NOTICE D UTILISATION DE L AUTOMATE SIEMENS LOGO! Référence : RCPULOGO24RC

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE D UTILISATION DE L AUTOMATE SIEMENS LOGO! Référence : RCPULOGO24RC"

Transcription

1 NOTICE D UTILISATION DE L AUTOMATE SIEMENS LOGO! Référence : RCPULOGO24RC CE MANUEL EST DESTINE AU PERSONNEL RESPONSABLE DE L INSTALLATION, DE L EXPLOITATION ET DE L ENTRETIEN DE CE MATERIEL. RISQUE D ELECTROCUTION Photos non contractuelles NT-RCPULOGO(V3-FR) V3 10/06

2 URBACO S.A. SOMMAIRE 1. PRESENTATION Généralités L automate LOGO L extension LOGO CARACTERISTIQUES TECHNIQUES CONFIGURATION AUTOMATE/EXTENSIONS SELON LES ACCES L automate seul L automate et l extension MISE EN PLACE ET RACCORDEMENT Fixation Raccordements types Raccordement d un accès type Raccordement d un accès type avec l extension Raccordement de la logique de fonctionnement Entrée contrôlée et sortie automatique a) Implantation des boucles b) Raccordement des contacts c) Raccordement des boucles Entrée contrôlée et sortie contrôlée a) Implantation des boucles b) Raccordement des contacts c) Raccordement des boucles Entrée contrôlée et sortie interdite a) Implantation des boucles b) Raccordement des contacts c) Raccordement des boucles Sortie automatique a) Implantation des boucles b) Raccordement des contacts c) Raccordement des boucles Aucune (sans boucle) LA CARTOUCHE PROGRAMME Présentation Procédure de mise à jour ou de rechargement du programme Types de programme Urbaco pour l automate LOGO VISUALISATION ET PARAMETRAGE DE L AUTOMATE Présentation Visualisation Paramétrage Réglage de la date et de l heure Paramètres de fonctionnement FONCTIONNEMENT Mise sous tension Coupure secteur Fonctionnement sur une commande descente en automatique (passage normal) Fonctionnement en manuel Fonctionnement de la descente forcée Fonctionnement sur une sortie automatique Sécurité en cours de montée Verrouillage de la borne en position haute Fonctionnement de la surveillance compresseur (en pneumatique) Gestion du compresseur (en pneumatique) Fonctionnement du groupe hydraulique (en hydraulique) URBACO - 2 -

3 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO Sécurité négative Nombre de bornes maxi sur un accès Feux de position Défauts Module d extension ENTRETIEN DEPANNAGE URBACO - 3 -

4 URBACO S.A. 1. PRÉSENTATION 1.1. Généralités : Cette notice décrit la mise en œuvre et le fonctionnement de l automate SIEMENS LOGO destiné à la gestion des bornes escamotables automatiques Urbaco à motorisation pneumatique et hydraulique (1 programme pour chaque motorisation). Cet automate est doté de 8 entrées, de 4 sorties, d un écran LCD et d un clavier 6 touches. L automate gère 1 accès complet avec feux de signalisation. L utilisation du fin de course haut n est pas obligatoire contrairement au fin de course bas qui doit être raccordé. Ils permettent une gestion sécuritaire du fonctionnement et la détection des défauts. L écran et le clavier permettent l analyse des défauts, le paramétrage du fonctionnement, le réglage de la date et de l heure, et la visualisation de l état des entrées/sorties. Le paramétrage, fait par l utilisateur, est soumis au temps de conservation de la mémoire (au minimum 80 heures) en cas de coupure d alimentation. En cas de perte de mémoire (coupure d alimentation automate supérieure à 48 heures), le paramétrage d usine est automatiquement rechargé. Cet automate ne peut être utilisé qu en autonome. Il ne peut pas être raccordé à un réseau de centralisation. Un module d extension permet d avoir des fonctions supplémentaires (entrées de commande, entrée pour organe de sécurité, indications de défauts, de positions de borne et de présence véhicule). Recommandations à respecter pour le bon usage d un accès contrôlé par borne(s) escamotable(s) automatique(s) : REGLES DE SECURITE POUR LE BON USAGE D UN ACCES CONTROLE PAR BORNE ESCAMOTABLE AUTOMATIQUE Afin d assurer le bon fonctionnement de l accès, URBACO conseille de : - mettre en place une signalisation verticale signalant l obstacle «borne escamotable» ; - équiper les systèmes automatiques de feux de position de bornes (rouge et orange clignotant) Pour les systèmes de contrôle d accès, URBACO conseille que les véhicules marquent obligatoirement l arrêt devant la borne et attendent sa descente complète (et le passage du feu rouge au orange clignotant si l accès est équipé d un feu) avant de passer. En mode de remontée automatique des bornes après passage du véhicule, les véhicules ne doivent pas passer l accès l un derrière l autre sans marquer l arrêt devant la borne. INFORMATION ET FORMATION DES UTILISATEURS Le gestionnaire de l accès est tenu d informer les usagers de l utilisation et du fonctionnement de l accès car URBACO ne saurait être tenu responsable d une mauvaise manipulation ou du non-suivi des règles de sécurité. URBACO - 4 -

5 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO 1.2. L automate LOGO : 1- Bornier de raccordement des entrées 2- Bornier de raccordement des sorties 3- Bornier d alimentation de l automate P1/P2 24VAC 4- Ecran LCD multicaractéres 5- Clavier 6 touches (flèches haut, bas, droite, gauche et touche ESC et OK) 6- Emplacement pour la cartouche mémoire 1.3. L extension LOGO : 1- Bornier de raccordement des entrées 2- Bornier de raccordement des sorties 3- Bornier d alimentation de l extension 4- Voyant RUN/STOP 5- Levier de connexion à l automate URBACO - 5 -

6 URBACO S.A. 2. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Automate LOGO avec alimentation 24VAC, entrées 24VAC et sorties relais. Caractéristiques générales : Taille (L x H x P) : 72 x 90 x 55 mm Poids : 190 g env. Rétention des données : Entrées/Sorties intégrées : 8 Entrées / 8 Sorties Homologations : - Conditions climatiques : Température ambiante : CEI (froid) CEI (chaud) Humidité relative : CEI Substances polluantes : CEI et CEI Résistance mécanique : Vibrations : CEI Choc : CEI Basculement : CEI Chute libre : CEI Compatibilité électromagnétique : Emissions parasites : EN 55011/A EN 55022/B, EN (zone résidentielle) Décharge électrostatique : CEI (degré de sévérité 3) Champ électromagnétique : CEI Rayonnement HF : CEI Impulsions en rafale : CEI (degré de sévérité 3) Impulsions isolées de haute énergie : CEI (degré de sévérité 3) - Indications de sécurité : CEI 60664, CEI , EN Alimentation : Tension d entrée : 24 VAC 47 à 63 Hz Plage admissible : 20.4 à 26.4 VAC Courant d entrée : 40 à 110 ma Environnement : Plage de température : 0 à +55 C Puissance dissipée : 0.9 à 2.7 W Température de stockage : -40 à +70 C Entrées : Type d entrées : Tension alternative Tension : 24 VAC Sorties : Type de sorties : Relais, contacts secs courant maximal de charge : 10 A / relais URBACO - 6 -

7 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO 3. CONFIGURATION AUTOMATE/EXTENSIONS SELON LES ACCES 3.1. L automate seul : 3.2. L automate et l extension : NB : Pour gérer plusieurs accès, la platine automate doit contenir autant d automate LOGO par accès (3 accès = 3 LOGO). URBACO - 7 -

8 URBACO S.A. 4. MISE EN PLACE ET RACCORDEMENT 4.1. Fixation : L automate SIEMENS LOGO ainsi que les extensions sont prévues pour être clipés sur un rail DIN symétrique. Un crochet permet le verrouillage et le déverrouillage de l appareil Raccordements types : Raccordement d un accès type : Entrées : I1 = Contact boucle de présence/sécurité1 (S1) I2 = Contact sécurité2 (S2) I3 = Contact sortie automatique (SA) I4 = Fin de course bas (FDC B) I5 = Fin de course haut (FDC H) I6 = Commande descente ou montée/descente (CMD) I7 = Descente forcée (AU) I8 = Surveillance compresseur (SC) Sorties : Q1 = Electrovanne (EV) Q2 = Feu jaune (FJ) Q3 = Feu rouge (FR) Q4 = Contacteur moteur (CT) URBACO - 8 -

9 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO Raccordement d accès type avec l extension : Entrées / Sorties LOGO identiques. Entrées extension : I1 = Commande montée (CM) I2 = Commande descente (CD) I3 = Forçage haut (FH) I4 = Organe de sécurité (cellule) (SEC) Sorties extension : Q1 = Information défauts (DF) Q2 = Information borne basse (IB) Q3 = Information borne haute (IH) Q4 = Information présence sur boucle B1, B2 ou B3 (IL) URBACO - 9 -

10 URBACO S.A Raccordement de la logique de fonctionnement : Entrée contrôlée et Sortie automatique : a) Implantation des boucles : Boucle de présence/ sécurité1 Borne Boucle de sécurité2 Boucle de sortie auto EC SA b) Raccordement des contacts : c) Raccordement des boucles : D1 : Support détecteur boucles de sécurité (B1 et B2) D2 : Support détecteur boucle de sortie automatique D1 D2 Boucle B2 Boucle B1 Boucle B3 URBACO

11 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO Entrée contrôlée et Sortie contrôlée : a) Implantation des boucles : Boucle de présence/ sécurité1 Borne Boucle de présence/ Sécurité2 EC SC b) Raccordement des contacts : c) Raccordement des boucles : D1 : Support détecteur boucles de sécurité (B1 et B2) D1 Boucle B2 Boucle B1 URBACO

12 Entrée contrôlée et Sortie interdite : a) Implantation des boucles : URBACO S.A. Boucle de présence/ sécurité1 Borne Boucle de sécurité2 EC b) Raccordement des contacts : c) Raccordement des boucles : D1 : Support détecteur boucles de sécurité (B1 et B2) D1 Boucle B2 Boucle B1 URBACO

13 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO Sortie automatique : a) Implantation des boucles : Boucle de sécurité1 Borne Boucle de sécurité2 Boucle de sortie auto SA b) Raccordement des contacts : c) Raccordement des boucles : D1 : Support détecteur boucles de sécurité (B1 et B2) D2 : Support détecteur boucle de sortie automatique D1 D2 Boucle B2 Boucle B1 Boucle B3 URBACO

14 URBACO S.A Aucune (sans boucle) :. URBACO

15 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO 5. LA CARTOUCHE PROGRAMME 5.1. Présentation : La cartouche programme est une EEprom contenant le programme de gestion de borne. Celle-ci permet de transférer le programme dans l automate. Nota : Les systèmes installés ne sont pas livrés avec cette cartouche. Le programme est transféré dans l automate en usine Procédure de mise à jour ou de rechargement du programme : Pour copier un programme depuis la cartouche dans l'automate, procédez de la manière suivante : 1) Enfichez la cartouche programme. 2) Activez le mode de programmation de l'automate (ESC / >Stop). >Program.. Card.. Clock.. Start.. 3) Déplacez ">" sur Card : Touche ou. 4) Appuyez sur OK. Vous accédez au menu de transfert. 5) Déplacez ">" sur Card -> LOGO : Touche ou. >[=]->Card >Card Card->[=] CopyProtect [=]=L'automate 6) Appuyez sur OK. L'automate copie le programme de la cartouche programme dans l'automate. Lorsque le LOGO a terminé la copie, le menu principal apparaît à l écran. Nota : La cartouche mémoire peut rester en place, elle ne gène pas le fonctionnement de l automate. Toutefois, si on désire la retirer, il n est pas nécessaire de couper l alimentation de l automate, l opération peut se faire à "chaud" Types de programme Urbaco pour l automate LOGO : Deux programmes différents sont disponibles. Un programme pour les bornes pneumatiques (PnStd) et un programme pour les bornes hydrauliques (HyStd). Veillez à utiliser le bon programme (risque de casse de matériel). URBACO

16 6.1. Présentation : URBACO S.A. 6. VISUALISATION ET PARAMETRAGE DE L AUTOMATE L'afficheur et le clavier présents sur l'automate permettent la visualisation des états, défauts et autre messages, et le paramétrage des différentes valeurs de fonctionnement. En mode de fonctionnement normal, la date et l'heure, la version programme, ou le nombre de cycles sont affichés. Tu 16: URBACO SA PnStd V /04 Nb Cycles 165 Les touches permettent de changer d'écran verticalement, de ce déplacer dans le menu, ou d'augmenter et diminuer une valeur de paramètre. Les touches permettent de changer d'écran horizontalement, et de ce déplacer sur les différents caractères d'une valeur de paramètre (dizaine, unité, secondes, ). La touche ESC permet de dé-validé en cas d'erreur de saisie, ou de revenir au niveau précédent du menu. La touche OK permet d'appeler la modification d'une valeur de paramètre, de la valider, ou d'entrer dans le menu sélectionné Visualisation : Grâce à l'écran, il est possible de visualiser la date et l'heure, la version programme, le nombre de cycles, les états d'entrées, les états de sorties, le défaut compresseur, le défaut fin de course bas (acquittement automatique en cas de retour), le défaut fin de course haut, et le défaut fin de course haut et bas en même temps. Dans le cas des défauts, l'heure et la date de déclenchement sont indiqués. Les touches permettent la navigation entre les différentes visualisations Tu 17:31 Defaut xxxxxxxxx Visualisation des différents défauts Visualisation de la version programme URBACO SA PnStd V /04 Nb Cylcles 164 Visualisation du nombre de cycles Tu 16: I: Q: M: ESC+C.. ESC >Stop Set Param Set Clock Prg Name Accès au menu général pour l'arrêt du programme, et le paramétrage URBACO

17 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO 6.3. Paramétrage : Réglage de la date et de l heure : Vous pouvez régler l heure et la date en mode de paramétrage. 1) Activez le mode de paramétrage. 2) Dans le menu de paramétrage, sélectionnez "Set Clock" (Touche ou ) et appuyez sur la touche OK. Set Clock Mo 15:30 YYYY-MM MM-DD Le curseur est positionné sur le jour de la semaine. 3) Sélectionnez le jour de la semaine : Touche ou. 4) Déplacez le curseur sur la position suivante : Touche ou. 5) Modifiez la valeur à cet emplacement Touche ou. 6) Réglez l heure, répétez les étapes 4 et 5. 7) Réglez la date, répétez les étapes 4 et 5. 8) Confirmez votre saisie : Touche OK Paramètres de fonctionnement : Tps Comp :Temps : de surveillance compresseur En pneumatique : c est le temps de fonctionnement maximum du compresseur. Au delà de ce temps, on estime qu il y a une fuite d air. Valeur d usine : 5 minutes. Pour un fonctionnement optimal, cette valeur ne doit pas être inférieure à 1 minute. En hydraulique : c'est le temps de fonctionnement maximum du groupe hydraulique. Le groupe ne fonctionne que pendant la montée de la borne. Valeur d usine : 10 secondes. En règle générale, cette valeur ne doit pas être modifiée. Autom. :Type : de fonctionnement (automatique ou manuel) En pneumatique et hydraulique : ON = fonctionnement automatique : la borne remonte automatiquement après le passage du véhicule. OFF = fonctionnement manuel : la borne remonte par un nouvel ordre de commande. Valeur d usine : ON (fonctionnement automatique). Tps Prea :Temps : de préavis En pneumatique et hydraulique : Le temps de préavis permet la pré-signalisation (feu rouge) pendant la durée paramétrée avant la remontée de la borne. Valeur d usine : 2 secondes. Si cette valeur est trop longue, elle favorise le suivi des véhicules. Fdc H. :Raccordement : du fin de course haut En pneumatique uniquement : ON = fonctionnement avec le fin de course haut. OFF = fonctionnement sans le fin de course haut. Valeur d usine = OFF (sans gestion du fin de course haut). En hydraulique, le fin de course haut est obligatoire. URBACO

18 URBACO S.A. Tps SA :Temps : de déclenchement de la sortie automatique En pneumatique et hydraulique : Cette valeur définie la durée pendant laquelle il faut qu'un véhicule soit présent sur la boucle de sortie automatique et sur la boucle de sécurité2 pour déclencher la descente de la borne. Valeur d usine = 2 secondes FjFix :Type : de fonctionnement du feu jaune En pneumatique et hydraulique : ON = feu jaune fixe. OFF = feu jaune clignotant. Valeur d usine : OFF (clignotant). FrFix :Type : de fonctionnement du feu rouge En pneumatique et hydraulique : ON = feu rouge fixe. OFF = feu rouge clignotant. Valeur d usine : OFF (clignotant). Ctrl Cde :Condition : sur une commande descente En pneumatique et hydraulique : ON = commande descente avec présence d un véhicule sur la boucle de présence/sécurité1. OFF = commande descente sans présence. Valeur d usine : ON. Tps FdCB :Temps : de fin de course bas En pneumatique et hydraulique : Cette valeur permet de définir un temps maximum de détection du défaut de fin de course bas. Si l'automate ne voit pas le fin de course bas dans le temps paramétré, un défaut est notifié. Valeur d usine : 7 secondes Si cette valeur est trop courte, des défauts de fin de course bas risquent d apparaîtrent trop souvent alors que la borne fonctionne correctement. Tps FdCH : Temps de fin de course haut En pneumatique et hydraulique : Cette valeur permet de définir un temps maximum de détection du défaut de fin de course haut. Si l'automate ne voit pas le fin de course haut dans le temps paramétré, un défaut est notifié. Valeur d usine : 7 secondes Si cette valeur est trop courte, des défauts de fin de course haut risquent d apparaîtrent trop souvent alors que la borne fonctionne correctement. En pneumatique, si FDC H = OFF, le temps de fin de course haut permet de simuler la borne en position haute. Tps Secu : Temps de sécurité En pneumatique et hydraulique : Cette valeur permet définir le temps d'activation de la zone de sécurité à partir de l'ordre de montée. Pendant cette temporisation, toute détection d un véhicule fera redescendre la borne. Valeur d usine : 5 secondes. Si cette durée est trop longue, elle favorise le suivi des véhicules. Verrou :Temps de verrouillage de la borne En hydraulique uniquement : Cette valeur permet de mettre en pression le circuit hydraulique lorsque la borne arrive en haut. Valeur d usine : 1 seconde. Cette valeur ne doit pas être trop important pour éviter la détérioration prématurée du groupe. URBACO

19 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO EVRetard :Temps de retard à l enclenchement électrovanne En hydraulique uniquement : Cette valeur permet de retarder la commande de l électrovanne afin de lancer le groupe hydraulique en régime total Valeur d usine : 0.5 seconde. Cette valeur ne doit pas être réglée au-delà de 3 secondes afin d éviter la déterioration prématurée du groupe Mise sous tension : 7. FONCTIONNEMENT (lorsque toutes les connexions sont réalisées et que l automate contient un programme) La borne est basse. A la mise sous tension, le programme se charge. Si les boucles sont libres, le feu rouge clignote pendant le temps avant montée (paramétrable). A la fin de la temporisation, la borne monte. Le feu rouge clignote ou reste fixe en fonction du paramétrage pendant la montée de la borne. Une fois la borne haute, le feu rouge devient fixe Coupure secteur : Le borne descend. A la remise sous tension, voir V Fonctionnement sur une commande descente en automatique (passage normal) : Autom = ON et Ctrl Cde = ON : La commande descente n est prise en compte que si un véhicule est présent sur la boucle de présence/sécurité1. Dans ce cas, la borne descend immédiatement, le véhicule passe et la borne remonte après libération des boucles de sécurité B1 et B2 et la temporisation avant remontée (selon le paramétrage). Autom = ON et Ctrl Cde = OFF : La commande descente est prise en compte sans qu un véhicule soit présent sur la boucle de présence/sécurité1. Dans ce cas, la borne descend immédiatement, le véhicule passe et la borne remonte après libération des boucles de sécurité B1 et B2 et la temporisation avant remontée (selon le paramétrage) Fonctionnement en manuel : Autom = OFF : La borne descend par une commande sur CMD et remonte par une autre commande sur CMD ou la borne descend par une commande sur CD et remonte par une commande sur CM (extension) 7.5. Fonctionnement de la descente forcée : Lorsque le bouton coup de poing est enclenché (I7=0), la borne descend immédiatement et reste basse tant que le bouton est enfoncé. Lorsque le coup de poing est désenclenché, (I7=1), la remontée est identique à un passage normal Fonctionnement sur une sortie automatique : La présence d un véhicule simultanément sur la boucle de sortie automatique et sur la boucle de sécurité pendant 2 secondes (paramétrable) permet la descente automatique de la borne. La remontée est identique à un passage normal. URBACO

20 URBACO S.A Sécurité en cours de montée : Lorsque la borne est en train de monter, toute détection sur les boucles de sécurité entraîne la redescente immédiate de la borne et ce tant que le fin de course haut n est pas activé Verrouillage de la borne en position haute : Dès que le fin de course haut est activé (borne en position haute), la borne est verrouillée et aucune détection sur les boucles ne fait redescendre la borne Fonctionnement de la surveillance compresseur (en pneumatique) : Un contact sec du pressostat est utilisé pour contrôler le temps de fonctionnement du compresseur. Lorsque le moteur tourne, le contact est fermé ; lorsque le moteur d arrête, le contact s ouvre. Dès que le compresseur démarre, la temporisation débute et si au bout de 5 minutes (paramétrable) le compresseur ne s est pas arrêté, on estime qu il y a une fuite d air et le fonctionnement est arrêté Gestion du compresseur (en pneumatique) : Le compresseur est autonome. L alimentation 230V est permanente en fonctionnement normal. Le pressostat intégré au compresseur gère la mise en marche et l arrêt du compresseur pour maintenir la pression d air dans le circuit Fonctionnement du groupe hydraulique (en hydraulique) : La mise en marche et l arrêt du moteur sont gérés par l automate. Le groupe est alimenté uniquement pour faire monter la borne. Lorsque le fin de course haut est activé, le groupe est maintenu alimenté pendant 1 seconde pour mettre le circuit en pression avant d être arrêté. L électrovanne, intégrée au groupe, permet la circulation de l huile entre le réservoir et le vérin. Détail des étapes de fonctionnement (groupe standard) : EV=1 et moteur=1 : la borne monte EV=1 et moteur=0 : la borne est maintenue haute EV=0 et moteur =0 : la borne descend Sécurité négative (option): En pneumatique, une électrovanne NF est raccordée sur l échappement de l électrovanne principale. Cette électrovanne est alimentée en permanence (échappement autorisé). En cas de coupure de courant, l échappement n est plus autorisé et la borne reste haute. En hydraulique, un groupe spécifique est prévu avec électrovanne NF et levier de descente manuel. Le programme LOGO sera aussi spécifique Nombre de bornes maxi sur un accès : En pneumatique, le nombre de bornes est déterminé par : 1) la puissance des électrovannes utilisées. Chaque sortie de l automate accepte un courant maxi de 10A. 2) le type de compresseur utilisé. Une abaque donne le nombre de borne par rapport au compresseur. En hydraulique, le nombre de bornes est déterminé par : 1) le volume d huile prélevé dans le réservoir du groupe. 2) le temps de montée des bornes par rapport à la norme en vigueur (10s maxi) URBACO

21 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO Feux de position : Feu rouge : - fixe lorsque la borne est haute - clignotant ou fixe lorsque la borne est en mouvement (paramétrable) Feu jaune : - clignotant ou fixe lorsque la borne est basse (paramétrable) Défauts : Défaut Temps surveillance compresseur atteint Réaction de l automate Coupure du compresseur Descente de la borne Feu jaune clignotant Affichage «Défaut compresseur» Coupure du groupe Borne maintenue en position Temps de fonctionnement du groupe hydraulique atteint Perte du FDC en verrouillage haut En pneumatique : La borne reste en position Feu rouge fixe En hydraulique : Le groupe est ré alimenté FDC haut et bas en même temps Pas de FDC bas à la descente ou perte du FDC bas en borne basse Pas de FDC haut à la montée Descente de la borne Feu rouge fixe Affichage «Défaut FDC H B» Feu rouge fixe Affichage «Défaut FDC B» Ce défaut est acquitté automatiquement si le FDC bas réapparaît Descente de la borne Feu jaune clignotant Affichage «Défaut FDC H» L acquittement d un défaut se fait par une coupure de l alimentation de l automate Module d extension : Entrées : Une commande montée et une commande descente est disponible pour différencier les 2 ordres dans le cas d un organe de commande spécifique. Un forçage haut permet de bloquer la borne en position haute. Aucune commande de descente n est prise en compte. Une entrée sécurité à contact NO permet d utiliser des cellules par exemple. Sorties : Délivrent 4 informations sur l accès : Défauts, borne basse, borne haute et présence sur boucles. URBACO

22 URBACO S.A. 8. ENTRETIEN Aucun entretien particulier n est prescrit pour l automate. Des visites techniques régulières sont toutefois conseillées pour contrôler l état général du matériel (absence de poussière, d humidité ), le fonctionnement des éléments de sécurité (détections véhicules), le fonctionnement des organes ( bip radio, badges sans contact ) et pour réaliser un resserrage des connexions. La périodicité des visites est laissée à l appréciation de l intervenant en fonction de l emplacement du matériel et de l usage du système (intensif ou non intensif). URBACO

23 Notice d utilisation de l automate Siemens LOGO 9. DEPANNAGE Panne Solutions L automate est éteint Organe de commande externe inactif La borne ne remonte pas Les feux ne fonctionnent pas correctement Le compresseur ne démarre pas - Vérifier l alimentation à l aide d un contrôleur - Vérifier les connexions - Vérifier les fusibles - Vérifier l alimentation et les connexions - Vérifier la présence véhicule (selon paramétrage) - Vérifier la programmation ou/et la configuration - Un détecteur de sécurité est en détection : Dégager le périmètre de tout élément susceptible d être détecté - Un détecteur de sécurité est «accroché» : Faire un reset du détecteur sans qu aucun véhicule ne soit sur les boucles. - L automate est paramétré en manuel : Revoir le paramétrage. - Vérifier l arrêt d urgence - Vérifier l état des entrées - Vérifier la connexion des fins de course (inversion) - Vérifier les fusibles - Vérifier les connexions - Vérifier le compresseur URBACO

24 URBACO S.A. Type : RCPULOGO24RC Date de fabrication : 2006 URBACO S.A. - Z.A. du Couquiou ENTRAIGUES - FRANCE Tél : Fax : Tél export : E.mail : urbaco@urbaco.fr URBACO

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation.

SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0. Manuel d installation, de programmation et d utilisation. 1. Description du produit: SMS-COM LT RAILS DIN V 2. 2 0 Manuel d installation, de programmation et d utilisation. Le SMS-COM LT RD est un transmetteur de SMS avec un GSM QUAD-Band 800/900/1800/1900 Mhz

Plus en détail

Centrale d Alarme Visiotech

Centrale d Alarme Visiotech Centrale d Alarme Visiotech ++ www.biolume.com 1 Table des matières GENERALITES... 4 Responsabilités de l installateur et de l utilisateur... 4 Alimentation électrique... 4 Mise en service... 5 PRESENTATION

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Aquastyle accueil. Affichage vidéo. Manuel d installation et d utilisation. BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01

Aquastyle accueil. Affichage vidéo. Manuel d installation et d utilisation. BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 Aquastyle accueil Affichage vidéo Manuel d installation et d utilisation BP1 49340 TRÉMENTINES FRANCE Tél. 02 41 71 72 00 Fax 02 41 71 72 01 www.bodet.fr Réf. 607167 H S assurer à réception que le produit

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE

Monte charge de cuisine PRESENTATION DU MONTE CHARGE Nom.. Prénom.. Monte charge de cuisine Réalisation /0 Mise en service /0 Dépannage /0 PRESENTATION DU MONTE CHARGE M ~ S0 (Atu) S (appel pour monter) S (descente) H (descendez les déchets S.V.P.!) Sh Salle

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES

SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES BACCALAURÉAT PROFESSIONNEL SYSTEMES ELECTRONIQUES NUMERIQUES (S.E.N.) REF : TASI111 Taxonomie TP Alarme Intrusion type3 HARMONIA 2661 1 je sais de quoi je parle X 2 je sais en parler 3 je sais faire 4

Plus en détail

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND»

TP N 7 «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» Lycée des Métiers «Louise Michel» Rue Villebois Mareuil 16700 RUFFEC T BACPRO ELEEC «ALARME INTRUSION» TP découverte «Alarme intrusion filaire LEGRAND» NOM :.... Prénom :... Page 1 / 11 L ALARME INTRUSION

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Généralités Le tableau d alarme sonore T4 CT ISD est conforme à la norme NF S 32-001. Il est conçu pour répondre aux exigences des SSI de catégorie E

Plus en détail

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

Capteur mécanique universel HF 32/2/B Capteur mécanique universel HF 32/2/B Instructions matériel conforme aux directives CE d emploi et d entretien MS 32/2/B R 3/3 CONSIGNES PRIORITAIRES 2 INSTALLATION DU CAPTEUR HF 32 3 4-5 INSTALLATION

Plus en détail

VOCALYS LITE. www.adetec.com

VOCALYS LITE. www.adetec.com VOCALYS LITE www.adetec.com Sommaire GENERALITES 1 Présentation Caractéristiques techniques RACCORDEMENTS 2 Ligne téléphonique 2 Autoprotection 3 Entrées 3 Sorties 4 UTILISATION 5 Marche / Arrêt du transmetteur

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE

NPIH800 GENERATION & RESEAUX. PROTECTION de COURANT TERRE GENERATION & RESEAUX PROTECTION de COURANT TERRE NPIH800 assure la protection à maximum de courant terre des réseaux électriques de moyenne et haute tension. Ce relais multifonction surveille les défauts

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Ma maison Application téléphone mobile

Ma maison Application téléphone mobile Ma maison Application téléphone mobile Pour les transmetteurs et centrales transmetteurs GSM DELTA DORE Notice d installation et d utilisation Sommaire 1 - Présentation...............................................................

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention : 1) Le contenu de ce manuel comprend les informations nécessaires à une utilisation correcte de cet appareil. Nous vous suggérons dès lors de le lire

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases

7200S FRA. Contacteur Statique. Manuel Utilisateur. Contrôle 2 phases 7200S Contacteur Statique FRA Contrôle 2 phases Manuel Utilisateur Chapitre 2 2. INSTALLATI Sommaire Page 2.1. Sécurité lors de l installation...............................2-2 2.2. Montage.................................................2-3

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100

SOMe2100 MANUEL D UTILISATION. TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master D INSTALLATION. Montage sur rail DIN. Notice simplifiée du module SOMe2100 SOMe2100 TRANSMETTEUR GSM/GPRS - M-Bus Master MANUEL D UTILISATION ET D INSTALLATION Montage sur rail DIN com-xxx Edition du : 24/02/2014 SOMMAIRE I- GENERALITES 2 II- RACCORDEMENT ELECTRIQUE 3 III- PARAMETRAGE

Plus en détail

Manuel d utilisation

Manuel d utilisation Photo non contractuelle Manuel d utilisation Avant d utiliser votre produit, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation présentées dans ce manuel. L objectif de ce manuel est de vous familiariser

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I

Module de mesure de courant pour relais statiques serie HD Module de mesure de courant HD D0340I Plage de tension de commande: 4... 30 VDC Plage de courant de charge: 2 A... 40 A Controle permanent de courant Apprentissage du courant de consigne par bouton poussoir ou par entrée externe Seuil d'alarme

Plus en détail

SpeechiTablet Notice d utilisation

SpeechiTablet Notice d utilisation SpeechiTablet Notice d utilisation Copyright(C) 2003-2009 Speechi Web: www.speechi.net Tel: 03-20-34-74-25 Fax: 03-20-34-74-26 E-mail: info@speechi.net Version 1.0.0 1. Introduction... 3 1.1. Contenu de

Plus en détail

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal

TVD 03 GSM - Transmetteur Téléphonique Vocal Transmetteur téléphonique vocal GSM TVD 03 - GSM Version 1.0-A ZI Sud Est Tel : 02.99.85.28.28 15 Rue des Veyettes Fax : 02.99.85.28.29 CS 76326 35063 RENNES CEDEX E.mail:info@sodis-france.fr TVD 03 GSM

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card

S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card S55 avec MLS Basic Card MLS Professional Card Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l installateur l électricien l utilisateur À transmettre

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Votre partenaire de la fermeture :

Votre partenaire de la fermeture : Votre partenaire de la fermeture : Kit Facil 24 v (REF : DO IT FCH) KIT E 24 V I Bornier alimentation : II Bornier Moteurs : (il est indispensable d avoir des butées en ouverture et fermeture) Alimentation

Plus en détail

E-BOX. www.anepanywhere.com MODULE DESURVEILLANCE POUR : - ESCALIER MECANIQUE - TROTTOIR ROULANT

E-BOX. www.anepanywhere.com MODULE DESURVEILLANCE POUR : - ESCALIER MECANIQUE - TROTTOIR ROULANT E-BOX MODULE DESURVEILLANCE POUR : - ESCALIER MECANIQUE - TROTTOIR ROULANT www.anepanywhere.com 1 - GÉNERALITÉS 1.1 - Caractéristiques techniques Modules de phonie intégrés ou déportés Fonctionnement sur

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Simplicity & Comfort* Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F interphone vidéo à encastrer 2 fils platine

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Cartographie Informatique Eclairage Public

Cartographie Informatique Eclairage Public Syndicat Départemental d Electricité de la Haute Garonne Cartographie Informatique Eclairage Public Fonctionnalité de déclaration et de suivi des pannes Notice d utilisation 1-Préambule : L application

Plus en détail

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3

SIRIUS Safety Integrated. Système de sécurité modulaire 3RK3 Exemple fonctionnel CD-FE-I-046-V10-FR SIRIUS Safety Integrated Système de sécurité modulaire 3RK3 ARRÊT D URGENCE et surveillance de protecteur mobile avec verrouillage (par ressort) de catégorie 3 suivant

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

PROMI 500 Badges - Codes

PROMI 500 Badges - Codes PROMI 500 Badges - Codes UNITES DE GESTION DE BADGES PROXIMITE ET DE CODES N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N Ce produit est livré avec une varistance. Celle-ci doit être montée

Plus en détail

Luxor. La borne escamotable automatique

Luxor. La borne escamotable automatique Luxor La borne escamotable automatique Gérer, contrôler et délimiter Les besoins modernes de la planification urbaine exigent des systèmes avancés capables de réglementer les flux de véhicules, aussi bien

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X

GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC 330-23X Communicateur téléphonique IP/RTC 485-21X GUIDE D UTILISATION Communicateur alarme/vidéo IP/RTC -X Communicateur téléphonique IP/RTC 8-X Guide d utilisation Vous venez d acquérir un communicateur d alarme DAITEM et nous vous en remercions. LÉGENDES

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1 CCTV Lycée de L Aa 1 Mise en situation Le Lycée de l Aa contact la société SENINSTAL, faisant suite à une appel d offre pour effectuer l installation d un système de vidéo surveillance dans une de ses

Plus en détail

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013 Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019

Safetal Centrale Bus. Clavier info-commande. notice d'utilisation. Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 Safetal Centrale Bus Clavier info-commande Kit CCEB 120 - Réf. 6430019 notice d'utilisation Caractéristiques techniques CEB 120 - CLIB La centrale CEB 120 - Tension d alimentation : 230 Vac - 50 Hz - Puissance

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST 660 Référence : 9690 Ce système utilise la technique du transpondeur, c est à dire que les échanges de données entre le badge et le lecteur

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D UTILISATION FACILE NS-555100-FACILE-1312 NOTICE D UTILISATION FACILE 1 Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition du kit... 4 Description du système...6 et 7 Branchement de la caméra...8 et 9 Chapître 1 : Utilisation

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail