de satisfaire aux exigences minimales de test. Par exemple, un patineur qui a réussi le programme libre novice, mais aucune autre partie de test de compétition, est admissible aux épreuves de la catégorie pré-novice s il satisfait aux autres conditions d admissibilité. 6. ATTRIBUTION DES POINTS : Les concurrents seront classés en fonction des notes obtenues. Les points servant à l établissement du classement provincial/territorial seront accordés selon le système suivant : Système de pointage pour les épreuves individuelles Rang Points Rang Points 1 er rang: e rang: 73 2 e rang: e rang: 72 3 e rang: e rang: 71 4 e rang: e rang: 70 5 e rang: e rang: 69 6 e rang: e rang: 68 7 e rang: e rang: 67 8 e rang: e rang: 66 9 e rang: e rang: e rang: e rang: e rang: e rang: e rang: e rang: 62 Les provinces et territoires recevront des points pour leurs DEUX inscriptions en fonction du classement des concurrents. Chaque membre d'une équipe de danse ou de patinage en couple recevra des points selon son classement. Ex. : 1 er rang, 100 points points; 2 e rang, 97 points + 97 points; etc.
7 7. CLASSEMENT DES PROVINCES ET DES TERRITOIRES : Le classement des provinces et des territoires sera établi en faisant la somme des points obtenus aux épreuves dans les huit catégories. Les hommes et les femmes seront classés ensemble. Les points pour le drapeau des Jeux seront attribués comme suit : 1 er rang - 20 points 7 e rang - 8 points 2 e rang - 18 points 8 e rang - 6 points 3 e rang - 16 points 9 e rang - 5 points 4 e rang - 14 points 10 e rang - 4 points 5 e rang - 12 points 11 e rang - 3 points 6 e rang - 10 points 12 e rang - 2 points 13 e rang - 1 point 8. BRIS D ÉGALITÉ COMPÉTITION : Les règlements en vigueur de Patinage Canada s appliqueront. 9. BRIS D ÉGALITÉ CLASSEMENT DES PROVINCES ET TERRITOIRES : S'il y a égalité dans le classement final des équipes provinciales et territoriales, la province ou le territoire ayant le plus grand nombre de premières places aux épreuves accède au rang supérieur. Si l'égalité persiste, on appliquera la même règle avec les deuxièmes places, puis les troisièmes places, et ainsi de suite. Si l'égalité persiste, la province ou le territoire ayant le meilleur classement lors de la dernière épreuve accède au rang supérieur. Si l égalité persiste, on appliquera la même règle avec l avant-dernière épreuve, et ainsi de suite. REMARQUE : S'il y a égalité multiple et que celle-ci n'est que partiellement résolue par l'application de la règle ci-dessus, la procédure est reprise du début et appliquée dans l'ordre des étapes pour départager les ex aequo restants. 10. MÉDAILLES : OR : 18 (4 pour les épreuves de simple, 4 pour les épreuves de danse, 4 pour les épreuves en couple, 6 pour les athlètes des Olympiques spéciaux); ARGENT : 18 (4 pour les épreuves de simple, 4 pour les épreuves de danse, 4 pour les épreuves en couple, 6 pour les athlètes des Olympiques spéciaux); BRONZE : 18 (4 pour les épreuves de simple, 4 pour les épreuves de danse, 4 pour les épreuves en couple, 6 pour les athlètes des Olympiques spéciaux);
8 11. UNIFORME DE COMPÉTITION : Simple/couple : les vêtements portés ne doivent pas simuler un effet de nudité excessive et inappropriée pour une épreuve sportive. Le port de collants est interdit chez les hommes. Les femmes peuvent porter une jupe, des pantalons ou des collants. Les costumes sans manches sont maintenant permis. Danse : Les femmes doivent porter une jupe et ne doivent pas simuler un effet de nudité excessive et inappropriée pour une épreuve sportive. Les hommes doivent porter des pantalons longs : les collants et les costumes sans manches sont interdits. Les décorations doivent être non amovibles. Les accessoires sont interdits. 12. ÉQUIPEMENT : Chaque concurrent ou couple doit fournir deux CD ou cassettes pour la compétition au moment de l inscription, un pour la compétition (libellé «Master») et un exemplaire de rechange (libellé «Copy»). Si deux CD sont fournis, il est recommandé de prévoir une cassette de rechange. Danse : la musique des danses imposées pour les entraînements et les épreuves sera la Version 2001 produite par l ISU. 13. ANNEXE : L annexe ci-jointe fait partie intégrante de ce devis technique.
9 Admissibilité des concurrents ANNEXE 1 Jeux d hiver du Canada de Les concurrents doivent répondre à tous les critères d admissibilité énoncés dans le devis technique. 2. Les Jeux du Canada sont ouverts aux citoyens canadiens et aux résidents permanents. 3. Les Jeux sont ouverts aux athlètes amateurs qui sont membres en règle de leur organisme provincial et/ou national de sport. 4. Le domicile permanent d un athlète ou sa résidence actuelle doit se trouver, au moins 180 jours avant l ouverture des Jeux, à l intérieur des limites reconnues de la province ou du territoire que l athlète représente. Un athlète ne peut avoir qu un seul domicile. 5. Les étudiants qui fréquentent un établissement scolaire à plein temps à l extérieur de leur province de résidence permanente au cours de l année des Jeux ont le droit de représenter soit la province où ils ont leur résidence permanente soit la province dans laquelle ils poursuivent leurs études. Pour pouvoir représenter la province où se trouve l école qu il fréquente, l étudiant doit être inscrit à plein temps durant l année scolaire Si un athlète non étudiant fréquente un centre national d entraînement reconnu à l extérieur de sa province de résidence permanente, celui-ci est invité à représenter sa province de résidence permanente; toutefois, l athlète peut représenter la province où se trouve ce centre selon les termes du paragraphe (7) ci-dessous. 7. Des exceptions aux exigences relatives à la résidence peuvent être faites si l athlète est en mesure de prouver son engagement à l égard de la province ou du territoire qu il souhaite représenter en ayant été membre d un club ou d un organisme provincial de sport dans cette province ou ce territoire durant toute la saison de compétition précédente, en ayant représenté cette province ou ce territoire à un championnat national ou régional antérieur, en ayant fréquenté un établissement scolaire à plein temps dans cette province ou ce territoire durant l année scolaire précédente ou en s étant entraîné à un centre national d entraînement reconnu dans cette province ou ce territoire durant les 12 mois précédents. D autres preuves similaires de son engagement peuvent être prises en considération. 8. Un athlète a le droit de participer aux épreuves de sélection d une seule province ou d un seul territoire pour chaque édition des Jeux. 9. Le comité des sports du Conseil décidera de l admissibilité d un athlète qui n est pas clairement établie par ces règlements et par le devis technique. Les entraîneurs ou les organismes provinciaux de sport doivent signaler tous les cas qui ne sont pas clairs à leur chef de mission et à leur organisme national de sport le plus rapidement possible avant la compétition pour qu ils soient transmis au comité des sports du Conseil des Jeux du Canada. 10. Lorsqu une équipe, une province ou un territoire ou un chef de mission désire contester
10 AUTRES l admissibilité d un athlète représentant une autre province ou un autre territoire, l équipe qui conteste doit manifester son désaccord dès qu elle apprend qu un athlète peut ne pas être admissible. Tous les efforts doivent être faits pour que les protestations contre l admissibilité d un athlète soient traitées avant sa participation aux Jeux. 1. Nous rappelons à toutes les équipes les règlements du Conseil des Jeux du Canada relatifs à la publicité sur les uniformes : seul le nom du fabricant du costume ou son logo peut être affiché sur l uniforme de compétition de l équipe à condition qu il n excède pas 60 centimètres carrés. 2. Seuls les entraîneurs accrédités identifiés dans le devis technique peuvent assurer la direction des athlètes. Les entraîneurs personnels des athlètes ou d autres entraîneurs, quel que soit leur statut, ne seront pas accrédités et n auront pas accès aux aires de compétition et d entraînement. 3. En vertu des règlements des Jeux du Canada, les membres du personnel des équipes ne peuvent agir à titre de thérapeute, de médecin ou d intervenant médical ou paramédical. La Société d accueil (le comité organisateur) a la responsabilité de fournir des soins médicaux de grande qualité dans une clinique centrale située dans le village des athlètes et sur les sites de compétition et d entraînement. Par l entremise de ses partenaires dans le domaine médical, le Conseil des Jeux du Canada aide la Société d accueil à assumer cette responsabilité en mettant à sa disposition d autres médecins pour assurer que les services soient offerts en français et en anglais, par des femmes et par des hommes, pour garantir l accès aux services de spécialistes en médecine sportive et pour veiller à ce que toutes les régions du Canada sont représentées. Il est interdit aux membres du personnel des équipes de donner des soins médicaux aux athlètes.
POLITIQUES ET PROCÉDURES DE LA CERTIFICATION DES ENTRAÎNEURS
POLITIQUES ET PROCÉDURES DE LA CERTIFICATION DES ENTRAÎNEURS 31 mai 2012 ORGANISATION DU NOUVEAU PNCE Les ateliers du PNCE sont mis sur pied pour répondre aux besoins de tous les entraîneurs, de celui
Plus en détailObtenir le titre de prêteur. agréé. La clé qui ouvre de nouvelles portes AU CŒUR DE L HABITATION
Obtenir le titre de prêteur agréé La clé qui ouvre de nouvelles portes AU CŒUR DE L HABITATION La SCHL aide les Canadiens à répondre à leurs besoins en matière de logement. En tant qu autorité en matière
Plus en détailANNÉE D INITIATION AU LEADERSHIP À L INTENTION DES AUTOCHTONES (AILA) RENSEIGNEMENTS ET QUESTIONNAIRE À L INTENTION DES POSTULANTS PARTIE I
RENSEIGNEMENTS ET QUESTIONNAIRE À L INTENTION DES POSTULANTS RENSEIGNEMENTS ET INSTRUCTIONS GÉNÉRALES PARTIE I 1. Ce document se divise en trois parties. La Partie I (pages I-1/2 à I-2/2) présente des
Plus en détailLes catégories suivantes conserveront les frais d adhésion de 3,00 $ o Joueur développement jeunesse (Atomic/Mini) o Leader
Chers directeurs généraux et administrateurs, Volleyball Canada aimerait profiter de cette occasion pour vous rappeler des changements apportés à la structure des frais d adhésion pour la saison 2013-2014.
Plus en détailRègles concernant les avantages accessoires du secteur parapublic
Règles concernant les avantages accessoires du secteur parapublic Apprenez-en davantage au sujet de la Directive applicable aux avantages accessoires du secteur parapublic. Au sujet de la Directive applicable
Plus en détailD une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais
D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais LA VIE VOUS MÈNE AILLEURS, MAIS PARCOURS ASSURANCE SANTÉ VOUS SUIT PARTOUT AUCUNE PREUVE D ASSURABILITÉ N EST EXIGÉE! 2 Parcours assurance
Plus en détailRésultats du Sondage sur le recrutement et la rétention des officiels
Résultats du Sondage sur le recrutement et la rétention des officiels Nombre total de réponses : 811 Nombre de réponses complètes : 543 Section 1 : Questions générales (n 1 n 2) 1. Quelle section représentez-vous?
Plus en détailCHARTE DU SPORT DE HAUT NIVEAU
CHARTE DU SPORT DE HAUT NIVEAU Préambule Le sport de haut niveau joue un rôle social et culturel de première importance. Conformément aux valeurs de l Olympisme énoncées dans la Charte olympique et aux
Plus en détailAdministration canadienne de la sûreté du transport aérien
Administration canadienne de la sûreté du transport aérien Norme relative au système de gestion des fournisseurs de services de contrôle de l ACSTA Octobre 2009 La présente norme est assujettie aux demandes
Plus en détailPROTOCOLE DE SÉLECTION DU PROGRAMME DE HAUTE PERFORMANCE BOXE CANADA ANNÉE DE PROGRAMME 2015-2016
PROTOCOLE DE SÉLECTION DU PROGRAMME DE HAUTE PERFORMANCE BOXE CANADA ANNÉE DE PROGRAMME 2015-2016 INTRODUCTION 1. Le programme de haute performance (PHP) réunit les athlètes qui reçoivent un soutien direct
Plus en détailGuide pratique pour les clubs
Guide pratique pour les clubs Mise à jour le 19 août, 2014 Guide pratique pour les clubs Table des matières DISPOSITIONS GÉNÉRALES... 3 1. Exigences pour former un club... 4 2. Types de club... 4 3. Interaction
Plus en détailTitre II Centres de formation des clubs professionnels
Titre II Centres de formation des clubs professionnels CHAPITRE 1 - DISPOSITIONS GÉNÉRALES ARTICLE 100 COMPÉTENCE DE LA COMMISSION NATIONALE PARITAIRE DE LA CCNMF La commission nationale paritaire de la
Plus en détailCanada. Bulletin d information. Réfugiés pris en charge par le gouvernement. Réinstallation des réfugiés au
Réfugiés pris en charge par le gouvernement Canada Réinstallation des réfugiés au Bulletin d information Vous souhaitez vous réinstaller au Canada et votre demande a fait l objet d un examen initial par
Plus en détailCaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature
CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature Le 22 juillet 2015 Ce guide a été conçu afin de faciliter votre utilisation de la plateforme
Plus en détailACCÈS DE L AGENT FINANCIER DU CANDIDAT À L INVESTITURE AUX SERVICES BANCAIRES
ACCÈS DE L AGENT FINANCIER DU CANDIDAT À L INVESTITURE AUX SERVICES BANCAIRES Afin de faciliter l accès de l agent financier du candidat à l investiture aux services bancaires, Élections Canada offre le
Plus en détailImposition des sociétés
Imposition des sociétés Introduction L imposition des sociétés est un sujet qui revêt une grande importance pour toute personne qui s occupe de planification financière ou successorale. La mise en place
Plus en détailASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA. Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1
ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1 Association des comptables généraux accrédités du Canada 100 4200 North Fraser Way Burnaby
Plus en détailRÈGLEMENT RELATIF AUX DROITS D ADMISSION, AUX DROITS D INSCRIPTION ET AUX DROITS AFFÉRENTS (R
RECUEIL DES RÈGLES DE GESTION RÈGLEMENT RELATIF AUX DROITS D ADMISSION, AUX DROITS D INSCRIPTION ET AUX DROITS AFFÉRENTS (R 16) RECUEIL DES RÈGLES DE GESTION RÈGLEMENT RELATIF AUX DROITS D ADMISSION, AUX
Plus en détailFORMULAIRE DE DEMANDE D INSCRIPTION À TITRE DE TRAVAILLEUSE OU TRAVAILLEUR SOCIAL
Formulaire de demande d inscription à titre de travailleuse ou travailleur social Certificat d inscription général de travailleuse ou travailleur social Combinaison de titres et d expérience pratique 250,
Plus en détailConditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale
Conditions régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale Veuillez passer en revue les conditions ci-après régissant les demandes en ligne de RBC Banque Royale (les «conditions»). Vous devez les
Plus en détailGala des prix Trille Or Édition 2015 (à Ottawa les 5-6-7 mai) Trousse de mise en candidature
Gala des prix Trille Or Édition 2015 (à Ottawa les 5-6-7 mai) Trousse de mise en candidature DATES DU GALA DES PRIX TRILLE OR ÉDITION 2015 3 PÉRIODE DE RECENSEMENT 3 DATE LIMITE DE DÉPÔT DES CANDIDATURES
Plus en détailDEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE MUTUELLE DES QUALIFICATIONS PROFESSIONNELLES -
5, Place Marie, bureau 800, Montréal (Québec) H3B 2G2 T. 514 288.3256 1 800 363.4688 Télec. 514 843.8375 www.cpaquebec.ca DOCUMENT A DEMANDE D ADMISSIBILITÉ EN VERTU DE L ARRANGEMENT EN VUE DE LA RECONNAISSANCE
Plus en détailLE GUIDE DU PATINEUR
LE GUIDE DU PATINEUR 2015-2016 TABLE DES MATIÈRES - Membres du C.A. du C.P.A. Blainville / Ste-Thérèse... 3 - Liste des entraîneurs... 4 - Qu'est-ce que le C.P.A. Blainville / Ste-Thérèse... 5 - Autofinancement...
Plus en détailPRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.
STATUT, RÈGLES ET PRINCIPES DIRECTEURS DE L ACFM Version administrative 1 er octobre 2010 PRÉAMBULE Le présent document constitue une version administrative des Statut, Règles et Principes directeurs de
Plus en détailLes régimes d avantages sociaux au Canada
Les régimes d avantages sociaux au Canada Les Canadiens vivent de plus en plus longtemps et doivent plus que jamais faire face à leur responsabilité d épargner pour la retraite. Leur espérance de vie étant
Plus en détailLEADER? SCHULICH UN/E CANDIDAT/E CONNAISSEZ-VOUS LES SCIENCES. LA TECHNOLOGIE. L INGÉNIERIE. LES MATHÉMATIQUES.
LES SCIENCES. LA TECHNOLOGIE. L INGÉNIERIE. LES MATHÉMATIQUES. CONNAISSEZ-VOUS UN/E CANDIDAT/E SCHULICH LEADER? Les candidats peuvent gagner une bourse DE 60, 000 $. La date limite pour pouvoir présenter
Plus en détailDocument de travail. Business Corporations Act Securities Transfer Act
Document de travail Business Corporations Act Securities Transfer Act 1.0 Introduction La Division de la consommation, du travail et des services financiers du ministère de l Environnement, du Travail
Plus en détailCRÉDIT D IMPÔT RELATIF À L INTÉGRATION DES TI DANS LES PME DES SECTEURS MANUFACTURIER ET PRIMAIRE INVESTISSEMENT QUÉBEC
CRÉDIT D IMPÔT RELATIF À L INTÉGRATION DES TI DANS LES PME DES SECTEURS MANUFACTURIER ET PRIMAIRE INVESTISSEMENT QUÉBEC Direction des mesures fiscales Table des matières Société admissible... 3 Société
Plus en détailStatuts : Etoile Saint Amandoise.
Statuts : Etoile Saint Amandoise. Sommaire : Présentation But et composition Affiliation Ressources Administration et fonctionnement o Comité de direction o Le bureau o Assemblée générale Ordinaire o Assemblée
Plus en détailRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS AU SUJET DE VOTRE FORMULAIRE DE DEMANDE D INDEMNITÉ Le formulaire de demande d indemnité ci-joint doit être rempli entièrement, signé et retourné à notre bureau aussitôt que possible.
Plus en détailDictionnaire de données de la Base de données du Système national d information sur l utilisation des médicaments prescrits, octobre 2013
Dictionnaire de données de la Base de données du Système national d information sur l utilisation des médicaments prescrits, octobre 2013 Normes et soumission de données Notre vision De meilleures données
Plus en détailConditions pour devenir un auditeur CanadaGAP
Conditions pour devenir un auditeur CanadaGAP Pour être admissibles aux postes d auditeurs du programme CanadaGAP, tous les nouveaux candidats ayant reçu la formation après le 1 er avril 2015 doivent remplir
Plus en détailSYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS
SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS GUIDE DE L UTILISATEUR DE CLUB 2014-2015 Le document suivant est un guide destiné au personnel des clubs qui gère les bases de données. Le système de gestion d évènements
Plus en détailFINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS
Financement d entreprise et fusions et acquisitions 27 FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS Le Canada est doté de marchés financiers bien développés et très évolués. Les principales sources
Plus en détail3.1 La carte d achat sera émise par une institution financière retenue par le Conseil scolaire au nom de la personne autorisée et du Conseil.
Procédure administrative : Cartes d achat Numéro : PA 4.006 Catégorie : Affaires et finances Pages : 8 Approuvée : le 19 mars 2007 Modifiée : le 1 er octobre 2012 1. Objet et portée La présente procédure
Plus en détailÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA
ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE Banque du Canada MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA 1. Par les présentes, le ministre des Finances donne avis que
Plus en détailCompte-rendu de la réunion du Conseil d'administration tenue le 1er juin 2013 au bureau de Badminton Québec. Ordre du jour
Compte-rendu de la réunion du Conseil d'administration tenue le 1er juin 2013 au bureau de Badminton Québec Ordre du jour 1- Ouverture de la réunion 2- Adoption de l'ordre du jour 3- Lecture et adoption
Plus en détailLIGNES DIRECTRICES ET FORMULAIRE DE DEMANDE POUR LE PROGRAMME DE BOURSE D ÉTUDES.
LIGNES DIRECTRICES ET FORMULAIRE DE DEMANDE POUR LE PROGRAMME DE BOURSE D ÉTUDES. Renseignements d ordre général Établie depuis 1880, Johnson Inc. est une société d assurance et d avantages sociaux des
Plus en détailDEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT
Citoyenneté et Immigration Canada Citizenship and Immigration Canada PROTÉGÉ UNE FOIS REMPLI - B PAGE 1 DE 5 DEMANDE D'UNE CARTE DE RÉSIDENT PERMANENT Vous êtes confus au sujet d'une question? Voir étape
Plus en détailIMPACT REGIONAL DES EMPLOIS STAPS AU SEIN DE LA FEDERATION FRANCAISE DU SPORT ADAPTE Etape 1 Etat des lieux. Région ALSACE.
IMPACT REGIONAL DES EMPLOIS STAPS AU SEIN DE LA FEDERATION FRANCAISE DU SPORT ADAPTE Etape 1 Etat des lieux Région ALSACE (2 départements) 1. Profil des emplois 5 Emplois 1 coordinateur 4 agents Jennifer
Plus en détailStatistiques de finances publiques consolidées
Statistiques de finances publiques consolidées Introduction Le concept de la consolidation est couramment utilisé dans le domaine de la comptabilité, tant dans le secteur privé que public. Définie simplement,
Plus en détailGuide du programme Transition vers l'après-secondaire
Guide du programme Juin 2008 Attributs du diplômé de la Colombie-Britannique Au cours de consultations qui se sont échelonnées sur toute une année dans l ensemble de la province, des milliers de citoyens
Plus en détailNORME 5 NORMES ET PROCÉDURE D AUTO-ACCRÉDITATION
NORME 5 NORME ET PROCÉDURE D AUTO-ACCRÉDITATION Bien que cette Norme apparaisse dans le Code canadien de sécurité pour les transporteurs routiers, il est important de noter qu'elle s'applique à tous les
Plus en détailChampionnat de Divisions de l Est et de l Atlantique 2011-01-21 NAGE SYNCHRONISÉE CHAMPIONNAT DE DIVISIONS DE L EST ET DE L ATLANTIQUE 2011
Championnat de Divisions de l Est et de l Atlantique 2011-01-21 NAGE SYNCHRONISÉE CHAMPIONNAT DE DIVISIONS DE L EST ET DE L ATLANTIQUE 2011 15-20 MARS, TORONTO Piscine Etobicoke Olympium Hôtes WATERLOO
Plus en détailArticle 2 Siège L ACS constitue une association au sens du Code civil suisse. Son domicile est au siège de l administration centrale à Berne.
I. BUT ET SIÈGE Article 1 But L Automobile Club de Suisse, ACS, Automobil Club der Schweiz, ACS, Automobile Club Svizzero, ACS, fondé à Genève le 6 décembre 1898, a pour but de grouper les automobilistes
Plus en détailApprobation temporaire
Ontario College of Teachers Ordre des enseignantes et des enseignants de l Ontario Note de service Date : Le 31 janvier 2001 À l attention de : De la part de : Objet : Directrices et directeurs de l éducation,
Plus en détailSi vous avez des questions, n hésitez pas à communiquer avec nous au 902-566-0529 ou à explore@upei.ca.
Nous vous remercions de votre intérêt pour le programme d anglais langue seconde Explore du printemps de l Université de l Île-du-Prince-Édouard. Veuillez lire l information ci-jointe attentivement et
Plus en détailIntroduction et sommaire
Mémoire de l Association canadienne des professionnels de l insolvabilité et de la réorganisation Introduction et sommaire 277, rue Wellington Ouest Toronto (Ontario) M5V 3H2 Tél. : 416-204-3242 Téléc.
Plus en détailVOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ
VOS PRÉOCCUPATIONS? VOTRE ÉDUCATION LES NÔTRES? VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DU REMDUS CONTRAT NUMÉRO Q707 En vigueur depuis le 1 er septembre 2007 Document mis à jour le
Plus en détailCOMMENT OUVRIR UN CLUB DE BOXE OLYMPIQUE
COMMENT OUVRIR UN CLUB DE BOXE OLYMPIQUE Adhésion de club Club (membre actif) Les clubs qui sont dédiés à la promotion de la boxe olympique doivent déposer une demande pour devenir membre actif avec Boxe-Québec
Plus en détailPOLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS
POLITIQUE SUR LES DÉPLACEMENTS 1. INTRODUCTION La présente politique sur les déplacements énonce les objectifs, principes et procédures appliquées par la Fondation Pierre Elliott Trudeau (la «Fondation»)
Plus en détailCONSEIL DE RÉGLEMENTATION DES CONSULTANTS EN IMMIGRATION DU CANADA MANUEL POUR L AGRÉMENT DES PROGRAMMES D ÉTUDES DE CONSULTANT EN IMMIGRATION
CONSEIL DE RÉGLEMENTATION DES CONSULTANTS EN IMMIGRATION DU CANADA MANUEL POUR L AGRÉMENT DES PROGRAMMES D ÉTUDES DE CONSULTANT EN IMMIGRATION JANVIER 2014 MANUEL POUR L AGRÉMENT DES PROGRAMMES D ÉTUDES
Plus en détailDAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited. («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE
DAS Canada Legal Protection Insurance Company Limited («DAS Canada») CONVENTION DE COURTAGE En soumettant les informations relatives à vos activités de courtage sur le formulaire d enregistrement en ligne
Plus en détailCibletudes.ca. Programme canadien de prêts et bourses aux étudiants. Guide sur l aide financière aux étudiants offerte par le gouvernement fédéral
Maintenant et demain L excellence dans tout ce que nous entreprenons Programme canadien de prêts et bourses aux étudiants ÉCOLE DE MÉTIERS, COLLÈGE ET UNIVERSITÉ Guide sur l aide financière aux étudiants
Plus en détail45. CONTRIBUTION MUTUALISEE DES CLUBS AU DEVELOPPEMENT REGIONAL (C.M.C.D.)
44. LES INSTANCES DIRIGEANTES 44. LES CLUBS 45. CONTRIBUTION MUTUALISEE DES CLUBS AU DEVELOPPEMENT REGIONAL (C.M.C.D.) 44 Principes généraux 45 Présentation du dispositif 50 Contrôle du dispositif régional
Plus en détailDemander un numéro d assurance sociale... C
Demander un numéro d assurance sociale... C Si vous êtes un citoyen canadien, un nouvel arrivant au pays ou un résident temporaire, vous avez besoin d un numéro d assurance sociale (NAS) pour travailler
Plus en détailDOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE
DOCUMENT D INFORMATION DATÉ DU 7 NOVEMBRE 2011 PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE DE LA BANQUE DE MONTRÉAL DESCRIPTION DU PROGRAMME DE LIVRAISON PHYSIQUE Généralités Le programme de livraison physique de
Plus en détailRÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT
RÈGLEMENT RÉGISSANT LE COMPTE CLIENT 2015 www.iccrc-crcic.ca Version : 2015-002 Dernière modification : 3 juillet 2015 Page 2 de 13 Table des matières MODIFICATIONS DE SECTIONS... 4 Section 1 INTRODUCTION...
Plus en détailPropositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu
Propositions législatives et notes explicatives concernant la Loi de l impôt sur le revenu Imposition des dividendes Publiées par le ministre des Finances l honorable James M. Flaherty, c.p., député Juin
Plus en détailIntroduction FISCALITÉ
Introduction 51 Impôt sur le revenu 53 Exercer une activité au Canada par l intermédiaire d une filiale 54 Exercer une activité au Canada par l intermédiaire d une succursale 56 Mesures de contrôle des
Plus en détailL Info assurance médicaments présente les positions de la Régie de l assurance maladie du Québec sur différents sujets se rapportant à la Loi sur l
L Info assurance médicaments présente les positions de la Régie de l assurance maladie du Québec sur différents sujets se rapportant à la Loi sur l assurance médicaments et sur l administration du régime
Plus en détailE/ECE/324/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4 E/ECE/TRANS/505/Rev.1/Add.12/Rev.7/Amend.4
6 décembre 2012 Accord Concernant l adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d être montés ou utilisés sur un véhicule
Plus en détailDemande de propositions
Demande de propositions Visant la reconception graphique et la conception graphique régulière de la revue Education Canada de l Association canadienne d éducation Lancée par : L Association canadienne
Plus en détailREGLEMENT DES ETUDES
P a g e 1 REGLEMENT DES ETUDES INSTITUT DON BOSCO HUY Enseignement ordinaire de plein exercice rue des Cotillages 2-4500 HUY - Tél.: 085/27.07.50 - Fax: 085/23.55.29 E-Mail: direction@donboscohuy.be Site
Plus en détailFonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important Formulaire de demande pour investisseur admissible
393, avenue University, bureau 1701, 17 e étage, Toronto (Ontario) M5G 1E6 Fonds ontarien de développement des technologies émergentes Fonds de capital-risque étranger ou de capital-investissement important
Plus en détailRessources humaines et Développement des compétences Canada Tableau du fonds de la somme désignée pour le paiement d expérience commune
Ressources humaines et Développement des compétences Canada Tableau du fonds de la somme désignée pour le paiement d expérience commune 30 septembre 2012 (en milliers de dollars) Le présent document ne
Plus en détail«Société de placement» est définie de la même façon dans le sous-alinéa 149(1)o.2)(iii) de la Loi de
Le 11 février 2014 [TRADUCTION] Par courriel : mickey.sarazin@cra-arc.gc.ca; mary-pat.baldwin@cra-arc.gc.ca Monsieur Mickey Sarazin Directeur général Direction des décisions en impôt Agence du revenu du
Plus en détailPROPOSITION ASSURANCE DES SPORTS
PROPOSITION ASSURANCE DES SPORTS BFL CANADA risques et assurances inc. 2001 McGill College, Bureau 2200, Montréal, Québec, H3A 1G1 Tél. (514) 843-3632 / 800 455-2842 Télec. (514) 843-3842 Renseignements
Plus en détailCessation d emploi et protection d assurance collective
SOINS MÉDICAUX ET SOINS DENTAIRES / INVALIDITÉ, VIE ET MMA 14-11 Cessation d emploi et protection d assurance collective Le présent bulletin est une mise à jour du numéro 07-02 de l Info- Collective. Parmi
Plus en détailAutorisation d usage à des fins thérapeutiques (AUT) Aide-mémoire et formulaire de demande
Autorisation d usage à des fins thérapeutiques (AUT) Aide-mémoire et formulaire de demande Diabète de type 1 Avant de remplir un formulaire de demande d AUT, assurez-vous de lire les informations se rapportant
Plus en détailOpérations bancaires et investissements
Opérations bancaires et Publication : 1 avril 2003 Révision : TABLE DES MATIÈRES But et portée... 1 Principes... 1 Glossaire... 2 Directive exécutoire... 3 Résumé des responsabilités... 4 Collèges... 4
Plus en détail«Gestion des associations de clubs»
FNQ - FNQ - P.2009.08.17 Révision 26 mai 2011 POLITIQUE de la Fédération de natation du Québec «Gestion des associations de clubs» FÉDÉRATION DE NATATION DU QUÉBEC Page 2 POLITIQUE DE GESTION DES ASSOCIATIONS
Plus en détailassurance collective Assurance médicaments Des solutions intégrées pour une gestion efficace
assurance collective Assurance médicaments Des solutions intégrées pour une gestion efficace Notre vision Desjardins Assurances est un acteur canadien important en assurance collective, reconnu pour son
Plus en détailCercle d Escrime de Laval Saison 2009-2010
Cercle d Escrime de Laval Saison 2009-2010 Seul lieu de pratique de l Escrime en Mayenne, le Cercle d Escrime de Laval est un club formateur très dynamique. Il accueille de nombreux tireurs de tous âges
Plus en détailBienvenue au Canada. Bureau international des services fiscaux. Étudiants étrangers
Bienvenue au Canada Bureau international des services fiscaux Étudiants étrangers Objectif de la séance Vous renseigner sur la façon de remplir une déclaration de revenus à titre de nouvel arrivant au
Plus en détailCRÉDIT D IMPÔT POUR LA PRODUCTION DE TITRES MULTIMÉDIAS VOLET GÉNÉRAL INVESTISSEMENT QUÉBEC
CRÉDIT D IMPÔT POUR LA PRODUCTION DE TITRES MULTIMÉDIAS VOLET GÉNÉRAL INVESTISSEMENT QUÉBEC Direction des mesures fiscales TABLE DES MATIÈRES Nature de l aide fiscale... 3 Société admissible... 3 Titre
Plus en détailPOLITIQUE D OCTROI DES DONS ET COMMANDITES
POLITIQUE D OCTROI DES DONS ET COMMANDITES Groupe Affaires corporatives et secrétariat général 19 avril 2013 TABLE DES MATIÈRES 1. CADRE GÉNÉRAL...3 1.1 Politique NOTRE RÔLE SOCIAL...3 1.2 Imputabilité...3
Plus en détailModalités - Promotion 2014-2015 de BMO Ligne d'action destinée aux jeunes investisseurs
Veuillez lire les modalités ci-dessous et prendre connaissance de ce qui suit : Modalités - Promotion 2014-2015 de BMO Ligne d'action destinée aux jeunes investisseurs Limite d'une (1) offre et d'une (1)
Plus en détailÉvaluation de Reading, de la lecture et des notions de calcul des élèves de 3 e année et évaluation de la lecture des élèves de 4 e année d immersion
Évaluation de Reading, de la lecture et des notions de calcul des élèves de 3 e année et évaluation de la lecture des élèves de 4 e année d immersion française É VALUATION DE R EADING, DE LA LECTURE ET
Plus en détailRègles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques. Article 1 : CHAMP D APPLICATION
Règles de bonne conduite applicables à toutes les villes désireuses d obtenir l organisation des Jeux Olympiques Texte adopté par la commission exécutive du CIO, Lausanne, 7 février 2007 Article 1 : CHAMP
Plus en détailAVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES
PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES PARTIE I INTERPRÉTATION 1. (1) Sauf indication contraire, les mots et expressions utilisés dans le présent règlement ont le sens qui leur est donné dans la Loi
Plus en détailNOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise.
NOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise. CENTRE DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS SPORTIFS DU CANADA (CRDSC) SPORT DISPUTE RESOLUTION CENTRE OF CANADA (SDRCC) AFFAIRE
Plus en détailRéférence : F-600-2. Références : Autres :
Conseil scolaire francophone de la Colombie-Britannique 180 10200 Shellbridge Way Richmond (Colombie-Britannique) V6X 2W7 Téléphone (604) 214 2600 Télécopieur (604) 214 9881 Ligne gratuite 1 (888) 715
Plus en détailEntente de reconnaissance mutuelle. entre. l Institute of Actuaries of Australia. l Institut canadien des actuaires
Entente de reconnaissance mutuelle entre l Institute of Actuaries of Australia et l Institut canadien des actuaires Entente de reconnaissance mutuelle TABLE DES MATIÈRES 1. CONTEXTE 1 2. CONDITIONS CONVENUES
Plus en détailDIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE
Les versions courantes des documents sont mises à jour en ligne. Les copies imprimées ne sont pas contrôlées. Page 1 de 5 DIRECTIVES ET NORMES EN MATIÈRE DE PRINCIPE POUR LES PERSONNES SOUMISES À DES RESTRICTIONS
Plus en détailVeuillez transmettre vos soumissions et vos questions à : M me Maria Policelli Directrice de politique
CCRRA Le 30 mars 2004 Madame, Monsieur, Au nom du Conseil canadien des responsables de la réglementation d assurance (CCRRA), je suis heureux de vous annoncer la publication d un document de consultation
Plus en détailRowing Canada Aviron RÉUNION DU CONSEIL D ADMINISTRATION Conférence téléphonique Mercredi 18 février 2015 17h 30 (HNP) / 20h 30 (HNE)
www.rowingcanada.org Participants : Michael Walker, président Brian Lamb, directeur (Trésorier) Carol Purcer, directeur provincial Debbie Sage, directrice Joel Finlay, directeur Jon Beare, directeur pour
Plus en détailPlanification de la relève Troisième partie : La vente de l entreprise à un tiers
Planification de la relève Troisième partie : La vente de l entreprise à un tiers par LORI MATHISON Voici le dernier d une série de trois articles rédigés par Lori Mathison et publiés sur le Reper portant
Plus en détaild évaluation Objectifs Processus d élaboration
Présentation du Programme pancanadien d évaluation Le Programme pancanadien d évaluation (PPCE) représente le plus récent engagement du Conseil des ministres de l Éducation du Canada (CMEC) pour renseigner
Plus en détailRECUEIL DES POLITIQUES ADE08-DA ADMINISTRATION DES ÉCOLES Collectes de fonds
RÉSOLUTION 87-07 C.E. Date d adoption : 20 mars 2007 16 avril 2014 En vigueur : 21 mars 2007 16 avril 2014 À réviser avant : OBJECTIF 1. Préciser les modalités rattachées à la sollicitation et à la collecte
Plus en détailLa reddition de comptes dans le cadre du soutien à la mission globale
La reddition de comptes dans le cadre du soutien à la mission globale Programme de soutien aux organismes communautaires SERVICES SOCIAUX Édition : La Direction des communications du ministère de la Santé
Plus en détailNRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION
NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 1. Le concours «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» (ci-après
Plus en détailASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION RÈGLE E2
ASSOCIATION CANADIENNE DES PAIEMENTS CANADIAN PAYMENTS ASSOCIATION RÈGLE E2 ÉCHANGE D EFFETS DE PAIEMENT EN LIGNE ÉLECTRONIQUE AUX FINS DE LA COMPENSATION ET DU RÈGLEMENT 2013 ASSOCIATION CANADIENNE DES
Plus en détailSOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES
A SOMMAIRE DU RÉGIME COLLECTIF D'ASSURANCE FRAIS DENTAIRES ADMISSIBILITÉ À compter du 13 septembre 2010, tous les employés permanents et stagiaires régis par le Syndicat des spécialistes et professionnels
Plus en détailChallenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2015 Version: 10 avril 2015. Une série Nationale Sanctionnée par ASN Canada FIA
Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2015 Version: 10 avril 2015 Une série Nationale Sanctionnée par ASN Canada FIA A) CHALLENGE ROTAX MOJO MAX Réglementation sportive 2015 (Cette réglementation
Plus en détailParti Libéral du Canada. Constitution
Parti Libéral du Canada Constitution Telle qu adoptée et amendée au Congrès biennal les 30 novembre et 1 er décembre 2006, amendée de nouveau lors du Congrès biennal le 2 mai 2009, lors du Congrès extraordinaire
Plus en détailCoup d œil sur l assurance prêt hypothécaire de la SCHL
Coup d œil sur l assurance prêt hypothécaire de la SCHL Au Canada, en vertu de la loi, les prêteurs assujettis à la réglementation fédérale et la plupart des institutions financières assujetties à une
Plus en détailLignes directrices à l intention des praticiens
Janvier 2005 Lignes directrices à l intention des praticiens Visiter notre site Web : www.cga-pdnet.org/fr-ca Le praticien exerçant seul ou au sein d un petit cabinet et l indépendance Le Code des principes
Plus en détailFoire aux questions (FAQ) Renouvellement de la carte d assurance-maladie des Territoires du Nord-Ouest pour 2013
Foire aux questions (FAQ) Renouvellement de la carte d assurance-maladie des Territoires du Nord-Ouest pour 2013 Q1 : Pourquoi ai-je besoin d une carte d assurance-maladie? Q2 : Pourquoi les cartes d assurances-maladie
Plus en détail