Notice d installation Gator

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Notice d installation Gator"

Transcription

1 Contenu 1 Consignes 2 2 Vue d ensemble du système 2 3 Installation clavier Gator RO 3 4 Installation clavier Gator FL 6 5 Installation clavier Gator FS 7 6 Installation claviers Gator F/DF/R/DR 8 7 Installation serrure Gator 2000/3000/3010/5000/6000/8000/ dresses Bus 15 9 limentation électrique externe Câblage Vérification fonctions 19 Carl Wittkopp GmbH - Irrtümer und Änderungen vorbehalten Einbauanleitung Nr

2 1 Consignes Veuillez SVP lire la notice d installation avant la mise en service des serrures. 1.1 Consignes de responsabilité L installation de la serrure et du clavier de commande doit être conforme à cette notice. La notice d installation est la référence pour la certification et la reconnaissance de l institut VdS, et d autres centres de contrôle. Le non respect entraîne la perte de cette reconnaissance. Par l ouverture du boitier de la serrure vous perdez la garantie du fabricant. Il faut faire attention au fait que le clavier de commande, la serrure et les câbles ne soient pas endommagés. 2 Vue d ensemble du système GTOR F GTOR DF GTOR R GTOR DR GTOR RO GTOR FL GTOR FS GTOR 2000 GTOR * GTOR 5000 ** ** 6000 GTOR * Peut selon l utilisation servir au fonctionnement de la tringlerie ** Non redondant 2

3 3 Installation clavier de commande Gator RO 3.1 Clavier Gator RO Dimensions Gator RO 3.2 Vue d ensemble Clavier Gator RO xe de liaison pour clavier Rotatif Bague de Montage 4 Vis M4 x 10 Câble de liaison Clavier de commande 3.3 Perçage trous de porte pour Gator RO (rotatif) Türlochbohrung mind. ø10,6 - max. ø11, xe de liaison carré xe de liaison rond Türlochbohrung min. mind Ø 10,6. ø10,6 mm/max. - max. Ø ø11,4 mm Türlochbohrung mind. ø9 - max. ø10,6 min. Ø 9 mm/max. Ø 11,4 mm Türlochbohrung mind. ø9 - max. ø10,6 3

4 Notice d installation Gator 3.4 Calcul longueur d axe pour clavier de commande Gator RO (rotatif) En liaison avec Gator En liaison avec tringlerie chse chse in gegen gegen ve LL L xe en direction axiale Sécurise le déplacement X X L L xe de liaison: couper les bouts droits xe de liaison: couper les bouts droits L = + 43 mm (Tolérance -4 mm) L = X mm (+ sécurisation axiale) LL==3.5 ++Montage 43mm 43mm(Toleranz (Toleranz- -4mm) 4mm) = 15mm L =L 15mm + ++ X+ X Plan de perçage bague de montage Gator RO L = mm (Toleranz - 4mm) 4 x Position de fixation pour vis M ,3 4, Gator RO (fixe) passage de câbles: Perçage min. Ø 8 mm/max. Ø 11,4 mm pour câble de liaison Gator RO (rotatif): Centre de perçage identique à l entraînement, milieu de la serrure. Perçage min. Ø 9 mm/max. Ø 11,4 mm pour axe de liaison voir S. 3, dessin. 3.2) De la face avant réaliser sur le coffre 4 perçage taraudage M4 avec une profondeur de taraudage conséquente et un perçage pour passage de câbles et axe de liaison. Sur la face avant fixer la bague de montage à l aide de 4 vis (livrées) cylindrique M4 x Mise en place du clavier de commande Gator RO 20 Position 1 Position 2 Position 1: Positionner le clavier de commande sur la bague de montage avec un angle de. 20. Position 2: mener le clavier en position par rotation vers la droite, la rotation doit s effectuer sans forcer. 4

5 3.5.3 Clavier de commande Gator RO (fixe) 3 Perçage Ø 3,4 mm dans la porte du coffre pour fixer le clavier de commande 20 Insérer la bague à 20 (voir3.4.2) pour le verrouillage de la serrure électronique/ tringlerie et mettre les vis de fixation M3 x 6 ou la goupille d arrêt Guide câble Gator RO (rotatif) Position fiche Gator RO udit xe de liaison Gator RO (rotatif): Faire passer le câble de liaison par l axe de liaison. Gator RO (rotatif): Insérer l axe de liaison par l arrière au clavier. Gator RO (Rotatif / fixe): Passer le câble de liaison par le clavier et brancher la fiche. Serrure/Gator Powerdapt 5

6 4 Installation clavier de commande Gator FL 4.1 Clavier de commande Gator FL (fixation interne) Clavier de commande Gator FL (fixation frontale) Dimensions Gator FL limentation de secours 4.2 Montage Ø Plan de perçage Gator FL Passage de câble: Perçage min. Ø 8 mm/max. Ø 11,4 mm pour passer le câble de liaison par la porte du coffre 82 Points de fixation: - Fixation interne: perçage pour vis M5 - Fixation frontale: taraudage M3 Fixation interne: _Réaliser 2 perçage complet pour vis M5 et 1 perçage passant pour passage de câble dans la porte du coffrei. Notbestromung/emergency Fixer power le clavier supplysur la partie arrière avec la porte à l aide des vis M5. Fixation frontale: Réaliser é perçage taraudage M3, avec une profondeur de taraudage suffisante, et un perçage passant _pour le câble de liaison dans la porte du coffre. Fixer le clavier de commande par l avant sur la porte à l aide de 2 vis M Boitier pile Position des fiches Gator FL udit Batterie Serrure/ Gator Powerdapt Installer le boitier pile sur la partie intérieure de la porte de manière à ce qu il soit accessible sans le dévissage de l habillage de la porte. Plan de perçage voir chap Pour éviter un court circuit ou un déchargement de la pile il ne faut pas qu un contact entre le boitier pile et le bâti. Libérer les deux fiches 4 pôles à la porte.. Indication: Pour une lecture confortable de l udit et sur la durée laisser le câble de liaison udit de manière durable au clavier, la fiche bien insérée et accessible facilement. 6

7 5 Installation clavier de commande Gator FS 5.1 Clavier de commande Gator FS Dimensions Gator FS 5,1 5 Ø Montage Plan de perçage Gator FS Position de fixation pour vis M5 23 5,1 5 Passage de câble: Perçage min. Ø 8 mm/max. Ø 11,4 mm pour passer le câble de liaison par la porte du coffre 46 Sur la face avant réaliser 2 perçage taraudage M5 avec une profondeur de taraudage suffisante et 1 perçage pour le passage de câble dans la porte du coffre. Fixer le clavier de commande sur la face avant à l aide des vis M Chemin de câble Gator FS Position des fiches Gator FS Câble de liaison serrure Vis de fixation Partie basse boitier Pile Serrure/ Gator Powerdapt Clip batterie udit Boitier clipsable Le cable de liaison serrure, et le câble de liaison batterie se mettent dans la partie basse du boitier. 7

8 6 Installation claviers de commande Gator F/DF/R/DR 6.1 Claviers de commande Gator F/DF Claviers de commande Gator R/DR Lecteur ibutton (option) Lecteur ibutton (option) Dimensions Gator F/DF Dimensions Gator R/DR 14 Kabeldurchlass/ 6.2 Calcul longueur d axe pour claviers de commande Gator R/DR En liaison avec Gator 2000 L xe de liaison: couper les bouts droits L = + 48 mm (Tolérance -1,5 mm) L = + 43mm (Toleranz - 4mm) 8

9 6.3 Montage Plan de perçage Gator F/DF/R/DR 14 Position de fixation des vis M4 Gator F/DF: Passage de câble: Perçage min. Ø 8 mm/max. Ø 11,4 mm pour câble de liaison Gator R/DR: Perçage central recouvrant avec le centre de l entrainement de la serrure. Perçage min. Ø 9 mm/max. Ø 11,4 mm pour axe de liaison (voir S. 3, Dessin. 3.2) Position de fixation pour vis M4 Réaliser 4 perçages Taraudage M4 avec une profondeur de taraudage suffisante, et un perçage passant (câble/de liaison/ axe de liaison) sur la porte du coffre. Fixer le clavier de commande sur la face avant à l aide de vis cylindrique M4 x Chemin de câble Gator F/DF Passer le câble de liaison par l axe de liaison et le clavier de commande Chemin de câble Gator R/DR xe de liaison dapteur axe Passer le câble de liaison par l adaptateur de l axe. Passer le câble de liaison par l axe de liaison. Insérer l axe de liaison par l arrière du clavier de commande. Insérer la fiche dans le clavier de commande. 9

10 6.3.4 Position des fiches Gator F/DF/R/DR Canal vers la serrure Canal B vers la serrure udit Canal : Liaison standard vers la serrure. Canal B: Liaison supplémentaire vers la serrure pour une représentation d une redondance- il faut activer la configuration dans le logiciel Gator Select et charger par les ibutton. Pour une commutation ciblée entre les Bus lignes, au clavier de commande Gator F/DF/R/DR vous pouvez commuter comme suit entre le Bus canal et le Bus Canal B. ** ** ( = Flèche vers à gauche) sélectionner Canal ** ** ( = Flèche vers à droite) sélectionner Canal B Boitier Pile/capot de recouvrement Gator F/DF Gator R/DR Dessin 1: Insérer le boitier pile par le haut du clavier de commande. Dessin 2: Fixer la vis de sécurité M4 x 16 sur le côté du clavier de commande - option. Dessin 3: Gator F/DF: Insérer le capot dans le bas du clavier de commande. Dessin 4: Gator R/DR: Bouton rotatif et capot à mettre dans le bas du clavier de commande. 10

11 6.4 limentation écran Interrupteur DIP limentation par batterie limentation par secteur Installation usine DIP-Interrupteur sur la partie arrière du boitier pile, pousser vers la position représentée. Mettre 3 x 1,5 Piles lkaline. DIP-Interrupteur sur la partie arrière du boitier pile pousser vers la position représentée. Indications: En cas d utilisation de l alimentation secteur il est préconisé de retirer les piles. 11

12 7 Installation serrure Gator 2000/3000/3010/5000/6000/8000/9000 vant l installation de la serrure électronique il faut monter le clavier de commande (voir chapitre 3 à 6). Les serrures électroniques Gator de Wittkopp ont des dimensions de montage standard et peuvent être installées dans les 4 dimensions (droite, gauche, en haut et en bas). La serrure peut être installée dans tous les dépôts de valeurs. u niveau du pêne et selon l option vous pouvez adapter d autres éléments de verrouillage (par ex équerre avec pênes). Une fonction libre de la serrure et sa liaison doivent être mis en sécurité. La serrure électronique est dans un environnement normal bureau et habitation sans maintenancei. près env fermetures, il est conseillé de faire un test de sécurité et de fonctionnement de la serrure électronique. L installation de la serrure électronique dans une zone d effraction dans la porte du coffre (à l exception de Gator 2000) n est pas permis pour des raisons de sécurité. La serrure doit impérativement être protégée des agressions externes. Il ne faut pas mettre de graisse ou d autres produits sur la serrure. 7.1 Dimensions serrure Gator Dimensions serrure Gator 3000/3010 Hub/Stroke 12 M4 88 9,1 66, , ,4 Ø 7 60,7 15 M4 Hub/Stroke 12 7,7 10,6 7.3 Gator 3010 avec serrure de secours Si on installe une serrure mécanique come serrure de secours en VdS classe, l ensemble du système reçoit l agrément VdS classe 1. Par la mise en oeuvre d une serrure de secours classe 2, la certification reste acquise Dimensions Gator 3010 liaison courte avec serrure de secours 9,1 66,5 25,5 66,5 10,6 6,8 Ex d installation 60, ,4 Ø7 41 Ø7 15 M 4 Hub/stroke mm Platzbedarf/required space Gator 3010 Serrure de secours 12

13 7.3.2 Dimensions Gator 3010 liaison longue avec serrure de secours ,1 66,5 13,5 Hub/stroke 12 Gator Ex d installation 60, ,4 Ø 7 60, ,3 Ø 7 (X) 3 Zone ou il faut sécuriser particulièrement le déplacement du pene 66,5 88 Serrure de secours Dimensions Gator 5000/6000/8000/ Course du pene Hub von 9-15 mm verstellbar/ Stroke adjustable from 9-15 mm 7,8 Ø 6, ttention: Ne dérègler la Course du pene que lorsque celui-ci est complètement sorti. 60,7 M ,5 88,5 103,4 14, , ,4 Vis de réglage déplacement du pène. La course est réduite dans le sens des aiguille d un montre _Gator 5000/6000/8000/9000: La course du pene peut être réglée de (course d usine: 15 mm). 7.5 Montage Plan de perçage Gator 2000/3000/3010/5000/6000/8000/ ,5 17,3 Gator 2000: Perçage non utile 41 Gator 2000: Le centre de l entrainement de la serrure électronique recouvre de manière identique avec le centre du clavier (Gator RO)/ Bouton rotatif du clavier (Gator R/DR) 4 Perçage taraudage M6 avec minimum 6 mm de profondeur de vissage pour la fixation de la serrure électronique sur la porte du coffre. Gator 2000: Tirer le câble de liaison à travers la serrure et fixer la serrure électronique sur l axe de liaison. Fixer la serrure avec des vis M6 ou des filets équivalent en pouces. La longueur et la matière des vis doit permettre une fixation efficace dans le temps. Serrer les vis de fixation avec un couple maximum de 3,5-5 Nm. Le desserrement des vis doit être évité. Conseil: mettre des rondelles de sécurité sous les têtes de vis. Le pène de la serrure ne doit pas après installation être sous tension, ni force. Il faut veiller à ce que le jeu soit suffisant au verrouillage. 13

14 66, Effort de traction Gator 17,32000/3000/3010/5000/6000/8000/9000 F 41 L effort maxi de traction des pènes en sortie ne doit jamais être dépassée: Gator ,5N Gator ,5N Gator 5000, 6000, 8000, N 7.6 Position des prises Gator Gator 3000/3010 Clavier de commande/ Gator Powerdapt (4-pôles) Clavier de commande/ Gator Powerdapt (4-pôles) GatorSignal plus (8-pôles) GatorSignal plus (8-pôles) Gator Gator 6000/8000/9000 Clavier de commande (4-pôles)/ Gator Powerdapt Redundanz (4-pôles)) GatorSignal plus (8-pôles) GatorSignal plus (8-pôles) Eingabeeinheit/ Gator Powerdapt (4-pôles) Insérer le câble de liaison du clavier de commande à la position»clavier de commande de la serrure. Pour l enlever tirer délicatement la fiche. Eviter que le câble de liaison soit en contact avec des arêtes vives, et des pièces de mouvement de la tringlerie et le poser de manière durable. Insérer la prise du câble de liaison de la Signalbox (option) dans la position GatorSignal plus à la serrure. Pour d autres possibilités de montage voir les consignes d installation dans la notice séparée de GatorSignal plus. Gator 6000/8000/9000: Pour la redondance entre la partie gauche et la partie droite mettre un câble de liaison comme connexion (Position de la prise B - B). 14

15 8 dresse BUS Dans un système vous pouvez connecter max. 16 claviers de commande et 15 serrures. Dans un système l adresse du clavier de commande et de la serrure n est disponible qu une seule fois. Gator 3000/3010/5000/6000/8000/9000: Les adresses Bus sont mises en oeuvre par l activation du codeur. Gator 6000/8000/9000: Bei Redundanz werden für 1 Schloss 2 Busadressen eingestellt. 8.1 Codeur Gator 3000/3010/5000/6000/8000/9000 Codeur 8.2 Mise en oeuvre adresses Bus de la serrure Gator 2000 Règlage fixe de l adresse Bus sur Gator 3000/3010/5000 Position Codeur B C D E F dresse bus serrure Gator 6000/8000/9000 Vous ne pouvez avoir que 3 serrures redondante par système. Le couplage des adresses des serrures redondante sont requises comme dans le tableau. La surveillance redondante n est possible qu avec la liaison Bus redondante et du clavier de commande Gator F/DF/R/DR. Si la surveillance redondante n est pas active ctiver la configuration du logiciel GatorSelect et charger par ibouton. Serrure 1 Serrure 2 Serrure 3 Position Codeur 0 1 B 2 C dresse bus serrure Mise en oeuvre adresse Bus Clavier de commande Gator RO/FL/FS/F/DF/R/DR Le clavier de commande doit être opérationnel. Les adresses Bus des claviers de commandes sont régler d usine sur 00. Dans un système l adresse du clavier de commande ne doit être utilisée qu une seule fois. Entrer les combinaisons claviers suivantes sur le clavier de commande: ***dresse clavier de commande *** dresse doit avoir la valeur 00, 01, 02 jusqu à 15 par ex. *** 02 *** dresse Bus Clavier de commande

16 9 limentation externe Le système Gator-System peut être alimenté par l adaptateur Gator Power ou par une alimentation externe GatorSignal plus. vec le clavier de commande Gator DF/DR le conseil 6.4 éclairage du clavier est à prendre en considération. En cas d utilisation du secteur pour l alimentation il est conseillé de retirer la batterie. limentation de secours (option): mettez 1 batterie1 x 9V lcaline Gator Powerdapt Position de la prise Powerdapt Plan de perçage Gator Powerdapt Verbindungskabel ,5 Netzteil 9V L adaptateur Gator Powerdapt peut être fixé à l aide de double face, ou fixé par des vis. 9.2 GatorSignal plus Conseils d installation et de câblage de GatorSignal plus voir les consignes séparées. 10 Câblage 10.1 Gator Exemple schéma de branchement Power dapt 4-pôles 4-polig 8-pôles 8-polig 4-pôles 4-polig 8-pôles 8-polig 16

17 10.2 Gator 3000/3010/ Exemple schéma de branchement Power dapt Power dapt option Liaison Bus pour redondance Recommandations: Pour une utilisation de plus de 3 serrures dans un système nous recommandons l utilisation d autres alimentations externes. Ceci est à vérifier au cas par cas. Les systèmes redondants ne sont possible qu avec les claviers de commande Gator F/DF/R/DR. 17

18 10.3 Gator 6000/8000/ Exemple schéma de câblage Power dapt B B Power dapt B B B B B B B B option Liaison Bus pour redondance Recommandations: Pour plus de 3 serrures dans un système nous recommandons l utilisation d autres alimentations externe. Cela doit être vérifié au cas par cas. Les systèmes redondant ne sont possible qu avec les claviers de commande Gator F/DF/R/DR. Pour la redondance entre l électronique de gauche et de droite utiliser un câble de liaison comme connexion (position de la prise B - B). 18

19 11 Vérification des fonctions (Porte ouverte) ttention: Pour Gator 5000/6000/8000/9000 risque de collision! voir en-bas Mise en place alimentation: relier la batterie 9V au clip batterie dans le boitier, ou connecter à l alimentation externe. Entrer le code usinen: Serrures Gator 2000/3000/3010/5000/6000: Serrures Gator 8000/9000: Si l alimentation a été interrompue redonner le code usine ci-dessus. Gator 2000: Tourner dans un laps de temps de 20 secondes le clavier de commande ou le bouton rotatif vers la position «ouvert». Tourner la poignée de la tringlerie sur la position «ouvert». Le verrouillage se fait dans le sens contraire. Gator 3000/3010: Le pêne se déplace de manière automatique (doit se faire sans contrainte). La serrure est ouverte. Tourner la poignée de la tringlerie dans les 20 secondes vers la position «ouvert». Tourner la poignée vers la position «fermée». Le pêne se déplace automatiquement et verrouille. La serrure est verrouillée. Gator 5000/6000/8000/9000: ttention Risque de collision! Ces serrures sont configurées en usine de telle manière qu au bout de 20 secondes elles se mettent en position «fermée». Pour éviter une collision il faut relier détecteur de position du pêne à la GatorSignal Plus. Instructions de montage et schéma de branchement sont à voir séparément à la notice d installation GatorSignal plus. Le pêne se déplace automatiquement (doit se faire sans effort). La serrure est «ouverte». Tourner la poignée dans un laps de temps de 20 secondes vers la position «ouvert». Tourner la poignée vers la position «fermée». Le pêne se déplace automatiquement et verrouille.la serrure est verrouillée. 19

20 20

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions

Torsteuerung Door Control Commande de porte Deurbediening BECK-O-TRONIC 4. Betriebs- und Montageanleitung. Operating and Installation Instructions Wichtige Informationen für den Elektroanschluss Important information about the electric supply connection Informations importantes pour le branchement électrique Belangrijke informaties voor de elektrische

Plus en détail

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Notice de montage, d utilisation et de maintenance SmartTouch confort d accès NB506N avec technique de transpondeur à longue portée Notice de montage, d utilisation et de maintenance Notice de montage et d utilisation pour le client final MBW26-FR/07.15-6

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 4 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi

Indicateur d accélération numérique. Mode d emploi Indicateur d accélération numérique Mode d emploi Table des matières Page 3... Page 4... Page 5... Page 6... INDY-CATOR-G Contenu de l emballage Montage de l indicateur Programmation/Mise en service 2

Plus en détail

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Information de produit Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12 Sommaire Page Indications de sécurité 2 Vue de l appareil 3 Données techniques 3 Brève description 4 Montage 5 Mise

Plus en détail

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl. Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECUITY srl. BENTEL SECUITY via Florida - Z.I. Valtesino - 63013 GOTTAMMAE

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

Notice d utilisation Version 1.0 Août 2003 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l appareil ni démonter le panneau arrière. L

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71

Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Kompakt 71 Appareils de signalisation optiques Colonnes lumineuses préconfigurée Hiérarchie Produit Coloris Tension électrique Dimensions en mm Fixation 697 rouge/vert 24 V ø 70 x 138 697 rouge/jaune 24 V ø 70 x

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Notice de montage et d utilisation

Notice de montage et d utilisation BECK-O-TRONIC 5 Version : Centronic fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour: l'installateur / l'électricien / l'utilisateur À transmettre à la personne concernée!

Plus en détail

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste Notice d utilisation Agréé une marque déposée par La Poste Présentation générale...p 2 à 3 Installation...P 3 à 6 Fonctionnement...P 9 Présentation générale La centrale Vachette FACILY PASS propose une

Plus en détail

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011

ABB i-bus KNX Capteur météo, MS WES/A 3.1, 2CDG120046R0011 Caractéristiques techniques 2CDC504093D0302 ABB i-bus KNX Description du produit Le capteur météo WES/A 3.1 mesure la vitesse du vent, la pluie, la luminosité en trois points de la course du soleil, le

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Votre partenaire de la fermeture :

Votre partenaire de la fermeture : Votre partenaire de la fermeture : Kit Facil 24 v (REF : DO IT FCH) KIT E 24 V I Bornier alimentation : II Bornier Moteurs : (il est indispensable d avoir des butées en ouverture et fermeture) Alimentation

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR

LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR LE NOUVEAU SYSTEME DE BRAS PORTEUR 28 Même conception Charges admissibles de 600 à 1 800 N Un ensemble complet et cohérent Même design Association possible de versions différentes horizontalement et verticalement

Plus en détail

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3

TN421 Grade 1 TN423 Grade 3 TN03S Coffret de communication VDI semi-équipé R-6M TN4 Grade TN43 Grade 3 Notice de montage TN03S prise DTI p. 4 TN Répartiteur téléphonique x 4 sorties p. 5 Connecteur RJ45 Cat 5e pour Grade p. 6-7 TN00S

Plus en détail

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 SYSTÈMES D IDENTIFICATION CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100 CONTRÔLE D ACCÈS SANS FIL RFID Contrôle des portes en temps réel. Fonctionnalités Aperio : le chaînon manquant grâce

Plus en détail

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245

Axovia 220A SOLAIRE. Notice d installation. Ref. 1216245 Axovia 220A SOLAIRE Notice d installation Ref. 1216245 Sommaire Conformité... 2 Consignes de sécurité... 2 Description du produit... 3 Caractéristiques techniques 3 Détecteur de lumière ambiante 3 Vue

Plus en détail

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur

FernTel 3. Téléphone à l épreuve des intempéries. Mode d emploi. Modèle à 21 touches à afficheur. Modèle sans touches ni afficheur Téléphone à l épreuve des intempéries FernTel 3 Modèle à 21 touches à afficheur Modèle à 16 touches sans afficheur Modèle sans touches ni afficheur Système de table Mode d emploi FHF BA 9620-62 07/14 Indication

Plus en détail

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190

Manuel 6330084190. SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. 6330084190 SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No. Manuel français SAFE-O-TRONIC access Serrure d armoire 1 Indications concernant ce manuel Document number: FR_042014

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

Manuel de référence O.box

Manuel de référence O.box Manuel de référence O.box Descriptif du coffret O.box est un boîtier plastique utilisable sur étagère, position murale en en rack 19 pouces. La connectique et les voyants sont en face avant. La connectique,

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02. Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION. ANCAIS N d homologation : - PS-200306-01 - MS-200306-02 Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION Group Products 1] PRESENTATION DU PRODUIT Conforme Mifare - ISO 14443A (système ouvert à toutes les marques de

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens quadruple 230 V N de commande : 1067 00 N de commande : 1069 00 sextuple 24 V N de commande : 1068 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages électriques

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade

NOXTECH GARDE-CORPS EN VERRE. économique sûr facile à monter. Le système de balustrade NOXTECH Le système de balustrade GARDE-CORPS EN VERRE économique sûr facile à monter PROFIL POUR GARDE-CORPS EN VERRE Le verre remplace ou complète toujours plus les matériaux conventionnels, il permet

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT pages 1 introduction 1 encombrement fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 descriptif des 6 touches et des voyants 5 fonctionnement 7 contrôle,

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA. Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Pose avec volet roulant

Pose avec volet roulant Pose avec volet roulant Coffre volet roulant Coulisse MONTAGE 2 PERSONNES MINIMUM La quincaillerie 4,2 x 25 Les outils (x 10) 3,5 x 9,5 (x 10) (x 1) (x 4) 3 2 1 (x 1) (x 4) 7 1 Positionnez les coulisses

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 08/06 Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio Code : 930316 Note de l éditeur Cette

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques

Depuis 1927, spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles. Contacteurs électriques , spécialiste des composants pour les machines tournantes et le rebobinage. Alimentation d'engins mobiles Contacteurs électriques " tournants Pour commander Téléphone 01 48 78 81 97 Fax 01 45 96 07 90

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

TN402. Coffret VDI basique semi-équipé 2R-20M Grade 1. Notice de montage. 6T 6200.d TN131 TN103S. TN001S prise DTI

TN402. Coffret VDI basique semi-équipé 2R-20M Grade 1. Notice de montage. 6T 6200.d TN131 TN103S. TN001S prise DTI Coffret VDI basique semi-équipé R-0M Grade 6T 600.d TN40 Notice de montage TN03S TN03S TN03S prise DTI Répartiteur téléphonique x 4 sorties 4 connecteurs RJ45 5e pour Grade p. 4 p. 5 p. 6 TN03S TN03S TN03S

Plus en détail

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10

UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01. ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 UGVL : HOMOLOGATION PS 200406-01 ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES - 91056 EVRY Cedex FRANCE Tel. 01 69 11 46 00 Fax 01 69 11 46 10 www.aiphone.fr Crée-le : Mai 2005 Dernière modification le

Plus en détail

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux - 100 codes DIGICODE CAA/SE Clavier lumineux - 100 codes N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N L affichage lumineux par les leds rouge, jaune et verte est toujours opérationnel. Il est possible d avoir

Plus en détail

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail. Publié sur Ergotechnik (http://www.ergotechnik.com) SLIMLIFT 6230 DESCRIPTION - Disponible en version droite uniquement. - Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION 08 BASSA NT001 Notice B.A.A.S. Sa REV A1 Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash Sous Tension Défaut batterie Sous Tension

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau

Plus en détail

EVOline. Consolidation Point

EVOline. Consolidation Point EVOline Consolidation Point 131 La clé de voûte modulaire. EVOline Consolidation Point L électrification d un bâtiment n est porteuse d avenir que si elle peut réagir en toute flexibilité aux profils d

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones

Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Alarme intrusion filaire AEI HA-981 6 zones Lycée de l Aa Page 1 sur 11 1) Mise en situation Vous devez assurer une protection périmétrique et volumétrique de la maison de M r X. Le schéma architectural

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Notice d installation sur le véhicule

Notice d installation sur le véhicule Boîtier TACHYCOMGPRS Système de transfert automatique et à distance des données issues des chronotachygraphes numériques (Fichiers au format réglementaire DDD) Notice d installation sur le véhicule Antenne

Plus en détail

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967

Notice complémentaire. Centrage. pour VEGAFLEX série 80. Document ID: 44967 Notice complémentaire Centrage pour VEGAFLEX série 80 Document ID: 44967 Table des matières Table des matières 1 Description du produit 1.1 Aperçu... 3 1.2 Centrages... 3 2 Montage 2.1 Remarques générales...

Plus en détail

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 10/10 Le système INTER-LOCK fonctionne avec deux serrures à code. L exemple présenté utilise deux serrures codées avec un simple câblage croisé reliant

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement

APPLICATIONS. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions spécifiquement adaptées à tous les types d environnement APPLICATIONS Cinémas, théâtres, bureaux, salles de sport Des lieux publics à fort passage où la sécurité doit être assurée par des systèmes de protection. Pour cela, Bricard propose de nombreuses solutions

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles 405 61/62 R Présentation Tableau de type 4 secteur 1 boucle Réf. : 405 61 Tableau de type 4 secteur 2 boucles Réf. : 405 62 Contenu de

Plus en détail

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique

Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique ZD313357 Ve B MAJ le 21.03.13 Serrure Motorisée Asservie - Mise en Applique Notice d installation Verrouillage motorisé 1 / 2 point (s). Système à sécurité positive (rupture de courant) Conforme à la norme

Plus en détail

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration.

Il se peut que le produit livré diffère de l illustration. 1 Températures ambiantes min. / max. +0 C / +50 C Indice de protection IP65 Tension de service des équipements électroniques 24 V CC Tolérance de tension de l électronique -15% / +20% Tension de service

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB 11 14 11 22 2 1 3 16 17 6 15 1 4 5 8 7 9 20 21 17 9a 3a 25 33 45/78 SPEED 24 10 11 13 12 2 PRO-JECT DEBUT/DEBUT PHONO SB Descriptif du produit

Plus en détail

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1

Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Notice d installation de la Centrale VIGIK DGM1 Version 3.5 NOTICE DE MONTAGE ET D UTILISATION N homologation : PS 200306-01 MS 200306-02 Informations préliminaires Présentation des possibilités de la

Plus en détail

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo

Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation. Logo Barrières infrarouge actif double faisceaux Multi fréquences SBT 30F-60F-80F-100F-150F Notice d installation Notice d'installation barriere infra rouge SBT- F - V1.5 du 03042006 1 Guardall Sommaire 1.

Plus en détail

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y

POSTE INFORMATIQUE. Mr DUJARDIN a acheté du matériel informatique sur une boutique en ligne afin de se monter un PC. N'y NOM : Prénom : Classe : POSTE INFORMATIQUE Date : CI4 : TRANSPORT & TRANSMISSION DES SIGNAUX SUPPORT DE L INFORMATION AVM11 : Assemblage d un poste informatique Problématique Mr DUJARDIN a acheté du matériel

Plus en détail

close open twist 200 E F Notice de montage et d'utilisation 1-33 46685V002-292012-0-OCE-Rev.D_F

close open twist 200 E F Notice de montage et d'utilisation 1-33 46685V002-292012-0-OCE-Rev.D_F close open F twist 00 E F otice de montage et d'utilisation - 48V00-90-0-OCE-Rev.D_F Sommaire Informations générales... Symboles... Consignes de sécurité... Utilisation conforme... Utilisation non conforme...

Plus en détail

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560 Réf..272.44.5 A / Préparation de la serrure 1 / Retirer les capots : serrure et gâche. 2 / Choix de la serrure à intégrer : Repère Main et sens Droite tirant

Plus en détail

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide

NFO-490400-NIR-1301. Notice d installation Rapide NFO-490400-NIR-1301 Notice d installation Rapide Composition du kit Enregistreur Numérique avec disque dur 500 go intégré souris télécommande x 2 x 2 caméra dôme intérieure / extérieure caméra dôme intérieure

Plus en détail

Instructions pour l installation

Instructions pour l installation InterSole SE Instructions pour l installation INTRODUCTION Information sur le produit L InterSole SE est un système de fixation complet pour l intégration de modules PV (conformément à IEC 61215 et IEC

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

UP 588/13 5WG1 588-2AB13

UP 588/13 5WG1 588-2AB13 Informations Technique Description du produit et de ses fonctionnalités Dans le menu «Réglage» vous avez le choix entre 4 styles d affichage. Les accessoires suivants sont nécessaires: è è è 5WG1 588 8AB14

Plus en détail

SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants

SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants SGA 6000 SGA 6000 INTÉGRAL SGA 6000 INTÉGRAL + motorisation pour portails a battants + PIETON + PIETON 1 2 3 9 5 6 7 4 10 11 8 12 13 19 18 17 16 14 15 20 x 2 SGA 6000-2 1 1 1 INTEGRAL 2 1 1 1 1 1 1 INTEGRAL

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

CASSY -Display (524 020)

CASSY -Display (524 020) 09/99-5-Hund Mode d emploi CASSY -Display () 7 A a b 1 B a b 8 2 3 STOP INTER. 7 1 AffichageA affichage de la valeur mesurée (1a), affichage de l unité (1b) 2 AffichageB affichage de la valeur mesurée

Plus en détail

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card

S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card S55 avec Carte AE Professional Card Carte Modul Card fr Notice de montage et d utilisation Commande de porte Informations importantes pour : l installateur / l électricien / l utilisateur À transmettre

Plus en détail

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR

TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR TABLEAU DE COMMUNICATION GUIDE INSTALLATEUR Compatible selon version : GRADE 1 GRADE GRADE GRADE + SAT PRÉCÂBLÉ Conforme au guide UTE C 90-8 et à la norme NF C 15-100 Constitution du produit 1 1 - enveloppe

Plus en détail

Tableaux d alarme sonores

Tableaux d alarme sonores Tableaux d alarme sonores Type T4 CT 1 boucle NiMh Réf. : 320 020 Type T4 CT 2 boucles Réf. : 320 019 FEU BOUCLE 1 FEU TEST BOUCLE 2 DEFAUT BATTERIE SOUS TENSION SECTEUR ABSENT Contenu de l emballage -

Plus en détail

Micro contact à bascule 28

Micro contact à bascule 28 nterrupteurs à bascule R.8 MK 8 Micro contact à bascule 8 MK 8 MK 8 R Épaisseur du plastron Élément de couplage goujons soudés M3 x 1 (fixation au plastron) plaque de base (fixation sur le boîtier) mm...

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

COB supports pour connecteurs multibroches

COB supports pour connecteurs multibroches CO supports pour connecteurs multibroches CO TCQ + CO TSFS (CO...CMS, en alternative) CO CMS CO TSFS Emploi Le système CO permet d utiliser les connecteurs multibroches, à l intérieur des armoires électriques,

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

VERROUILLAGES HT B. Objectifs

VERROUILLAGES HT B. Objectifs VERROUILLGES Les systèmes d'interverrouillage de sécurité mettent en oeuvre plusieurs serrures afin d'obliger toute personne qui intervient sur une installation électrique dangereuse à respecter scrupuleusement

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Technique de sécurité

Technique de sécurité Technique de sécurité SAFEMASTER PRO Système de sécurité configurable Module d'entrée /-sortie UG 696.0 0668 Les avantages du SAFEMASTER PRO Pour applications sécuritaires jusqu à PLe, Catégorie, et SIL

Plus en détail

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION

MELODIA 2605 NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION MELODIA 2605 A - NOTICE D UTILISATION ET D EXPLOITATION 1 - PRESENTATION Les Centrales 2605 disposent de 6 zones et se présentent sous forme d un coffret comportant la partie électronique équipée d un

Plus en détail

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE Photo : Induline IDF 13-2000 INSTALLATION Avant d installer et d utiliser la hotte, lire attentivement et intégralement cette notice. Ce matériel est

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 Version : avril 2007 Page 2 1. GENERALITES 4 1.1 Consignes de sécurité 4 1.2 Description produit 5 1.3 Structure 5 1.4 Ouverture et fermeture 5 2. MODELES 6 2.1 Modèle standard

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail