MFZ. Instructions de service Commande CS 300
|
|
- Raphael Lavoie
- il y a 8 ans
- Total affichages :
Transcription
1 Instructions de service Commande CS 00 F Instructions de service 00 Commande CS 00 / Rev. 0.0
2 . Sommaire. Consignes générales de sécurité. Sommaire. Explication des symboles. Consignes générales de sécurité. Présentation du produit. Mise en service. Programmation par le module à diodes lumineuses. Programmation par l écran à cristaux liquides 0. Navigateur (uniquement avec l écran LCD) 9. Présentation des fonctions 0. Affichage des pannes et remèdes. Caractéristiques techniques 9. Déclaration de conformité CE 9 Garantie Une garantie concernant la fonctionnalité et la sécurité d utilisation entrera en vigueur uniquement si les consignes et les avertissements de sécurité contenus dans ces instructions de service ont été respectés. La société MFZ Antriebe GmbH + Co.KG ne se portera pas responsable des dommages corporels ou matériels dus à un non respect des consignes et des avertissements de sécurité. Application conforme La commande CS 00 a été exclusivement conçue pour piloter les installations de portes équipées de systèmes numériques de fins de course. La mise en service est uniquement autorisée dans les pièces sèches.. Explication des symboles Risque de dommage corporel! Il est impératif de respecter les consignes de sécurité! Risque de dommage matériel! Il est impératif de respecter les consignes de sécurité! Groupe cible Seul du personnel qualifié et formé sera autorisé à brancher, programmer et prendre en charge la maintenance de la commande. Un personnel qualifié et formé est un personnel suffisamment instruit et disposant des qualifications suivantes, correspondant à leur activité : - Connaissance des règles générales et spécifiques de sécurité et de prévention d accidents, - Connaissances des règles se rapportant à l électrotechnique, - Formation concernant l utilisation et l entretien d un équipement de sécurité adapté, - Capacité de reconnaître les dangers liés à l électricité. Information Référence vers d autres sources d information Consignes se rapportant au montage et au branchement - Avant tous travaux électriques, l installation doit absolument être mise hors tension. Pendant les travaux, l alimentation électrique doit impérativement restée coupée. - Respecter les normes locales en vigueur. - Pour éviter les phénomènes d induction, il est impératif de séparer dans des gaines différentes les câbles d asservissement des câbles d alimentation du moteur. Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
3 . Présentation du produit F Bases des contrôles et règlements Lors du branchement, de la programmation et de la maintenance, il est impératif de respecter les règles suivantes (intégralité non garantie). Normes produits - EN - (Produits sans propriétés de protection contre le feu et la fumée) - EN (Sécurité à l utilisation des portes motorisées - Procédure de contrôle) - EN (Sécurité à l utilisation des portes motorisées - Exigences) - EN 9 (Dispositifs de protection pour les portes motorisées - Exigences et procédure de contrôle) EMV - EN 0 0- (Emission pour l environnement résidentiel) - EN 00- (Immunité pour l environnement résidentiel) - EN 00- (Emission des appareils ménagers) - EN (Limites pour les émissions de courant harmonique) - EN (Immunité aux creux et variations de tension) Directive machines - EN 00- (Sûreté de fonctionnement des machines, de leurs équipements électriques) - EN 9- (Sécurité des machines, notions fondamentales, principes généraux de conception) Basse tension - EN 0 - (sécurité des appareils électriques destinés à un usage domestique ou autre usage du même genre) - EN 0--0 (Règles particulières pour les motorisations de portails, portes et fenêtres). Alternatives Les alternatives suivantes de la commande CS 00 sont disponibles : - Commande CS 00 avec écran LCD - Commande CS 00 avec écran LCD dans le boîtier - Commande CS 00 avec un module à diodes lumineuses pour le réglages des positions de porte OUVERTURE et FERMETURE (des réglages supplémentaires ne sont pas possibles). - Commande CS 00 sans module à diodes lumineuses et sans écran LCD (pour effectuer les réglages, un écran ou un module est indispensable) Toutes les alternatives citées peuvent être équipées d une minuterie hebdomadaire et d un récepteur radio enfichable. Les alternatives suivantes de boîtier sont disponibles : - Boîtier avec bouton triple - Boîtier avec bouton à effleurement - Boîtier avec contacteur à clé MARCHE/ARRET - Boîtier avec interrupteur principal - Boîtier avec arrêt d urgence Les instructions de service décrivent les possibilités de branchement et de programmation des alternatives : - Commande CS 00 avec platine à diodes lumineuses - Commande CS 00 avec platine à écran LCD enfiché Caisse professionnelle d assurance accidents D - BGR (règles directives pour les fenêtres et portes motorisées) Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
4 . Présentation du produit. Platine de base CS 00 (avec écran LCD enfiché) X X X B B W V U X0 X N L L L X9 X H X X X X X Explication: X : X : X : X : X : X : X : X : X9 : Barrette Branchement sur secteur Barrette Moteur barrette Eléments de commande Barrette Eléments de sécurité Barrette Relais Connecteur pour le commutateur interne MARCHE-ARRET Connecteur pour le bouton triple interne Socle à fiches pour l écran (Sous écran) Connecteur pour le récepteur radio X0 : Connecteur pour la minuterie hebdomadaire PE PE PE X : Connecteur pour le système numérique de fins de course X : Prise de courant embrochable pour récepteur radio externe H : Indicateur de l état du palpeur (SKS) s allume si le palpeur fonctionne Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
5 . Mise en service F. Généralités Plan détaillé des connexions secteur et moteur Avertissement! Pour assurer un fonctionnement sans problèmes, les points suivants doivent être appliqués : - La porte est montée et fonctionnelle. - Le moto-réducteur MFZ est monté et fonctionnel. - Les auxiliaires de commande et de sécurité sont montés et fonctionnels. - Le boîtier de la commande et la commande CS 00 sont montés. M M U V W BB X X K K T PE PE PE L L L N X Information : Il faut absolument respecter les instructions du fabricant correspondant, lors du montage de la porte, du moto-réducteur MFZ et des auxiliaires de commande et de sécurité. Explication : K : Contacteur FERME K : Contacteur OUVERT M : Moteur T : Transformateur X : Barrette branchement secteur. Branchement sur secteur Danger! Pour assurer le fonctionnement de la commande, les points suivants doivent être appliqués : - La tension du secteur doit correspondre aux indications de la plaquette signalétique. - En présence de courant triphasé, il doit y avoir un champs magnétique tournant à droite. - En présence d un branchement fixe, il faut utiliser un interrupteur principal tous pôles. - En présence de branchement à courant triphasé, seule l utilisation de trois blocs de coupe-circuits automatiques (0A) est autorisée. X : Barrette moteur X : Connecteur pour le système numérique de fins de course avec circuit de sécurité (CHAINE D ARRET) Branchement : Brancher le système numérique de fins de course à la commande. Brancher la commande au secteur. Brancher la commande au moteur. Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
6 . Mise en service. Attribution des branchements, auxiliaires de commande et de sécurité Les auxiliaires de commande et de sécurité présents peuvent être branchés aux barrettes X, X et X. Barrette X Bouton Fermer - Bouton Impulsion - Bouton OUVRIR - Bouton STOP Barrette X (pour palpeur opto-électronique) 0 9 wt gr br Arrêt d urgence, rupteur électrique anti-mou de câble, contact portillon, sécurité anti-relevage 0 V Sig + V - PARTIELLEMENT OUVERT² - Palpeur OPTO - Cellule photoélectrique de passage³ - V DC / 00 ma Barrette X (pour palpeur, kohm) PARTIELLEMENT OUVERT² - Palpeur - Cellule photoélectrique de passage³ - V DC / 00 ma Barrette X (pour palpeur pneumatique - onde de choc : - Une résistance de, KOhm doit être commutée en série - Le point de saisie TEST ONDE DE CHOC doit être activé) 0 9, KOhm - +, KOhm PARTIELLEMENT OUVERT² - Palpeur - Cellule photoélectrique de passage³ - V DC / 00 ma Barrette X (Contacts de commutation libres de potentiel) Contrôle séquentiel Bouton ou commutateur agit lors du mouvement de descente pour les appareils externes de distribution (Branchement aux bornes et ) wt : gr : br : blanc vert marron - Relais - Relais - Relais - Relais Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
7 F. Exemples de branchements, auxiliaires de commande et de sécurité (barrette X) Bouton OUVRIR / STOP / FERMER (solution à six fils) Bouton FERMER - Bouton OUVRIR - Bouton STOP Bouton OUVRIR / STOP / FERMER (solution à quatre fils) Bouton FERMER - Bouton OUVRIR - Bouton STOP Bouton à impulsion (Contrôle séquentiel) Bouton impulsion Branchement : Brancher les auxiliaires de commande et de sécurité présents à la commande. Contacteur à clé OUVRIR / FERMER FERMER - OUVRIR Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
8 . Programmation par le module à diodes lumineuses. Présentation du module à diodes lumineuses Explication: Diode éteinte Diode allumée Diode clignote. Types de fonctionnement du module à diodes Avec le module à diodes, la commande dispose de deux types de service :. AUTOMATIQUE. AJUSTAGE Information : Les diodes indiqueront le type de service dans lequel se trouve la commande. - En service AUTOMATIQUE, aucune diode ne clignote. - En service AJUSTAGE, au minimum une diode clignote. Un appui sur le bouton P permet de changer de type de service. Type de service : AUTOMATIQUE La porte sera fonctionnelle en service AUTOMATIQUE. Affi chage des diodes lumineuses : H H Etat La porte est ouverte. La fin de course programmée d OUVERTURE est atteinte. La porte est fermée. La fin de course programmée de FERMETURE est atteinte. La porte se trouve en position intermédiaire. Aucune fin de course n est atteinte. La porte a été déplacée en passant par les fin de course FERMETURE / OUVERTURE. Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
9 F Type de service : AJUSTAGE Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées en service AJUSTAGE. Avertissement! En service AJUSTAGE, il n y a pas de déconnexion quand les fins de course sont atteintes. Un dépassement des fins de course peut endommager la porte. Affichage des diodes lumineuses : H H Etat Dans cette position de porte, la fin de course OUVERTURE est programmée. Dans cette position de porte, la fin de course FERMETURE est programmée. Dans cette position de porte, les fins de course FERMETURE et OUVERTURE ne sont pas programmées.. Réglage des fins de course Réglage de la fin de course OUVERTURE Passez au type de service AJUSTAGE par un appui sur le bouton P. Amener la porte en fin de course OUVERTURE souhaitée en appuyant sur le bouton +. Enregistrer les fins de course en appuyant sur le bouton P et simultanément, sur le bouton +. Réglage de la fin de course FERMETURE Passez au type de service AJUSTAGE par un appui sur le bouton P. Amener la porte en fin de course FERMETURE souhaitée en appuyant sur le bouton -. Enregistrer les fins de course en appuyant sur le bouton P et simultanément, sur le bouton -. Instructions de service Commande CS 00 / Rev
10 . Programmation par l écran à cristaux liquides. Présentation de l écran à cristaux liquides H Explication: A B AUTOMATIQUE REPOS O G F A : Type de service / Diagnostic info B : Paramètre / Diagnostic info C : Bouton + D : Bouton - C D E E : F : G : H : Bouton P Valeur / statut Valeur / statut Cavalier 0 Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
11 F. Types de service de l écran à cristaux liquides Avec l écran à cristaux liquides, la commande dispose de quatre types de service :. AUTOMATIQUE. AJUSTAGE.. DIAGNOSTIC Si le cavalier H est retiré, les boutons +, - et P sont sans fonction. L affichage écran reste fonctionnel. Type de service : AUTOMATIQUE La porte sera fonctionnelle en service AUTOMATIQUE. Type de service : En service de, les valeurs de différents paramètres peuvent être modifiées. Ecran : - Affichage du paramètre sélectionné - Affichage de la valeur réglée / Statut Type de service : DIAGNOSTIC En service de DIAGNOSTIC, il est possible de consulter les contrôles spécifiques à la porte. Ecran : - Affichage des contrôles - Affichage du statut de contrôle Ecran : - Affichage de la fonction en cours - Affichage de la panne éventuelle Si en menu de saisie, le paramètre «Auto-maintien» est placé sur OFF, l affichage écran passe du service AUTOMATIQUE au service MANUEL. Type de service : AJUSTAGE Les fins de course OUVERTURE / FERMETURE seront réglées en service AJUSTAGE. Avertissement! En service AJUSTAGE, il n y a pas de déconnexion quand les fins de course sont atteintes. Un dépassement des fins de course peut endommager la porte. En service de, il est possible d effectuer un ajustage précis. Ecran : - Affichage de la valeur de fin de course Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
12 . Navigateur (uniquement avec l écran LCD) AUTOMATIQUE REPOS AJUSTAGE REPOS P > S P > S P > S + -> Position PORTE OUVERTE - -> Position PORTE FERMEE + et - > S AJUSTAGE LEVAGE MANUEL Mémoriser la position de la porte : P Maintenir un appui sur P et + > S AJUSTAGE DESCENTE MANUELLE Mémoriser la position de la porte : P Maintenir un appui sur P et - > S ALLEMAND : Faire défi ler le menu en avant : + > S DUREE DU MOUVEMENT : 0 DUREE D OUVERTURE : 0 AVERTISSEMENT : 0 TEMPS D INVERSION : 0, REL. -REPOS : Mod FERMET URE RAPIDE : OFF RELAIS : Mod Faire défi ler le menu en arrière : - > S Sélectionner une valeur : P > S Augmenter la valeur : + Diminuer la valeur : - Enregistrer la valeur : P Retour vers le type de service : + et - > S RELAIS : Mod RELAIS : Mod RELAIS : Mod TEST ONDE DE CHOC : OFF Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
13 F DIAGNOSTIC OUVERTURE RETARDEE : OFF AJUSTAGE OUVERTURE : 00 AJUSTAGE FERMETURE : 90 DISPOSITIF PRE-FIN DE COURSE OUVERTURE : 000 DISPOSITIF PRE-FIN DE COURSE FERMETURE : 000 CHAMPS MAGNETIQUE ROTATIF : RE MOUVEMENT INVERSE OFF : 0 FORCE : 0 AUTO-NIVEAU : OFF AUTO-MAINTIEN : ON ETE/ HIVER : MOD INTERRUPTEUR FIN DE COURSE EN HAUT : ON INTERRUPTEUR FIN DE COURSE EN BAS : ON BOUTON OUVERTURE : OFF OUVERTURE PARTIELLE : OFF BOUTON FERMETURE : OFF PALPEUR : ON IMPULSION : OFF MINUTERIE : OFF CELLULE PHOTO DE PASSAGE : ON CHAINE D ARRET : ON CYCLE : ENCODEUR DE LA VALEUR ABSOLUE (AWG) : 99 Faire défi ler le menu en avant : + > S Faire défi ler le menu en arrière : - > S Retour vers le type de service AUTOMATIQUE: P Seule une consultation est possible Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
14 9. Présentation des fonctions 9. Type de service Automatique Affichage Description AUTOMATIQUE OUVRIR La porte se déplace en fin de course OUVERTURE* AUTOMATIQUE FERMER La porte se déplace en fin de course FERMETURE AUTOMATIQUE REPOS La porte se trouve en position intermédiaire AUTOMATIQUE REPOS O La porte est en fin de course OUVERTURE AUTOMATIQUE REPOS o La porte est en position OUVERTURE PARTIELLE («fin de course primaire» en haut) AUTOMATIQUE REPOS U La porte est en fin de course FERMETURE AUTOMATIQUE REPOS u La porte est en position FERMETURE PARTIELLE («fin de course primaire» en bas) AUTOMATIQUE REPOS r La porte est en position de déconnexion d inversion du mouvement *Lors du déplacement de la porte en OUVERTURE, la force actuelle appliquée sera affichée. Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
15 F 9. Type de service Saisie Fonction Description Réglages possibles DEUTSCH Sélection du langage ALLEMAND DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS ESPANOL NEDERLANDS POLSKI CESKY Réglage d usine DEUTSCH DUREE DU MOUVE- MENT DUREE D OUVER- TURE TEMPS D AVERTISSE- MENT Contrôle de la durée maximale d un mouvement d ouverture et de fermeture Après l ouverture, la porte se déplace en fermeture après écoulement des valeurs réglées Durée d ouverture > 0 = fonctions impulsions uniquement dans le sens d OUVERTURE Le feu clignote avant le mouvement de descente de la porte. Le temps d avertissement réglé est actif uniquement si la durée d ouverture > 0 ou si le service à impulsion radio est activé 0 Secondes 0 Secondes 0 00 Secondes 0 = Fermeture automatique Eteint 0-0 Secondes 0 = Eteint DUREE D INVERSION Durée du repos à chaque changement de direction 0, -,0 Secondes (in /0 Secondes) 0, Secondes REL.- REPOS MOD : MOD : Relais au repos ETEINT Relais au repos ALLUME MOD MOD MOD FERME- TURE RAPIDE ON: OFF: La durée d ouverture sera interrompue après un passage par la cellule photoélectrique (l installation ferme immédiatement). La durée d ouverture se déroule normalement ON OFF OFF RELAIS MOD : Le relais est allumé en permanence lors du mouvement de la porte et clignote en cas d avertissement MOD : Le relais clignote lors du mouvement de la porte et en cas d avertissement MOD : Le relais est allumé en permanence lors du mouvement de la porte et en cas d avertissement RELAIS MOD: Relais envoie une impulsion quand l ordre d OUVERTURE est donné MOD : Fin de course OUVERTURE MOD : Fin de course FERMETURE MOD : Avant la fin de course OUVERTURE MOD : Avant la fin de course FERMETURE RELAIS MOD : Signal de panne MOD : Fin de course OUVERTURE MOD : Fin de course FERMETURE MOD : Fin de course primaire OUVERTURE MOD : Fin de course primaire FERMETURE MOD : Fin de course primaire FERMETURE jusqu en fin de course FERMETURE MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD MOD RELAIS MOD : Fonction verrou magnétique MOD : Frein MOD : Frein inverse MOD : Pendant la durée d ouverture, le frein reste ON MOD : Pendant la durée d ouverture et l inversion de direction, le frein reste ON (en cas d inversion de la direction déclenchée par le palpeur, le relais commute en OFF) MOD MOD MOD MOD MOD MOD Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
16 Fonction Description Réglages possibles Réglage d usine TEST ONDE DE CHOC ON : OFF : Test onde de choc actif Test onde de choc inactif Le test du commutateur onde de choc se fait en fin de course FERMETURE. Le contact onde de choc doit alors être brièvement interrompu dès que la porte entre en contact avec le sol. ON OFF OFF OUVER- TURE RETARDEE ON : OFF : Avertissement avant l ouverture Ouverture immédiate ON OFF OFF AJUSTAGE OUVER- TURE Ajustage de la fin de course OUVERTURE AJUSTAGE FERME- TURE Ajustage de la fin de course FERMETURE DISPOSITIF PRE-FIN DE COURSE OUVERTURE DISPOSITIF PRE- FIN DE COURSE FERMETURE Réglage du point de commutation avant la fin de course OUVERTURE (OUVERTURE PARTIELLE) Réglage du point de commutation de interrupteur fin de course avant FERMETURE CHAMPS MAGNE- TIQUE ROTATIF RE : LI : Rotation à droite Rotation à gauche Ce réglage pourra uniquement être modifié en cas de montage spécial de la motorisation! RE LI RE INVERS. OFF Point de déconnexion du mouvement inversé avant atteinte de la fin de course FERMETURE FORCE Pendant le mouvement d ouverture, la force sera affichée sur l écran. Si le contrôle de la force est activée, il faut régler une valeur inférieure à la plus petite valeur affichée lors du mouvement d ouverture. Plus la différence avec la plus petite valeur affichée est grande, moins sensiblement réagira le contrôle de la force. Le contrôle de la puissance est uniquement activé si la valeur réglée est > AUTO- NIVEAU ON : OFF : Ajustage au sol ALLUME Ajustage au sol ETEINT ON OFF OFF AUTO- MAINTIEN ON : OFF : Service automatique Service manuel ON OFF ON ETE/ HIVER MOD : Bouton OUVERTURE PARTIELLE à la barrette X (9 + 0) MOD : Commutateur de sélection OUVERTURE PARTIELLE à la barrette X (9 + 0) Si le commutateur de sélection est fermé, tous les ordres d OUVERTURE vont vers l interrupteur fin de course avant OUVERTURE. MOD MOD MOD Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
17 F 9. Type de service DIAGNOSTIC Affi chage Signification Etat INTERRUPTEUR FIN DE COURSE OUVERTURE Fin de course OUVERTURE OFF : activé ON : non activé INTERRUPTEUR FIN DE COURSE FERMETURE Fin de course FERMETURE OFF : activé ON : non activé BOUTON OUVERTURE Bouton OUVERTURE ON : activé OFF : non activé OUVERTURE PARTIELLE Bouton OUVERTURE PARTIELLE (X / 9 + 0) ON : OFF : activé non activé BOUTON FERMETURE Bouton FERMETURE ON : activé OFF : non activé Palpeur Palpeur ON : le système est fermé OFF : le système est interrompu (panne) IMPULSION Bouton impulsion ON : activé OFF : non activé MINUTERIE Minuterie hebdomadaire ON : activé OFF : non activé CELLULE PHOTO DE PASSAGE Cellule photoélectrique de passage ON : OFF : fermé interrompu (panne) CHAINE D ARRET - Bouton d arrêt de la commande - Système d arrêt de la motorisation ON : OFF : fermé interrompu (panne) CYCLE Compteur du nombre de cycles de la porte Affichage des cycles de la porte AWG Encodeur de la valeur absolue Affichage de la valeur de la position de la porte Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
18 0. Affichage des pannes et remèdes Panne / signal de panne Cause Remède L installation ne réagit pas - Absence de tension - Vérifier l alimentation électrique de la motorisation et de la commande Après appui sur le bouton d OUVERTURE, la porte se déplace en fi n de course FERMETURE Après appui sur le bouton de FERMETURE, la porte se déplace en fin de course OUVERTURE - Application incorrecte du champ magnétique rotatif - Vérifier le champ magnétique rotatif et créer un champ magnétique de rotation à droite le cas échéant. ERROR FIN DE COURSE ERROR DUREE DU MOUVEMENT - La porte se trouve en dehors des fins de course - Les fins de course ne sont pas encore programmées - Dépassement de la durée programmée du mouvement - Vérifier la programmation des fins de course et effectuer un nouveau réglage le cas échéant - Vérifier le trajet de la porte - Reprogrammer la durée du mouvement ERROR PALPEUR - Le palpeur ne fonctionne pas correctement - Contrôler le palpeur et le câble spiralé - Le palpeur s est déclenché - Supprimer l obstacle se trouvant dans la trajectoire de la porte ERROR TEST ONDE DE CHOC ERROR CHAMPS MAGNETIQUE ROTATIF - En fin de course FERMETURE, le commutateur DW ne se déclenche pas - Un champ magnétique rotatif incorrect est appliqué à la barrette X - Contrôler le commutateur DW, le câble spiralé et le profil - Contrôler le réglage de la fin de course FERMETURE - Vérifier si un champ magnétique de rotation à droite est appliqué ERROR RS - Erreur de communication entre l interrupteur fin de course et la commande - Contrôler les branchements de câbles et de fiches ERROR FORCE - Le contrôle de la force s est déclenché - Vérifier la facilité de la porte à bouger - Régler à nouveau la valeur de la force Après avoir éliminé la cause de la panne, il faut commuter la commande une fois hors tension! Instructions de service Commande CS 00 / Rev. 0.0
19 . Caractéristiques techniques. Déclaration de conformité CE F Modèle CS 00 Tension Fréquence Courant 00 / 0 V 0 Hz 0 A max. Protection IP Température de service -0 C bis +0 C Fabricant : MFZ Antriebe GmbH & Co. Kg, Neue Mühle, D-9 Legden Nous déclarons par la présente que les produits décrits ci-après : Commande de porte CS00 est, de par sa conception, son type et de par le modèle introduit par nous sur le marché, conforme aux normes et directives CE suivantes, se rapportant aux exigences de base de sécurité et de santé : Catégorie de protection Tension d entrée Dimensions Poids I V DC mm x mm x 90 mm, kg Directive de la CE sur les produits de la construction 9/0/EG DIN EN - DIN EN DIN EN DIN EN 9 Directive CE sur la compatibilité électromagnétique 9//CE EN 00- EN 00- EN 0- EN EN Directive CE machines 9//CE EN 00- EN 9- Directive CE basse tension //CE EN 0- EN 0--0 Directive BGR pour les fenêtres, portes et portails motorisés Legden, le Signature du fabricant : Hans-Joachim Molterer Fonction du signataire Direction Instructions de service Commande CS 00 / Rev
20
Notice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailNotice de montage et d utilisation
BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!
Plus en détailS55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card
S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre
Plus en détailTorsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions
Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische
Plus en détailMODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc
RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur
Plus en détailSystème de contrôle TS 970
Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système
Plus en détailManuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205
Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,
Plus en détailCentrale d alarme DA996
Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.
Plus en détailUnité centrale de commande Watts W24
N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de
Plus en détailAUTOPORTE III Notice de pose
AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT
Plus en détailS55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card
S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l installateur l électricien l utilisateur À transmettre
Plus en détailROTOLINE NOTICE DE POSE
ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.
Plus en détailModule Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable
Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques
Plus en détailLCD COLOR MONITOR (English French Translation)
LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande
Plus en détailManuel d utilisation du modèle
Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et
Plus en détailVMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire
Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination
Plus en détailFRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO
PAVE NUMERIQUE CALCULATRICE MANUEL UTILISATEUR USER S GUIDE BENUTZERHANDBUCH GUIDA PER L UTENTE GUIA DEL USUARIO GEBRUIKERSGIDS MANUAL DO USUARIO FRANCAIS ENGLISH DEUTSCH ITALIANO ESPANOL NEDERLANDS PORTUGUESES
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages
Plus en détailNotice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L
Plus en détailCommande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation
GEIGER-Funk Commandes pour la protection solaire Commande radio pour stores vénitiens Pour moteurs 230 V GFJ006 GFJ007 GFJ009 Instructions de montage et d utilisation Pour systèmes pré-codés Contenu 1
Plus en détailGUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER
GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE XTM - XSM MANUELS D ATELIER - DIAGNOSTIC GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE Avant-propos GUIDE DE DÉPANNAGE ÉLECTRIQUE AVANT-PROPOS... 4 Mise à jour de la publication... 4 Notes
Plus en détailFernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur
Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication
Plus en détailWi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.
Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING
Plus en détailNotice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB
Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit
Plus en détailSTEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.
REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l
Plus en détailMINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.
Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité
Plus en détailAxovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245
Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue
Plus en détailInstructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer
IM05805001F IM05805001Ri Instructions Contrôleurs de pompe à incendie Cutler-Hammer contrôleur électrique LMR, à mousse FDF, de tension moyenne FDM IM05805001R i 1. Installation et montage du contrôleur
Plus en détailSYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi
SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer
Plus en détailNotice de montage, d utilisation et de maintenance
SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6
Plus en détailMODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01
MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY300046-01 INTRODUCTION Merci d avoir fait l acquisition du Boitier de programmation SkyRc (SKY300046-01). Veuillez lire complètement et attentivement ce manuel
Plus en détailTableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash
Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques
Plus en détailModules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14
Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires
Plus en détailSécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies
Sécurité des machines CE neuves Grille de détection d anomalies ED 4450 Document uniquement téléchargeable sur www.inrs.fr Afin de ne pas exposer les opérateurs à des risques d accident ou de maladie professionnelle,
Plus en détailBloc centrale Merten. Code : 000456048. Conrad sur INTERNET www.conrad.fr. Version 04/15. Caractéristiques techniques
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr 1) Sélection des scénarios de panique : appuyez brièvement sur le bouton-poussoir mécanique (bouton panique). 2) Réglage des positions (Haut/Bas) des stores que vous souhaitez
Plus en détailPilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111
9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec
Plus en détailCAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE
CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir
Plus en détail0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N
Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4
Plus en détailWWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale
WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé
Plus en détailPetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation
PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique
Plus en détailMonte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE
Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle
Plus en détailSystèmes de portes coulissantes automatiques
Systèmes de portes coulissantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents
Plus en détailTableaux d alarme sonores
Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -
Plus en détailFR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu
FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage
Plus en détailSystème de surveillance vidéo
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le
Plus en détailMACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION
MACHINE A SOUDER (Réf ME056) MANUEL D UTILISATION France DETECTION SERVICES ZA LA CIGALIERE 2 84250 LE THOR Tél. 04.90.33.75.14 Fax : 04.90.33.75.17 Contact: contact@fdspro.com Web site: fdspro.com 1 Affichage
Plus en détailNotice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
Plus en détailINSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES
index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE
Plus en détail14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.
Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis
Plus en détailTableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62
Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de
Plus en détailManuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190
SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014
Plus en détailVersion française. Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR
Version française Serie de serrures SELO SELO-B SELO-BR Sicherheitsprodukte GmbH Classe de serrures et champ d application : Les serrures électroniques SELO-B et SELO-BR ont été conçues selon les prescriptions
Plus en détail/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux
/ En quelques mots / Exemple de composition de kit (100W) : Merci pour l achat de ce kit solaire pour camping-car. Ce kit est composé de : -2 panneaux solaires -1 régulateur solaire surveillant la charge
Plus en détailL'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens
quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques
Plus en détailP E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES
F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme
Plus en détailYaris. Guide Express
Yaris Guide Express Index Accéder à votre véhicule 2 3 Vitres électriques et verrouillage des vitres (selon version) 4 Réglage du volant 4 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 5 Présentation
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailRecopieur de position Type 4748
Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne
Plus en détailfullprotect inside EOLE SPEie RS E-SPEie 0.5-12-5V-0.6A-RS 1.0 revision Protection environnement Datasheet édition française
Protection environnement Datasheet édition française 1.0 revision R-D-CO-D-27112011-1.0-C fullprotect inside SPEi Protection environnement interne SPEe Protection environnement externe SPEc Contrôle de
Plus en détailNPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE
GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts
Plus en détailGI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos
Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos Installateur: (Nom, adresse, téléphone) GUIDE UNAC N. 4 POUR LA MOTORISATION DE PORTES SECTIONNELLES POUR GARAGES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE
Plus en détailSpécifications d installation Précision des mesures
T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique
Plus en détailCOMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER
45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement
Plus en détailGUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL
GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose
Plus en détailBaladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi
Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes
Plus en détailManuel d'installation, d'utilisation et de maintenance
Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine
Plus en détailManuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410
Manuel d utilisation Digital Multimètre Extech 410 Introduction Nous tenons à vous féliciter pour l achat du modèle EX410 de la marque Extech, soit un multimètre. Cet appareil mesure la tension AC/DC,
Plus en détailManuel Sfera 2-fils Mise en service Que faire, si? touches d appel et la commande de la gâche électrique ne réagissent pas!
Manuel Sfera -fils Mise en service Tous les appareils configurables doivent être configurés avant la mise sous tension de l installation. Tous les appareils destinés à être ajoutés à une installation existante
Plus en détailMultifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)
Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations
Plus en détailA- Observez la vidéo A présentant le fonctionnement de deux objets techniques que nous
Nous savons qu'un système d'alarme permet de protéger une habitation en détectant et en signalant une ouverture de porte, de fenêtre ou un mouvement dans une pièce. Mais comment détecter et existe il un
Plus en détailMultitension Monofonction. Multitension Multifonction
Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension
Plus en détailEnregistreur sans papier. Interface LON. B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156
Enregistreur sans papier Interface LON B 95.5010.2.1 Description des interfaces 10.99/00370156 Sommaire 1 Introduction 3 1.1 Préambule... 3 1.2 Conventions typographiques... 4 1.2.1 Avertissement... 4
Plus en détailPose avec volet roulant
Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses
Plus en détailInstructions de service
T-1305 f 17.2.12 Traduction des instructions de service d origine Instructions de service Pour portes battantes automatiques avec entraînement imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1301.S Swing Door Drive
Plus en détailVotre automate GSM fiable et discret
Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant
Plus en détailP5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+)
P5/16C PR+...R40/17C PR+; P3/30C PS...L120/11C PS(+) Version : SMI fr Instructions de montage et d utilisation Moteurs tubulaires SMI Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur
Plus en détailMagnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A
Magnum vous présente ses nouvelles gammes d'armoires électriques. Gamme Auto de 125A à 400A Spécialement conçue pour l'alimentation des projecteurs asservis via des connectiques multibroches. La gamme
Plus en détailDiagrammes SysML OUVRE PORTAIL SOLAIRE
Diagrammes SysML OUVRE PORTAIL SOLAIRE Sandra GIL Philippe KESSLER Diagrammes SysML Ouvre Portail Solaire Page 1 Diagramme de contexte Système : Ouvre portail solaire Utilisateur piéton Installateur Environnement
Plus en détailéquipement d alarme type 4
Références Code Modèle AI 1B T4 534 101 1 boucle de détection AI 2B T4 534 102 2 boucles de détection équipement d alarme type 4 Notice Mise en service Paramétrage 1 boucle 2 boucles 1 ou 2 boucles Un
Plus en détailCONSIGNES DE SECURITE
Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons
Plus en détailPetit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)
Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement
Plus en détailCodes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4
Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.
Plus en détailAdaptabilité et flexibilité d une station de charge pour véhicules électriques
Adaptabilité et flexibilité d une station de charge pour véhicules électriques Mars 2012 / Livre blanc de Johan Mossberg et Maeva Kuhlich Sommaire Introduction... p 2 Qu est ce qu une station de charge
Plus en détailInstallation kit NTS 820-F 1987009E9NN
Installation kit NTS 820-F 1987009E9NN Nussbaum France Central 2, 460 Clos de la courtine 93160 Noisy le grand 01 78 78 72 00 www.nussbaum-france.com Préalable : Cette notice va vous aidez pour la modification
Plus en détailNOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT
NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,
Plus en détail08/07/2015 www.crouzet.com
17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)
Plus en détailACTIVE. Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw
ACTIVE Manuel d application Variateur de fréquence 230V / 400V 0.55 kw... 65.0 kw Informations générales sur la documentation Cette documentation est valable pour les variateurs des séries ACT 201 et
Plus en détailCaractéristiques techniques
Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde
Plus en détailGE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation
GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT
Plus en détailACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application
ACS-0-EU-PCM-x-A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application Module de régulation et de distribution de l alimentation
Plus en détailASCENSEUR ET APPAREILS ÉLÉVATEURS 08
SUJETS DE LA FICHE-CONSEILS 1. Informations 2. Isonivelage 3. Portes 4. Marquage d étage 5. Caractéristiques de la cabine 6. Boutons au palier 7. Sécurité fonctionnelle 8. Appareils élévateurs 9. Types
Plus en détailEnregistreur de Température pour PC DALLAS 1820
Conrad sur INTERNET www.conrad.fr * Capteur à visser, M10, 5 m de câble DS 1820-HD-5M Capteur à visser, M10, longueur spéciale DS 1820-HD-SL Capteur à visser, G1/8, 2m de câble DS 1820-G18-2M Capteur à
Plus en détailCIRCUIT DE CHARGE BOSCH
LA GUZZITHÈQUE 1/5 10/06/06 CIRCUIT DE CHARGE BOSCH Ce document est issu d un article de l Albatros, revue de liaison du MGCF, lui-même issu du Gambalunga, revue anglaise de liaison du MGC d Angleterre.
Plus en détailMode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français
Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE www.altoproaudio.com Version 1.0 Juillet 2003 Français SOMMAIRE 1. INTRODUCTION................................................................... 4 2. FONCTIONNALITÉS................................................................
Plus en détailPortier Vidéo Surveillance
Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation
Plus en détailLPC 100 LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES
LPC 100 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION Branchements (exemple) LECTEUR DES BADGES AVEC CLAVIER CODE 100 BADGES ET/OU 100 CODES R contact repos du relais P1 bouton poussoir relais 1 C contact commun
Plus en détailNotice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010
Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application
Plus en détailNOTICE DE MISE EN SERVICE
NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE
Plus en détailKit de connexion Powerline Asoka AV plug
Kit de connexion Powerline Asoka AV plug Contenu du kit Veuillez vérifier le contenu du kit. Kit de co Asok nnexio a AV n plug 2 adaptateurs Powerline 2 câbles Ethernet Power line Mode d emploi Exemple
Plus en détailGuide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A
Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source
Plus en détail