NOTICE D INSTALLATION

Save this PDF as:

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "NOTICE D INSTALLATION"

Transcription

1 BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil

2 SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES... 3 Prescriptions / consignes de sécurité... 3 B. DESCRIPTIF DU BALLON THERMODYNAMIQUE Dimension du ballon thermodynamique Nomenclature du ballon thermodynamique... 5 C. INSTRUCTION D INSTALLATION Préparation à l installation Instruction pour l emplacement Raccordement en air Raccordement en eau Raccordement électrique Schéma d installation... 9 D. PANNEAU DE CONTROLE Fonctionnement du panneau de contrôle Affichage du panneau de contrôle Paramètre de réglages Codes erreurs E. MISE EN SERVICE ET MAINTENANCE Vérification avant mise en service Vérification en opération Opération de maintenance F. SCHEMA ELECTRIQUE Avertissement 1. L installation doit être réalisée par le revendeur ou un autre professionnel 2. Pour que ce ballon thermodynamique fonctionne correctement, veuillez l'installer en respectant les indications de la présente notice. 3. Ne pas mettre l'installation sous tension tant que les travaux de raccordement hydraulique ne sont pas totalement terminés. 4. L'installation doit obligatoirement être conforme aux normes et réglementations en vigueur en France. Les règles techniques relatives aux installations d eau potable (DIN 1988) à la ventilation et conditionnement d'air (DIN 1946 T1, T2, T6 ) et aux systèmes de ventilation dans les logements (DIN 2088) sont à respecter. 5. Installez le ballon thermodynamique sur une base solide qui peut supporter le poids de l appareil : 400kg rempli d eau. ATTENTION! Tout travail sur le ballon thermodynamique ne devra être réalisé que par un personnel qualifié! Respecter les consignes de sécurité. Le ballon thermodynamique ne peut fonctionner que rempli d eau 2

3 A. REMARQUES IMPORTANTES Merci d avoir choisi nos produits. Avant l installation, il est fortement recommander de bien lire cette présente notice. Cette notice inclut les informations relatives à l installation, à la maintenance et à la procédure de dépannage du ballon thermodynamique. Chaque ballon thermodynamique a été testé individuellement afin d assurer la performance de l appareil et la sécurité de l utilisateur lors de sa mise en fonctionnement Prescriptions / consignes de sécurité L a plage de fonctionnement du ballon thermodynamique est -7 et 43 C. Tout travail sur le ballon thermodynamique devra être effectué hors tension (retirer la fiche d alimentation). Le travail électrique doit être réalisé conformément avec la notice d installation et le règlement de câblage électrique national ou le code de pratique. Pour le câblage, utilisez un câble suffisamment long pour couvrir la distance entière sans raccord. N utilisez pas de cordon prolongateur. Assurez-vous de brancher l appareil à la terre. Ne pas mettre l appareil à la terre sur un tuyau utilitaire, un parafoudre ou la terre d un téléphone. Une mise à la terre incomplète peut causer une électrocution. Ne pas installer dans des pièces exposées au gel, dans des pièces humides (salle de bains par ex.) dans des pièces comportant un risque d explosion du a des gaz, des émanations ou des poussières. Ne pas insérer d objet dans le système de ventilation sous peine de se blesser ou d endommager le ventilateur Pour une rentabilité optimum du ballon thermodynamique, veiller à installer l appareil dans une pièce bien ventilée. Avant la mise en service du ballon thermodynamique, vérifier que le réservoir du ballon est rempli d eau. L entrée d eau dans le réservoir est équipée d un filtre démontable. Le nettoyer selon la qualité de l eau et les conditions de circulation de l eau (Tous les 2 ou 3 mois). Lorsque le ballon thermodynamique n est pas utilisé durant une longue période en hiver, vider le réservoir pour éviter la détérioration de l appareil par le gel. Ne pas oublier de remplir le réservoir à nouveau pour la remise en fonctionnement. La température maxi en mode thermodynamique est de 60 C. Régler la température à un niveau approprié, la température appropriée pour un usage normal se situe entre 38 C et 45 C. Si la température excède 55 C, cela peut causer des risques de brûlures. Normalement, le réglage de la température va de 10 C à 60 C. A l aide de la résistance additionnelle, la température peut atteindre 70 C. L unité doit être vérifiée et entretenue 1 fois par an par un technicien de service qualifié. Pendant la maintenance, l appareil est être mis hors tension. D une manière générale, le ballon thermodynamique doit être stocké et transporté emballé, à la verticale et vide d eau. Lors d un déplacement, une inclinaison de 30 maxi est autorisée Le but de la barre de magnésium est de protéger le réservoir d eau, il s agit d une pièce additionnelle. Il est recommandé de remplacer la barre tous les 12 ou 18 mois suivant la qualité de l eau afin de prolonger la durée de vie du réservoir d eau en inox. La garantie est uniquement valable si la barre est remplacée à base régulière. Veuillez fournir la carte de garantie et /ou le numéro de série de l appareil pour tout appel au service après vente. 3

4 B. DESCRIPTIF DU BALLON THERMODYNAMIQUE 1. Dimension du ballon thermodynamique Principales caractéristiques de montage : Raccordement conduites d air : 150 mm Raccordement eau chaude eau froide : 3/4 ou DN20 Raccordement évacuation de condensats ½ Câble d alimentation électrique : 3G2.5 longueur 3 m 4

5 2. Nomenclature du ballon thermodynamique Remarque : Le dessin ci-dessus est destiné à identifier chaque pièce du ballon thermodynamique. Il n a pas de valeur contractuelle. Les raccordements d eau auxiliaires sont destinés à être raccordé à des panneaux solaires ou autres équipements pour le chauffage de l eau dans le ballon thermodynamique. Laisser en état pour une utilisation classique. 5

6 C. INSTRUCTION D INSTALLATION 1. Préparation à l installation Au préalable démonter les 3 pieds caoutchouc fixés à la palette (cf. photo joint). Enlever la palette et positionner le sur le sol. Positionner le ballon thermodynamique et vérifier qu il soit bien stable à l aide d un niveau. 2. Instruction pour l emplacement Le ballon thermodynamique peut être placé dans une véranda, une buanderie dans une pièce sèche à l abri du gel. Le ballon thermodynamique doit se poser verticalement sur un plancher stable supportant le poids d un ballon thermodynamique rempli d eau (Environ 400 kg). Il est préconisé de placer le ballon thermodynamique sur un plancher supportant un poids maxi de 700kg. L emplacement doit être plan avec une inclinaison de moins de 2. En outre, la température ambiante et l air aspire par le ballon thermodynamique doivent se situer idéalement dans une plage de 0 C a 35 C même si les valeurs limites sont plus importantes. L air aspire ne doit pas être trop pollue ni contenir trop de poussières. 6

7 L appareil ne doit pas être placé (ni l aspiration de l air réalisée) dans des pièces comportant un risque d explosion dû à des gaz, des émanations ou des poussières Pour éviter que les murs intérieurs ne soient abimés par l humidité, il est recommandé de veiller à ce que la pièce dans laquelle l air évacué est introduit soit bien isolée des pièces avoisinantes. Pour assurer un fonctionnement sans heurts du ballon thermodynamique et faciliter les travaux de maintenance et de remise en état, il convient, lors de son installation, de respecter une distance min. de 0,6 m autour de l appareil ainsi qu'une distance minimale de 0,8 m entre le haut et le plafond. (Fig.1 et Fig. 2) Dans le cas de la Fig. 3, la distance entre les conduits d arrivée d air et de sortie d air doit être d au moins 2 m pour éviter de reprendre de l air froid. 3. Raccordement en air Le raccordement en air du ballon thermodynamique peut être effectué au moyen de conduites d air isolées (en option) de diamètre nominal 150mm et d une longueur maximum totale de 10 mètres. L évacuation de l air froid dans le conduit de sortie d air peut produire de la condensation, c est pourquoi le conduit doit forcément être isolé. 4. Raccordement en eau Les diamètres nominaux pour le raccordement aux conduites de l installation sanitaire du client doivent être détermines en fonction de la pression d eau disponible et des pertes de pression du système de tuyauteries. Le raccordement au circuit d eau doit être réalise suivant la norme DIN1988 (Prévoir en particulier un détendeur en cas de pression trop importante dans les conduites d eau!). 7

8 Respecter en outre les consignes locales relatives aux installations d eau potable. Les conduites d eau peuvent être de type rigide ou flexible. Tenir compte du comportement à la corrosion des matériaux utilises pour le système de tuyauteries afin d éviter les dégâts dus à la rouille. Se référer au schéma d installation et de raccordement hydraulique du ballon thermodynamique. La pression de fonctionnement de la cuve doit être inférieure à 7 bars. Un groupe de sécurité à la norme européenne CE doit être installé avant l entrée d eau du ballon thermodynamique. La pression dans le circuit d eau du client devrait être supérieure à 1 bar. Bien s assurer que la cuve soit remplie avant la mise en service du ballon thermodynamique. Prévoir l évacuation des condensats avec siphon. Il est possible de les faire évacuer dans le siphon du groupe de sécurité. 5. Raccordement électrique Le ballon thermodynamique est pré câblée, l alimentation électrique s effectue par un câble de raccordement secteur de 3 m sur prise de courant de sécurité (~230 V, 50 Hz). Le câble électrique est fourni sans fiche de branchement. Cette prise de courant doit rester accessible après le montage. 8

9 6. Schéma d installation Remarque : 1. Vérifier que le ballon thermodynamique soit rempli d eau avant de mettre en service la pompe à chaleur. 2. Les éléments hydrauliques filtre, groupe de sécurité répondant à la norme CE, vanne d arrêt et circuit de vidange en amont du ballon thermodynamique sont à fournir et à installer par le client ou l installateur. 3. Tous les éléments et tuyauteries hydrauliques doivent être conformes pour une utilisation eau potable En fonction des matériaux utilises dans le circuit d eau chaude (monte par le client), des incompatibilités peuvent provoquer des dégâts dus a la corrosion. C est le cas lorsque sont utilises des matériaux zingues et contenant de l aluminium. Prévoir éventuellement un filtre si l eau utilisée pour le fonctionnement de la pompe risque de contenir des impuretés. 4. Lorsque le ballon thermodynamique est installé dans une pièce pouvant descendre sous les 0 C, isoler les tuyauteries d arrivée et de départ d eau en prévention du gel. 5. Les conduites d air sont des gaines isolées de diamètre de 150 mm de longueur inférieure à 10 m 9

10 D. PANNEAU DE CONTROLE 1. Fonctionnement du panneau de contrôle Remarque : Réglage de la température de consigne de l eau : Appui long de plus de 2 secondes sur TIMER. Entrer dans le statut réglage de température d eau. Lorsque la valeur de la température d eau clignote, utiliser les flèches pour régler la température d eau. Econ Mode : Programmation de 3 périodes d utilisation. Il y a trois périodes de programmation (P1, P2, P3) pour une seule possibilité de choix de température de consigne. A programmer et utiliser sous ce mode. Auto Mode : Le mode automatique ON/OFF est réglé sur la température de consigne de l eau. La programmation des périodes ne fonctionne pas sous ce mode. Heater Mode : Marche forcée avec utilisation de la résistance auxiliaire ON/OFF réglée sur la température de consigne de l eau avec utilisation de la résistance auxiliaire électrique. La programmation des périodes ne fonctionne pas sous ce mode. Delay Protection : Lorsque le ballon thermodynamique redémarre, il y une temporisation de 3 minutes avant démarrage. Sur le panneau de contrôle, est indiqué HTG. L indication clignote jusqu'à la fin des 3 minutes de temporisation. 10

11 2. Affichage du panneau de contrôle Remarque : Quand la température de l eau est supérieure à 55 C. clignote. 11

12 3. Paramètre de réglages Appui long de 5 secondes sur le bouton MODE pour entrer dans le statut de réglage des paramètres. Les principaux codes sont décrits dans le tableau suivant. Type Code Intitulé Plage de valeurs Paramètre Unité d usine F11 T de consigne C F12 Delta de T provoquant le redémarrage de la PAC C F13 T ambiante déterminant l arrêt de la PAC C F14 T la plus élevée C Contrôle de température F15 Utilisation résistance électrique F16 T ambiante pour le démarrage de la résistance électrique C F17 Utilisation résistance électrique pour le cycle anti-légionellose F18 Cycle anti-légionellose h F19 Calibrage sonde de T Eau C Compresseur F21 Temporisation min F31 T pour le démarrage du dégivrage C F32 T provoquant l'arrêt du Dégivrage dégivrage C F33 Période d utilisation du dégivrage min F34 Durée du dégivrage Off min F50 Alarme basse pression F51 Nb de répétition alarme basse pression Nb F52 Durée entre chaque répétition min F54 Protection contre la surchauffe de la résistance auxiliaire Alarme F55 Nb de répétition alarme Nb F56 Durée entre chaque répétition min F57 Protection T d échappement F58 T d échappement maxi C F59 Delta de T d échappement C Fonction de réglage F61 Mise en mémoire après mise en position OFF Yes/No Yes F69 Communication Baud 24/48 24 OFF F80 Mot de passe OFF signifie pas de mot de passe pour effacer le mot de passe Réglage système F85 Affiche la durée totale d utilisation du cycle antilégionellose F h Dégivrage forcé Affiche «AdF» Rem : Dégivrage par inversion de cycle. Arrêt par appui sur touche quelconque ou arrêt automatiquement au bout de 20 minutes 12

13 4. Codes erreurs Code statut Causes Actions / Solutions erreur A1 Alarme de sonde de T d eau. Sonde de T de l eau en court circuit ou circuit ouvert. Vérifier les connexions de la sonde Changer la sonde A2 Alarme de sonde de T condenseur échangeur eau. Sonde de T condenseur échangeur eau en court circuit ou Vérifier les connexions de la sonde A3 Alarme de sonde de T échappement. A4 Alarme de sonde de T ambiant. A5 A6 A7 Alarme haute et basse pression. Alarme de surchauffe de la résistance électrique auxiliaire. T d échappement trop élevée. circuit ouvert. Sonde de T échangeur eau en court circuit ou circuit ouvert. Sonde de T ambiant en court circuit ou circuit ouvert 1.1 Sonde haute pression éteint 1.2 T ambiant trop élevée. 2.1 Sonde basse pression éteint. 2.2 Manque de réfrigérant. 1. Protection de surchauffe éteint. 2. T de l eau trop élevée. 1. Manque de réfrigérant. 2. Mélange d air dans le système. 3. Manque d huile de lubrification. - Panneau de contrôle muet. Pas d alimentation Rupture de communication électronique. Changer la sonde Vérifier les connexions de la sonde Changer la sonde Vérifier les connexions de la sonde Changer la sonde 1.1 Vérifier ou changer la sonde haute pression. 1.2 Vérifier plage limite de fonctionnement. 2.1 Vérifier ou changer la sonde basse pression. 2.2 rajouter du réfrigérant. Vérifier la T de l eau Changer la résistance auxiliaire. 1. rajouter du réfrigérant 2. Tirer au vide le compresseur et rajouter du réfrigérant. 3. Vidanger l huile de lubrification du compresseur. Vérifier l alimentation électrique. Vérifier les câbles de communication du panneau de contrôle. Remarque : Lorsque le ballon thermodynamique est défaillant, la carte électronique émet une alarme sonore et sur le panneau de contrôle est indiqué «Alarme». Le Code ERROR s affiche en lieu et place de la température sur le panneau de contrôle. Une partie des anomalies peuvent être causées par une interférence ou une grande fluctuation du courant électrique. Un simple redémarrage peut solutionner le problème. Si le problème persiste, veuillez contacter le service après vente. 13

14 E. MISE EN SERVICE ET MAINTENANCE 1. Vérification avant mise en service Vérifier que la cuve du ballon thermodynamique est remplie d eau et que le robinet de la vanne de sortie d eau est ouvert. Vérifier que la pression d eau de circuit est correcte (0.15 MPA, 0.7 MPA) Vérifier que la pièce est bien ventilée et qu il n existe pas d obstacles à la bonne ventilation en air du ballon thermodynamique. Vérifier que les conduites d arrivée et de sortie d air sont bien connectées et que la conduite de sortie d air est bien thermiquement isolée. Vérifier que l alimentation électrique fournie sur les lieux de l installation est conforme aux caractéristiques électriques du ballon thermodynamique inscrites sur sa plaque d identification. Vérifier que le branchement électrique est conforme au schéma de raccordement électrique et que le ballon thermodynamique est bien raccordé à la terre. Vérifier que le tuyau d évacuation des condensats est bien connecté, étanche et non bouché. Vérifier sur le panneau de contrôle que tout soit normal. 2. Vérification en opération Après le démarrage du compresseur, vérifier qu il n y ait aucun bruit suspect, anormal tel que frottement, collision etc. Au cas où il y aurait un bruit anormal, éteindre le ballon thermodynamique et résoudre le problème avant de continuer. Lors de la première mise en service, le compresseur a une temporisation de sécurité de 3 minutes avant le démarrage. Observer l état de propreté des condensats en prévention de bouchage. Lors de la première utilisation ou après une longue période de non fonctionnement, faire évacuer un peu d eau avant utilisation. Après un long moment de non fonctionnement, il peut y avoir un peu d eau de condensation dans la conduite de sortie d air. C est un phénomène normal. Sécher avec une serviette. Les paramètres avancés du panneau de contrôle sont réglés d usine. Aucune modification ne doit être effectuée sans l intervention d une personne qualifiée. 3. Opération de maintenance Après transport et déplacement du ballon thermodynamique et raccordement des raccords hydrauliques et remplissage de la cuve, la machine doit reposer 1 ou 2 heures avant la vérification en opération. Le filtre d entrée d eau doit être nettoyé tous les 2 ou 3 mois. Nous conseillons de même de vidanger la cuve après une longue période de non fonctionnement. Pour nettoyer l échangeur cuivre, utiliser une brosse en nylon ou un souffleur d air comprimé. Opération à effectuer tous les 2 ou 3 mois Lors du nettoyage du ballon thermodynamique, couper l alimentation électrique. 14

15 Si le cordon d alimentation électrique est détérioré, le faire remplacer par le revendeur ou une personne habilité. 4. Démontage de la partie supérieure du ballon thermodynamique 1. Tirer le panneau de contrôle vers le haut jusqu à ce que les connecteurs du panneau soient visibles. 2. Débrancher le câble de liaison afin de retirer complètement le panneau de contrôle. 3. Dévisser la vis de la plaque décorative. Déboiter de 10 pour retirer complètement la plaque décorative. 4. Dévisser les vis de la fixation. 5. Dévisser les vis mentionnée sur la figure ci-dessus. 6. Libérer le câble électrique afin qu il ne gêne pas le démontage de la partie supérieure. 7. Après s être assuré que rien ne bloque le retrait de la partie supérieure, (conduites d air) soulever en maintenant des deux côtés. 15

16 F. SCHEMA ELECTRIQUE Le schéma du circuit électrique du ballon thermodynamique avec résistance électrique auxiliaire. 16

17 Observations : 17

18

BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION

BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION BEWIND B200 et B260 NOTICE D INSTALLATION NOTICE D UTILISATION Caractéristiques techniques Type d'unité Puissance calorifique restituée (W) Puissance absorbée (W) Puissance absorbée avec appoint (W) Résistance

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Pompe à Chaleur de Piscine Modèles : PAC85N2 - PAC60N2 PAC35N2 Merci d avoir choisi la pompe à chaleur de piscine WINDO. Veuillez lire attentivement ce manuel d utilisation avant de

Plus en détail

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A

Mod:THERMOS-A. Production code: THERMOS A 08/2009 Mod:THERMOS-A Production code: THERMOS A 1. Table des matières 1. Table des matières 2 2. Général 3 3. Fonctions 4 4. Installation et démarrage 5 5. Rincer et remplir le système d eau 6 6. Infusion

Plus en détail

De Dietrich T H E R M I Q U E

De Dietrich T H E R M I Q U E NOTICE D INSTALLATION, D UTILISATION, D ENTRETIEN DES CHAUFFE-EAU BLOCS 10 L sous-évier 10 L sur-évier 15 L sous-évier 15 L sur-évier 30 L sur-évier De Dietrich T H E R M I Q U E INSTRUCTIONS GENERALES

Plus en détail

Chauffe-eau cuve inox

Chauffe-eau cuve inox Avec régulation de température Fiche technique CALIPRO ft 0060-1 INSTRUCTIONS GENERALES Nous vous conseillons de lire attentivement la notice avant d installer et d utiliser ce chauffe-eau. L installation

Plus en détail

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE

RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR PORTABLE www.frigorie-france.com 12V/24/220V MANUEL D UTILISATION 1 Cet Appareil ne peut être utilisé qu à l intérieur avec l une des sources d énergie suivantes: Cet Appareil

Plus en détail

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1

8-11-14 kw. Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 8-11-14 kw Manuel d utilisation EHSY-VE5-UTIL1.1 Conformité CE et ROHS Ce produit est conforme aux directives européennes : LVD n 73/23 modifiée 93/68 CEE relative à la basse tension EMC n 89/336 modifiée

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION F MANUEL D INSTALLATION - La présence de bruits, de vibrations excessives et de fuites d eau peut être le résultat d une installation incorrecte. - Ne déplacer jamais la machine en la tenant par le plan

Plus en détail

CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920

CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920 Installation de chantier CAHIER DES CHARGES FUTURAN F920 1 Destinataires Les chauffagistes, les ventilistes & les plombiers professionnels 2 La chambre technique a. Le local accueillant le système FUTURAN

Plus en détail

Barrette mixte pour plancher chauffant. Notice d'installation et d'emploi. Nectra

Barrette mixte pour plancher chauffant. Notice d'installation et d'emploi. Nectra Barrette mixte pour plancher chauffant Notice d'installation et d'emploi Nectra C Cet équipement est conçu pour fonctionner avec les chaudières suivantes : Nectra 1.xx CF 2.xx CF 3.xx CF 2.xx VMC 3.xx

Plus en détail

POUSSOIR HYDRAULIQUE PHX 40

POUSSOIR HYDRAULIQUE PHX 40 POUSSOIR HYDRAULIQUE TYPE PHX 40 1 MANUEL D UTILISATION I. MISE EN PLACE 1.1 LIVRAISON ET MANUTENTION p.3 1.2 MISE EN PLACE SUR LE SITE p.3 1.3 RACCORDEMENT AU RESEAU ELECTRIQUE p.4 II. MISE EN FONCTIONNEMENT

Plus en détail

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN

OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN OPERATIONS D INSTALLATION, DE REPARATION ET ENTRETIEN UNITÉ CLIMATISÉE HORIZONTALE EHW 518, 725, 830, 1036, 1042, 1250, 1657, 2069, 2476, 3097, 35110 SOMMAIRE Consignes de Sécurité... 3 Réception de l

Plus en détail

Circuit fluidique d un climatiseur : (source Daikin).

Circuit fluidique d un climatiseur : (source Daikin). TECHNIQUE DU FROID ET DU CONDITIONNEMENT D AIR Tâche T3.3 : câblage et raccordement électrique des appareils. Compétence C1.2 : s informer, décider, traiter. Thème :S2 : communication technique. Séquence

Plus en détail

Z.A. Pérache 63114 COUDES (+33) 04 73 96 92 22 (+33) 04 73 96 92 14 com@arvel.fr. Centrale SD20. Centrale à saumure Type SD20.

Z.A. Pérache 63114 COUDES (+33) 04 73 96 92 22 (+33) 04 73 96 92 14 com@arvel.fr. Centrale SD20. Centrale à saumure Type SD20. Centrale à saumure Type Page 1 Les centrales de fabrication de saumure type SD sont des machines destinées au ravitaillement en saumure N.A. C.L. de saleuses à bouillie de sel. 1) Caractéristiques générales

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8

NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 NOTICE TECHNIQUE S C Y N110D 1/8 1.- DESCRIPTION Les sources d énergie SCY sont des ensembles compacts destinés à fournir une énergie électrique de 24 Volts continu en absence secteur. Ces sources ont

Plus en détail

Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04

Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04 Sèche-mains ALIZE Manuel d utilisation & d installation REF OS13ALI04 Sèche-mainS ALIZE Nouveau, design, économique et robuste, le sèche-mains ALIZE est équipé d un jet d air haute pression qui sèche vos

Plus en détail

Instructions de service et de montage. Montage ADS

Instructions de service et de montage. Montage ADS ADS Pour l utilisation sur les ascenseurs de personnes et les monte-charges, la conception de la série ADS repose sur la construction des amortisseurs LDS éprouvés pour charges lourdes. L examen de type

Plus en détail

SPECIFICATION TECHNIQUE Assurance Qualité

SPECIFICATION TECHNIQUE Assurance Qualité Page 1 sur 9 * MONTAGES PRÉCONISES IMPORTANTS: - Pour capacités à partir de 300 litres. - Prédisposition du réservoir sur cales de 75 mm de 300 à 2000 Litres et de 150 mm pour capacité supérieure à 2000

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Itho Daalderop Chauffe-eau solaires et capteurs solaires. Catalogue

Itho Daalderop Chauffe-eau solaires et capteurs solaires. Catalogue Itho Daalderop Chauffe-eau solaires et capteurs solaires Catalogue 2 Les chauffe-eau solaires Itho Daalderop propose deux modèles de chauffe-eau solaires, le Solior et le Préchauffeur. Le Solior est un

Plus en détail

ECO GAZ. MAJ 07/2011 Code Notice : 560860

ECO GAZ. MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 ECO GAZ MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 Notice technique ECO GAZ MAJ 07/2011 Code Notice : 560860 SOMMAIRE 1) PRESENTATION 4 2) IMPLANTATION - EQUIPEMENT 6 2.1) Instructions d'implantation et de montage

Plus en détail

Les conseils utiles pour votre logement

Les conseils utiles pour votre logement Les conseils utiles pour votre logement Habitat Nord Deux-Sèvres 7 rue Claude Debussy - 79 100 THOUARS w w w. h a b i t a t - n o r d 7 9. f r Aujourd hui, vous prenez possession de votre nouvelle habitation.

Plus en détail

GAMME ELECTRONIQUE SE

GAMME ELECTRONIQUE SE GAMME ELECTRONIQUE SE Table des matières : 1 Description de l appareil P. 2 2 Conseils généraux d installation P. 3 3 Instructions de mise en service P. 4 4 Fonctionnement général P. 5 5 Instructions de

Plus en détail

HTE. Notice d utilisation régulation LMS 14 - HMI code. Réf. : CH - 1473 - U - FR - 2-2014 / 06

HTE. Notice d utilisation régulation LMS 14 - HMI code. Réf. : CH - 1473 - U - FR - 2-2014 / 06 KLISTA HTE Notice d utilisation régulation LMS 14 - HMI code Réf. : CH - 1473 - U - FR - 2-2014 / 06 1 SOMMAIRE 1 Démarrage de la chaudière 1.1 Description des touches 2 Alarmes 3 Maintenance 4 Informations

Plus en détail

Ballon E.C.S. type 120/40

Ballon E.C.S. type 120/40 Notice technique Ballon E.C.S. type 120/40 Ballon E.C.S. type 120/40 Préparateur indépendant d eau chaude sanitaire (E.C.S.) à accumulation de hautes performances et de forte capacité. Ballon E.C.S. type

Plus en détail

CONSIGNES D UTILISATION

CONSIGNES D UTILISATION NOTICE DE MONTAGE Kit d'alimentation électrique solaire photovoltaïque avec plusieurs panneaux solaires et système de batteries PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Le module photovoltaïque transforme le rayonnement

Plus en détail

01.07 IND1-01. A lire attentivement et à conserver à titre d information VDE NOTICE D INSTALLATION

01.07 IND1-01. A lire attentivement et à conserver à titre d information VDE NOTICE D INSTALLATION 6 0.07 IND-0 A lire attentivement et à conserver à titre d information VDE F NOTICE D INSTALLATION A 6 m B x C x 80 X Y 69 8 8 5 6 Hauteur (m) max 4,5m 4m m m m 0 m 0 m OK 0 m 40 m 50 m Débit (l/min) 7

Plus en détail

MODE D INSTALLATION (pour baignoires avec hydromassage)

MODE D INSTALLATION (pour baignoires avec hydromassage) IMPORTANT : Lisez la notice avant de procéder à l installation de la baignoire et mettez-la de côté avec les autres documents. Ce manuel est valable pour le montage des baignoires avec et sans hydromassage.

Plus en détail

SMH lieu dit La fontaine 28630 BERCHERES LES PIERRES tél : 02 37 26 00 25

SMH lieu dit La fontaine 28630 BERCHERES LES PIERRES tél : 02 37 26 00 25 1 Sommaire... 1 Généralités :... 3 A. Plaque constructeur :... 3 B. Descriptif technique :... 3 C. Nomenclature des équipements électriques :... 3 I. Conditions d utilisation :... 4 A. Restrictions d usage...

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Tableau d alarme sonore

Tableau d alarme sonore Tableau d alarme sonore Type T4 CT ISD Réf. 320 000 Type T4 CT ISD flash Réf. 320 010 LE03121/AA Généralités Les tableaux d alarme sonore T4 CT ISD et T4 CT ISD flash sont conformes à la norme NF S 32-001.

Plus en détail

Fiche d application du Titre V RT2012 Module Thermique avec ECS accumulée Logix

Fiche d application du Titre V RT2012 Module Thermique avec ECS accumulée Logix Module Thermique avec ECS accumulée Logix Arrêté ministériel du 27 janvier 2015 Module Thermique d Appartement Logix avec affichage des consommations de chauffage et d eau chaude sanitaire Module de distribution

Plus en détail

RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M

RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M juin11 Composants et fournitures électromécaniques RÉGULATEUR DE PRESSION SECURITÉ MANQUE D EAU Type BRIO 2000 M Notice d utilisation ATEC FRANCE 25 rue de la source - 33170 GRADIGNAN Tél. 05 56 89 92

Plus en détail

Module Harmony SOMMAIRE

Module Harmony SOMMAIRE sd 201 1 NOTICE D'INSTALLATION ET D'EMPLOI Module Harmony SOMMAIRE page Présentation ------------------------------------------------ 3 Caractéristiques techniques ------------------------------ 3 Descriptif

Plus en détail

TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN

TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN SILENT DESIGN 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L N Ls Fig.3 N L L N Ls Fig.4 N T (min) Fig.5 REGLAGE TEMPORISATION SILENT CRZ DESIGN L L N Ls Fig.6 N L N L N Ls Fig.7 Fig.8 REGLAGE TEMPORISATION et HYGROSTAT SILENT

Plus en détail

Manuel d installation KIT FAST

Manuel d installation KIT FAST Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité qui s adressent uniquement à un installateur photovoltaïque qualifié : Manuel d installation KIT FAST Ce présent document contient des informations

Plus en détail

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche

SP32 02-80M SP32 02-80E INFORMATIONS TECHNIQUES. Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche INFORMATIONS TECHNIQUES Instructions de montage et de mise en service À l'usage des professionnels de la branche SP32 02-80M SP32 02-80E Caractéristiques techniques : ELECTRIQUES HYDRAULIQUES MECANIQUES

Plus en détail

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF

Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Notice : CHAUFFAGE A GAZ PORTATIF Pour une bonne utilisation en toute sécurité de ce chauffage et préserver sa durée de vie, veuillez lire attentivement les instructions d utilisation ci-après. UTILISATIONS

Plus en détail

11/2010. Mod: N600X. Production code: UF600/S

11/2010. Mod: N600X. Production code: UF600/S 11/2010 Mod: N600X Production code: UF600/S F Instructions importantes 1. Avant d utiliser votre armoire, nous vous recommandons de lire ce mode d emploi dans son entier. 2. C est la responsabilité de

Plus en détail

bidirectionnel Ref. 5117430A

bidirectionnel Ref. 5117430A récepteur radio bidirectionnel Ref. 57430A . Introduction Nous vous remercions pour la confiance que vous nous avez accordée et nous vous félicitons d avoir choisi l un de nos produits. Ce Récepteur radio

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION SG0005

MANUEL D UTILISATION SG0005 MANUEL D UTILISATION SG0005 I. Installation Ouvrir la porte / la couverture selon les instructions et connecter l alimentation correctement. AVERTISSEMENT! A. L installation doit être effectuer par une

Plus en détail

Bepac eau chaude sanitaire à capteur sol. Bepac. Ecs 300LT CAPTEUR SoL

Bepac eau chaude sanitaire à capteur sol. Bepac. Ecs 300LT CAPTEUR SoL Ecs 300LT CAPTEUR SoL 1 Pose du Capteur Manuel d installation et utilisation Le capteur se pose à 80 cm de profondeur, il doit être installé dans le sol et sera recouvert de terre.(tolérance du terrassement

Plus en détail

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine

L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine Quelques notions d humidité L air contient toujours une certaine quantité d eau, sous forme de vapeur. Cela détermine le degré d humidité d une pièce. La capacité de l air de contenir de la vapeur d eau

Plus en détail

MODES D EMPLOI DES APPAREILS

MODES D EMPLOI DES APPAREILS MODES D EMPLOI DES APPAREILS MEDELA BASIC S:\00 Direction\Mes documents\site internet\docus word et pdf\appareils emploi\mode d'emploi Proximos Basic.doc/27/10/2011 1/7 En cas de questions ou de problèmes,

Plus en détail

Régulateur différentiel pour Système de Chauffe eau solaire

Régulateur différentiel pour Système de Chauffe eau solaire Régulateur différentiel pour Système de Chauffe eau solaire Modèle : CB086-2 Sommaire Description générale Fonctionnement Description générale des paramètres Spécifications techniques Câblage FACE AVANT

Plus en détail

chauffage Harmony Vertical

chauffage Harmony Vertical chauffage Harmony Vertical FTE 402 212 B Septembre 2013 Harmony Vertical rideau d air chaud vertical tertiaire Énergie Électrique Eau chaude Sans chauffage u Avantages Silencieux. Portée jusqu à 7.5 m.

Plus en détail

MANUEL UTILISATEUR POUR POMPE A CHALEUR. 1. Application du produit

MANUEL UTILISATEUR POUR POMPE A CHALEUR. 1. Application du produit MANUEL UTILISATEUR POUR POMPE A CHALEUR 1. Application du produit Les säries de pompes Å chaleur s appliquent au chauffage de l eau de piscine et Å son maintien Å une tempärature confortable de faéon Äconomique.Selon

Plus en détail

RODAC International bv ASPIRATEUR-RÉCUPÉRATEUR RQN 1071 MANUEL D INSTRUCTIONS

RODAC International bv ASPIRATEUR-RÉCUPÉRATEUR RQN 1071 MANUEL D INSTRUCTIONS RODAC International bv ASPIRATEUR-RÉCUPÉRATEUR RQN 1071 MANUEL D INSTRUCTIONS À LA RÉCEPTION DE L APPAREIL 5 INTRODUCTION 5 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 6 MISE EN PLACE DE L APPAREIL 7 ASSEMBLAGE 7 MISE EN

Plus en détail

Table des matières Mises en garde & Consignes de sécurité Information Générale Comment fonctionne le chauffage solaire KEOPSTM

Table des matières Mises en garde & Consignes de sécurité Information Générale Comment fonctionne le chauffage solaire KEOPSTM Table des matières Mises en garde & Consignes de sécurité P.14 Information Générale P.14 Comment fonctionne le chauffage solaire KEOPS TM P.14 Points à noter P.15 Installation du chauffage solaire KEOPS

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08

Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Manuel d installation Installatie handleiding SD201 03/08 Table des matières 1 Remarques relatives à la documentation 4 2 Identification CE 4 3 Choix de l emplacement 4 4 Consignes de sécurité 4 5 Liste

Plus en détail

Mode d emploi. Brûleurs à gaz

Mode d emploi. Brûleurs à gaz Brûleurs à gaz Les produits 057.130.7 Brûleur à gaz 20cm, butane/propane, 5 kw, sans contrôle de flamme 057.131.5 Brûleur à gaz 30cm, butane/propane, 7 kw + contrôle de flamme 057.132.3 Brûleur à gaz 40cm,

Plus en détail

Chaudière sol gaz condensation. Condens 4500 FM FBGC 25C R C120 N DO. Notice d utilisation 6 720 801 011 (2014/03) T30.43823.01

Chaudière sol gaz condensation. Condens 4500 FM FBGC 25C R C120 N DO. Notice d utilisation 6 720 801 011 (2014/03) T30.43823.01 Chaudière sol gaz condensation Condens 4500 FM FBGC 25C R C120 N DO 6 720 801 011 (2014/03) T30.43823.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière sol gaz Condens 4500 FM de

Plus en détail

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison

EMATRONIC - Confort et Sécurité de la Maison NOTICE D UTILISATION et D INSTALLATION Moteur pour stores et volets roulants EMATRONIC Radio 1 GENERAL Pour la sécurité des personnes, il est important de bien suivre les étapes de cette notice dans leur

Plus en détail

Comparatif schémas hydrauliques solaires primaires

Comparatif schémas hydrauliques solaires primaires Comparatif schémas hydrauliques solaires primaires copyright APPER 2010 Dans la conception d une installation solaire, certains choix sont à effectuer dès le début du projet, en particulier celui du mode

Plus en détail

Dégivreur de pare-brise pour auto

Dégivreur de pare-brise pour auto Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 01/10 Dégivreur de pare-brise pour auto Code : 856072 Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son

Plus en détail

JUSQU'A 75% D'ECONOMIE D'ENERGIE BALLON EAU CHAUDE SANITAIRE SUR POMPE A CHALEUR POUR DE VRAIES ECONOMIES D'ENERGIE

JUSQU'A 75% D'ECONOMIE D'ENERGIE BALLON EAU CHAUDE SANITAIRE SUR POMPE A CHALEUR POUR DE VRAIES ECONOMIES D'ENERGIE JUSQU'A 75% D'ECONOMIE D'ENERGIE BALLON EAU CHAUDE SANITAIRE SUR POMPE A CHALEUR POUR DE VRAIES ECONOMIES D'ENERGIE BALLON DE PRODUCTION D EAU CHAUDE SANITAIRE PAR POMPE A CHALEUR ECOLOGIQUE La pompe à

Plus en détail

Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah

Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah Bloc d alimentation à écran LED, 5.200 mah Manuel 31890 SPÉCIFICATIONS Capacité : 5.200 mah Batterie : lithium-ion Entrée : 5 V CC/1 A Sortie : 5 V CC/2,1 A Temps de charge : environ 6 heures Cycle de

Plus en détail

BALLON TAMPON NBTAE - AVEC CUVE E.C.S.

BALLON TAMPON NBTAE - AVEC CUVE E.C.S. ATTENTION : Il est très important de remplir d abord le ballon interne pour l eau chaude sanitaire (la cuve E.C.S.) en le portant à une pression de 6 bars (maximum), et de remplir ensuite le réservoir

Plus en détail

Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service

Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service Robot COMPACT MODE D EMPLOI A lire impérativement avant la mise en service Avant la première mise en service Mise en place du robot et du filet de récupération Page 2 Désignation des pièces Page 3 Montage

Plus en détail

L N L N. Fig.3 L N L N. Fig.4

L N L N. Fig.3 L N L N. Fig.4 SILET DESIG 1 3 4 2 Fig.1 Fig.2 L L Ls Fig.3 L L Ls Fig.4 L L Ls Fig.5 L L Ls Fig.6 T (min) Fig.7 SILET CRZ L L Ls Fig.8 L L Ls Fig.9 T (min) Fig.10 HR (%) CT-12/14 12 V 50Hz 230 V 50Hz TIME-DELAY FUSE

Plus en détail

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Remarques sur l installation 4. 3.1 Installation 5. 3.

1. Sommaire 2. 1. Sommaire Page. 2. Mise en route rapide 3. 3. Remarques sur l installation 4. 3.1 Installation 5. 3. 1. Sommaire 2 1. Sommaire Page 2. Mise en route rapide 3 3. Remarques sur l installation 4 3.1 Installation 5 3.2 Raccordement 5 3.3 Réglage du temps de 6 cycle/montage 4. Réglage de l heure et jour actuels

Plus en détail

MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques

MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques MSR 4-840 Sécheurs frigorifiques Solide, simple, intelligent. Fiabilité accrue de l air comprimé. facilité D ENTRETIEN facilité D ENTRETIEN Les atouts de notre gamme Installation simple - Conception peu

Plus en détail

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux

Manuel d utilisation ROXY. Aspirateur silencieux Manuel d utilisation ROXY Aspirateur silencieux Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'employer l'appareil. Veuillez garder ce manuel pour la future référence. CONTENU Instructions de sécurité...

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR CHAUDIERE MODULANTE AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR DU GAZ NATUREL

NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR CHAUDIERE MODULANTE AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR DU GAZ NATUREL MODULONOX NOTICE D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR CHAUDIERE MODULANTE AVEC BRULEUR GAZ EQUIPE POUR DU GAZ NATUREL Type : B23 Catégorie : I 2Esi Pays destinataire : FR Appareil conforme aux directives

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport.

TRANSPORT. Prendre toutes dispositions pour éviter que le reste du chargement vienne heurter l appareil au cours du transport. TRANSPORT L appareil est disposé dans le sens de la longueur dans le véhicule. Les galets doivent être démontés et peuvent être fixés à l envers sur les soubassements ou emballés dans un carton à l intérieur

Plus en détail

Manuel d installation et d utilisation. Ballon tampon PS V 1.0

Manuel d installation et d utilisation. Ballon tampon PS V 1.0 Manuel d installation et d utilisation Ballon tampon PS V 1.0 TABLE DES MATIERES 1. Description du produit... 2 1.1 Type... 2 1.2 Isolation thermique... 2 1.3 Spécifications... 2 2. Généralités... 2 3.

Plus en détail

Complément à la notice d exploitation

Complément à la notice d exploitation Systèmes d entraînement \ Systèmes d automatisation \ Intégration de systèmes \ Services Complément à la notice d exploitation Réducteurs des types R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Systèmes de

Plus en détail

Outil d entretien Notice d utilisation

Outil d entretien Notice d utilisation FR Outil d entretien Notice d utilisation 7603166-01 Sommaire 1 Tableau de commande...2 1.1 Description...2 1.1.1 Signification des symboles de l afficheur...2 2 Paramètres...3 2.1 Structure des menus...3

Plus en détail

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation

Série FP400. Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur. Manuel d utilisation Série FP400 Centrales d alarme et de détection incendie conventionnelles contrôlées par microprocesseur Manuel d utilisation Version 2.3 / Juin 2004 Aritech est une marque de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Plus en détail

Climatiseurs EASYWIND

Climatiseurs EASYWIND Climatiseurs EASYWIND MANUEL D UTILISATION 1. PANNEAU DE CONTROLE 1. Bouton «Swing» (ventilation) 2. Bouton «Speed» (sélection de la vitesse de ventilation) 3. Bouton «Temp Up» (augmenter la température

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... Notice d utilisation 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475.

Chaudière sol fioul. Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... Notice d utilisation 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475. Chaudière sol fioul Olio 1500 F/FM FBON 20/25/30/40/60H FBON 20/25/30/40/60C T... 6 720 801 506 (2014/03) T30.43475.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul Olio 1500

Plus en détail

Notice d utilisation et d entretien. Echangeur géothermique à eau glycolée SWT180

Notice d utilisation et d entretien. Echangeur géothermique à eau glycolée SWT180 Notice d utilisation et d entretien Echangeur géothermique à eau glycolée SWT180 Immer frische Luft TABLE DES MATIÈRES 1. Consignes générales de sécurité... 2 2. Consignes générales... 2 2.1. Utilisation

Plus en détail

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste GF-8060P2A N de série de l appareil : ZI des Chanoux - 25, rue Louis Ampère 93330 Neuilly-sur-Marne FRANCE Tél. : +33

Plus en détail

LE MaHaNa Monobloc 15 tubes.

LE MaHaNa Monobloc 15 tubes. LE MaHaNa Monobloc 15 tubes. Notice de montage. Préface : Merci de lire attentivement la notice de montage avant la mise en service du MaHaNa et utilisez cette notice afin de monter et raccorder correctement

Plus en détail

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250

Mode d emploi. Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Mode d emploi Refroidissement à air Refroidisseur RA-E Les modèles électriques ciselé : 10, 20, 30, 40, 65, 80, 120, 160, 200 en 250 Wittewalle 2 B-9041 België Tel: 09 251 79 79 Fax: 09 251 78 77 e-mail:

Plus en détail

Instructions d installation 10/2015

Instructions d installation 10/2015 1 Instructions d installation 10/2015 SECURITE ET USAGE APPROPRIE Pour assurer la sécurité et la performance de ce produit, vous devez vous conformer strictement aux instructions incluses ciinclus. Le

Plus en détail

VD100. Pompe de relevage

VD100. Pompe de relevage VD100 Pompe de relevage Le VD100 est développé conformément aux règles de l art et soumis à un contrôle qualité permanent. Ces performances exigent le respect scrupuleux des règles d installation et d

Plus en détail

Notice Moteur Radio Série FE Version N

Notice Moteur Radio Série FE Version N Notice Moteur Radio Série FE Version N Avertissement Ce moteur doté des toutes dernières technologies est essentiellement dédié au fonctionnement de volets roulants et stores. Toute autre utilisation est

Plus en détail

Aérothermes Eau Chaude

Aérothermes Eau Chaude Aérothermes Eau Chaude ES 65.10.048 /B 06/2013 - 2 - SOMMAIRE DESCRIPTIF 4 DIMENSIONS - POIDS ET VOLUME D EAU 5 TABLEAUX DE PERFORMANCES Fonctionnement en chaud 6 Fonctionnement en vapeur 15 Fonctionnement

Plus en détail

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation!

elero VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation! VarioTec-868 JA VarioTec-868 RM elero Instructions d utilisation Veuillez conserver les présentes instructions d utilisation! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de

Plus en détail

Pannes. Généralités MDF_M2 TIFCC_M2 TIFI_M2 A.F.P.A. 2001 DEAT - DSBTP 1/4

Pannes. Généralités MDF_M2 TIFCC_M2 TIFI_M2 A.F.P.A. 2001 DEAT - DSBTP 1/4 Pannes Généralités MDF_M2 TIFCC_M2 TIFI_M2 A.F.P.A. 2001 DEAT - DSBTP 1/4 --- Maintenance Pannes Généralités 2/6 Dans le cadre de la maintenance préventive des installations frigorifiques le technicien

Plus en détail

Groupes de Froid Harmony 1 & 2

Groupes de Froid Harmony 1 & 2 Groupes de Froid Harmony 1 & 2 MANUEL D INSTALLATION Numéro de série WDE INS 101 ISSUE 2 APPROUVE PAR M.L.B. DATE 24/01/06 1 GUIDE D INSTALLATION Introduction Retirer le groupe de froid de son emballage

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B

NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B NOTICE D UTILISATION CHAUFFE-EAU THERMODYNAMIQUE RSJ-35/300RDN3-B Sommaire 1. AVERTISSEMENTS DE SECURITE... 1-3 1.1 Précautions d emploi... 1-3 2. UTILISATION... 2-4 2.1 Généralités... 2-4 2.2 Sélection

Plus en détail

DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine

DN 3/8 à 4 Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration fine Dimensions : Raccordement : Température Mini : Température Maxi : DN 3/8" à 4" Femelle BSP - 10 C + 110 C Pression Maxi : 16 Bars jusqu au 2 Caractéristiques : Tamis inox démontable Femelle / Femelle Filtration

Plus en détail

Les conseils utiles pour votre logement

Les conseils utiles pour votre logement Les conseils utiles pour votre logement Habitat Nord Deux-Sèvres 7 rue Claude Debussy - 79 100 THOUARS w w w. h a b i t a t - n o r d 7 9. f r Aujourd hui, vous prenez possession de votre nouvelle habitation.

Plus en détail

Chaudière sol fioul. Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120. Notice d utilisation 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976.

Chaudière sol fioul. Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120. Notice d utilisation 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976. Chaudière sol fioul Olio 4500 F/FM FBON 20/30/50H C FBON 20C C T80 FBON 30/50C C T120 6 720 801 505 (2014/03) T30.43976.01 Notice d utilisation Madame, Monsieur, Vous avez choisi une chaudière fioul ou

Plus en détail

CAP FROID ET CLIMATISATION EP1 REALISATION ET TECHNOLOGIE

CAP FROID ET CLIMATISATION EP1 REALISATION ET TECHNOLOGIE CAP FROID ET CLIMATISATION EP1 REALISATION ET TECHNOLOGIE A : partie écrite EP1 A : Dossier de travail 1 ère partie : Etude de l installation 2 ème partie : Electrique 3 ème partie : Etude de l électrovanne

Plus en détail

5.2 Programmation des paramètres

5.2 Programmation des paramètres 5.2 Programmation des paramètres Pour modifier les valeurs pré-réglées des paramètres selon le tableau précédent, il faut accéder au menu de réglage des paramètres selon la procédure suivante : 1.- Appuyer

Plus en détail

2. Inscrivez sur la fiche de travail de l exercice 1.11 l heure du début de l exercice (voir la rubrique «Main d oeuvre»).

2. Inscrivez sur la fiche de travail de l exercice 1.11 l heure du début de l exercice (voir la rubrique «Main d oeuvre»). Exercice 1.12 Pose de l unité de condensation et de l évaporateur Durée : But : 2 heures 30 minutes Apprendre à faire l installation des composants frigorifiques. Préalable : Avoir complété les exercices

Plus en détail

Le chauffe-eau thermodynamique split

Le chauffe-eau thermodynamique split Le chauffe-eau thermodynamique split Les chauffe-eau eau thermodynamiques : La famille s agrandit! Le positionnement Qualité et simplicité d installation Performances et économies d énergie Interface intuitive

Plus en détail

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi. 2.1.1 Adressage DMX SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale 1.1 Face avant 1.2 Face arrière 2 Mode D emploi 2.1.1 Adressage DMX 2.1.2 Bloc de puissance en mode Statique 2.1.3 Bloc de puissance en mode Dimmer

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance

Volcane II Récupérateur de Chaleur Notice d Installation d Utilisation de Maintenance NT 1166 C 1 /16 20/11/2008 MANUEL D INSTALLATION NORMES DE SECURITE ET MARQUAGE CE Nos techniciens sont régulièrement engagés dans la recherche et le développement de produits de plus en plus efficace

Plus en détail

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V

Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Kit solaire 48V - 3000W + Convertisseur de tension 48V/230V Guide de montage Difficulté : Durée de l intervention : 1h à 2h Besoin d informations? Contactez-nous au 01 47 55 74 26 ou par email à Sommaire

Plus en détail

T.Flow Activ Modulo. Notice de Montage. Ballons de stockage d eau chaude sanitaire B200_T.Flow Activ Modulo et B300_T.Flow Activ Modulo. www.aldes.

T.Flow Activ Modulo. Notice de Montage. Ballons de stockage d eau chaude sanitaire B200_T.Flow Activ Modulo et B300_T.Flow Activ Modulo. www.aldes. Notice de Montage T.Flow Activ Modulo Ballons de stockage d eau chaude sanitaire B200_T.Flow Activ Modulo et B300_T.Flow Activ Modulo 11023718/A - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France

Plus en détail

UNITÉ DE CLIMATISATION / THERMOPOMPE MURALE MANUEL D UTILISATION

UNITÉ DE CLIMATISATION / THERMOPOMPE MURALE MANUEL D UTILISATION UNITÉ DE CLIMATISATION / THERMOPOMPE MURALE MANUEL D UTILISATION KF / KFR09GW 9 000 Btu/h KF / KFR12GW 12 000 Btu/h KF / KFR18GW 18 000 Btu/h KF / KFR24GW 24 000 Btu/h TABLE DES MATIÈRES : Mesures de précaution.

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail