MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB"

Transcription

1 MANUEL D UTILISATION PORTAILS COULISSANTS : DELTA, ORION, SHB MOTORISATIONS : IT08 / ZT08 version : janvier 2008 Heras Fencing Systems B.V. Hekdam 1, 5688 JE Oirschot, Pays-Bas

2 Sommaire 1. Généralités Fabricant / fournisseur Utilisation du manuel Définitions : utilisateur / opérateur / technicien Service de réparation / entretien Conformité aux directives européennes La sécurité lors de l utilisation et des manipulations Sécurité générale, visibilité du passage La sécurité lors des manipulations et de la première mise en service Dispositifs de sécurité du portail Mise en service et utilisation du portail Unité de commande dans le boîtier du moteur Commande par impulsion (signal court) Commande homme mort (signal continu) Fermeture automatique du vantail (technicien) Dépannages Utilisation manuelle en cas de panne Application et données techniques du portail Description du portail coulissant Moteur IT08 / ZT08 avec sécurité des personnes Paramètres fils jarretières réglés à la livraison Réglage des paramètres Réglage des fils jarretières...12 Annexe 1 Annexe 2 : Installation des dispositifs de sécurité des personnes : Déclaration de conformité 2

3 1. Généralités 1.1 Fabricant / fournisseur Fabricant : Livraison et montage : Heras Productie Maatschappij B.V. Hekdam 1, 5688 JE Oirschot Pays-Bas Heras Fencing Systems B.V. Hekdam 1, 5688 JE Oirschot Pays-Bas 1.2 Utilisation du manuel Ce manuel contient les instructions d utilisation des portails coulissants et les mesures à prendre en cas de panne. Le portail coulissant est nommé portail. Ce manuel contient également des informations sur l entretien et la sécurité des installations. Ce manuel est destiné à l utilisateur du portail et à l installateur qui met le portail en service. Pour la motorisation des portails, un manuel spécial a été conçu à l attention du monteur. L installateur devra utiliser le schéma d installation du moteur concerné et respecter la norme EN Pour les pannes d ordre technique, quelle qu en soit l origine, un technicien qualifié agréé par Heras devra être contacté. Ill. 1: Manuel de montage 1.3 Définitions : utilisateur / opérateur / technicien Utilisateur : Opérateur : Technicien : Toute personne concernée par l utilisation du portail. Utilisateur qui est familier avec tous les aspects liés à la sécurité décrits dans ce manuel. L opérateur ne doit exécuter aucune manipulation d'ordre technique sur l'installation, sauf en cas de mention contraire. Le technicien est un monteur Heras (ou le technicien d un client en possession d'une autorisation expresse écrite par Heras) qui est qualifié pour assurer les manipulations d ordre technique sur le portail. 1.4 Service de réparation / entretien En cas de problème ou de panne, et pour vos questions éventuelles, contactez : Téléphone Fax 3

4 1.5 Conformité aux directives européennes L installation est conforme aux directives européennes suivantes : 98/37 CE Directive machines 72/23 CEE Directive basse tension 89/336/ CEE Directive CME (Compatibilité ëlectromagnétique) La déclaration de conformité aux normes européennes se trouve dans l annexe B. Le marquage CE se trouve sur le boîtier du moteur. La plaque de type est fixée à l arrière du portail. Ill. 2: Plaque de type 4

5 2. La sécurité lors de l utilisation et des manipulations 2.1 Sécurité générale, visibilité du passage Malgré tous les dispositifs de sécurité présents, les mesures suivantes doivent être prises en compte lors de l utilisation : les environs immédiats du portail doivent être bien visibles ; veillez à ce qu aucun objet ne se trouve entre/sous/par-dessus le portail et risquerait d en bloquer les mouvements ; assurez-vous que les personnes se tiennent à distance quand le portail est en mouvement. Pour cela, divers pictogrammes d avertissement sont placés à divers endroits sur le portail ; veillez à ce que les parties mobiles du portail ne soient pas gênées par la neige ou le gel. Pour les portails avec commande homme mort (souvent sans dispositifs de sécurité, voir 3.4) il est obligatoire d avoir une bonne visibilité des mouvements du portail et du passage. 2.2 La sécurité lors des manipulations et de la première mise en service Règles de sécurité Ill. 3: Avertissement Avant d utiliser le portail, l utilisateur doit lire le manuel d utilisation entièrement. Les instructions d utilisation mentionnées dans le manuel doivent être suivies et respectées. Toute autre forme d utilisation est interdite sous peine de provoquer des risques imprévisibles. Lors d activités dans le boîtier du moteur, l alimentation électrique de l installation doit être coupée et protégée de toute remise en route par une personne non autorisée. Quand le portail doit être utilisé manuellement, éteignez d abord le mode automatique (position «uit/off» dans le boîtier du moteur) et protégez-le de toute autre intervention en verrouillant le boîtier. Verrouillez toujours le boîtier du moteur quand le portail est utilisé. Le boîtier du moteur ne doit être ouvert que par un technicien qualifié en électrotechnique. La règle suivante s applique à tous les portails Heras : la sécurité prévaut toujours sur l utilisation. 5

6 2.3 Dispositifs de sécurité du portail Sécurité des personnes et contrôle régulier En fonction de l'installation du portail et de sa clôture, certains endroits peuvent présenter un risque de coincement. C est pourquoi des montants de contacts sécurisés ont été installés. Voir Annexe A : Installation du dispositif de sécurité des personnes. Le bon fonctionnement et le bon état de ces montants de contacts sécurisés doivent être vérifiés périodiquement (1x/mois) Ill. 4: Panneau arrière Pour contrôler le fonctionnement, procédez comme suit : Contrôle du mouvement d ouverture : Appuyez sur chacun des montants sécurisés qui préviennent un risque de coincement à l'ouverture du portail. La LED 3 s allume (sécurité mouvement d ouverture) et le mouvement du portail stoppe immédiatement. Le portail se comportera ensuite en fonction de la configuration effectuée par Heras (voir 5.1 : réglage des paramètres). 1. Le vantail repart en sens inverse (fermeture) après une pause de 2 secondes, puis : - Le vantail s immobilise et, si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, il reste immobile jusqu à la prochaine commande de l opérateur. - Le vantail s immobilise et, si la fonction de fermeture automatique est activée, il se referme automatiquement en fonction de la durée programmée pour le mode automatique. 2. Le vantail repart en sens inverse (fermeture) jusqu à la fermeture complète du portail. Contrôle du mouvement de fermeture : Appuyez sur chacun des montants sécurisés qui préviennent un risque de coincement à la fermeture du portail. La LED 1 s allume (sécurité mouvement de fermeture) ou la LED 2 (sécurité du montant de contact à la fermeture) et le mouvement du portail stoppe immédiatement. Le portail se comportera ensuite en fonction de la configuration effectuée par Heras : 1. Le vantail se déplace dans le sens d ouverture pendant 2 secondes, puis : - le vantail s immobilise et, si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, il reste immobile jusqu à la prochaine commande de l opérateur. - le vantail s immobilise et, si la fonction de fermeture automatique est activée, il se referme automatiquement en fonction de la durée programmée pour le mode automatique. 2. Le vantail se déplace jusqu à l ouverture complète du portail. Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, le vantail reste immobile jusqu à la prochaine commande de l opérateur, après quoi le mouvement de fermeture se déclenche. Si la fonction de fermeture automatique est active, le portail se referme automatiquement en fonction de la durée programmée pour le mode automatique. 6

7 Arrêt d urgence Le portail est doté d un dispositif d arrêt d urgence qui permet de stopper le mouvement du portail à tout moment. Quand l arrêt d urgence a été activé, le portail doit ensuite être remis en marche. Pour cela, procédez comme suit : Une fois le danger écarté, tirez à nouveau sur le bouton d arrêt d urgence pour le réactiver. Si le portail n est pas complètement ouvert, ouvrez-le entièrement en utilisant la commande d'ouverture. Le vantail se déplace alors à mi-vitesse jusqu à l ouverture complète. Le portail est alors en état de marche. Il se comportera comme suit : 1. si la fonction de fermeture automatique est activée, le portail se referme automatiquement après la durée programmée par la minuterie. 2. si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, le portail reste immobile jusqu à ce que l opérateur le referme en utilisant la commande de fermeture. Si, une fois le bouton d arrêt d urgence réactivé, le portail est entièrement ouvert, il se comportera comme suit : 1. si la fermeture automatique programmée est activée, le portail se referme automatiquement après la durée programmée par la minuterie. 2. si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, le portail reste immobile jusqu à ce que l opérateur le referme en utilisant la commande de fermeture Sécurité des véhicules dans le passage (option) Ce dispositif de sécurité (cellules infrarouges / boucles de détection) évite la fermeture intempestive du portail lorsqu un véhicule se trouve dans le passage. Si un véhicule se trouve dans le passage, le dispositif s'active et le portail stoppe immédiatement son mouvement, en fonction de la configuration effectuée par Heras (voir 5.2 : réglage des fils jarretières) : 1. Le vantail se déplace dans le sens d ouverture pendant 2 secondes, puis : - Le vantail s immobilise et, si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, il reste immobile jusqu à la prochaine commande de l opérateur. - Le vantail s immobilise et, si la fonction de fermeture automatique est activée, il se referme automatiquement en fonction de la durée programmée pour le mode automatique. 2. Le vantail se déplace jusqu à l ouverture complète du portail. Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, le vantail reste immobile jusqu à la prochaine commande de l opérateur, après quoi le mouvement de fermeture se déclenche. Si la fonction de fermeture automatique est active, le portail se referme automatiquement en fonction de la durée programmée pour le mode automatique. 7

8 3. Mise en service et utilisation du portail 3.1 Unité de commande dans le boîtier du moteur La commande de la motorisation du portail est réglée selon les options convenues avec l utilisateur. Ces options sont réglées à la livraison, voir 5.1 : Réglage des paramètres et 5.2 : Réglage des fils jarretières. S1: ouvrir S2: fermer S3: initialiser Ill. 5: Panneau arrière 3.2 Mise en service de l installation, initialisation (technicien) Le schéma électrique pour les branchements se trouve dans le boîtier du moteur. Lisez au préalable le chapitre 2.2 : La sécurité lors des manipulations et de la première mise en marche 1. Veillez à ce que le boîtier du moteur soit branché sur le 230 VAC et que l installation soit en marche («aan/on»). 2. Désaccouplez l entraînement (voir 3.7).Vérifiez d abord que l interrupteur de proximité est correctement branché. Ill. 6: PLC 3. Pour cela, ouvrez entièrement le portail et vérifiez que la LED 7 est éteinte sur le PLC. Si ce n est pas le cas, inversez les connexions ouverture/fermeture de l interrupteur de proximité sur le panneau arrière (bornes 37 à 42). Ensuite, refermez le portail entièrement et vérifiez si la LED 8 s éteint. Ceci est très important, sinon, les dispositifs de sécurité ne fonctionneront pas correctement! 4. Ouvrez le portail à mi-course environ et accouplez l'entraînement (voir 3.7). 5. Démarrez ensuite la procédure d initialisation avec la commande S3 (voir 3.1). Le vantail s ouvre et se ferme au ralenti, il mémorise les positions «ouvert» et «fermé». Une fois terminé, le portail s arrête automatiquement en position fermée. La LED 8 doit être éteinte. 6. Ouvrez maintenant le portail avec la commande S1 (voir 3.1) et vérifiez si la LED 4 (à droite) ou la LED 5 (à droite) s allume. Sur le schéma électrique dans le boîtier du moteur, notez la bonne indication de la LED à l ouverture et fermeture, en barrant l une des 2 actions. 8

9 3.3 Commande par impulsion (signal court) Le portail coulissant est activé soit par une commande «par impulsion» soit par une commande «homme mort», selon les paramètres réglés par Heras (voir 5.1). Si les paramètres de commande sont réglés sur «impulsion», et si les dispositifs de sécurité sont correctement installés et branchés, il est alors possible d ouvrir et de fermer le portail avec les boutons S1/S2 du tableau arrière, ou avec les commandes prévues à cet effet. 3.4 Commande homme mort (signal continu) Le portail coulissant est activé soit par une commande «par impulsion» soit par une commande «homme mort», selon les paramètres réglés par Heras (voir 5.1). Si les paramètres de commande sont réglés sur «commande homme mort» (le portail s active uniquement avec les boutons de commande) la commande du portail ne doit s effectuer qu avec une bonne visibilité du passage (voir 2.1.). Le portail reste en mouvement aussi longtemps que le bouton de commande est enfoncé. 3.5 Fermeture automatique du vantail (technicien) Pour activer la fonction de fermeture automatique du portail, connectez entre elles les bornes du panneau arrière. La durée de la fonction de fermeture automatique (durée après laquelle le portail se referme automatiquement lorsqu il est en position ouverte) est un paramètre réglé par Heras (voir 5.1). La fonction de fermeture automatique ne fonctionne que si le portail est commandé par impulsion. 3.6 Dépannages Dans le cas où le portail ne réagit pas aux commandes, procédez comme suit : 1. Vérifiez la position du bouton d'arrêt d'urgence. S il est enfoncé, remettez-le dans sa position initiale en tirant dessus (voir Arrêt d urgence). 2. Vérifiez si le dispositif de sécurité des personnes est endommagé ou enfoncé. Si c est le cas, une LED rouge doit être allumée sur le panneau arrière. Voir Sécurité des personnes et contrôle régulier. 3. Remettez éventuellement l installation en marche. Pour cela, désactivez l automatisme («uit/off») puis remettez-le en marche au bout d une minute. L ouverture du portail ne peut s effectuer qu à une vitesse de sécurité. Si cela ne résout pas la panne, contactez le service de réparation/entretien (voir 1.4). Pour éviter toute situation dangereuse, l utilisateur n est pas autorisé à effectuer d autres manipulations sur le portail. Ill. 7: Automatisme 3.7 Utilisation manuelle en cas de panne Pour utiliser le portail à la main, désaccouplez la roue d entraînement du moteur électrique. Pour cela, procédez comme suit : 1. Ouvrez le boîtier du moteur (clé). 2. Désactivez l automatisme («uit/off»). 3. Tirez sur le levier de débrayage. Le portail peut alors être utilisé manuellement. 4. Pour raccoupler le moteur, déplacez éventuellement le vantail sur une courte distance pour que la vis sans fin se reloge dans l engrenage. 5. Refermez le boîtier du moteur. Ill. 8: Levier de débrayage Option : Débrayage automatique Les portails dotés d un débrayage automatique se reconnaissent à leur bobine qui en cas de coupure d électricité, débraye automatiquement le moteur. Ill. 9: Débrayage autom. 9

10 4 Application et données techniques du portail 4.1 Description du portail coulissant Ill. 10: Portail coulissant type Delta Ill. 11: Portail coulissant type Orion Le but du portail est de permettre la fermeture mobile d un terrain. Ce manuel concerne les types de portails électriques indiqués dans les tableaux suivants : Vantail Delta Orion SHB Longueur [m] 5,15 12,5 7,00 16,6 3,2 5,1 Hauteur [m] 1,00 3,00 2,00 2,50 1,5 2,5 Poids max. [kg] Galets de guidage PA6G210 PA6G210 PA6G210 Construction Autoportant Autoportant Sur rail 4.2 Moteur IT08 / ZT08 avec sécurité des personnes Les portails coulissants à commande électrique Delta et Orion mentionnés ci-dessus, peuvent être équipés des deux types de motorisations ci-dessous. Les portails coulissants SHB peuvent uniquement être équipés du moteur type IT08. Type de motorisation IT08 ZT08 Moteur HR80 HR80 Tension d alimentation [VAC] Puissance moteur [W] 0,37 0,37 Couple max. [Nm] Durée de fonctionnement [%] Valeur IP boîtier moteur Valeur IP moteur-réducteur Commande PLC PLC Dispositif de sécurité des personnes GE 365 GE 499 Vitesse lente [m/s] 0,13 0,25 Vitesse max. [m/s] 0,25 0,50 10

11 5 Paramètres fils jarretières réglés à la livraison 5.1 Réglage des paramètres Grâce aux paramètres réglables par Heras, il est possible de configurer diverses fonctions sur le moteur du portail. Les paramètres réglés par Heras sont indiqués / cochés dans le tableau cidessous : Paramètre Option 1 Option 2 Valeur Fermeture autom. sec. Commande Impulsion Homme mort Sécurité des personnes 2 sec. demi-tour 100% demi-tour Flash d avertissement Actif Non actif Fermeture automatique* : Le portail complètement ouvert, se referme automatiquement une fois la durée de programmée écoulée, à condition qu aucun dispositif de sécurité n ait été déclenché. La fonction de fermeture automatique peut uniquement fonctionner si les bornes du panneau arrière sont connectées entre elles par un fil jarretière. * : cette fonction peut fonctionner uniquement avec une commande par impulsion. Commande : par impulsion : commande par la transmission d un signal court. homme mort : commande par la transmission d un signal continu. Sécurité des personnes : 2 sec. demi-tour : sécurité des personnes à l ouverture : une fois le dispositif activé, le vantail s arrête immédiatement, repart en sens inverse pendant 2 s environ et s immobilise. Puis, (à condition qu aucune sécurité de fermeture n ait été déclenchée) le portail se referme automatiquement une fois que la durée programmée s est écoulée. Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande d'ouverture/fermeture devra être donnée par l opérateur. sécurité des personnes à la fermeture : une fois le dispositif activé, le vantail s immobilise immédiatement et repart en sens inverse pendant 2 s environ et s immobilise. Puis, (à condition qu aucune sécurité de fermeture n ait été déclenchée) le portail se referme automatiquement une fois la durée programmée écoulée. Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande d'ouverture/fermeture devra être donnée par l opérateur. 100% demi-tour : sécurité des personnes à l ouverture : une fois le dispositif activé, le vantail s immobilise et repart immédiatement en sens inverse jusqu à sa fermeture complète. Pour rouvrir le portail, une nouvelle commande d'ouverture devra être donnée par l opérateur. sécurité des personnes à la fermeture : une fois le dispositif activé, le vantail s immobilise et repart immédiatement en sens inverse jusqu à son ouverture complète. Si la fonction de fermeture automatique est activée, le portail se referme automatiquement une fois la durée programmée écoulée (à condition qu aucun dispositif de sécurité n ait été déclenché). Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande fermeture devra être donnée par l opérateur. Flash d avertissement actif : Le flash clignote 3 secondes avant la mise en mouvement du vantail. non actif : Le flash clignote en même temps que le mouvement du vantail. 11

12 5.2 Réglage des fils jarretières Grâce aux fils jarretières réglables par Heras, il est possible de configurer diverses fonctions sur le moteur du portail, pour les dispositifs de sécurité des véhicules (boucles de détection / cellules infrarouges). Les fils jarretières réglés par Heras sont cochés dans le tableau ci-dessous : Options : Boucle de détection 2 sec. demi-tour* Boucle de détection 100% demi-tour Cellules infrarouges 2 sec. demi-tour* Cellules infrarouges 100% demi-tour * : Cette fonction peut être uniquement activée si le paramètre sécurité des personnes est en position «2 sec. demi-tour», voir 5.1 : Réglage des paramètres. Boucles de détection : 2 sec. demi-tour une fois la/les boucle(s) de détection activée(s), le vantail s immobilise, repart immédiatement en sens inverse pendant environ 2 secondes et s arrête. Puis, (à condition qu aucune sécurité de fermeture n ait été déclenchée) le portail se referme automatiquement une fois que la durée programmée s est écoulée. Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande d ouverture/fermeture devra être donnée par l opérateur. 100% demi-tour une fois la/les boucle(s) de détection activée(s), le vantail s immobilise et repart immédiatement en sens inverse jusqu à son ouverture complète. Si la fonction de fermeture automatique est activée, le portail se referme ensuite automatiquement, une fois que la durée programmée s est écoulée (à condition qu aucune sécurité de fermeture n ait été déclenchée). Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande de fermeture devra être donnée par l opérateur. Cellule(s) infrarouge(s) : 2 sec. demi-tour une fois la/les cellule(s) infrarouge(s) activée(s), le vantail s immobilise, repart immédiatement en sens inverse pendant environ 2 secondes et s arrête. Puis, (à condition qu aucune sécurité de fermeture n ait été déclenchée) le portail se referme automatiquement une fois que la durée programmée s est écoulée. Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande d ouverture/fermeture devra être donnée par l opérateur. 100% demi-tour une fois la/les cellule(s) infrarouge(s) activée(s), le vantail s immobilise et repart immédiatement en sens inverse jusqu à son ouverture complète. Si la fonction de fermeture automatique est activée, le portail se referme automatiquement, une fois que la durée programmée s est écoulée (à condition qu aucun dispositif de sécurité n ait été déclenché). Si la fonction de fermeture automatique n est pas activée, une nouvelle commande de fermeture devra être donnée par l opérateur. 12

13 Annexe A : Placement du dispositif de sécurité des personnes Ci-dessous vous trouverez les directives de placement du dispositif de sécurité des personnes sur le portails, dans diverses situations pratiques. Sur les schémas suivants, le portail est dessiné vu du haut. Dans le cas d une motorisation de type ZT08, avec une vitesse d entraînement de 0,5 m/s, un dispositif de sécurité devra être placé de façon standard sur le montant de fin de course. Signification des symboles : Sécurité des personnes Boîtier moteur Portique double Grillage / clôture Portail Delta avec portiques doubles (roue simple en haut 3x) Extérieur ouvert 0.5 m/s! Portail Delta avec portiques (9x) Extérieur ouvert Portail Delta avec portiques (grillage entre les portiques 5x) Extérieur ouvert Portail Orion avec poteaux à roues (sans rail de guidage en haut) Extérieur ouvert 13

14 Annexe B : Certificat de conformité CE Par la présente, Heras Nederland B.V, Herder Pasmandreef 1-4, Oirschot, Pays-Bas, déclare que l installation mentionnée ci-dessous est conforme aux exigences de la commission du 14 juin 1989 concernant l assimilation des directives de modifications à la directive machines des états membres. Type d installation de Portail Motorisation(s) portail coulissant coulissant Delta IT08 ZT08 Orion IT08 ZT08 SHB IT08 Directive EU appliquée 98/37 CE Directive machine 73/23 CEE Directive basse tension 89/336/CEE Directive CME (Compatibilité électromagnétique) Normes harmonisées appliquées EN / EN EN 1050 : 1996 EN 954 : EN EN EN EN EN : 2000 EN : 2000 EN : 2003 EN : 2000 EN : 2000 Et déclare que l installation complète (portail avec motorisation) ne doit pas être mise en service avant que la «machine» ait été considérée en conformité avec les dispositions de la directive machine 98/37/CE et avec les amendements suivants fixés par la législation nationale. Oirschot, août 2008 J. Welting Directeur Heras Fencing Systems B.V.

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 Réf : MM6152 Version : 01/12/10 Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150 A B C D E F G H I J K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2000 10 2125 10,5 2250 11 2375 11,5

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Motorisation pour portail à 2 battants

Motorisation pour portail à 2 battants Motorisation pour portail à 2 battants 110kg 110kg 3m 12V option anthéa 114150 V3 SOMMAIRE AVERTISEMENTS GÉNÉRAUX 03 RÉSUME DE L'INSTALATION 05 Etape 1 05 Etape 2 05 Etape 3 05 Etape 4 05 Etape 5 05 INSTALLATION

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

Instructions de service

Instructions de service T-1305 f 17.2.12 Traduction des instructions de service d origine Instructions de service Pour portes battantes automatiques avec entraînement imotion 1301 Swing Door Drive imotion 1301.S Swing Door Drive

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

Votre partenaire de la fermeture :

Votre partenaire de la fermeture : Votre partenaire de la fermeture : Kit Facil 24 v (REF : DO IT FCH) KIT E 24 V I Bornier alimentation : II Bornier Moteurs : (il est indispensable d avoir des butées en ouverture et fermeture) Alimentation

Plus en détail

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg

orane Manuel d installation, d utilisation et de maintenance 275kg 275kg notice_104154g1v4f 11/01/10 18:12 Page 1 Simplicity & Comfort* Manuel d installation, d utilisation et de maintenance Ce manuel fait partie intégrante du kit et ne doit jamais être séparé de celui-ci F

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7

DETECTOR BICANAL FG2 1. DIMENSIONS ET CONNEXIONS ELECTRIQUES 2. GENERALITES. 24 VDC Alimentat. 24 Vcc. Contact Boucle 2 4 5. Contact Boucle 1 6 7 DETECTOR BICANAL FG. DIMENSIS ET CNEXIS ELECTRIQUES FRANÇAIS 4 VDC Alimentat. 4 Vcc 3 Contact Boucle 4 5 Contact Boucle 6 7 Boucle 8 9 0 Boucle Dimensions en mm. GENERALITES Applications: contrôle de barrières,

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk. Wi-Fi INTERFACE Model MAC-557IF-E [FOR INSTALLER] INSTALLATION MANUAL [FÜR INSTALLATEURE] INSTALLATIONSHANDBUCH [POUR L INSTALLATEUR] MANUEL D INSTALLATION [VOOR DE INSTALLATEUR] INSTALLATIEHANDLEIDING

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION AUTOMATISME POUR PORTES COULISSANTES

MANUEL D'INSTALLATION AUTOMATISME POUR PORTES COULISSANTES MANUEL D'INSTALLATION AUTOMATISME POUR PORTES COULISSANTES 900KIT-PA152 KIT DE PORTE AUTOMATIQUE COMPLET POUR 2 PORTES COULISSANTES DE 150 KG 900KIT-PA151 KIT DE PORTE AUTOMATIQUE COMPLET POUR 1 PORTE

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation SIEGE D EVACUATION Manuel d'utilisation REHA-TRANS Siège d évacuation Evacuation d'urgence Armoire de rangement Introduction Vous avez choisi d acheter un SIEGE D EVACUATION D'URGENCE. Veuillez lire attentivement

Plus en détail

Manuel d installation opérateur VIRIS

Manuel d installation opérateur VIRIS Manuel d installation opérateur VIRIS Version intégrée Automatisme intégré avec pignon oscillant. à usage domestique Utilisateur formé. Mode impulsionnel 20 cycles/jour Veuillez lire attentivement l intégralité

Plus en détail

Système de surveillance vidéo

Système de surveillance vidéo Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 12/01 Entretien Pour un fonctionnement correct de votre système de surveillance vidéo, prenez note des conseils suivants : 1/ Tenez la caméra et le

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR

NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR NOTICE D'UTILISATION POUR TIROIRS-CAISSES À OUVERTURE PAR PRESSION TIROIRS-CAISSES ENCASTRÉS CAISSES SOUS COMPTOIR CAISSES SUR COMPTOIR Copyright 2002 Mogler-Kassen GmbH, Rappenau Printed in Germany Tous

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA SUPRA LINEA - pour les escaliers droits Supra Linea économise l espace et est caractérisé par ses couleurs douces, ses bords arrondis et ses barrières pliables.

Plus en détail

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies Sécurité des machines CE neuves Grille de détection d anomalies ED 4450 Document uniquement téléchargeable sur www.inrs.fr Afin de ne pas exposer les opérateurs à des risques d accident ou de maladie professionnelle,

Plus en détail

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Sommaire Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42 Aperçu systèmes de porte d évacuation 45 Tableaux de sélection

Plus en détail

GI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos

GI.BI.DI. BENELUX NV. Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos Paddegatstraat 51 B-1880 Kapelle o/d Bos Installateur: (Nom, adresse, téléphone) GUIDE UNAC N. 4 POUR LA MOTORISATION DE PORTES SECTIONNELLES POUR GARAGES CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE

Plus en détail

Systèmes de portes coulissantes automatiques

Systèmes de portes coulissantes automatiques Systèmes de portes coulissantes automatiques La qualité est notre moteur En collaboration avec des partenaires reconnus, TORMAX réalise dans le monde entier des solutions de portes automatiques pour différents

Plus en détail

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF alimenté par SOMMAIRE 1. Le projet 2. La Nissan LEAF 3. Les bornes de recharge 4. Conduire la LEAF 5. Recharger la LEAF

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

Portes et sorties situées sur les voies d évacuation

Portes et sorties situées sur les voies d évacuation OLT 3 Article 10 (annexe) Portes et sorties situées sur les voies d évacuation 1. Objectif de sécurité des portes sur les voies d évacuation Sur la base de toutes les exigences en matière de sécurité d

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE PARALLELE ENERGIE KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE Ce kit solaire est un système solaire facile à utiliser. Il s agit d un «générateur solaire» qui convertit la lumière du soleil en électricité, et qui peut

Plus en détail

Ditec FACIL Automatisme pour portes à battant (Instructions originales)

Ditec FACIL Automatisme pour portes à battant (Instructions originales) Ditec FACIL Automatisme pour portes à battant (Instructions originales) IP2132FR Manuel Technique www.ditecentrematic.com Sommaire Argument Page 1. Consignes générales de sécurité 5 Consignes générales

Plus en détail

DOCUMENTATION TECHNIQUE

DOCUMENTATION TECHNIQUE DOCUMENTATION TECHNIQUE PANNEAU INDICATEUR DE VITESSE Les atouts du Panneau Indicateur de vitesse SENSIBILISEZ LES CONDUCTEURS AU RESPECT DE LA VITESSE Un produit Simple et Efficace Détection, affichage

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Portes pour issues de secours N 012. Association Suisse de la Branche des Portes. Fiche technique

Portes pour issues de secours N 012. Association Suisse de la Branche des Portes. Fiche technique Association Suisse de la Branche des pour issues de secours N 012 Fiche technique Introduction Cette fiche technique offre une aide aux fabricants de portes, architectes, concepteurs et entreprises générales

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715)

Multifonction 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis d'extinction (modèle 14.01) révue pour installations

Plus en détail

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge

Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Caractéristiques techniques du module électronique Témoin lumineux rouge Raccordement terminal de programmation TELU DATA Pile lithium de maintien de l heure type CR032 Résistance de terminaison 120 Ω

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205 1. Champ d application Serrure électrique 24V pour le verrouillage des portails à vantaux. La serrure 24V verrouille selon le choix vers le coté,

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Luxembourg, le 10 février 2006 ITM-CL 317.1 Monte escalier à siège ou pour chaise roulante sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond Prescriptions de sécurité types

Plus en détail

VERROUILLAGES HT B. Objectifs

VERROUILLAGES HT B. Objectifs VERROUILLGES Les systèmes d'interverrouillage de sécurité mettent en oeuvre plusieurs serrures afin d'obliger toute personne qui intervient sur une installation électrique dangereuse à respecter scrupuleusement

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE Guide d'utilisation 31889 Veuillez lire attentivement ce manuel avant l'utilisation de ce produit. Dans le cas contraire, cela pourrait

Plus en détail

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K NOTICE DE MONTAGE OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K Nous vous remercions d avoir choisi d automatiser votre portail avec SIMINOR. Votre matériel SIMINOR a été fabriqué avec le plus grand soin et minutieusement

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile VOTRE INDEPENDANCE REGAGNEE PAR L EXCELLENCE DU NOUVEAU MONTE ESCALIER DE MEDITEK. Autrefois, quand monter un escalier était

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER

COMPASS 485/232. D811320 26-11-01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR COMPASS-READER 45/232 D320 26--01 Vers. 02 UNITE DE GESTION POUR -READER 45/232 Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Nous sommes certains qu il vous offrira les performances que vous souhaitez. Lisez attentivement

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T Sirène solaire extérieure auto-alimentée sans fil avec récepteur intégré à code tournant. Boîtier polycarbonate de 3mm résistant aux intempéries, autoprotection

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation

GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation GSM/GPRS/GPS Traceur Véhicule G-1000 PRO Manuel D utilisation Version 1.0 Page 1 of 15 Table des matières Chapitre I - préface 1.1 Aperçu 1.2 Fonctions principales 1.1.1 Positionnement et Suivi 1.1.2 Déclenchement

Plus en détail

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC)

Motorisation à vérins pour portail À 2 BATTANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC) notice_614113v1f 20/01/10 15:16 Page 1 ASTRELL300 Motorisation à vérins pour portail À 2 TANTS pour tous types de portail (bois, fer, alu et PVC) Réf. 614113 Manuel d installation, d utilisation et de

Plus en détail

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL

GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL GUIDE DE PROGRAMMATION COMPLÉMENTAIRE DU SYSTÈME D ALARME DIAGRAL DIAG90AGF/DIAG90AGK DIAG20AVK ou DIAG21AVK DIAG30APK ou DIAG31APK DIAG41ACK ou DIAG42ACK DIAG45ACK Avant propos IMPORTANT La centrale dispose

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES index ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATION MONOPHASEE ALIMENTATIONS DL 2101ALA DL 2101ALF MODULES INTERRUPTEURS ET COMMUTATEURS DL 2101T02RM INTERRUPTEUR INTERMEDIAIRE DL 2101T04 COMMUTATEUR INTERMEDIAIRE

Plus en détail

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 Aération solaire pour lacs et étangs Manuel db,- 8/ 1',+ # 1" B# +1/# 1'# + Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866) 249-0976 IMPORTANT Cet équipement a été

Plus en détail

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles Consignes de sécurité et d utilisation Portes sectionnelles Table des matières Table des matières Page Consignes générales... 1 Mises en garde et consignes de sécurité... 2 Contrôle / Entretien... 2 Attention

Plus en détail

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245 Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue

Plus en détail

Installation de la serrure e-lock multipoints

Installation de la serrure e-lock multipoints Taverpark 62 Bd Henri Navier Bat 5.1-95150 TAVERNY - FRANCE TEL : +33 (0)1 30 76 16 00 FAX : +33 (0)1 30 76 24 39 Photo non contractuelle Edition du 14/01/15 Page 1/19 RESUME DE LA PROCEDURE D INSTALLATION

Plus en détail

Diagrammes SysML OUVRE PORTAIL SOLAIRE

Diagrammes SysML OUVRE PORTAIL SOLAIRE Diagrammes SysML OUVRE PORTAIL SOLAIRE Sandra GIL Philippe KESSLER Diagrammes SysML Ouvre Portail Solaire Page 1 Diagramme de contexte Système : Ouvre portail solaire Utilisateur piéton Installateur Environnement

Plus en détail

Guide d Utilisation :

Guide d Utilisation : Guide d Utilisation : Fauteuil élévateur pour escalier droit E120 / D160 SOMMAIRE Ce monte escalier est conçu pour être utilisé par une personne seulement lors des déplacements. Une mauvaise utilisation

Plus en détail

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max.

14.01 14.71. 6 fonctions 1 NO Montage sur rail 35 mm (EN 60715) 16/30 (120 A - 5 ms) 16/30 (120 A - 5 ms) Tension nom./tension max. Série 14 - Minuteries cage d escalier 16 A SERE 14 Caractéristiques 14.01 14.71 Gamme de minuteries cage d'escalier Largeur un module 17.5 mm lage de temps de 30s à 20min Commutation zéro crossing réavis

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

CROX 20. motorisation pour portail coulissants. Notice d installation

CROX 20. motorisation pour portail coulissants. Notice d installation CROX 20 motorisation pour portail coulissants Notice d installation Page 2 SOMMARIO 1 PRECAUTIONS... 3 1.1 LEXIQUE DES MOTS TECHNIQUES... 3 1.2 PRECONISATIONS D'EMPLOI... 3 2 DESCRIPTION GÉNÉRALE... 4

Plus en détail

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10) Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10) Centrales de contrôle d accès autonomes LOCKEA pour contrôler l'ouverture/fermeture de verrous 642a grâce à des badges RFID programmables.

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments SOMMAIRE Bienvenue Français Outillages et éléments de fixation Opérations préalables Installation en 6 étapes :. Mise en place des attaches. Assemblage du rail 3. Fixation du rail 4. Montage des autres

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE / Hygiène et sécurité NORMES D EXPLOITATION Réf. : Aperam Safety ST 007 Grues et équipements de levage Publication : 15.05.2012 Version : v0 Rév. : AM Safety 007 v2 10.11.2010 GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

KeContact P20-U Manuel

KeContact P20-U Manuel KeContact P20-U Manuel Remarques générales à propos de ce manuel Ce manuel contient des informations et des mises en garde sur les dangers potentiels. La signification des symboles utilisés est la suivante

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention: Mode d emploi Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30 Attention: Lors d une panne de votre monte-escalier, veuillez lire attentivement la page 11 du chapitre 7. Si vous êtes dans l impossibilité de résoudre

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h guide de démarrage rapide découverte 24h INCLUS! 1 Merci d avoir choisi Coyote à la carte! Coyote à la carte, l avertisseur Coyote sans engagement, est un Assistant d Aide à la Conduite qui vous aide à

Plus en détail

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI SOMMAIRE A - Consignes de sécurité... P1 B - Informations produit... P3 1 - Présentation... P4 2 - Fonctionnalités... P4 3 - Installation... P5 4 - Mode

Plus en détail