VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOCAL 200-G. Vitocal 200-G. Pompe à chaleur compacte, type BWP (400/230 V)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "VIESMANN. Notice de montage et de maintenance VITOCAL 200-G. Vitocal 200-G. Pompe à chaleur compacte, type BWP (400/230 V)"

Transcription

1 Notice de montage et de maintenance VIESMANN Vitocal 200-G Pompe à chaleur compacte, type BWP (400/230 V) Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCAL 200-G 9/2007 A conserver!

2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécurité! Danger Ce symbole met en garde contre les dommages pour les personnes. Attention Ce symbole met en garde contre les dommages pour les biens et l'environnement. Remarque Les indications précédées du mot "Remarque" contiennent des informations supplémentaires. Destinataires La présente notice est exclusivement destinée au personnel qualifié. & Les travaux sur les conduites de gaz ne devront être effectués que par un installateur qualifié. & Les travaux électriques ne devront être effectués que par des électriciens. & La première mise en service devra être effectuée par l'installateur ou un spécialiste désigné par lui. & la réglementation professionnelle, & la réglementation de sécurité en vigueur. Comportement en cas d'odeur de gaz Danger Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions pouvant causer des blessures très graves. & Ne pas fumer! Eviter toute flamme nue et toute formation d'étincelles. Ne jamais actionner les interrupteurs des lampes et des appareils électriques. & Fermer la vanne d'alimentation de gaz. & Ouvrir les fenêtres et les portes. & Eloigner les personnes de la zone de danger. & Prévenir les fournisseurs d'électricité et de gaz depuis l'extérieur du bâtiment. & Faire couper l'alimentation électrique du bâtiment depuis un endroit sûr (à l'extérieur du bâtiment). Réglementation à respecter Lors des travaux, respectez : & la législation concernant la prévention des accidents, & la législation concernant la protection de l'environnement, 2

3 Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz de combustion Danger Les gaz de combustion peuvent entraîner des intoxications mortelles. & Arrêter l'installation de chauffage. & Aérer la chaufferie. & Fermer les portes des pièces d'habitation. Travaux sur l'installation & Si la chaudière fonctionne au gaz, fermer la vanne d'alimentation de gaz et la bloquer pour empêcher toute ouverture intempestive. & Mettre l'installation hors tension (au porte-fusible du tableau électrique ou à l'interrupteur principal, par exemple) et contrôler l'absence de tension. & Empêcher la remise sous tension de l'installation.! Attention Une décharge d'électricité électrostatique risque d'endommager les composants électroniques. Toucher les objets à la terre comme des conduites de chauffage ou d'eau avant les travaux pour éliminer la charge d'électricité électrostatique. Travaux de réparation! Attention Réparer des composants de sécurité nuit au bon fonctionnement de l'installation. Remplacer les composants défectueux par des pièces Viessmann d'origine. Composants supplémentaires, pièces de rechange et d'usure! Attention Les pièces de rechange et d'usure qui n'ont pas été contrôlées avec l'installation peuvent provoquer des dysfonctionnements. La mise en place de composants non homologués et des modifications non autorisées risquent de nuire à la sécurité et de limiter la garantie. Si on remplace des pièces, on devra employer les pièces Viessmann d'origine qui conviennent. 3

4 Sommaire Sommaire Notice de montage Travaux préparatoires au montage Transport et mise en place... 9 Vue d'ensemble des versions d'installations possibles Description du fonctionnement des différentes versions d'installations Version d'installation côté primaire Version d'installation Version d'installation Version d'installation Version d'installation Versions d'installations côté ECS Etapes du montage Vue d'ensemble des raccordements électriques Travaux préparatoires au montage Monter le module d'asservissement Monter le système chauffant électrique (accessoire) Insérer les câbles électriques et établir l'alimentation électrique Contrôler le sens de rotation des phases de l'alimentation électrique (appareils de 400 V uniquement) Raccorder électriquement le système de charge ECS Raccorder électriquement la ou les sondes ECS Monter le module de pompe à chaleur et le raccorder électriquement Raccorder les composants électriques externes Monter le démarreur progressif à ondes pleines de 400 V (à partir de BWP 108) Monter le démarreur progressif à ondes pleines de 230 V (tous types) Raccorder le pressostat eau glycolée ou le pont Raccorder la pompe à chaleur côté secondaire Raccorder la pompe à chaleur côté primaire Raccorder les circuits de chauffage Raccorder électriquement les composants externes Alimentation électrique Notice de maintenance Première mise en service, contrôle, entretien Liste des travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle, entretien 98 Autres indications concernant les travaux à effectuer Elimination des pannes Diagnostic sur la régulation Diagnostic

5 Sommaire Sommaire (suite) Paramétrages de la régulation Vue d'ensemble de la structure des menus Menu principal Vue d'ensemble de la structure des menus Informations Vue d'ensemble de la structure des menus Programmer Vue d'ensemble de la structure des menus Niveau service technique Paramétrages de la régulation effectués par les professionnels Activer le niveau service technique Adapter la température des sondes Contrôler les entrées de signaux Commande manuelle des relais et des vannes mélangeuses Paramétrages de la régulation, définition de l'installation Schéma hydraulique Langue Relais de délestage : 1S Durée moyenne de la température extérieure Limite de chauffage < T ambiante (température de limite de chauffage) Limite de température pour marche réduite Température de protection contre le gel Paramétrages de la régulation, pompe à chaleur Température de départ maximale Température de retour minimale Différentiel température primaire/température primaire minimale entrée Durée de fonctionnement minimale Durée minimale de l'arrêt du compresseur Départ pompe primaire/pompe secondaire Durée de fonctionnement optimale Paramétrages de la régulation, système chauffant électrique Chauffage électrique Interdiction tarifaire, système chauffant électrique Chauffage à l'électricité Production d'eau chaude à l'électricité Température de départ maximale Temps d'attente du thermoplongeur Seuil de chauffage électrique Allure maximale du chauffage électrique Paramétrages de la régulation, circuits hydrauliques internes Pompe à chaleur pour le séchage du bâtiment Durée de séchage du bâtiment Différentiel de départ

6 Sommaire Sommaire (suite) Temporisation de l'arrêt de la pompe interne Nombre maximal de pas vanne 3 voies Paramétrages de la régulation, eau chaude Température de stockage de l'eau chaude Température de programme eau chaude Programme de la pompe de bouclage ECS Mode de fonctionnement Température maximale de stockage de l'eau chaude Différentiel eau chaude du système chauffant électrique/différentiel Optimisation de l'heure d'enclenchement Optimisation de l'heure d'arrêt Fonction supplémentaire eau chaude Deuxième consigne de température d'eau chaude Volume de stockage pour la pompe à chaleur Réaction de surplus Durée de fonctionnement maximale d'eau chaude Interruption maximale d'eau chaude Paramétrages de la régulation, circuit de chauffage Température normale Température réduite Température du programme de circuit de chauffage Commande à distance Mode de fonctionnement Température de départ maximale Température de départ minimale Eau chaude en régime réceptions Réaction de surplus Sonde d'ambiance Pente de la sonde d'ambiance de compensation Sonde d'ambiance de compensation Optimisation de l'heure d'enclenchement Correction maximale de la température de départ Régulation en fonction de la température ambiante Régler la pente et la parallèle de la courbe de chauffe Intégrale de la régulation en fonction de la température ambiante Dépassement de la température de départ Durée de fonctionnement de la vanne mélangeuse Paramètres de la vanne mélangeuse Fonction séchage de chape Bande de détection/bande morte de la vanne mélangeuse "natural cooling"

7 Sommaire Sommaire (suite) Limite de rafraîchissement > T ambiante (température de limite de rafraîchissement) Parallèle/Pente de la courbe de rafraîchissement "natural cooling" avec vanne mélangeuse Bande de détection/bande morte de la vanne mélangeuse "natural cooling" 173 Durée de fonctionnement de la vanne mélangeuse de rafraîchissement Paramètres de la vanne mélangeuse de rafraîchissement Paramétrages de la régulation, réservoir tampon Réservoir tampon Programme du réservoir tampon Température fixe Différentiel de température Température maximale Optimisation de l'heure d'arrêt Réaction de surplus Composants Courbes de résistance des sondes Fusible Schémas électriques Vue d'ensemble des platines et des possibilités de raccordement Zone de raccordement principale Chaîne de sécurité pour les appareils de 400 V Chaîne de sécurité pour les appareils de 230 V Partie gauche de la platine principale Parties supérieure et inférieure de la platine principale Partie droite de la platine principale Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Procès-verbaux Procès-verbal des paramètres hydrauliques Procès-verbal des paramètres de la régulation Données techniques des appareils de 400 V Données techniques des appareils de 230 V Annexe Demande de première mise en service d'une Vitocal 200-G

8 Sommaire Sommaire (suite) Attestations Déclaration de conformité Index

9 Travaux préparatoires au montage Transport et mise en place Transport Pendant le transport et la mise en place, ne pas basculer le module de pompe à chaleur et le compresseur de plus de 30. Exigences à remplir par le local & Le local doit être sec et hors gel. & Pour éviter les dommages dus à la corrosion, isoler l'installation de pompe à chaleur côté eau glycolée conformément aux règles de l'art de manière à ce qu'elle soit étanche à la diffusion de vapeur. Montage Mise en place & Pour éviter la transmission des bruits solidiens, ne pas installer l'appareil sur des plafonds en bois dans les combles. & Respecter les dégagements muraux requis conformément à la figure. & Caler l'appareil à l'horizontale (voir également page 56). Dégagements muraux (vue de dessus) 9

10 Travaux préparatoires au montage Transport et mise en place (suite) Dimensions des tôles supérieures (vue de dessus) A B C Entrées pour les câbles électriques Groupe de sécurité Départ primaire (eau glycolée) ENTREE D Retour primaire (eau glycolée) SORTIE HR Retour chauffage HV Départ chauffage SRL Retour ballon SVL Départ ballon Vue d'ensemble des versions d'installations possibles Le tableau ci-après présente une vue d'ensemble de toutes les versions d'installations possibles. Les schémas des pages suivantes présentent, à titre d'exemple, 4 versions type d'installations de pompes à chaleur. 10

11 Travaux préparatoires au montage Vue d'ensemble des versions d'installations... (suite) Schéma hydraulique dans la régulation Equipement de base Circuit de chauffage sans vanne mélangeuse Ballon d'eau chaude sanitaire Circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Equipement supplémentaire (une seule option possible par schéma hydraulique) Réservoir tam- de dé- Bouteille pon coupla- ge "Natural cooling" 0 X 1 X X X X 2 X X X X X 3 X X X 4 X X X X 5 X X X X X 6 X X X X X X F L'appareil réagit uniquement au signal de demande externe. Toutes les sondes externes (par ex. les sondes d'ambiance) et sorties de relais sont inactives. La pompe primaire, la pompe secondaire et le compresseur démarrent à la demande du signal externe (condition : les conditions d'enclenchement telles que les limites de température doivent être remplies). Montage 11

12 Travaux préparatoires au montage Description du fonctionnement des différentes versions d'installations Remarque La condition préalable au fonctionnement d'appareils de 230 V implique que des courants de démarrage allant jusqu'à 45 A soient autorisés dans le réseau. Les exemples d'application sont des recommandations ; leur intégrité et fonctionnement doivent être contrôlés sur le chantier. Respecter les règlements et directives applicables pour l'étude, l'installation et le fonctionnement. Circuit de chauffage Les pompes à chaleur requièrent un débit minimal en eau de chauffage. Observer impérativement les valeurs indiquées dans la feuille technique. Les installations de chauffage à radiateurs dimensionnées avec précision présentent en règle générale de faibles quantités d'eau. Utiliser un réservoir tampon de taille appropriée sur ce type d'installation afin d'éviter un fonctionnement saccadé de la pompe à chaleur. Les pompes à chaleur peuvent être délestées par le fournisseur d'électricité (société de distribution d'électricité) en fonction du tarif de l'électricité pendant les heures de pointe. Pour cette raison, installer un réservoir tampon en présence d'un système de chauffage (radiateurs) qui baisse rapidement en température. Dimensionner le volume du réservoir tampon de manière à ce que la chaleur stockée empêche la chute en température du bâtiment pendant les heures d'arrêt. Sur les versions d'installations 2 à 4, ce n'est pas la pompe secondaire qui fait office de pompe de circuit de chauffage, mais un circulateur individuel. Nous conseillons de dimensionner le débit volumique de la pompe de circuit de chauffage de manière à ce qu'il soit inférieur à celui de la pompe secondaire. Pour compenser la différence de débit, prévoir l'installation d'un réservoir tampon parallèlement au circuit de chauffage. En cas de systèmes présentant un volume d'eau important, par ex. un plancher chauffant, il est possible de se passer du réservoir tampon. Ce type d'installation de chauffage requiert le montage d'une vanne de décharge sur le collecteur du plancher chauffant le plus loin possible de la pompe à chaleur, afin d'assurer un débit minimal également dans les circuits de chauffage fermés. Un aquastat de surveillance (accessoire, référence ou ) doit être monté en association avec un circuit de plancher chauffant (en particulier si un système chauffant électrique est installé). Raccorder l'aquastat de surveillance par ex. sur la pompe du circuit de plancher chauffant. 12

13 Réservoir tampon monté en parallèle Travaux préparatoires au montage Description du fonctionnement des différentes... (suite) Les réservoirs tampon servent au découplage hydraulique des débits volumiques dans le circuit de pompe à chaleur et dans le circuit de chauffage. Si, par ex., le débit volumique présent dans le circuit de chauffage est réduit au moyen de robinets thermostatiques, le débit volumique présent dans le circuit de pompe à chaleur reste constant. Installations sans réservoir tampon Avantages liés à l'utilisation du réservoir tampon : & Compensation des heures de délestage & Débit volumique constant dans la pompe à chaleur & Prolongement de la durée de fonctionnement de la pompe à chaleur Montage Pour assurer un débit minimal de l'eau de chauffage, ne pas prévoir l'utilisation de vanne mélangeuse. Fonction de rafraîchissement "natural cooling" Pendant les mois d'été, le niveau de température du circuit primaire peut être utilisé pour rafraîchir le bâtiment. La fonction "natural cooling" est une méthode particulièrement économique de rafraîchissement des bâtiments. Il suffit d'une faible consommation d'électricité au circulateur pour puiser la fraîcheur du sol. Pendant le mode de rafraîchissement, la pompe à chaleur s'enclenche uniquement pour la production ECS. Le pilotage des circulateurs, des vannes d'inversion ainsi que des vannes mélangeuses et l'enregistrement des températures sont réalisés par la régulation de la pompe à chaleur au moyen du kit d'extension "natural cooling". Cette fonction peut aussi être assurée par les composants sur le chantier (suggestion d'un câblage sur le chantier, voir la notice pour l'étude Vitocal 200/222/242). La surveillance du point de rosée est effectuée au moyen d'une sonde d'humidité à applique externe. En termes de performances, la fonction de rafraîchissement "natural cooling" ne saurait être comparée aux installations de climatisation et aux batteries d'eau froide. Aucune déshumidification n'est effectuée avec la fonction "natural cooling". 13

14 Travaux préparatoires au montage Description du fonctionnement des différentes... (suite) La puissance frigorifique dépend de la température de la source froide, qui est soumise à des variations saisonnières. Par expérience, la puissance frigorifique est plus importante au début de l'été qu'à la fin. De plus, la courbe de la température de la source froide est fonction des besoins en rafraîchissement du bâtiment. Des surfaces de fenêtres importantes ou des sources internes (éclairage, appareils électriques) provoquent une augmentation de la température de la source froide au cours de l'année qui est plus rapide que lorsque les besoins en rafraîchissement sont plus faibles. Les planchers chauffants et les dalles en béton peuvent être utilisés pour rafraîchir le bâtiment, contrairement aux radiateurs qui ne sont pas adaptés à cette tâche. Il faut s'assurer que les éventuels thermostats d'ambiance soient ouverts manuellement ou au moyen de servo-moteurs lors de l'utilisation de la fonction de rafraîchissement. Système chauffant électrique Il est possible d'installer un système chauffant électrique (accessoire) dans l'appareil (voir notice de montage correspondante). Selon le réseau de distribution, un raccordement à 230 V ou 400 V est possible. Le système chauffant électrique doit être protégé par un raccordement séparé avec fusible. Le pilotage est effectué au moyen de la régulation de pompe à chaleur. 14

15 Travaux préparatoires au montage Version d'installation côté primaire Schéma hydraulique Montage B Interface vers la pompe à chaleur (voir à partir de la page 16) 2 Ensemble d'accessoires eau glycolée 3 Collecteur eau glycolée pour sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés 4 Sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés qq Pressostat du circuit eau glycolée Raccordement électrique Raccordement du pressostat du circuit eau glycolée qq, voir page 18. Appareils requis Pos. Désignation Nombre 2 Ensemble d'accessoires eau glycolée 1 3 Collecteur eau glycolée pour sondes géothermiques/ capteurs horizontaux enterrés selon les besoins 4 Sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés selon les besoins qq Pressostat du circuit eau glycolée 1 15

16 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse, avec production d'eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Il faut sélectionner Schéma système 2 dans la régulation pour réaliser cette version d'installation. Schéma hydraulique A Interface vers le ballon d'eau chaude sanitaire (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C Mini. 500 mm (vers le découplage hydraulique) 16 1 Pompe à chaleur 6 Vase d'expansion à membrane 7 Aquastat de surveillance du circuit de plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques qp Circuit de plancher chauffant

17 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) qr Kit d'extension "natural cooling" qu Répartiteur de bus KM qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d'ambiance wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ep Sonde d'humidité à applique eq Circulateur (pompe secondaire du circuit rafraîchissement) ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille motorisée 2 voies er Thermostat de protection contre le gel et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) rq Sonde de départ du circuit rafraîchissement rw Servo-moteur de vanne mélangeuse du circuit rafraîchissement zp Système chauffant électrique Montage 17

18 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) Raccordement électrique (versions de 400 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 F Alimentation électrique de la régulation (230 V) G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) qe Pompe de bouclage ECS 18

19 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée (230 V) qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure Raccordements sur le module d'asservissement X80, 400 V A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire (230 V) E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur F Logement du relais de surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou racccordement du relais de surveillance de phases H Relais du compresseur K Raccordement du compresseur ou du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccordement direct uniquement avec BWP 106 O Raccordement requis à partir de BWP 108 P Raccordement requis à partir de BWP 108 R Démarreur progressif à ondes pleines (à partir de BWP 108) Montage 19

20 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir page 81 voir H page

21 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) Raccordement électrique (versions de 230 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 Montage F Alimentation électrique de la régulation G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique (les fusibles automatiques doivent être verrouillés) H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM 21

22 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) qe Pompe de bouclage ECS qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure Raccordements sur le module d'asservissement X80, 230 V A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur H Relais du compresseur K Raccordement du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Démarreur progressif à ondes pleines S Condensateur 22

23 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Raccorder le condensateur sur le démarreur progressif à ondes pleines Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 69 voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir page 81 voir H page 192 Montage Appareils requis Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur avec pompe primaire intégrée, pompe 1 secondaire et vanne d'inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d'expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (requis uniquement pour le circuit 1 de plancher chauffant) qp Circuit de plancher chauffant 1 qu Répartiteur de bus KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d'ambiance 1 wq Sonde extérieure 1 zp Option système chauffant électrique 1 Option "production d'eau chaude sanitaire" voir page 52 23

24 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 1 (suite) Pos. Désignation Nombre Option fonction de rafraîchissement "natural cooling" 8 Echangeur de chaleur à plaques Vitotrans qr Kit d'extension "natural cooling" 1 wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement 1 avec vanne mélangeuse ep Sonde d'humidité à applique 1 eq Circulateur (pompe secondaire du circuit rafraîchissement) 1 ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement 1 ee Vanne motorisée à bille 2 voies (vanne d'arrêt pour le circuit 1 eau glycolée) er Thermostat de protection contre le gel 1 et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) 1 rq Sonde de départ du circuit de vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur de vanne mélangeuse du circuit rafraîchissement 1 Version d'installation 2 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse, avec réservoir tampon, production d'eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Il faut sélectionner Schéma système 2 dans la régulation pour réaliser cette version d'installation. 24

25 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) Schéma hydraulique Montage A Interface vers le ballon d'eau chaude sanitaire (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C Mini. 500 mm (vers le découplage hydraulique) 1 Pompe à chaleur 6 Vase d'expansion à membrane 7 Aquastat de surveillance du circuit de plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques 9 Réservoir tampon qp Circuit de plancher chauffant qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qr Kit d'extension "natural cooling" qu Répartiteur de bus KM 25

26 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d'ambiance wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon ep Sonde d'humidité à applique ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille motorisée 2 voies er Thermostat de protection contre le gel et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) rq Sonde de départ du circuit rafraîchissement rw Servo-moteur de vanne mélangeuse du circuit rafraîchissement zp Système chauffant électrique 26

27 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) Raccordement électrique (versions de 400 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 Montage F Alimentation électrique de la régulation (230 V) G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) 27

28 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qe Pompe de bouclage ECS qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée (230 V) qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon Raccordements sur le module d'asservissement X80, 400 V A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire (230 V) E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur F Logement du relais de surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou racccordement du relais de surveillance de phases H Relais du compresseur K Raccordement du compresseur ou du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccordement direct uniquement avec BWP 106 O Raccordement requis à partir de BWP 108 P Raccordement requis à partir de BWP 108 R Démarreur progressif à ondes pleines (à partir de BWP 108) 28

29 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H page 192 Montage 29

30 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) Raccordement électrique (versions de 230 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 F Alimentation électrique de la régulation G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique (les fusibles automatiques doivent être verrouillés) 30 H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM

31 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qe Pompe de bouclage ECS qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon Raccordements sur le module d'asservissement X80, 230 V Montage A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur H Relais du compresseur K Raccordement du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Démarreur progressif à ondes pleines S Condensateur 31

32 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Raccorder le condensateur sur le démarreur progressif à ondes pleines Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 69 voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H page 192 Appareils requis Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur avec pompe primaire intégrée, pompe 1 secondaire et vanne d'inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d'expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (requis uniquement pour le circuit 1 de plancher chauffant) qp Circuit de plancher chauffant 1 qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse 1 qu Répartiteur de bus KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d'ambiance 1 wq Sonde extérieure 1 zp Option système chauffant électrique 1 Option "production d'eau chaude sanitaire" voir page 52 32

33 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 2 (suite) Pos. Désignation Nombre Option "réservoir tampon" 9 Réservoir tampon 1 ww Sonde de température du réservoir tampon 1 Option fonction de rafraîchissement "natural cooling" 8 Echangeur de chaleur à plaques Vitotrans qr Kit d'extension "natural cooling" 1 wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement 1 avec vanne mélangeuse ep Sonde d'humidité à applique 1 ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement 1 ee Vanne motorisée à bille 2 voies (vanne d'arrêt pour le circuit 1 eau glycolée) er Thermostat de protection contre le gel 1 et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) 1 rq Sonde de départ du circuit de vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur de vanne mélangeuse du circuit rafraîchissement 1 Montage Version d'installation 3 Un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, avec réservoir tampon, production d'eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Il faut sélectionner Schéma système 4 dans la régulation pour réaliser cette version d'installation. 33

34 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) Schéma hydraulique A Interface vers le ballon d'eau chaude sanitaire (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C Mini. 500 mm (vers le découplage hydraulique) 1 Pompe à chaleur 6 Vase d'expansion à membrane 34

35 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) 7 Aquastat de surveillance du circuit de plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques 9 Réservoir tampon qp Circuit de plancher chauffant qr Kit d'extension "natural cooling" qu Répartiteur de bus KM qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d'ambiance wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon ep Sonde d'humidité à applique ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille motorisée 2 voies er Thermostat de protection contre le gel et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) rp Pompe du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse rq Sonde de départ du circuit de vanne mélangeuse rw Servo-moteur de vanne mélangeuse 3 voies tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse zp Système chauffant électrique Montage 35

36 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) Raccordement électrique (versions de 400 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 F Alimentation électrique de la régulation (230 V) G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) qe Pompe de bouclage ECS 36

37 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée (230 V) qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Raccordements sur le module d'asservissement X80, 400 V Montage A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire (230 V) E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur F Logement du relais de surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou racccordement du relais de surveillance de phases H Relais du compresseur K Raccordement du compresseur ou du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccordement direct uniquement avec BWP 106 O Raccordement requis à partir de BWP 108 P Raccordement requis à partir de BWP 108 R Démarreur progressif à ondes pleines (à partir de BWP 108) 37

38 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse sur l'équipement de motorisation tp Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H page

39 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) Raccordement électrique (versions de 230 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 Montage F Alimentation électrique de la régulation G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique (les fusibles automatiques doivent être verrouillés) H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM 39

40 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) qe Pompe de bouclage ECS qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Raccordements sur le module d'asservissement X80, 230 V A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur H Relais du compresseur K Raccordement du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Démarreur progressif à ondes pleines S Condensateur 40

41 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Raccorder le condensateur sur le démarreur progressif à ondes pleines Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse sur l'équipement de motorisation tp Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir page 69 voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H page 192 Montage Appareils requis Pos. Désignation Nombre 1 Pompe à chaleur avec pompe primaire intégrée, pompe 1 secondaire et vanne d'inversion 3 voies chauffage/eau chaude 6 Vase d'expansion à membrane pour le circuit de chauffage 1 7 Aquastat de surveillance (requis uniquement pour le circuit 1 de plancher chauffant) qp Circuit de plancher chauffant 1 qu Répartiteur de bus KM 1 qi Commande à distance Vitotrol qo Sonde d'ambiance 1 wq Sonde extérieure 1 rp Pompe du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse 1 41

42 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 3 (suite) Pos. Désignation Nombre rq Sonde de départ du circuit de vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur de vanne mélangeuse 3 voies 1 tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage 1 avec vanne mélangeuse zp Option système chauffant électrique 1 Option "production d'eau chaude sanitaire" voir page 52 Option "réservoir tampon" 9 Réservoir tampon 1 ww Sonde de température du réservoir tampon 1 Option fonction de rafraîchissement "natural cooling" 8 Echangeur de chaleur à plaques Vitotrans qr Kit d'extension "natural cooling" 1 wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement 1 avec vanne mélangeuse ep Sonde d'humidité à applique 1 ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement 1 ee Vanne motorisée à bille 2 voies (vanne d'arrêt pour le circuit 1 eau glycolée) er Thermostat de protection contre le gel 1 et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) 1 rq Sonde de départ du circuit de vanne mélangeuse 1 rw Servo-moteur de vanne mélangeuse 3 voies 1 Version d'installation 4 Un circuit de chauffage sans vanne mélangeuse, un circuit de chauffage avec vanne mélangeuse, réservoir tampon, production d'eau chaude sanitaire et "natural cooling" Remarque Il faut sélectionner Schéma système 6 dans la régulation pour réaliser cette version d'installation. 42

43 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) Schéma hydraulique Montage A Interface vers le ballon d'eau chaude sanitaire (voir page 52) B Interface vers le côté primaire (voir page 15) C Mini. 500 mm (vers le découplage hydraulique) 1 Pompe à chaleur 6 Vase d'expansion à membrane 43

44 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) 7 Aquastat de surveillance du circuit de plancher chauffant 8 Echangeur de chaleur à plaques 9 Réservoir tampon qp Circuit de plancher chauffant qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qr Kit d'extension "natural cooling" qu Répartiteur de bus KM qi Commande à distance Vitotrol 200 qo Sonde d'ambiance wp Equipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon ep Sonde d'humidité à applique ew Vanne d'inversion 3 voies chauffage/rafraîchissement ee Vanne à bille motorisée 2 voies er Thermostat de protection contre le gel et Circulateur (pompe primaire du circuit rafraîchissement) rp Pompe du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse rq Sonde de départ du circuit de vanne mélangeuse rw Servo-moteur de vanne mélangeuse 3 voies tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse zp Système chauffant électrique ip Circuit de chauffage radiateurs 44

45 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) Raccordement électrique (versions de 400 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 Montage F Alimentation électrique de la régulation (230 V) G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) 45

46 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qe Pompe de bouclage ECS qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée (230 V) qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Raccordements sur le module d'asservissement X80, 400 V A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire (230 V) E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur F Logement du relais de surveillance de phases (accessoire) G Pont enfichable ou racccordement du relais de surveillance de phases H Relais du compresseur K Raccordement du compresseur ou du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur N Raccordement direct uniquement avec BWP 106 O Raccordement requis à partir de BWP

47 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) P Raccordement requis à partir de BWP 108 R Démarreur progressif à ondes pleines (à partir de BWP 108) Remarques relatives aux autres raccordements La pompe primaire, la pompe secondaire et la vanne 3 voies chauffage/eau chaude sont déjà raccordées en usine. Composants à raccorder Raccorder les composants pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse sur l'équipement de motorisation tp Uniquement avec un système chauffant électrique : raccorder le système chauffant électrique sur la platine principale et sur la platine supplémentaire Uniquement avec "natural cooling" : raccorder les composants requis sur l'équipement de motorisation wp et le kit d'extension "natural cooling" qr Uniquement avec un plancher chauffant : raccorder l'aquastat de surveillance Uniquement avec une commande externe (schéma hydraulique F) : effectuer le raccordement sur la platine principale Description du raccordement voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir notices de montage correspondantes voir notice de montage correspondante voir H page 192 Montage 47

48 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) Raccordement électrique (versions de 230 V) Raccordements sur la zone de raccordement principale X60 F Alimentation électrique de la régulation G Conduite d'alimentation du système chauffant électrique (les fusibles automatiques doivent être verrouillés) 48 H Raccordements externes au kit d'extension "natural cooling" K Bus KM

49 Travaux préparatoires au montage Version d'installation 4 (suite) qq Pressostat du circuit eau glycolée (si le pressostat n'est pas installé, le pont fourni doit être utilisé) qw Pompe du circuit de chauffage sans vanne mélangeuse qe Pompe de bouclage ECS qr Kit d'extension "natural cooling" qt Alarme centralisée qi Bus KM : commande à distance Vitotrol 200 (avec sonde d'ambiance), voir également page 79 qo Sonde d'ambiance (en l'absence d'une commande à distance), voir également page 79 wp Bus KM : équipement de motorisation pour le circuit rafraîchissement avec vanne mélangeuse wq Sonde extérieure ww Sonde de température du réservoir tampon tp Equipement de motorisation pour le circuit de chauffage avec vanne mélangeuse Raccordements sur le module d'asservissement X80, 230 V Montage A Face avant du module d'asservissement (avec plaque signalétique) B Alimentation électrique du compresseur C Liaison interne au coffret électrique D Raccordement de la pompe primaire E Raccordement de la chaîne de sécurité du compresseur H Relais du compresseur K Raccordement du démarreur progressif à ondes pleines L Sonde de température primaire (vers la régulation) M Module de pompe à chaleur R Démarreur progressif à ondes pleines S Condensateur 49

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique

VIESMANN. Notice de maintenance VITOCELL 100-V. Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Notice de maintenance VIESMANN Vitocell 100-V type CVS Ballon électrosolaire 390 litres de capacité avec système chauffant électrique Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOCELL 100-V

Plus en détail

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC)

L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) L offre DualSun pour l eau chaude et le chauffage (SSC) SSC signifie : Système Solaire Combiné. Une installation SSC, est une installation solaire qui est raccordée au circuit de chauffage de la maison,

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique

VIESMANN. Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate. Notice pour l'étude. TeleControl. ServiceControl. Automatisation domotique VIESMANN Communication des données Vitocom, Vitodata, Vitosoft, Vitogate Notice pour l'étude TeleControl Le Vitocom 100, type GSM2 peut être utilisé pour la télésurveillance à un prix attractif des installations

Plus en détail

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL

SCHÉMATHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABITAT INDIVIDUEL P R O G R A M M E D A C C O M P A G N E M E N D E S P R O F E S S I O N N E L S www.reglesdelart-grenelle-environnement-2012.fr GuIDE SCHÉMAHÈQUE DE POMPES À CHALEUR EN HABIA INDIVIDUEL NEuF - RENOvAION

Plus en détail

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000

Chaudières et chaufferies fioul basse température. Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Olio 1500, 2500, 3500, 4500, 7000 Chaudières et chaufferies fioul basse température 2 Chaudières et chaufferies fioul basse température Olio 1500 F. La qualité et la robustesse au meilleur prix. Les chaudières

Plus en détail

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.

VITOTRONIC. bien plus que la chaleur. Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann. bien plus que la chaleur VITOTRONIC Régulations pour chaudières au sol et chaudières murales Votre chauffagiste : Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Web : http://www.viessmann.fr Service consommateurs

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Vitodens 100-W. climat d innovation

Vitodens 100-W. climat d innovation climat d innovation Vitodens 100-W Chaudière murale gaz à condensation, type WB1C, à brûleur modulant MatriX cylindrique et échangeur de chaleur Inox-Radial pour un fonctionnement avec une ventouse ou

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX ALFÉA HYBRID BAS NOX POMPE À CHALEUR HYBRIDE AVEC APPOINT FIOUL INTÉGRÉ HAUTE TEMPÉRATURE 80 C DÉPART D EAU JUSQU À 60 C EN THERMODYNAMIQUE SOLUTION RÉNOVATION EN REMPLACEMENT DE CHAUDIÈRE FAITES CONNAISSANCE

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

EasiHeat Unité de production d'eau chaude

EasiHeat Unité de production d'eau chaude IM-S027-05 CH-BEf-02 3.7.1.140 EasiHeat Unité de production d'eau chaude 1. Sécurité 2. Général 3. Montage 4. Mise en route 5. Fonctionnement 6. Entretien MONTAGE et ENTRETIEN Modifications réservées EasiHeat

Plus en détail

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT

Fiche commerciale. Pompes à chaleur. Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010. bi-bloc MT Fiche commerciale Pompes à chaleur Arcoa duo Arcoa bi-bloc MT pompes a chaleur bi-bloc INNOVATION 2010 bi-bloc MT INNOVATION 2010 Communiqué de presse Arcoa Nouvelle gamme de pompes à chaleur bi-bloc Des

Plus en détail

Régulations de chauffage Communication de données

Régulations de chauffage Communication de données Régulations de chauffage Communication de données Vitotronic 200-H Régulations de chauffage 18.1 Vitocom/Vitogate Communication de données Viessmann 18.2 Vitosoft/Vitodata pour régulations Vannes mélangeuses

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe

Theta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe heta Double service BFC, SGE, SGS pour 20/30/40 kw capacité de chauffe Un module pour la production de l ECS et du chauffage central Echangeur à plaques avec circulateur ECS primaire, une vanne trois voies,

Plus en détail

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies Pompe à chaleur Air-Eau Confort et économies Le système de chauffage réversible de l avenir! Un pas en avant pour réduire les émissions de CO₂. L augmentation des émissions de CO₂ et autres gaz à effet

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement

Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Système de chauffage Alde Sûr, économique et respectueux de l environnement Tableau de commande à écran tactile Tous les réglages du système de chauffage se font sur l écran tactile du tableau de commande,

Plus en détail

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation

calormatic 630 FR, CHfr, BEfr Notice d'emploi et d'installation Pour l'installateur/pour l'utilisateur Notice d'emploi et d'installation calormatic 630 Système de régulation à bus modulaire pour une régulation commandée par les conditions atmosphériques FR, CHfr, BEfr

Plus en détail

VITOROND. Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw

VITOROND. Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw VITOROND Chaudière en fonte au mazout à basse température Vitorond 100 : de 18 à 100 kw Vitorond 111 : de 18 à 33 kw 2 Chaudière en fonte Vitorond 100 Vitorond 111 La véritable chaudière à triple parcours

Plus en détail

Instructions de montage DHP-AQ

Instructions de montage DHP-AQ Instructions de montage DHP-AQ VMGFD104 Le non respect des présentes instructions lors de l'installation et de la maintenance rend les dispositions de la garantie de Danfoss A/S en vigueur non contraignantes.

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

Annexe 3 Captation d énergie

Annexe 3 Captation d énergie 1. DISPOSITIONS GENERALES 1.a. Captation d'énergie. Annexe 3 Captation Dans tous les cas, si l exploitation de la ressource naturelle est soumise à l octroi d un permis d urbanisme et/ou d environnement,

Plus en détail

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable

boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable boilers pompe à chaleur L eau chaude ne vous aura jamais paru aussi agréable 1 boilers pompe à chaleur Midea est au niveau mondial un des plus important producteur de pompe à chaleur et de climatiseur

Plus en détail

Formation Bâtiment Durable :

Formation Bâtiment Durable : Formation Bâtiment Durable : Rénovation à haute performance énergétique: détails techniques Bruxelles Environnement LE SYSTÈME DE CHAUFFAGE ET LA PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE François LECLERCQ et

Plus en détail

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION

CENTRE HOSPITALIER CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET DES SYSTEMES DE CLIMATISATION CENTRE HOSPITALIER 1, rue du Docteur Paul Martinais 37600 LOCHES 02 47 91 33 33 02 47 91 32 00 CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MISE EN CONCURRENCE PORTANT SUR MAINTENANCE DES CHAUDIERES ET

Plus en détail

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie

Daikin. DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif. Pompes à chaleur Air / Eau. Inverter. » Economies d énergie Pompes à chaleur Air / Eau DAIKIN ALTHERMA BI-BLOC, Solution pour le tertiaire et le résidentiel collectif Inverter 1 ère MONDIALE Daikin» Economies d énergie» Faibles émissions de CO2» Flexible» Technologie

Plus en détail

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques

Ballon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques ccessoires allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques Page 21 allon d'eau chaude sanitaire et composants hydrauliques allon d'eau chaude sanitaire de 3 l 155 12 9 9 8 7 555 P 3 25 215 55 5

Plus en détail

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl

VITODATA VITOCOM. bien plus que la chaleur. Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet. Internet TeleControl bien plus que la chaleur VITODATA VITOCOM Internet TeleControl Télésurveillance et télégestion d installations de chauffage par Internet Viessmann S.A. Z.I. - B.P. 59-57380 Faulquemont Tél. : 03 87 29

Plus en détail

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre??

CHFR, FR. Quel capteur doit être représenté sur l'illustration de titre?? Pour l'installateur / pour l'utilisateur Notice de mise en fonctionnement, d'entretien et de dépannage ; consignes pour l'utilisateur Système aurotherm Quel capteur doit être représenté sur l'illustration

Plus en détail

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS

GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS GESTION CENTRALISÉE D EAU CHAUDE ET D ÉNERGIES APPLICATIONS STANDARDS ET NON STANDARDS Poste prépondérant dans le bilan énergétique, la production d eau chaude est source d économies d énergie lorsqu elle

Plus en détail

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw

ENERGIS. CHAUDIÈRE ÉLECTRIQUE - EAU CHAUDE DE CHAUFFAGE 36 À 1 400 kw NRGIS HUIÈR ÉLTRIQU - U HU HUFFG À 00 kw Souples d utilisation, fiables et performantes, les chaudières électriques eau chaude LZ NRGIS trouvent leurs applications dans de nombreux domaines. n fonctionnement

Plus en détail

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS

Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? EFFICACITÉ POUR LES MAISONS Comment peut-on produire du chauffage et de l'eau chaude à partir de l'air? Découvrez la gamme Aquarea de Panasonic Pompe à chaleur Source Air CONÇUE POUR LES MAISONS Une pompe à chaleur Aquarea avec Source

Plus en détail

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE

TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE TACOTHERM DUAL PIKO MODULE THERMIQUE D APPARTEMENT MULTI CONFIGURABLE COMBINEZ VOTRE STATION INDIVIDUELLE Le module thermique d appartement TacoTherm Dual Piko s adapte parfaitement à toutes les configurations

Plus en détail

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. 111 39 240 1812 906 La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable. La relève de chaudière, qu est ce que c est? On parle de relève de chaudière lorsqu on installe une pompe à

Plus en détail

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES

PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES PANNEAUX SOLAIRES THERMIQUES SYSTEMES A CIRCULATION FORCEE Eau Chaude Sanitaire et Chauffage Panneaux solaires BLUETECH 2500 de 2,5 m² Panneaux solaires TITANIUM de 2 m² Panneaux solaires TITANIUM O de

Plus en détail

Comprendre la régulation, c est l adopter

Comprendre la régulation, c est l adopter Comprendre la régulation, c est l adopter Sommaire PAG E Avant-propos 1 1 Pourquoi utiliser un régulateur climatique? 2 2 Faut-il non prévoir une sonde d ambiance? 6 3 Quand faut-il prévoir une vanne mélangeuse

Plus en détail

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL MAITRISE D'OUVRAGE CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES LOT CI FUEL CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE D'OUVRAGE 26 rue de Fleurier B.P. 70309 70006 VESOUL Cedex ~ 03.84.96.13.50

Plus en détail

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit

Plus en détail

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN -

Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - .D~~ Habitat 70 VOTRE OFRCE PUBLIC LE L'HA8ITP,T EN - CONTRAT D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE DES CHAUDIERES INDIVIDUELLES GAZ NATUREL 1 GAZ PROPANE CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES MAITRISE

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr

RUBIS. Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée. www.magnumgs.fr RUS Production d'eau chaude sanitaire instantanée semi-instantanée www.magnumgs.fr Producteurs d'eau chaude instantanés RUS Le système intégré de production d'eau chaude sanitaire instantané permet, à

Plus en détail

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009

Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Edition janvier 2009 Aide à l'application EN-1 Part maximale d'énergies non renouvelables dans les bâtiments à construire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter concernant la part maximale

Plus en détail

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale STATION METEO TERMINAL EXPLOITATION (local technique) POSTE SUPERVISION (local pôle maintenance) AFFICHAGE PEDAGOGIQUE (Accueil) ACCES WEB GESTION CVC LOCAL TECHNIQUE GESTION EAU GESTION SERRE GESTION

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR

Pour l'installateur. Notice d'installation et de maintenance. ecotec plus. Chaudière gaz murale à condensation VC 656/4 BEFR Pour l'installateur Notice d'installation et de maintenance ecotec plus Chaudière gaz murale à condensation BEFR VC 656/4 Table des matières Table des matières Remarques relatives à la documentation...

Plus en détail

GLEIZE ENERGIE SERVICE

GLEIZE ENERGIE SERVICE GLEIZE ENERGIE SERVICE Page 1 sur 17 #/ -#0/.1# 2 1# 11 - " 1 GLEIZE ENERGIE SERVICE -1 " " #/ / &3 %$". 1! "#$$ %" & "# '%# () *+, -". GLEIZE ENERGIE SERVICE Page 2 sur 17 SOMMAIRE 1. Introduction - Rappel...

Plus en détail

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007 Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire 1. But et objet Une série d'aides à l'application a été créée afin de faciliter la mise en œuvre des législations cantonales en matière

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle

Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle Pompes à chaleur 2/3 Pompes à chaleur Refroidir et chauffer par l énergie naturelle Cette brochure vous renseigne sur l un des modes de chauffage les plus porteurs d avenir et les plus écologiques : les

Plus en détail

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise

Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Page 1 sur 6 Grille d'évaluation Compétences reliées aux activités Evaluation du stage en entreprise Nom élève:.. Entreprise: Nom et fonction du professeur:. Dates de stage:.. Zone de compétence: Zone

Plus en détail

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels.

Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. ÉNERGIES RENOUVELABLES Ballons système Accumuler la chaleur avec des ballons système individuels. BALLON TAMPON BALLON D EAU CHAUDE / CHAUFFE-EAU BALLON COMBINÉ / À PRÉPARATION D EAU CHAUDE INSTANTANÉE

Plus en détail

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt

produit De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt produit Information sur les préparateurs d eau chaude sanitaire De l eau chaude sanitaire à volonté Préparateurs ECS et accumulateurs d énergie Weishaupt Hygiène et propreté pour votre eau chaude sanitaire

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice : 560822

CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO. MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 Notice technique CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE HELIO MAJ 12/2011 Code Notice : 560822 SOMMAIRE 1) CHAUFFE-EAU HELIO 4 1.1) Réservoir de base 4 1.2)

Plus en détail

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS

RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS RAPPORT COMPLET D'ETUDE DUALSYS 1 SITUATION DE L ÉTUDE Les données météorologiques sont des données primordiales pour le bon déroulement des calculs et pour avoir des résultats les plus proches de la réalité.

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur :

VITOCROSSAL. climat d innovation. Votre installateur : VITOCROSSAL climat d innovation Chaudières gaz à condensation Puissance nominale : Vitocrossal 200 : de 87 à 311 kw Vitocrossal 300 : de 87 à 978 kw Votre installateur : Viessmann France S.A.S. Avenue

Plus en détail

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Page : 1 de 6 MAJ: 01.03.2010. 2-10_Chaudieresbuches_serie VX_FR_010310.odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Page : 1 de 6 Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol : Référence article 058.01.250: VX18 Référence article 058.01.251: VX20 Référence article 058.01.252: VX30 Chaudière spéciale à gazéification

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Chaudières électriques MURALES

Chaudières électriques MURALES Chaudières électriques MURALES Séries SCAV DCSV EXT 612 TYPE N PUISSANCE TENSION SECTION DES CONDUCTEURS MODULATION N o t i c e d i n s t a l l a t i o n e t d e m i s e e n s e r v i c e Le spécialiste

Plus en détail

Incitants relatifs à l installation de pompes à chaleur en Région wallonne

Incitants relatifs à l installation de pompes à chaleur en Région wallonne Incitants relatifs à l installation de pompes à chaleur en Région wallonne G. FALLON Energie Facteur 4 asbl - Chemin de Vieusart 175-1300 Wavre Tél: 010/23 70 00 - Site web: www.ef4.be email: ef4@ef4.be

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort

Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien pour augmenter la sécurité et le confort Contrats d entretien Un service individuel adapté aux besoins Des installations durablement fiables grâce produisent les grands effets: des

Plus en détail

Crédit impôts énergie renouvelable développement durable 2015

Crédit impôts énergie renouvelable développement durable 2015 Crédit impôts énergie renouvelable développement durable 2015 Depuis la loi de finances pour 2005, a été créé un crédit d'impôt dédié au développement durable et aux économies d'énergie. S inscrivant dans

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS»

FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS» FICHE TECHNIQUE ENERGIE «Eau Chaude Sanitaire - ECS» Sources : CNIDEP et ADEME A. ETAT DE L ART 1. Caractéristiques générales Que demande t-on à une production d eau chaude sanitaire? Fournir une eau en

Plus en détail

À DRAINAGE GRAVITAIRE

À DRAINAGE GRAVITAIRE LE CHAUFFE-EAU SOLAIRE INDIVIDUEL À DRAINAGE GRAVITAIRE ET CIRCUIT HERMÉTIQUE LE DOMOSOL : AIDE AU CHAUFFAGE SE SOLAR HEAT Naturelle, renouvelable, inépuisable ~ L'énergie solaire n'est pas sujette aux

Plus en détail

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage

Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Domosol : Système solaire combiné (SSC) de production d eau chaude et chauffage Tc Le système solaire combiné (SSC) Domosol de ESE est basé sur le Dynasol 3X-C. Le Dynasol 3X-C est l interface entre les

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes»

Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes» Genia Hybrid Compact Genia Hybrid Universel Hybride Systèmes hybrides «Les solutions de chauffage bi-energie intelligentes» Votre expert chauffage et eau chaude sanitaire Forte de son expérience dans le

Plus en détail

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016.

Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. FINANCER MON PROJET Crédit d'impôt développement durable Ce dispositif fiscal, mis en place en 2005, est en vigueur jusqu'en 2016. Mais attention, il ne s'applique pas dans les mêmes conditions et au même

Plus en détail

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION

Chambre de Métiers et de l Artisanat de Seine Saint Denis Gammes de maintenance PRESENTATION PRESENTATION Le présent document indique les prestations de maintenance préventive minimales à effectuer sur les équipements suivants : Chaudière Réseau d'alimentation en gaz Compteur d'énergie Sonde de

Plus en détail

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien.

LE CHAUFFAGE. Peu d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. Pas d entretien. Pas d entretien. Entretien. fréquent. Peu d entretien. LE CHAUFFAGE 1. LE CHAUFFAGE ELECTRIQUE Le chauffage électrique direct ne devrait être utilisé que dans les locaux dont l isolation thermique est particulièrement efficace. En effet il faut savoir que

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique

Contenu et but. 1. Domaine d application, état de la technique Aide à l'application EN-3 Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Contenu et but Cette aide à l application traite des exigences à respecter pour la conception, la mise en place, la transformation

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

LA RENOVATION ENERGETIQUE. atelier o

LA RENOVATION ENERGETIQUE. atelier o LA RENOVATION ENERGETIQUE LA RENOVATION ENERGETIQUE 1. DIAGNOSTIC Pourquoi rénover? Que faut-il rénover? Comment s y prendre? 2. SOLUTIONS Remplacement du chauffage Capteurs solaires Isolation de l enveloppe

Plus en détail

Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude

Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude Le système FLEX Une solution intelligente pour le chauffage et la production d eau chaude INDEX 1 2 3 4 5 6 7 Qu est-ce que le système FLEX? p. 4 Les sources de chaleur p. 8 La distribution de la chaleur

Plus en détail

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire

Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire Service d information sur les économies d énergie Fiche-conseil C5 Production d eau chaude sanitaire 1 Préparation de l eau chaude sanitaire 2 1) Différents systèmes de production A Chaudière combinée

Plus en détail

Notice de montage et d entretien

Notice de montage et d entretien 7213 6900 02/2008 FR (fr) Pour l installateur Notice de montage et d entretien Chaudière murale gaz à condensation Logamax plus GB142-30 A lire attentivement avant le montage et l entretien SVP L appareil

Plus en détail

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique

Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Instructions de montage Plans de cuisson en vitrocéramique Veuillez lire impérativement le mode d emploi et les instructions de montage avant l installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez

Plus en détail

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement

Remeha ZentaSOL. La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement Remeha ZentaSOL La nouvelle norme en matière de simplicité, design et rendement ZentaSOL Système de chauffe-eau solaire Remeha ZentaSOL L'énergie solaire est la source de chaleur la plus écologique et

Plus en détail

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010

2195257 ballons ECS vendus en France, en 2010 SOLUTIONS D EAU CHAUDE SANITAIRE En 2010, le marché de l ECS en France représente 2 195 257 ballons ECS de différentes technologies. Dans ce marché global qui était en baisse de 1,8 %, les solutions ENR

Plus en détail

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie

Smatrix. Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie Smatrix Le système de réglage intelligent de chauffage et de refroidissement sol Plus de confort avec moins d'énergie 02 l Uponor Smatrix Uponor Smatrix : optimise la climatisation intérieure, la gestion

Plus en détail

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir?

Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que dois-je savoir? COURS-RESSOURCES Production d eau chaude sanitaire thermodynamique, que Objectifs : / 1 A. Les besoins en eau chaude sanitaire La production d'eau chaude est consommatrice en énergie. Dans les pays occidentaux,

Plus en détail

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires

La combinaison. naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE. Informations préliminaires La combinaison naturelle DAIKIN ALTHERMA HYDRIDE POMPE À CHALEUR CHAUFFAGE ET EAU CHAUDE SANITAIRE Informations préliminaires 2 Le futur c'est maintenant 3 et le futur est plus respectueux de l'environnement,

Plus en détail

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1

Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Manuel de l utilisateur Dispositif d utilisation hivernale DUH À utiliser uniquement avec le modèle GSWH-1 Aide à protéger le chauffe-eau GSWH-1 contre les dommages causes par les températures hivernales.

Plus en détail

Notice de montage. Thermo Call TC3

Notice de montage. Thermo Call TC3 Notice de montage Thermo Call TC3 1 2 # 24990A 965 082 AMP 3 4 # 98393A # 67769A sw La réparation ou l'installation impropre des systèmes de chauffage et de refroidissement Webasto peut conduire à l'incendie

Plus en détail

AUDIT DES CONSOMMATIONS D ELECTRICITE DE LA CHAUFFERIE DE LA RESIDENCE LOUIS RIGAL (328 et 330 avenue BERTHELOT 69 008 Lyon)

AUDIT DES CONSOMMATIONS D ELECTRICITE DE LA CHAUFFERIE DE LA RESIDENCE LOUIS RIGAL (328 et 330 avenue BERTHELOT 69 008 Lyon) OPAC DU GRAND LYON AUDIT DES CONSOMMATIONS D ELECTRICITE DE LA CHAUFFERIE DE LA RESIDENCE LOUIS RIGAL (328 et 33 avenue BERTHELOT 69 8 Lyon) Rapport final 2616 Félines/Rimandoule - France Tél : +33-4 75

Plus en détail