MEIKO Catalogue Pièces Détachées

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "MEIKO Catalogue Pièces Détachées"

Transcription

1 MEIKO Catalogue Pièces Détachées

2 Sous table Capot Lave-Batterie Machine Avancement Automatique

3 Sous table COMPOSANTS ELECTRIQUES COMPOSANTS EAU COMPOSANTS MÉCANIQUES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES JOINTS ACCESSOIRES

4 Sous table Interrupteurs, Boutons, Sélecteurs Sélecteur noir Ø posizioni - stable sans contacts; dim. 30x30 Disjoncteur 1P 230/400V 50Hz 10A dim. 62x17,5x Contact auxiliaire 1 NO 6A 230V 50Hz Contact auxiliaire 1 NC 10A/240V ME Contact 1 NC 10A/400V Contact 1 NO 10A/400V Contact auxiliaire 1 NC 6A 230V 50Hz ME Lampes et douilles Voyant Ø 13 24V - L=60 - orange lampe fluorescent Ø 9, avec écrou et joint torique en silicon Voyant rouge 230V Ø 13 indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C ME

5 Sous table Lampes et douilles Voyant orange Ø V - indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C Douille de lampe avec led blanche 24Vac/dc ME Contacteurs et Relais Contacteur BF0910A 4,2kW 3P; 230V 50/60Hz 400V 3 cont. NO + 1 aux NO Contacteur BF901A 4,2kW 3P; 230V 50/60Hz 400V 3 cont. NO + 1 aux NC Mini contacteur 3TG1010 3NO+1NO; dim. 60x36x62 Contacteur 3RT1016-1BB42 4kW 400V 3P; 3kW 230V 50Hz 24Vdc; 3 cont. NO + 1 aux NC Contacteur 3RT2016-2AB01 4kW 400V 3P; 24Vdc; 1 NO; dim. 74x45x70 Contacteur 3RT2023-1AC20 4kW 400V 3P; 24V 50/60 Hz; 1 NO+1NC; dim. 97x45x Contacteur 3RT2026-1AL20 11kW 230V 50/60 Hz 25A 3 NO Relais 24Vdc socket PLC-BSC-24Vdc/21; dim. 80x6,2x ME

6 Sous table Microinterrupteurs Microinterrupteur à poussoir 16(6)A 250V T85 faston 6,3x0,8 Microinterrupteur à poussoir 0,1(0,05)A 125/250V faston 6,3x0, Microinterrupteur magnétique Ø 6x29 câble L= Microinterrupteur magnétique 100V 0,25A Ø 6x30 ; câble L=5000 ; 1NO ME Capteur magnetique 10W 240V 5A dim. 28,5x19x3,5/6,3 ; câble L= Interrupteur magnetique dim. 29x18x6.4/3.5 : câble L= ME ME Microinterrupteur magnétique dim. 18x29x6,5 ; câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 20x80,5x15 ; 250V 3,0A 100VA; câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 29x19x6.4/3.5 : câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 29x19x6.3/3.3 ; câble L=

7 Sous table Microinterrupteurs Interrupteur à flotteur Ø 18x52 [Kit] câble L=1000 ; filetée M16 Interrupteur à flotteur Ø 18x64 câble L=860 ; vis M16x ME ME ME Lever L= Couverture 30x30x Pressostats Pressostat 1 niveau 0 30 mbar 0,5 3,5 VDC Pmax 200 mbar Pressostat 1 niveau 250V; connexion 15x Pressostat 1 niveau 40/15 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Pressostat 1 niveau 40/15 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Pressostat JG Ø 10 0,5 1,5 bar 10A 250V

8 Sous table Fusibles, Condensateurs, Filtres RFI Condensateur de mise en phase 5µF 400V 50/60Hz Ø 30x51 ; avec vis M8 Condensateur de mise en phase 12,5µF 450V 50/60Hz Ø 40x70 ; avec vis M Filtre antiparasites 250V 50/60Hz 10A dim. 169x70x44 Fusible Ø 5x20 4A 250V rapìd Fusible Ø 5x20 2A 250V retardé (10 pcs) Fusible Ø 5x20 16A 250V retardé Pompes Pompe de vidange 65W V 50/60Hz 0,75A turbine Ø 41x17 - connection Rast 5 Pompe de vidange 70W V 50Hz aspiration Ø 24 ; sortie Ø 24 ; faston 6.3x0, Pompe de vidange 70W 200/240V 50Hz entre Ø 24, sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,8 ; fan Ø 45 Pompe de vidange 70W V 50Hz aspiration Ø 24 ; sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,8 ; fan Ø

9 Sous table Pompes Pompe de vidange 90W 230V 50/60Hz entrée Ø 24, sortie Ø 24 - faston 6, Pompe de lavage 1 phase 550W V 50Hz aspiration Ø 45 ; sortie Ø 40 ; C=12,5µF/450V; câble L= ME Pompe de lavage 3 phase 740/500W V 55Hz max Bride Ø 135 ; roteur Ø 93 ; câble L=320 ; m-iclean Pompe de rincage 1 phase 160W V 50/60Hz roteur Ø 72 ; M-iClean Pompe de lavage 170W V 50Hz aspiration Øext. 26,5, sortie Ø 22 et sortie Ø 24, câble L= Pompe de lavage 1 phase 180W V 0,8A 50Hz C=5µF/400V, câble L= ME Pompe de rincage 1 phase 190W V 50Hz aspiration Ø 28 ; sortie Ø 24 ; câble L= Pompe de lavage 1 phases 300W 200/230V 60Hz UP aspiration Øext 28, sortie Øext 24, avec câble L= ME ME Corps pompe vidange aspiration Ø24 ; sortie Ø24 ; dim. 100x90x Couvercle pompe dim. 135x90x55 ; aspiration Ø 28 ; sortie Ø ME

10 Sous table Pompes Couvercle de pompe aspiration Ø 45, sortie Ø 40 Turbine Ø ME ME Roue de pompe Ø 96 D-trou Ø 9x8,2 ; Htot= Roue de pompe Ø 93-50Hz D-trou Ø 9x8,2, Htot=28,5 ; sens de rotation: droit (6 lames) Joint pour pompe FIR H=3,5x4, Joint torique Ø 3,00x78 EPDM ME Joint pour corps de pompe joint annulaire Ø 25/11x6, Manchon en silicone pour pompe de lavage Ø 43,6x60x Couverture

11 Sous table Résistances Résistance surchauffeur 3000W 230V L=220 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L=195 Résistance surchauffeur 4500W 230V L=255 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 50 ; découpe pour bulbe L= Résistance surchauffeur 6000W 230V L=330 ; bride triangulaire 83,5x78,6 ; Øint. 50 ; découpe pour bulbe L=155 ; câble L=250 Résistance sourchaffeur 3000/3265W 230/240V L=185 ; bride 83,5x78,7 ; Øint. 48 ; portebulbe L= Résistance sourchaffeur 3000W 230V L=160 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 48 ; découpe pour bulbe L=150 ; câble L=250 ; m-iclean Résistance sourchaffeur 4500W 230V L=260 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 48 ; guaina portabulbo L=150 ; cavi L=250 ; m-iclean Résistance sourchaff 6000/6533W 230/240V L=330 ; bride triangulaire 83,5x78,5, Øint. 47 ; avec portebulbe L=120 Résistance sourchaff 7500W 230V L=410, bride triangulaire 73x73 avec portebulbe Øint ME Résistance sourchaffeur 7500W 230V L=410 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 48 ; avec portebulbe L=150 ; cavi L=250 m-iclean Résistance 1300W 230V dim. 180x125 ; filetée M

12 Sous table Résistances Résistance 2200W V dim. 180x130 ; filetée M14 Resistance de cuve 2000W 230V dim. 200x135 ; faston F6,3 ; faston F Ø 2 ; câbles L= Resistance de cuve 2500W 230V dim. 195x133 ; faston F6,3 ; faston F Ø 2 ; câbles L=160 Résistance 2000W 230V dim. 280x39,5 ; bride Ø 35 ; faston 6,3x0,8, raccord M5, avec brige an joint ME Résistance joint Ø 35 Résistance joint Ø 14x25x1,5 (5 pcs) Protection connexion surchauffeur Øint. 18/est. 22xh50; filetée M13 Protection connexion surchauffeur (5 pcs.) Øint. 10/est. 14xh Support fixation résistance sourchaff dim. 26.4x11x4,5/10,5 ; trou Ø 5.5 Couverture résistance avec bride Ø 48x71x1,2 couverture Ø 65x71x

13 Sous table Résistances Bride Ø 48x71x1,2 filetée M5x ME Câbles Câble RJ-45 L=1000 câble adaptateur L=200 L= Connecteur 4P M12 Boîtier de bouton 195x85x Thermostats Contact thermostat 59 C 1NC; faston 6,3x0,8 Thermostat à contact de bain 110 C 1NC; faston 6,3x0, ME Contact thermostat 175 C 10A 250Vac 1NC; faston 6,3x0,8 Thermostat d'utilisation 1P 0 95 C capillaire enduit L=470 ; Bulbe Ø 6x

14 Sous table Thermostats Joint de thermostat de sécurité Ø 18x40xh Groupes de lavage Bras de lavage/rinçage 500x420 Bras de lavage L=500 axe Ø 22/16 ; jusqu'au 12/ Bras de lavage L=500 INOX m-iclean um/um+/ul Bras de lavage avec axe L = 500 axe Øest. 22 ; à partir 01/ ME Bras de lavage - en bas à gauche Ø30x174 Bras de lavage - en bas à droit Ø30x Bras de lavage L=222 fente interieure droite Braccio di lavaggio L=222 fente intérieure oblique

15 Sous table Groupes de lavage Bras de rinçage L=490 jusqu'au 12/2010 Bras de rinçage final avec axe L = 500 axe M12; à partir 01/ ME ME Bras de rinçage final L= Bras de rinçage L= Bras de rinçage L= Support bras de rincage/lavage Axe pour bras de lavage Ø 16 Ltot=81, Axe pour bras de lavage Ø 19 H= ME Support bras de lavage Raccord coudé Ø 35 / Ø Support bras lavage shaft Raccord coudé Ø

16 Sous table Groupes de lavage Support bras lavage [Kit de remplacement] Lavage buse insert gk 60 Øint. 16 Øest. 30/40 H= ME Bouchon Ø 23,40 Support gicleur de lavage ME Injecteur à vapeur trou Ø 5,50 ; M12 Injecteur Ø 4,5x2 Øint. 6, Gicleurs de lavage Ø 33 Gicleurs de lavage Ø Injecteur pour rinçage Gicleurs de lavage Ø 5 dim. Ø 30xh ME ME

17 Sous table Groupes de lavage Vis bras rincage M12x1 Ø 16/24xLtot.36,5 Bague pour Groupes de lavage Ø 36x51x4/ Ecrou H=22 Disque M12x1 dim. 30x27x Ailette de gicleur Ø 12 Ecrou 3/4" H=13 ; OC Bague bras de rinçage Ø 16x20/24x6,5 Bague bras de lavage Ø 42x47,5/51x Tourbillon de lavage Ailette de gicleur Ø 14,

18 Sous table Groupes de lavage Bague bras de lavage Ø 22 - H=34,5 Øint. 16,2 Axe bras de rinçage H= ME Joint Ø 41x57 Clip 32x38, ME Vis moletées M10x10 Ø 22 INOX ME ME Chambres à air Chambre de compression Raccord coudé Ø 6,4 Chambre de compression 62,5x79,5x30 Raccord coudé Ø 6, Chambre de compression 52x56 raccord Øext. 6,5 Chambre de compression

19 Sous table Chambres à air Déflecteur d'eau Support tuyau dim. 36x64,5x Clapet silicone Ø 14x4,5 Joint Ø 13x17/20x Doseurs, Doseur péristaltique Doseur hydraulique de rinçage N6 Pmin 0,5 bar, IN 90 Ø 6x8 / OUT 90 Ø 6x8 Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PP; débit fixe 1,25 L/h; 0,5 bar; 24V 3,5W; tuyau en sekobrill avec raccord embout est. Ø 6,5 ; câble L = Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PG0,4; débit fixe 0,4 L/h; 0,5 bar; 230V 8W; Tube Sekobrill avec raccord coudé Øest. 6, Doseur péristaltique rinçage débit fixe (U. interne) mod. PP; débit fixe 0,5 L/h; 1,25 bar; 24V 50/60Hz; câble L=390 ; tube in SBR Doseur péristaltique lavage débit fixe mod. PP; débit fixe 7 L/h; 0,1 bar; 24V 3,5W; tuyau in Santoprene ; câble L= Doseur péristaltique lavage 24V 0,5Bar ADT raccord embout Øext 6,

20 Sous table Doseurs, Doseur péristaltique Doseur péristaltique lavage débit fixe (U. interne) mod. NPG-3; débit fixe 7 L/h; 0,1 bar; 24V 50Hz; cavo L=390 ; tuyau in Santoprenee Tuyau en PVC transparent Ø 5x8 (vendu au mètre) Tuyau bleu transparent pour doseur de rinçage Ø 6x9x1050 Tuyau en silicone beige Ø 6x12 (vendu au mètre) ME Bobine pour pompe à détergent 24Vdc Raccord 90 pour tuyau Ø 4x Joint de tuyau de dosage Ø 5,70 H=6,80 m-iclean Manchon double filete 90 pour tuyau Ø 6 -blanc dim. 22,5x32, Manchon double filete 90 pour tuyau Ø 6 -bleu Raccord coudé 90 Øint. 9,4 - sortie Ø 6 [Kit] -blanc O-ring 2,50x5,50 NBR ME

21 Sous table Doseurs, Doseur péristaltique Raccord coudé 90 Øint. 9,4 - sortie Ø 6 [Kit] -bleu O-ring 2,50x5,50 NBR Tuyau doseur lavage Santoprène Ø 6,2x10,2 L=180 - raccord Ø 6x ME Tuyau doseur péristaltique detergent 6,25x10,65 L=190 - Raccord coudé Ø Tuyau doseur rinçage sekobrill Ø 3,0x7,4 L=180 - raccord Øext 6, Tuyau produit tensio actif Ø 3x7,4 L=190 - Raccord coudé Ø 6 ; O-ring 2,62x5, Valve aspiration en silicon pour doseurs mod. S1000/2000/ Conteneur à rinçage dim. 80x90x145 ; raccord Ø Conteneur à rinçage dim. 165x140x30 ; Raccord coudé Ø 6, Conteneur à détergent dim. 170x305x30 ; Raccord coudé Ø 6, Flotteur absence produit Ø 17,5x

22 Sous table Doseurs, Doseur péristaltique Rouleau pour Doseur péristaltique Joint plat Ø 13x24x Capuchon Ø 44xh Electrovannes et Réducteurs Electrovanne 90-1 voie - 24Vac 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Electrovanne 90-1 voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur entrée 20 lt/min; Tmax 90 C Electrovanne voie - 24Vac 50Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C Electrovanne voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée 3/4" avec filtre; Tmax 90 C ME Réducteur de pression en entrèe 16 lt/min [noir-elbi] Electrovanne voie - 24Vdc 50Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée 3/4" avec filtre et reducteur 10 lt/min; sortie 2,5 lt/min; Tmax 90 C - (RPE)

23 Sous table Electrovannes et Réducteurs Electrovanne 90-1 voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4'' avec filtre et reducteur Electrovanne 90-2 voies - 24Vac/dc 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur rose; Tmax. 90 C Electrovanne voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 6,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C Electrovanne voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 6,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C ME Electrovanne Vac 50/60Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre e riduttore rosa; Tmax 90 C Bobine pour Electrovanne 24V 50/60Hz faston 6, Filtre pour electrovanne Ø 19x Filtre d'électrovanne Ø 11,50x Joints, filtres et réducteurs de débit [Kit] Electrovanne 90-2 entrées 3/4" - 1 sortie Ø 14 sans bobines

24 Sous table Electrovannes et Réducteurs Valve 90-2 voies entrée Ø 3/4" avec filtre Valves/soupapes sphériques, Raccords Raccord cannèlé 90 1/8" - sortie Ø 6 Raccord cannèlé 90 3/4" F- sortie Ø Raccord cannèlé 90 - sortie Ø 14 Raccord en T Ø Raccord à Y Ø en laiton Raccord à Y Ø ME Valve anti-réflux raccord cannèlé Ø 13 Valve anti-réflux complet raccord cannèlé Ø

25 Sous table Tuyaux Tuyau d'aspiration 90 Ø 24 Tuyau formé 90 Øint. 6/40/44 ; dim. 160x Tuyau en EPDM Ø 10x17 (vendu au mètre) Pmax 10 bar; Temp. de travail -35 C 110 C; non toxique Tuyau en EPDM Ø 12x19,5 (vendu au mètre) pour eau chaude - Pmax 10 bar - temp. de travail -35 C 120 C Tuyau en EPDM Ø 35x43 (vendu au mètre) temp. de travail -35 C 110 C; Pmax 6 bar Tuyau en PVC transparent Ø 6x9x Tuyau en PVC transparent Ø 35x45x90 Tuyau en silicone bleu Ø 6x12 (vendu au mètre) ME Dispositif de charge Aquastop WRC 5l/min - G3/4" 24Vdc 0,2-10 bar/3-145 psi; tuyau L=2200 ; bride de montage 75x130 Dispositif de charge Aquastop 5,3l/min - G3/4" 24Vdc Pmax 10bar; tuyau L= ME

26 Sous table Tuyaux Interrupteur à flotteur pour aquastop dim: 90x90x60 Tuyau de vidange Ø 22x29 L= Tuyau de decharge Ø 22x29 L=1650 Tuyau PPE Ø Ø L=2500 manches Øint/ext 21/28 e 20/24, Øext 24, ME Traitement de l'eau Touche de filtre bleu Ø 116 Ø 116 Cartouche filtrante pour osmose inverse 5 micron Ø 27,5x64/68x Reservoir sans pompe dim. 280x220x90 Electrovanne 90-1 voie - 24Vdc - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 24 ; DN Composants de vidange Joint vanne aeration Ø 14x1,5 vent valve pour pompe de vidange Ø 19x23x74,

27 Sous table Composants de vidange Tuyau de trop-plein Ø 30x Rehausse pour bonde surverse Øint. 41/est. 43/45 H= ME ME Filtre Ø 16x8 Filtres Filtre 103x ME Filtre Ø 195x Filtre Ø 80xh Capuchon Ø Capuchon Ø 34,5/49,5x25, Capuchon protection flotteur Ø 37x74x34,

28 Sous table Poignées Poignee de porte Ø 90 Joint pour poignée m-iclean Ø 4x9x1, Joint pour poignée 11x52x2, Charnières Charnière droite Linkes Scharnier Composants mécaniques Douille Ø 11x17,5/25x12 Ecrou auto-freiné bague nylon M5 - INOX Ecrou hexagonal M4 - H=3,2 INOX (10 pcs) CH7 Écrou hexagonal 3/8" H=6 OC

29 Sous table Composants mécaniques Écrou hexagonal a bride M5 INOX Disque M12x1 dim. 30x27x Collier de serrage bifilaire Ø 7,8 8,3 Collier de serrage bifilaire Ø 8,8 9, Agrafe de tuyau Ø 12 22/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 23 35/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 32 50/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 40 60/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 16 27/12 - INOX V-clamp Ø /

30 Sous table Composants mécaniques Agrafe de tuyau Ø 50 53,5/12 Agrafe de tuyau Ø 9 11/8, Adaptateur M16xM10 Corde Ø 4 L=310 polyamide ME Crochet pour corde Ø wire 2 Joint en cuivre Ø 4,4x7,7x0,8 (5 pcs) ME Vis à tête exogonale M4x25 [5 Pz] M4x25 [5 Pz] Vis à tête exogonale M6x45 INOX (5 pz) Vis à tête fendue M6x30 Vis TS M5x20 (5 pcs) ME

31 Sous table Composants mécaniques Vis Ø 4x25 Vis pour poignée m-iclean Ø 4,08x ME Vis autotaraudeuse Ø 4,2x13 Vis autotaraudeuse Ø 4,2x22,5 FV DV Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Ø 24x10x14 / contre-joint Ø 26x13x8 pour pompe avec axe Ø 11 Joint d'étanchéité Ø 24x11x15,5 / contre-joint Ø 26x13x8 Joint d'étanchéité pour en graphite; pompes FIR /S Anneau d' etancheite Ø7x20x9 ; Ø7x18x ME ME Chauffe-eau Rivet Ø 6x30/

32 Sous table Groupe de sûreté Réducteur de pression MM 1/2'' 1 8 bar L=138 ; DN 15 Réducteur de pression 3/4" MM L=103 ; 1 4bar; DN 20, PN Ressort Ressort Ø 14 L=25 fil Ø 1,6 Ressort de traction Ø 14,5 Ltot=106 fil Ø 1, ME Ressort de traction Ø 21,5x73xLtot. 110 fil Ø 1, ME Cartes electronique Carte éléctronique MIKE2-E/A1 dim. 75x150 Carte éléctronique MIKE2-E/A1 dim. 75x Carte éléctronique dim. 75x Carte d'alimentation dim. 80x ME

33 Sous table Cartes electronique Carte éléctronique Mike E2-CPU1 Plaque diodes sap-3 dim. 120x Carte affichage Mike dim. 140x55 ; câble L=135 Carte affichage Mike 2-LED1 dim. 140x55 ; câble L= Eprom M1-STD V4.4b MIKE2 Eprom M1-STD V2.2b MIKE Câble de connexion plat L=800 ; spuel 3 ; Connecteur 10 pôles Support pour serre-câbles Sondes Sonde de température PT1000 bulbe Ø 6,8x32,5 ; câble L=420 Sonde de température PT1000 bulbe Ø 6,8x32,5 ; câble L=

34 Sous table Sondes Sonde de température PT1000 bulbe Ø 7x32, câble PVC L=400 Sonde de temperature PT1000 [KIT] bulbe Ø 6,80x33 ; câble L= MA ME Sonde de température PTC bulbe Ø 3x13 - câble L= Sonde de température PTC bulbe Ø 6,7x32 ; câble L= Support sonde température dim. 24x24, Support sonde Attache de câble Membranes Membrane adhesive FV x52 Membrane adhésive FV 40.2 Mike 560x Membrane adhésive FV130.2/FV250.2/DV x60 Membrane adhésive U500S dim. 540x ME

35 Sous table Membranes Membrane adhésive EcoStar 530 F 540x50 Membrane adhésive EcoStar 530F Mike 540x Joints pour lave-vaisselle Kit emplacement profile etancheite m-iclean Joint d'étanchéité profile 3 côtés 570x ME ME Joint porte L=565 FV Joints toriques Joint torique 1,50x19,00 NBR Joint torique 1,50x50,00 EPDM Joint torique 2,00x6,00 NBR Joint torique 2,00x16,00 NBR

36 Sous table Joints toriques Joint torique 2,00x18,00 EPDM Joint torique 2,00x21,00 EPDM Joint Ø 5,5x10x2,5 EPDM Joint torique 3,00x46,00 EPDM Joint torique 3,00x48,00 NBR Joint torique 3,00x143, Joint torique 3,53x206,5 EPDM Joint torique 4,00x20,00 EPDM Joint torique 4x145 EPDM Joint torique 5,00x65,00 EPDM

37 Sous table Joints toriques Joint torique 5,34x46,99 NBR ME Joint plat Ø 10x17x1,5 - Fibre Joints plats Joint plat Ø 13x24,5x ME Joint Ø 17x30x Joint plat Ø 17x24x2 EPDM Joint plat Ø 17,5x26x2 - EPDM Joint plat Ø 31,2x38,5/44x5,3 - EPDM Joint plat Ø17x24x2 (5 PCs)

38 Sous table Paniers pour lave-vaisselles Rail de guidage en angle pour panier a fil rilsan dim. 170x170 Grille au dessus du panier 500x500 NHG ZH Couverts de conteneurs 110x110xh130 Panier 500x500x100 - pour 25 verres CBS A3R Panier 500x500xh100 - pour tasses verres Basket 500x500xh100 - for cutlery VKV/2 NK Panier 500x500xh assiettes ou 12 assietes creuses Basket 500x500 - plastic Tray rack T06-09 grey Panier 500x500xh105 - UK16 UK16

39 Capot COMPOSANTS ELECTRIQUES COMPOSANTS EAU COMPOSANTS MÉCANIQUES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES JOINTS ACCESSOIRES

40 Capot Interrupteurs, Boutons, Sélecteurs Disjoncteur 1P 230/400V 50Hz 10A dim. 62x17,5x90 Contact auxiliaire 1 NO 6A 230V 50Hz Contact auxiliaire 1 NC 10A/240V Contact 1 NC 10A/400V ME Contact 1 NO 10A/400V Contact auxiliaire 1 NC 6A 230V 50Hz ME Lampes et douilles Voyant Ø 13 24V - L=60 - orange lampe fluorescent Ø 9, avec écrou et joint torique en silicon Voyant rouge 230V Ø 13 indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C ME Voyant orange Ø V - indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C Douille de lampe avec led blanche 24Vac/dc ME

41 Capot Contacteurs et Relais Contacteur BF0910A 4,2kW 3P; 230V 50/60Hz 400V 3 cont. NO + 1 aux NO Contacteur BF901A 4,2kW 3P; 230V 50/60Hz 400V 3 cont. NO + 1 aux NC Mini contacteur 3TG1010 3NO+1NO; dim. 60x36x62 Contacteur 3RT1016-1BB42 4kW 400V 3P; 3kW 230V 50Hz 24Vdc; 3 cont. NO + 1 aux NC Contacteur 3RT2016-1BB41-1AA0 4kW 400V 3P; 24Vdc; 1 NO; dim. 74x45x57,5 Contacteur 3RT2016-2AB01 4kW 400V 3P; 24Vdc; 1 NO; dim. 74x45x Contacteur 3RT2023-1BB40 4kW 3P 400V; 2,2kW 230V 50/60Hz; 3 cont. NC + 1 aux NO Contacteur 3RT2023-1AC20 4kW 400V 3P; 24V 50/60 Hz; 1 NO+1NC; dim. 97x45x Contacteur 3RT2026-1AL20 11kW 230V 50/60 Hz 25A 3 NO Relais 24Vdc socket PLC-BSC-24Vdc/21; dim. 80x6,2x ME

42 Capot Contacteurs et Relais Contacteur-disjoncteur 0,35-0,5A dim. 84x45x98 Contacteur-disjoncteur 1,1-1,6A dim. 85x45x ME ME Contact auxiliaire 3RH1921 1NO+1NC; dim. 71x10x Microinterrupteurs Microinterrupteur à poussoir 16(6)A 250V T85 faston 6,3x0,8 Microinterrupteur à poussoir 0,1(0,05)A 125/250V faston 6,3x0, Microinterrupteur magnétique 100V 0,25A Ø 6x30 ; câble L=5000 ; 1NO Capteur magnetique 10W 240V 5A dim. 28,5x19x3,5/6,3 ; câble L= Interrupteur magnetique dim. 29x18x6.4/3.5 : câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 18x29x6,5 ; câble L= ME ME

43 Capot Microinterrupteurs Microinterrupteur magnétique dim. 20x80,5x15 ; 250V 3,0A 100VA; câble L=5000 Microinterrupteur magnétique dim. 29x19x6.4/3.5 : câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 29x19x6.3/3.3 ; câble L=290 Interrupteur à flotteur Ø 18x52 [Kit] câble L=1000 ; filetée M ME Interrupteur à flotteur Ø 18x64 câble L=860 ; vis M16x Lever L= ME ME Pressostats Pressostat 1 niveau 0 30 mbar 0,5 3,5 VDC Pmax 200 mbar Pressostat 1 niveau 250V; connexion 15x Pressostat 1 niveau 40/15 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Pressostat 1 niveau 40/15 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C

44 Capot Pressostats Pressostat 1 niveau 90/25 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Ventilateurs Radialgebläse mit motor câble L=320 Ventilateur compact 120x120x38-20W 230V 50/60Hz sans câble; conn. cosses 2,8x0,5 ; 2550 rpm; roulement à billes ME Fusibles, Condensateurs, Filtres RFI Condensateur de mise en phase 5µF 400V 50/60Hz Ø 30x51 ; avec vis M8 Condensateur de mise en phase 20µF 450V 50/60Hz Ø 40x71 ; avec vis M Condensateur de mise en phase 1µF 420/470V Ø 25x48 ; avec vis M8 Condensateur de mise en phase 12,5µF 450V 50/60Hz Ø 40x70 ; avec vis M Condensateur de mise en phase 16µF 450V 50/60Hz Ø 40x95 ; vis M8; faston 6,3x0,8 Filtre antiparasites 250V 50/60Hz 10A dim. 169x70x

45 Capot Fusibles, Condensateurs, Filtres RFI Fusible Ø 5x20 4A 250V rapìd Fusible Ø 5x20 2A 250V retardé (10 pcs) Fusible Ø 5x20 6,3A 250V retardé (10 pz) Fusible Ø 5x20 16A 250V retardé Moteurs Moteur 24Vdc 5,5A 700rpm; câble L=470 Moto-réducteur 15W V 50/60Hz 0,16/0,17A; câble L= ME Joint axe de moteur [kit] Bague de serrage Ø 20x40x Pompes Pompe de vidange 70W V 50Hz aspiration Ø 24 ; sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,8 Pompe de vidange 90W 400V 50Hz aspiration Ø 24 ; sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,

46 Capot Pompes Pompe de vidange 70W 200/240V 50Hz entre Ø 24, sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,8 ; fan Ø Pompe de vidange 90W 230V 50/60Hz entrée Ø 24, sortie Ø 24 - faston 6, ME Pompe de vidange 1 phase 220W V 50Hz 1,5A entrée Ø 30, sortie Ø 24 - cosses 6,3x0,8 ; câble L=250 ; C=5µF/400V Pompe de lavage 3phase 1100W 230/400V 50Hz 4,5/2,7A entrée Ø 62,5, sortie Ø 52,5 ; 2850rpm ME Pompe de lavage 1 phases 550W V 3,2A aspiration Ø 45, sortie Ø 40 ; 2800rpm; câble L=410 Pompe de lavage 1 phase 750W V 50Hz Bride Ø170 ; roteur Ø 93 ; câble L= ME Pompe de lavage 1 phase 750W 400V 50Hz 2,5A roteur Ø 93 ; câble L= Pompe de lavage monofásica 750W V 50Hz aspiration Ø 45 ; sortie Ø 40 ; 2750rpm; câble L= Pompe de lavage 1 phase 180W V 0,8A 50Hz C=5µF/400V, câble L= ME ME ME Pompe de rincage 1 phase 190W V 50Hz aspiration Ø 28 ; sortie Ø 24 ; câble L= ME

47 Capot Pompes Couvercle de pompe aspiration Ø 63 ; sortie Ø 53 Corps pompe vidange aspiration Ø24 ; sortie Ø24 ; dim. 100x90x Corps de pompe jusqu'au Dec_2010 Øint. 147/est. 170 ; Couvercle pompe dim. 135x90x55 ; aspiration Ø 28 ; sortie Ø ME Couvercle de pompe aspiration Ø 45, sortie Ø Vanne de vidange Ø 31x72, Turbine Ø Roue de pompe Ø 96 D-trou Ø 9x8,2 ; Htot= ME ME Roue de pompe Ø 93 D-trou Ø 9x8,2, Htot=27,5 ; sens de rotation: gauche (6 lames) Roue de pompe Ø 93-50Hz D-trou Ø 9x8,2, Htot=28,5 ; sens de rotation: droit (6 lames) ME ME

48 Capot Pompes Turbine Ø 103 D-trou Ø 9x8,2 ; Htot. 27,8 Joint pour pompe FIR H=3,5x4, Joint pour corps de pompe pour pompe Joint pour pompe FIR H=4x4 EPDM Joint torique Ø 3,00x78 EPDM Joint pour corps de pompe ME joint annulaire Ø 25/11x6,5 Manchon 50x42,5 EPDM [Kit] Agrafe de tuyau DN 50x Manchon en silicone pour pompe de lavage Ø 43,6x60x20 Couverture

49 Capot Pompes Déflecteur DV 80.2 Clapet dim. 47x Fond de pompe Ø 36,4x147x Résistances Résistance surchauffeur 3000W 230V L=220 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L=195 Résistance surchauffeur 6000W 230V L=410 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L= Résistance surchauffeur 9000W 230V L=475 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L=195 ; O-ring 5,34x46, Résistance surchauffeur 10500W 230V L=485 ; bride 83,5x78,5, Øint. 47 ; avec portebulbe L= Résistance surchauffeur 4500W 230V L=260 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 50 ; découpe pour bulbe L= Résistance surchauffeur 4500W 230V L=255 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 50 ; découpe pour bulbe L= ME

50 Capot Résistances Résistance sourchaffeur 3000/3265W 230/240V L=185 ; bride 83,5x78,7 ; Øint. 48 ; portebulbe L=150 Résistance sourchaff 6000/6533W 230/240V L=330 ; bride triangulaire 83,5x78,5, Øint. 47 ; avec portebulbe L= Résistance sourchaff 7500W 230V L=410, bride triangulaire 73x73 avec portebulbe Øint 6 Résistance sourchaff 9000W 230V L=485, bride 83x78,3 ; avec portebulbe L= ME Résistance 1300W 230V dim. 180x125 ; filetée M Résistance 2200W V dim. 180x130 ; filetée M Résistance 2000W 230V dim. 280x39,5 ; bride Ø 35 ; faston 6,3x0,8, raccord M5, avec brige an joint Résistance joint Ø ME Résistance joint Ø 14x25x1,5 (5 pcs) Joint pour résistance Ø 46x57x

51 Capot Résistances Protection connexion surchauffeur Øint. 18/est. 22xh50; filetée M13 Protection connexion surchauffeur (5 pcs.) Øint. 10/est. 14xh Support fixation résistance sourchaff dim. 26.4x11x4,5/10,5 ; trou Ø 5.5 Couverture résistance avec bride Ø 48x71x1,2 couverture Ø 65x71x Transformateurs Transformateur 250VA 50/60Hz PRI.: V; SEC.: 24Vdc 6,3A; dim. 97x105x140 Transformer 250VA 50/60Hz PRI.: 460V, SEC.: 230V; Câble L=1450 ; support 153x130x ME Control transformer 250VA 50/60Hz PRI.: 460V, SEC.: 230V; Câble L= ME Câbles Câble RJ45 L=1000 câble adaptateur L=200 L= ME

52 Capot Câbles Connecteur 4P M Thermostats Thermostat à contact de bain 110 C 1NC; faston 6,3x0,8 Joint de thermostat de sécurité Ø 18x40xh ME Groupes de lavage Bras de lavage L=500 axe Ø 22/16 ; jusqu'au 12/2010 Bras de lavage supérieur L= Bras de lavage avec axe L = 500 axe Øest. 22 ; à partir 01/2011 Colonne de lavage ME Bras de rinçage L=490 jusqu'au 12/2010 Bras de rinçage final avec axe L = 500 axe M12; à partir 01/ ME ME

53 Capot Groupes de lavage Bras de rinçage final L=500 Bras de rinçage superieur L= Bras de rinçage inférieur L=475 Bras de rinçage L= Roulement de bras rotatifs Øint. 17/19, dim. 80x50 Axe pour bras de lavage Ø 16 Ltot=81, Axe pour bras de rinçage Ø 2x20 Axe pour bras Ø 16x20 L= Bague de centrage L=120 Pivot de 16 Ø pour bobine

54 Capot Groupes de lavage Support bras de lavage Ø 40,5/50x55/70x90 Axe bras de rinçage dim. 76x Le support de bobine Support bras de lavage dim: 80x50x20 ; Ø Support injecteur Support bras lavage supérieur Ø 21 H= Tuyau montant DV80.2 conduite de lavage Ascending pipe Support gicleur de lavage ME ME

55 Capot Groupes de lavage Bouchon bras de lavage Ø 17/45/50 L=44,5 Support de Injecteur 25 Ø 9, Support de Injecteur 25 Ø 9,70 Injecteur à vapeur trou Ø 5,50 ; M Injecteur pour rinçage Gicleurs de lavage Ø Gicleurs de lavage Ø 80 Injecteur pour rinçage Vis bras rincage M12x1 Ø 16/24xLtot.36,5 Moyeu superieur bras de lavage Ø 21x28 dim. 53,5x53,5x

56 Capot Groupes de lavage Tourniquet bras lavage Ø 20,5x28 dim. 53,5x53,5x26 Moitie de disque Ø ME Ecrou de fixation 1/2" L=25 INOX CH27 - pour rampe de lavage connexion de couplage Øint 41 ; h= Disque M12x1 dim. 30x27x4 Ailette de gicleur Ø Ecrou 3/4" H=13 ; OC30 Bague bras de rinçage Ø 16x20/24x6, Bague bras de lavage Ø 42x47,5/51x9 Espaceur Ø 21x30x

57 Capot Groupes de lavage Ecrou filetage droite Ø 50 Ecrou filetage gauche Ø Bague bras de lavage Ø 22 - H=34,5 Øint. 16,2 Axe bras de rinçage H= ME Rondelle plate Ø 17x26x1 - TEFLON Rondelle Ø 30x40x Joint Ø 41x57 Vis moletées M10x10 Ø 22 INOX ME ME Chambres à air Chambre de compression Raccord coudé Ø 6,4 Chambre de compression 52x56 raccord Øext. 6,

58 Capot Chambres à air Chambre de compression Déflecteur d'eau Support tuyau dim. 36x64,5x21 Joint Ø 13x17/20x Doseurs, Doseur péristaltique Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PP; débit fixe 1,25 L/h; 0,5 bar; 24V 3,5W; tuyau en sekobrill avec raccord embout est. Ø 6,5 ; câble L = 205 Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PG0,4; débit fixe 0,4 L/h; 0,5 bar; 230V 8W; Tube Sekobrill avec raccord coudé Øest. 6, Doseur péristaltique rinçage a/regul. vitesse (U. externe) mod. PR-1; réglage débit de 0,15 1 lt/h press. 3 bar; 230V 50Hz; protection IP65; câble L=1200; tuyau en sekobril; Kit d'installation inclus Doseur péristaltique lavage débit fixe mod. PP; débit fixe 7 L/h; 0,1 bar; 24V 3,5W; tuyau in Santoprene ; câble L= Doseur péristaltique lavage a/regul. vitesse (U. externe) mod. PR-7; avec réglage débit de 1 7 lt/h press. 0,1 bar; 230V 50Hz protection IP65; tuyau en Santoprene avec raccord embout Ø 5x8 ; câble L=2750; Kit d'installation inclus Doseur péristaltique lavage a/regul. vitesse (U. externe) mod. PR-7; avec réglage débit de 1 7 lt/h press. 0,1 bar; 230V 50Hz protection IP65; tuyau en Santoprene avec raccord embout Ø 6,2x10,2 pour agrafe; câble L=2750 ; Kit d'installation inclus

59 Capot Doseurs, Doseur péristaltique Doseur péristaltique lavage 24V 0,5Bar ADT raccord embout Øext 6,5 Doseur péristaltique lavage débit fixe (U. interne) mod. NPG-3; débit fixe 7 L/h; 0,1 bar; 24V 50Hz; cavo L=390 ; tuyau in Santoprenee Tuyau en PVC transparent Ø 5x8 (vendu au mètre) Tuyau bleu transparent pour doseur de rinçage Ø 6x9x Tuyau en silicone beige Ø 6x12 (vendu au mètre) Bobine pour pompe à détergent 24Vdc ME Manchon double filete 90 pour tuyau Ø 6 -blanc dim. 22,5x32,5 Manchon double filete 90 pour tuyau Ø 6 -bleu Tuyau doseur lavage Santoprène Ø 6,2x10,2 L=180 - raccord Ø 6x8 Tuyau doseur péristaltique detergent 6,25x10,65 L=190 - Raccord coudé Ø

60 Capot Doseurs, Doseur péristaltique Tuyau doseur rinçage sekobrill Ø 3,0x7,4 L=180 - raccord Øext 6,5 Conteneur à rinçage dim. 80x90x145 ; raccord Ø Rouleau pour Doseur péristaltique Joint plat Ø 13x24x Electrovannes et Réducteurs Electrovanne 90-1 voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur 5 L/min; Tmax 90 C Electrovanne 90-1 voie - 24Vac 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Electrovanne 90-1 voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur entrée 20 lt/min; Tmax 90 C Electrovanne voie - 24Vac 50Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C ME Electrovanne voie - 24Vac 50Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Electrovanne voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée 3/4" avec filtre; Tmax 90 C ME

61 Capot Electrovannes et Réducteurs Réducteur de pression en entrèe 16 lt/min [noir-elbi] Electrovanne 90-1 voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4'' avec filtre et reducteur Electrovanne 90-2 voies - 24Vac/dc 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur rose; Tmax. 90 C Electrovanne voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 6,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C ME Electrovanne voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 6,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C Electrovanne Vac 50/60Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre e riduttore rosa; Tmax 90 C Bobine pour Electrovanne 24V 50/60Hz faston 6, Bobine pour electrovanne V 50/60Hz faston 6, Ressort à boudin Vanne solénoïde Filtre pour electrovanne Ø 19x

62 Capot Electrovannes et Réducteurs Filtre d'électrovanne Ø 11,50x24 Electrovanne 90-2 entrées 3/4" - 1 sortie Ø 14 sans bobines Valve 90-2 voies entrée Ø 3/4" avec filtre Electrovanne via - Ø 14 entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Valves/soupapes sphériques, Raccords Raccord cannèlé 90 - F3/4"- sortie Ø 13,5 raccord cannèle Ø 13,5 Raccord cannèlé 90 3/4" F- sortie Ø Raccord cannèlé 90 - sortie Ø 14 Raccord cannèlé 1/4"F - sortie Ø ME Raccord en T Ø Raccord à Y Ø en laiton

63 Capot Valves/soupapes sphériques, Raccords Raccord à Y Ø Valve anti-réflux raccord cannèlé Ø ME Valve anti-réflux complet raccord cannèlé Ø 13 Dispositif anti-retour Øext. 35, Tuyaux Tuyau formé EPDM Ø24 dim. 550x450x125 Tuyau formé Øest. 27 EPDM ME ME Tuyau formé Ø 27 EPDM Ø 24x31 ; dim. 390x390x Tuyau formé Ø 23x30 EPDM dim. 315x ME Manchon Ø 70x80x Manchon 70x46 EPDM Ø ext 85; Ø80 ; H = 46 ; Épaisseu du caoutchouc

64 Capot Tuyaux Manchon Ø 45x54x55 EPDM Tuyau d'aspiration 90 Ø Tuyau formé 90 Tuyau formé 90 Ø 15x ME ME Tuyau en EPDM Ø 10x17 (vendu au mètre) Pmax 10 bar; Temp. de travail -35 C 110 C; non toxique Tuyau en EPDM Ø 12x19,5 (vendu au mètre) pour eau chaude - Pmax 10 bar - temp. de travail -35 C 120 C Tuyau en EPDM Ø 35x43 (vendu au mètre) temp. de travail -35 C 110 C; Pmax 6 bar Tuyau en PVC transparent Ø 6x9x Tuyau en PVC transparent Ø 35x45x Tuyau en silicone Ø 5x8 Ligne CPC/SCC Dal 10/

65 Capot Tuyaux Tuyau en silicone bleu Ø 6x12 (vendu au mètre) Dispositif de charge Aquastop WRC 5l/min - G3/4" 24Vdc 0,2-10 bar/3-145 psi; tuyau L=2200 ; bride de montage 75x ME Dispositif de charge Aquastop 60 C 5l/min - G3/4" 24Vdc 0,2-10 bar/3-145 psi; tuyau L=2200 ; bride de montage 75x ME Interrupteur à flotteur pour aquastop dim: 90x90x Tuyau de vidange Ø 22x29 L= Tuyau de decharge Ø 22x29 L= ME Tuyau de vidange Ø 22x29 L= Tuyau en PVC Ø 50x57,4 (vendu au mètre) ME ME Traitement de l'eau Touche de filtre bleu Ø 116 Ø 116 Cartouche filtrante pour osmose inverse 5 micron Ø 27,5x64/68x

66 Capot Traitement de l'eau Reservoir sans pompe dim. 280x220x90 Adoucisseur 8 colonnes dim. 360x Electrovanne 90-1 voie - 24Vdc - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 24 ; DN10 Set de joints avec régulateur de débit [Kit] Composants de vidange Collecteur Ø 240 Collecteur Ø 13 - Ø 31 dim. 120x ME Joint vanne aeration Ø 14x1,5 vent valve pour pompe de vidange Ø 19x23x74, Tuyau de trop-plein Ø 30x255 Tuyau de trop-plein bridé Ø 46x

67 Capot Composants de vidange Aspiration de pompe Øint.35 - raccordement de tuyau Ø Filtres Filtre Ø 16x8 Filtre Ø 190 H=170 Ataque Ø ME Filtre Ø 195x70 Filtre Ø 80xh Filtre complet H=400 Ø 180/230xHtot. 400 ; FV130.2 Capuchon Ø Capuchon Ø 34,5/49,5x25,5 Capuchon protection flotteur Ø 37x74x34,

68 Capot Filtres Filtre de cuve 300x Eléments de transmission Guidage courroie dim. 25x25x10 Guidage courroie dim. 24,5x42x Poignées Poignée L=690 Palier pour poignée Ø 15x44xh Support poignee Galets roulement Roulette Ø 8/20x40x16,

69 Capot Purgeur de vapeur Purgeur de vapeur Composants mécaniques Circlips d27.7x2 dim: 27x31x2 Ecrou auto-freiné bague nylon M5 - INOX Ecrou hexagonal M4 - H=3,2 INOX (10 pcs) CH7 Écrou hexagonal pour tirant M8x30 CH Écrou hexagonal 3/8" H=6 OC25 Écrou hexagonal a bride M5 INOX Disque M12x1 dim. 30x27x6 Collier de serrage bifilaire Ø 7,8 8,

70 Capot Composants mécaniques Collier de serrage bifilaire Ø 8,8 9, Agrafe de tuyau Ø 12 22/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 23 35/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 32 50/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 40 60/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 16 27/12 - INOX Agrafe de tuyau Ø 70 90/12 - INOX Agrafe de tuyau / V-clamp Ø / Agrafe de tuyau Ø 50 53,5/

71 Capot Composants mécaniques Agrafe de tuyau Ø 9 11/8,5 Corde Ø 4 L=310 polyamide ME Joint en cuivre Ø 4,4x7,7x0,8 (5 pcs) Rondelle plate Ø 8,5x18x2 INOX (5 pcs) Rondelle plate Ø 13,3x36,5x3 Vis à tête ronde M6x45 bride Ø 13, Vis à tête exogonale M4x25 [5 Pz] M4x25 [5 Pz] Vis à tête exogonale M6x45 INOX (5 pz) Vis à tête fendue M6x30 Vis TSP M4x6 INOX ME K

72 Capot Composants mécaniques Vis autotaraudeuse Ø 4,2x13 Vis autotaraudeuse Ø 4,2x22,5 FV DV Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Ø 24x10x14 / contre-joint Ø 26x13x8 pour pompe avec axe Ø 11 Joint d'étanchéité Ø 24x11x15,5 / contre-joint Ø 26x13x8 Joint d'étanchéité pour en graphite; pompes FIR /S Joint d'étanchéité Ø 35x12x20 contre-joint Ø 21x35,5x7, Anneau d' etancheite Ø7x20x9 ; Ø7x18x ME ME Chauffe-eau Surchauffeur 1 résistance Ø 150x Groupe de sûreté Réducteur de pression MM 1/2'' 1 8 bar L=138 ; DN 15 Réducteur de pression 3/4" MM L=103 ; 1 4bar; DN 20, PN

73 Capot Ressort Ressort Ø 14 L=25 fil Ø 1,6 Ressort de traction Ø 15x36xLtot. 66 fil Ø 1, ME Ressorts de traction Ø 18x40,5xLtot. 66 fil Ø 1,4 Ressort de traction Ø 21,5x73xLtot. 110 fil Ø 1, ME Tension spring Ø 22x114 fil Ø 1,7 Ressorts de traction Ø 45x310 DV ME Rouleau de guidage Ø 12,5x45x39 Boulon a rouleaux Ø 12x45 - M8 CH17; Ltot Support ressort dim. 107x35x25 Bouchon Ø

74 Capot Ressort Paliers de levage printemps dim. 30,5x33x18,5 monte-ressort M8x170 Ltot= Guide et cr leres/support de grille Barre de capot droite L=630 Barre de capot gauche L= Cartes electronique Carte éléctronique MIKE2-E/A1 dim. 75x150 Carte éléctronique MIKE2-E/A1 dim. 75x Carte éléctronique dim. 240x Carte éléctronique dim. 75x ME Carte éléctronique dim. 240x86 ; SPUL6 VERSION B MSPL Carte d'alimentation dim. 80x ME ME ME

75 Capot Cartes electronique Carte éléctronique dim. 57x130 Carte éléctronique Mike E2-CPU Carte affichage Mike dim. 140x55 ; câble L=135 Carte affichage Mike 2-LED1 dim. 140x55 ; câble L= Carte électronique à diodes dim. 57x131 Eprom M1-STD V4.4b MIKE Eprom M1-STD V2.2b MIKE1 Eprom MSPL6-STD E-eprom dim. 23x16,5 E-eprom M1-6 EE non prograé dim. 23,5x

76 Capot Cartes electronique Câble de connexion plat L=800 ; spuel 3 ; Connecteur 14 pôles Support pour serre-câbles Sondes Sonde de température PT1000 bulbe Ø 7x32, câble PVC L=400 Sonde de temperature PT1000 [KIT] bulbe Ø 6,80x33 ; câble L= MA ME Sonde de température PTC bulbe Ø 3x13 - câble L= Sonde de température PTC bulbe Ø 6,7x32 ; câble L= Support sonde température dim. 24x24, Support sonde Attache de câble Membranes Membrane adhésive DV x52 Membrane adhésive DV x ME

77 Capot Membranes Membrane adhésive DV x50 Membrane adhésive FV130.2/FV250.2/DV x Membrane adhésive 200x53 ; câble plat L=72 - FV130B; FV250B; FV40T; DV120T Membrane adhésive EcoStar 545D 560x53 ; câble plat L= Membrane adhésive dim. 200x Joints toriques Joint torique 1,50x19,00 NBR Joint torique 1,50x50,00 EPDM Joint torique 2,00x6,00 NBR Joint torique 2,00x18,00 EPDM

78 Capot Joint torique 2,00x21,00 EPDM Joints toriques Joint torique 2,00x84,00 EPDM Joint torique 3,00x46,00 EPDM Joint torique 3,00x48,00 NBR Joint torique 3,00x54,5 EPDM Joint torique 3,00x143, Joint torique 3,53x32,93 EPDM Joint torique 3,53x206,5 EPDM Joint torique 4x145 EPDM Joint torique 5,00x65,00 EPDM

79 Capot Joints toriques Joint torique 5,34x46,99 NBR ME Joint plat Ø 10x17x1,5 - Fibre Joints plats Joint plat Ø 13x24,5x ME Joint plat Ø 17x24x2 EPDM Joint plat Ø 17,5x26x2 - EPDM Joint plat Ø 31,2x38,5/44x5,3 - EPDM Joint plat Ø17x24x2 (5 PCs) Paniers pour lave-vaisselles Rail de guidage en angle pour panier a fil rilsan dim. 170x170 Grille au dessus du panier 500x500 NHG ZH100056

80 Capot Paniers pour lave-vaisselles Couverts de conteneurs 110x110xh130 Panier 500x500x100 - pour 25 verres CBS A3R Panier 500x500xh100 - pour tasses verres Basket 500x500xh100 - for cutlery VKV/2 NK Panier 500x500xh assiettes ou 12 assietes creuses Basket 500x500 - plastic Tray rack T06-09 grey Panier 500x500xh105 - UK16 UK16 Paniers de porte Support paniers complet dim. 557x502 ; DV

81 Lave-Batterie COMPOSANTS ELECTRIQUES COMPOSANTS EAU COMPOSANTS MÉCANIQUES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES JOINTS ACCESSOIRES

82 Lave-batterie Interrupteurs, Boutons, Sélecteurs Disjoncteur 1P 230/400V 50Hz 10A dim. 62x17,5x90 Contact auxiliaire 1 NO 6A 230V 50Hz Contact auxiliaire 1 NC 10A/240V Contact 1 NC 10A/400V ME Contact 1 NO 10A/400V Contact auxiliaire 1 NC 6A 230V 50Hz ME Lampes et douilles Voyant Ø 13 24V - L=60 - orange lampe fluorescent Ø 9, avec écrou et joint torique en silicon Voyant rouge 230V Ø 13 indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C ME Voyant orange Ø V - indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C ME

83 Lave-batterie Contacteurs et Relais Mini contacteur B ,5kW 4P; V 40/450Hz; 3 cont. NO + 1 aux NC; dim. 46,5x48x42 Contacteur BF0910A 4,2kW 3P; 230V 50/60Hz 400V 3 cont. NO + 1 aux NO Mini contacteur 3TG1010 3NO+1NO; dim. 60x36x62 Contacteur 3RT2016-2AB01 4kW 400V 3P; 24Vdc; 1 NO; dim. 74x45x Contacteur 3RT2023-1BB40 4kW 3P 400V; 2,2kW 230V 50/60Hz; 3 cont. NC + 1 aux NO Contacteur 3RT2023-1AC20 4kW 400V 3P; 24V 50/60 Hz; 1 NO+1NC; dim. 97x45x Contacteur 3RT2026-1AL20 11kW 230V 50/60 Hz 25A 3 NO Contacteur-disjoncteur 0,35-0,5A dim. 84x45x ME ME Contacteur-disjoncteur 1,1-1,6A dim. 85x45x Contacteur-disjoncteur 3RV2011 4,5-6,3A 1NO+1NC; dim. 85x45x ME

84 Lave-batterie Contacteurs et Relais Contact auxiliaire 3RH1921 1NO+1NC; dim. 71x10x Microinterrupteurs Microinterrupteur à poussoir 16(6)A 250V T85 faston 6,3x0,8 Microinterrupteur à poussoir 0,1(0,05)A 125/250V faston 6,3x0, Microinterrupteur magnétique 100V 0,25A Ø 6x30 ; câble L=5000 ; 1NO Interrupteur magnetique dim. 29x18x6.4/3.5 : câble L= ME ME Microinterrupteur magnétique dim. 18x29x6,5 ; câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 20x80,5x15 ; 250V 3,0A 100VA; câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 29x19x6.4/3.5 : câble L= Microinterrupteur magnétique dim. 29x19x6.3/3.3 ; câble L=

85 Lave-batterie Microinterrupteurs Interrupteur à flotteur Ø 18x64 câble L=860 ; vis M16x2 Lever L= ME ME Pressostats Pressostat 1 niveau 0 30 mbar 0,5 3,5 VDC Pmax 200 mbar Pressostat 1 niveau 250V; connexion 15x Pressostat 1 niveau 40/15 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Pressostat 1 niveau 40/15 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Pressostat 1 niveau 62/30 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Fusibles, Condensateurs, Filtres RFI Condensateur de mise en phase 5µF 400V 50/60Hz Ø 30x51 ; avec vis M8 Condensateur de mise en phase 1µF 420/470V Ø 25x48 ; avec vis M

86 Lave-batterie Fusibles, Condensateurs, Filtres RFI Condensateur de mise en phase 12,5µF 450V 50/60Hz Ø 40x70 ; avec vis M8 Filtre antiparasites 250V 50/60Hz 10A dim. 169x70x Fusible Ø 5x20 4A 250V rapìd Fusible Ø 5x20 1A 250V retardé Fusible Ø 5x20 2A 250V retardé (10 pcs) Fusible Ø 5x20 16A 250V retardé Moteurs Moto-réducteur 15W V 50/60Hz 0,16/0,17A; câble L=300 Joint axe de moteur [kit] ME Bride avec entretoises Ø 70x150 Bride moteur Ø 29x

87 Lave-batterie Pompes Pompe de vidange 70W 200/240V 50Hz entre Ø 24, sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,8 ; fan Ø 45 Pompe de vidange 70W V 50Hz aspiration Ø 24 ; sortie Ø 24 ; faston 6.3x0,8 ; fan Ø Pompe de vidange 90W 230V 50/60Hz entrée Ø 24, sortie Ø 24 - faston 6,3 Pompe de vidange 1 phase 220W V 50Hz 1,5A entrée Ø 30, sortie Ø 24 - cosses 6,3x0,8 ; câble L=250 ; C=5µF/400V ME ME Pompe de lavage 1 phases 550W V 3,2A aspiration Ø 45, sortie Ø 40 ; 2800rpm; câble L= Pompe de lavage 3 phase 2200W 220/240V - 380/420V 50/60Hz aspiration Ø 82, sortie Ø 70 ; douille EPDM Ø 70x82x180 ; interrupteur automatique 3RV1021-1FA ME Pompe de lavage 1 phase 550W V 50Hz aspiration Ø 45 ; sortie Ø 40 ; C=12,5µF/450V; câble L= Pompe de rincage 1 phase 190W V 50Hz aspiration Ø 28 ; sortie Ø 24 ; câble L= ME Couvercle de pompe aspiration Ø 63 ; sortie Ø Couvercle pompe dim. 135x90x55 ; aspiration Ø 28 ; sortie Ø ME

88 Lave-batterie Pompes Couvercle de pompe aspiration Ø 45, sortie Ø 40 Vanne de vidange Ø 31x72, Turbine Ø 74 Roue de pompe Ø 96 D-trou Ø 9x8,2 ; Htot= ME ME Joint pour pompe FIR H=3,5x4, Joint pour pompe FIR H=4x4 EPDM Joint torique Ø 3,00x78 EPDM Joint pour corps de pompe ME Manchon 50x42,5 EPDM [Kit] Agrafe de tuyau DN 50x Anneau Øext.125 fil Ø

89 Lave-batterie Pompes Clapet dim. 47x Résistances Résistance surchauffeur 3000W 230V L=220 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L=195 Résistance surchauffeur 6000W 230V L=410 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L= Résistance surchauffeur 9000W 230V L=475 ; bride Ø 64 ; Øint. 50 ; 2 x découpe pour bulbe L=195 ; O-ring 5,34x46, Résistance surchauffeur 9000W 230V L=520 ; bride Ø 57 ; raccord M47; découpe pour bulbe L= Résistance surchauffeur 4500W 230V L=260 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 50 ; découpe pour bulbe L= Résistance surchauffeur 4500W 230V L=255 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 50 ; découpe pour bulbe L= ME Résistance sourchaffeur 3000/3265W 230/240V L=185 ; bride 83,5x78,7 ; Øint. 48 ; portebulbe L= Résistance sourchaff 3600W 230V L=280 ; bride 73x73 avec 2 portebulbe Øint

90 Lave-batterie Résistances Résistance sourchaff 6000/6533W 230/240V L=330 ; bride triangulaire 83,5x78,5, Øint. 47 ; avec portebulbe L=120 Résistance sourchaff 7500W 230V L=410, bride triangulaire 73x73 avec portebulbe Øint ME Heating element for water 7500W 230V UL L=415 ; bride triangulaire 83,5x78,7 ; Øint. 48,5 ; avec portebulbe L=150 Résistance sourchaff 9000W 230V L=485, bride 83x78,3 ; avec portebulbe L= ME Résistance 2000W 230V dim. 280x39,5 ; bride Ø 35 ; faston 6,3x0,8, raccord M5, avec brige an joint Résistance joint Ø ME Résistance joint Ø 14x25x1,5 (5 pcs) Protection connexion surchauffeur (5 pcs.) Øint. 10/est. 14xh Support fixation résistance sourchaff dim. 26.4x11x4,5/10,5 ; trou Ø Couverture résistance avec bride Ø 48x71x1,2 couverture Ø 65x71x

91 Lave-batterie Transformateurs Transformer 250VA 50/60Hz PRI.: 460V, SEC.: 230V; Câble L=1450 ; support 153x130x29 Control transformer 250VA 50/60Hz PRI.: 460V, SEC.: 230V; Câble L= ME ME Control transformer PRI.:460V, SEC.: V; dim. 100x98x ME Câbles Câble RJ45 L= ME Thermostats Contact thermostat 59 C 1NC; faston 6,3x0,8 Thermostat à contact de bain 110 C 1NC; faston 6,3x0, ME Contact thermostat 175 C 10A 250Vac 1NC; faston 6,3x0,8 Joint de thermostat de sécurité Ø 18x40xh

92 Lave-batterie Groupes de lavage Bras de lavage/rinçage 500x420 Bras de lavage - en bas à gauche Ø30x Bras de lavage - en bas à droit Ø30x174 Bras de lavage L=222 fente interieure droite Braccio di lavaggio L=222 fente intérieure oblique Bras de lavage L= Bras de lavage inferieure L=585 Bras de lavage Ø 45xLtot Bras de rinçage superieur L=532 Bras de rinçage inférieur L=

93 Lave-batterie Groupes de lavage Bras de rinçage L=720 FV130.2 Bras de rinçage L= Bras de rinçage L=210 Support inférieur des bras de lavage Ø 77xL Support supérieur des bras de Ø 77xL120 Ø 77xL120 Support bras de rincage/lavage Roulement de bras rotatifs Øint. 17/19, dim. 80x50 Axe pour bras de rinçage Ø 2x Axe bras de rinçage dim. 76x54 Support bras de lavage dim: 80x50x20 ; Ø

94 Lave-batterie Groupes de lavage Support bras lavage shaft Raccord coudé Ø 13 Bouchon Ø 23, Bouchon Ø 45x16 Bouchon bras de lavage Ø 17/45/50 L=44, Injecteur pour rinçage Injecteur pour rinçage Gicleurs de lavage Ø 5 dim. Ø 30xh20 Moitie de disque Ø ME ME ME connexion de couplage Øint 41 ; h= Ailette de gicleur Ø

95 Lave-batterie Groupes de lavage Ailette de gicleur Ø 14,5 Ecrou filetage droite Ø Ecrou filetage gauche Ø 50 Rondelle plate Ø 17x26x1 - TEFLON Rondelle Ø 30x40x2 Vis moletées M10x10 Ø 22 INOX ME ME Chambres à air Chambre de compression Raccord coudé Ø 6,4 Chambre de compression 52x56 raccord Øext. 6, Chambre de compression Déflecteur d'eau

96 Lave-batterie Chambres à air Support tuyau dim. 36x64,5x21 Joint Ø 13x17/20x Doseurs, Doseur péristaltique Doseur hydraulique de rinçage N6 Pmin 0,5 bar, IN 90 Ø 6x8 / OUT 90 Ø 6x8 Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PP; débit fixe 1,25 L/h; 0,5 bar; 24V 3,5W; tuyau en sekobrill avec raccord embout est. Ø 6,5 ; câble L = Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PG0,4; débit fixe 0,4 L/h; 0,5 bar; 230V 8W; Tube Sekobrill avec raccord coudé Øest. 6, Doseur péristaltique rinçage a/regul. vitesse (U. externe) mod. PR-1; réglage débit de 0,15 1 lt/h press. 3 bar; 230V 50Hz; protection IP65; câble L=1200; tuyau en sekobril; Kit d'installation inclus Doseur péristaltique lavage débit fixe mod. PP; débit fixe 7 L/h; 0,1 bar; 24V 3,5W; tuyau in Santoprene ; câble L= Doseur péristaltique lavage a/regul. vitesse (U. externe) mod. PR-7; avec réglage débit de 1 7 lt/h press. 0,1 bar; 230V 50Hz protection IP65; tuyau en Santoprene avec raccord embout Ø 5x8 ; câble L=2750; Kit d'installation inclus Tuyau en PVC transparent Ø 5x8 (vendu au mètre) Tuyau bleu transparent pour doseur de rinçage Ø 6x9x

97 Lave-batterie Doseurs, Doseur péristaltique Tuyau en silicone beige Ø 6x12 (vendu au mètre) Manchon double filete 90 pour tuyau Ø 6 -blanc dim. 22,5x32, ME Manchon double filete 90 pour tuyau Ø 6 -bleu Tuyau doseur lavage Santoprène Ø 6,2x10,2 L=180 - raccord Ø 6x Tuyau doseur rinçage sekobrill Ø 3,0x7,4 L=180 - raccord Øext 6,5 Conteneur à rinçage dim. 80x90x145 ; raccord Ø Conteneur à rinçage dim. 80x90x120 Conteneur détergent dim. 90x80x Rouleau pour Doseur péristaltique Joint plat Ø 13x24x

98 Lave-batterie Electrovannes et Réducteurs Electrovanne 90-1 voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur entrée 20 lt/min; Tmax 90 C Electrovanne voie - 24Vac 50Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C ME Electrovanne voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Réducteur de pression en entrèe 16 lt/min [noir-elbi] Electrovanne 90-1 voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4'' avec filtre et reducteur Electrovanne en laiton G3/4" - 16W V 50/60Hz L=100 - PN=0-145psi Electrovanne voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 6,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C Electrovanne voie - 24Vac/dc 50Hz - Ø 6,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax. 90 C ME Electrovanne Vac 50/60Hz - Ø 10,5 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre e riduttore rosa; Tmax 90 C Bobine pour electrovanne V 50/60Hz faston 6,

99 Lave-batterie Electrovannes et Réducteurs Ressort à boudin Vanne solénoïde Filtre pour electrovanne Ø 19x Electrovanne via - Ø 14 entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Valves/soupapes sphériques, Raccords Raccord cannèlé 90 1/8" - sortie Ø 6 Raccord cannèlé 90 - sortie Ø Raccord en T Ø Raccord à Y Ø ME Valve anti-réflux raccord cannèlé Ø 13 Valve anti-réflux complet raccord cannèlé Ø

100 Lave-batterie Tuyaux Tuyau formé Øest. 27 EPDM Manchon Ø 70x80x ME Manchon 70x46 EPDM Ø ext 85; Ø80 ; H = 46 ; Épaisseu du caoutchouc Manchon Ø 45x54x55 EPDM Tuyau en EPDM Ø 10x17 (vendu au mètre) Pmax 10 bar; Temp. de travail -35 C 110 C; non toxique Tuyau en EPDM Ø 12x19,5 (vendu au mètre) pour eau chaude - Pmax 10 bar - temp. de travail -35 C 120 C Tuyau en EPDM Ø 12,5x20 L=305 Pmax 10 bar; T=95 C Tuyau en PVC transparent Ø 6x9x Tuyau en PVC transparent Ø 35x45x90 Tuyau en silicone bleu Ø 6x12 (vendu au mètre) ME

101 Lave-batterie Tuyaux Dispositif de charge Aquastop WRC 5l/min - G3/4" 24Vdc 0,2-10 bar/3-145 psi; tuyau L=2200 ; bride de montage 75x130 Interrupteur à flotteur pour aquastop dim: 90x90x ME Tuyau de vidange Ø 22x29 L= Tuyau PPE Ø Ø L=2500 manches Øint/ext 21/28 e 20/24, Øext 24, Tuyau en PVC Ø 50x57,4 (vendu au mètre) ME Traitement de l'eau Touche de filtre bleu Ø 116 Ø 116 Cartouche filtrante pour osmose inverse 5 micron Ø 27,5x64/68x Set de joints avec régulateur de débit [Kit]

102 Lave-batterie Composants de vidange Collecteur Ø 13 - Ø 31 dim. 120x82 Joint vanne aeration Ø 14x1, vent valve pour pompe de vidange Ø 19x23x74,5 Bonde de vidange 1 1/2" - H=41, Écrou 1 1/2" Écrou Ø 2" Ø Tuyau de trop-plein Ø 30x140 Tuyau de trop-plein Ø 40x ME ME Filtres Filtre Ø 195x70 Filtre pompe Ø 134x

103 Lave-batterie Filtres Filtre complet H=400 Ø 180/230xHtot. 400 ; FV130.2 Capuchon Ø Galets roulement Roulette Ø 8/20x40x16, Purgeur de vapeur Purgeur de vapeur Composants mécaniques Circlips d27.7x2 dim: 27x31x2 Arret de porte Ø Ecrou auto-freiné bague nylon M5 - INOX Ecrou hexagonal M4 - H=3,2 INOX (10 pcs) CH

104 Lave-batterie Composants mécaniques Écrou hexagonal 3/8" H=6 OC25 Écrou hexagonal a bride M5 INOX Collier de serrage bifilaire Ø 7,8 8,3 Collier de serrage bifilaire Ø 8,8 9, Agrafe de tuyau Ø 12 22/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 23 35/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 32 50/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 40 60/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 16 27/12 - INOX Agrafe de tuyau Ø 70 90/12 - INOX

105 Lave-batterie Composants mécaniques Agrafe de tuyau /12 Agrafe de tuyau Ø 50 53,5/ Agrafe de tuyau Ø 9 11/8,5 Adaptateur M16xM Corde Ø 4 L=310 polyamide Crochet pour corde Ø wire ME ME Joint en cuivre Ø 4,4x7,7x0,8 (5 pcs) Rondelle plate Ø 8,5x18x2 INOX (5 pcs) Vis à tête exogonale M4x25 [5 Pz] M4x25 [5 Pz] Vis tête hexagonale TE M5x10 - INOX [10 pz]

106 Lave-batterie Composants mécaniques Vis à tête exogonale M6x45 INOX (5 pz) Vis à tête fendue M6x ME Vis TSP M4x6 INOX Vis TS M5x20 (5 pcs) K Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Ø 24x11x15,5 / contre-joint Ø 26x13x8 Joint d'étanchéité pour en graphite; pompes FIR /S Joint d'étanchéité Ø 41x25xh25 graphite contre-joint 26x38x9,6 céramique Joint d'étanchéité Ø 35x12x20 contre-joint Ø 21x35,5x7, Anneau d' etancheite Ø7x20x9 ; Ø7x18x ME ME Fermetures Aimant Ø 3,5x20x

107 Lave-batterie Chauffe-eau Surchauffeur 1 résistance Ø 150x Groupe de sûreté Réducteur de pression 3/4" MM L=103 ; 1 4bar; DN 20, PN Ressort Ressort Ø 14 L=25 fil Ø 1,6 Ressort de traction Ø 21,5x114xLtot. 147 fil Ø 1, ME Ressorts de traction Ø 27x141 fil Ø 1, Link Ø 15x16,5x1, ME ME Guide et cr leres/support de grille Guide porte L=570 dim. 570x15x

108 Lave-batterie Cartes electronique Carte éléctronique MIKE2-E/A1 dim. 75x150 Carte éléctronique dim. 240x86 ; SPUL6 VERSION B MSPL Carte d'alimentation dim. 80x ME ME ME Carte éléctronique avec e-prom & ee-eprom dim. 205x55x Carte éléctronique Mike E2-CPU Carte affichage Mike 2-LED1 dim. 140x55 ; câble L= Carte électronique à diodes dim. 57x Eprom M1-STD V4.4b MIKE Eprom M1-STD V2.2b MIKE Eprom MSPL6-STD

109 Lave-batterie Cartes electronique E-eprom dim. 23x16,5 E-eprom M1-6 EE non prograé dim. 23,5x Câble L=1530 Câble de connexion plat L=800 ; spuel 3 ; Connecteur 14 pôles ME Support pour serre-câbles Sondes Sonde de température PT1000 bulbe Ø 7x32, câble PVC L=400 Sonde de température PTC bulbe Ø 6,7x32 ; câble L= MA ME Support sonde température dim. 24x24, Support sonde Attache de câble

110 Lave-batterie Membranes Membrane adhésive FV130.2/FV250.2/DV x60 Membrane adhésive 200x53 ; câble plat L=72 - FV130B; FV250B; FV40T; DV120T Membrane adhésive START 60x30 dim. 60x30 ; câble plat L= Joints pour lave-vaisselle Joint plat L= Joints toriques Joint torique 1,50x19,00 NBR Joint torique 1,50x50,00 EPDM Joint torique 2,00x16,00 NBR Joint torique 2,00x18,00 EPDM

111 Lave-batterie Joint torique 2,00x21,00 EPDM Joints toriques Joint torique 3,00x143, Joint torique 3,53x32,93 EPDM Joint torique 3,53x206,5 EPDM Joint torique 5,00x65,00 EPDM Joint torique 5,34x46,99 NBR ME Joint plat Ø 10x17x1,5 - Fibre Joints plats Joint plat Ø 48x60x joint plat Ø 59x85x Joint plat Ø 17x24x2 EPDM

112 Lave-batterie Joint plat Ø 17,5x26x2 - EPDM Joints plats Joint plat Ø 31,2x38,5/44x5,3 - EPDM Joint plat Ø17x24x2 (5 PCs) Paniers pour lave-vaisselles Rail de guidage en angle pour panier a fil rilsan dim. 170x Panier 400x395x ME

113 Machine Avancement Automatique COMPOSANTS ELECTRIQUES COMPOSANTS EAU COMPOSANTS MÉCANIQUES COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES JOINTS ACCESSOIRES

114 Machine Avancement Automatique Interrupteurs, Boutons, Sélecteurs Tête de bouton lumineux blanc Ø 22 - instable sans lampe; dim. 30x30 Tête de bouton noir Ø 22 - instable sans contacts; dim. 30x Bouton d'arrêt d'urgence decoupé Ø 22 sans contacts - teté 40xh35 Sélecteur noir Ø posizioni - stable sans contacts; dim. 30x CPL ME Sectionneur principal 32A [KIT] dim. 100x60x Contact auxiliaire 1 NO 6A 230V 50Hz Contact auxiliaire 1 NC 10A/240V Contact 1 NC 10A/400V ME Contact 1 NO 10A/400V Contact auxiliaire 1 NC 6A 230V 50Hz ME

115 Machine Avancement Automatique Interrupteurs, Boutons, Sélecteurs Carcasse dim 150x85x Lampes et douilles Lampe 2W 24V BA9S Voyant Ø 13 24V - L=60 - orange lampe fluorescent Ø 9, avec écrou et joint torique en silicon ME Voyant rouge 230V Ø 13 indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C Voyant orange Ø V - indesserrable lentille Ø 15 ; L=33 ; faston 6,3x0,8 ; Tmax 120 C ME Contacteurs et Relais Contacteur 3RT2016-2AB01 4kW 400V 3P; 24Vdc; 1 NO; dim. 74x45x70 Contacteur 3RT2023-1AC20 4kW 400V 3P; 24V 50/60 Hz; 1 NO+1NC; dim. 97x45x Contacteur 3RT2026-1AL20 11kW 230V 50/60 Hz 25A 3 NO Relais 24Vdc socket PLC-BSC-24Vdc/21; dim. 80x6,2x ME

116 Machine Avancement Automatique Contacteurs et Relais Contacteur-disjoncteur 2,8/4A Icc=52A 1NO+1NC ME Microinterrupteurs Microinterrupteur fin de course à poussoir 240V 6A Interrupteur fin de course 300V 10A dim. 72x36x Microinterrupteur magnétique 100V 0,25A Ø 6x30 ; câble L=5000 ; 1NO Interrupteur magnetique dim. 29x18x6.4/3.5 : câble L= ME ME Microinterrupteur magnétique dim. 18x29x6,5 ; câble L=5000 Microinterrupteur magnétique dim. 20x80,5x15 ; 250V 3,0A 100VA; câble L= Interrupteur à flotteur Ø 18x64 câble L=860 ; vis M16x2 Interrupteur à flotteur 3/4" Ltot ME ME

117 Machine Avancement Automatique Microinterrupteurs Flotteur avec aimant Ø 40x99 Couverture pour flotteur dim. 200x45/80x Plaque de verrouillage 136x Pressostats Pressostat 1 niveau 62/30 mbar capacité contacts 16A 250V; Tmax 85 C Ventilateurs Ventilateur 3 phase 340/370W V 50/60Hz Ø 250x320 ; câble L=2150 Ventilateur radial 3 phase 2200W 230/400V 50Hz 7,6/4,4A; 2870rpm Ventilateur axial 110/170W 230/400V 50/60Hz ventilateur Ø 320 ; 1340/1460rpm Ventilateur compact 120x120x38-20W 230V 50/60Hz sans câble; conn. cosses 2,8x0,5 ; 2550 rpm; roulement à billes

118 Machine Avancement Automatique Fusibles, Condensateurs, Filtres RFI Filtre antiparasites 250V 50/60Hz 10A dim. 169x70x Moteurs Moteur 3 phase 1700W V/ Hz arbre Ø 24/25x101, bride Ø 152 Moteur 3 phase 2200W 220/420V 50Hz 4,60/8,00A V 60Hz 4,45/7,70A - dim. 340x160x230 ; axe Ø 24x100 M ME Moteur 3phase 120W / V 50/60Hz 1,22/0,7A axe Ø 20 ; 52/62 rpm ME Moto-réducteur 3 phase 90/120W 380/440V 50/60Hz axe Ø 20x35 ; n1: 960/1460//1160/1760rpm, n2: 6,10/9,20//7,30/11,10rpm Moto-réducteur 3phase 120/180W V 440V 50/60Hz axe Ø 20x Plaque de fixation dim. 80x Accouplement moteur Ø 20x35x Accouplement moteur Ø 20x35x

119 Machine Avancement Automatique Moteurs Anneau Ø 20x30x2 Couvercle Ø 204x Bloc entrainement 35x50x20 trou Ø 17,2 Pivot Ø 17 - M12 Ltot.= Couvercle Ø 94,5x64, Pompes Pompe de vidange 90W 230V 50/60Hz entrée Ø 24, sortie Ø 24 - faston 6,3 Pompe de lavage 3 phase 550W V V 50Hz 2,5/1,4A aspiratione Ø 45 ; sortie F1" ; avec joint Ø 44x60x ME Pompe de lavage 3 phase 550W 200/415V 50Hz aspiration Ø 37,50 ; sortie Ø Pompe de rincage 3 phase 550W / V 60Hz aspiration Ø 45 ; sortie 1" ME

120 Machine Avancement Automatique Pompes Pompe de lavage 3 phases 1100W 1,5Hp 220/380V 50Hz aspiration Ø 63, sortie Ø 53 Pompe de lavage 3 phases 2000W 230/400V 50Hz 6,3A aspiration Ø 63, sortie Ø ME Pompe de rinçage 3 phase 550W V/ V 50Hz aspiration Ø 45, sortie Ø Pompe de rinçage 3 phase 550W / V 50/60Hz aspiration Ø 45 ; sortie Ø 44, Øint. 1"; câble L= Couvercle de pompe aspiration Ø 63, sortie Ø 47 ; bouchon M Couvercle de pompe aspiration Ø 63 ; sortie Ø Couvercle de pompe aspiration Ø 45, sortie Ø Roue de pompe Ø 96 D-trou Ø 9x8,2 ; Htot= Turbine Ø 103 pour axe Ø 9x Girante meiko axe Ø

121 Machine Avancement Automatique Pompes Turbine Ø Hz trou Ø 25 ; 6 palettes Turbine pompe Ø 88 (2 pcs) Joint pour pompe FIR H=4x4 EPDM Joint torique 3,00x161,00 NBR pour bride moteur Joint pour corps de pompe Joints de pompe [Kit] Manchon 50x42,5 EPDM [Kit] Agrafe de tuyau DN 50x Manchon Ø 44x60x20 EPDM Anneau Øext.125 fil Ø

122 Machine Avancement Automatique Résistances Résistance surchauffeur 23100W V L=390 ; bride Ø 150 ; câble L=1900 Résistance surchauffeur 32300W V L=440 ; bride Ø 150 ; câbles L= Résistance surchauffeur 36000W 415V L=415 ; bride Ø 150 ; câble L= Résistance surchauffeur 36000W 415V L=420 ; bride Ø 150 ; câbles L=1900 ; avec joint ME Résistance cuve 10500W 230V L=640 ; bride 90x90, Øint. 60 ; filetée M5x Résistance 1100W 240V dim. 294x193 ; câbles L=250 ; K160 / K200 / K Résistance 2000W 230V dim. 293x165 ; raccord M10; câbles L= Résistance 3000W 230V dim. 170x293; raccord M10; câbles L= Résistance cuve 6500W 380V L=375 ; bride triangulaire 92,5x90 ; Øint. 61 ; câble L= Résistance cuve 8300/9900W 380/415V L=510 ; bride triangulaire 92,5x90 ; Øint. 61 ; câble L=

123 Machine Avancement Automatique Résistances Resistance cuve 6300W 240V dim. 410xh73 ;bride triangulaire 92,5x89,6 ; Øint. 60 ;connexion M4 Resistance cuve 9500W 240V dim. 410xh73 ;bride triangulaire 92,5x89,6 ; Øint. 60 ; Vis de connexion M ME Resistance cuve 8000W 240V dim. 73x410 ; bride triangulaire 92,5x89,4 ; Øint. 60 Résistance W 240V L = 500, H = 75, bride triangulaire 90x90 Øint. 60, tige filetée M5x Résistance W 240V L=590, H=70 ; bride triangulaire 92,5x90 ; Øint. 60 ; tige filetée M5x80 Résistance joint Ø 14x25x1,5 (5 pcs) ME Protection resistence Øint. 56 L= Transformateurs Transformer 250VA 50/60Hz PRI.: 460V, SEC.: 230V; Câble L=1450 ; support 153x130x29 Control transformer 250VA 50/60Hz PRI.: 460V, SEC.: 230V; Câble L= ME ME

124 Machine Avancement Automatique Câbles câble adaptateur L=200 L=200 Presse-étoupe M25x1, Connecteur 4P M Thermostats Thermostat utilisation 1P Bulbe Ø 6x115 Thermostat d'utilisation 1P 0 90 C capillaire L=3000 ; bulbo Ø 6x140 ; faston 6.3x Thermostat de sécurité 3P 150 C capillaire L=5000 ; bulbo Ø 6x100 ; a riarmo manuale Raccord visse p. thermostat M10 Ltot=33, Rondelle d'espacement Ø 6,4x10x2 Écrou M12 - H=15 pour tuyau Ø

125 Machine Avancement Automatique Rideaux Rideau double 620xh420/420 avec bride de fixation Rideau double 522xh325/352 avec bride de fixation Rideau double 530xh380 avec bride de fixation Rideau double 610xh385 avec bride de fixation Rideau double 610xh410 avec bride de fixation Rideau - zone de sortie 610xh Rideau 4 couches 650x350/430/500 avec bride de fixation Rideau double 650xh410/410 avec bride de fixation Rideau double 650xh460/460 Rideau double 650xh480/480 avec bride de fixation

126 Machine Avancement Automatique Rideaux Rideau 660x400 - entrée avec bride de fixation Rideau 660x400 avec bride de fixation Rideau double 680xh420/420 avec bride de fixation 45x640 - zone de sortie Rideau double 700xh410/410 avec bride de fixation Rideau double 770xh345/345 avec bride de fixation Rideau double 770x400 avec bride de fixation ME Rideau double 820xh620 Support rideau 75,5x20x50, Groupes de lavage Bras de lavage inferieure L=645 INOX Rampe de lavage inférieur L tot. 665 L tot

127 Machine Avancement Automatique Groupes de lavage Rampe de lavage supérieur 588x470 Rinse arm ME Bras de rinçage L=645 Bras de rinçage inférieur L=503 6 injecteur ME Bras de pré-rinçage supérieur L=535 4 injecteurs 2.0; k-tronic Bras de rinçage L=540 injecteurs Ø 0, Bras de rinçage L=604 4 injecteurs Ø 0,5 Bras de rinçage inferieur L=710 4 injecteurs Bras de rinçage final L=709 Support bras lavage L=753 VA800-DB

128 Machine Avancement Automatique Groupes de lavage Support bras lavage L=754 VA800-DB750 Conduite d'eau Ø 22x ME Bouchon bras de lavage Ø 62xh22 Bouchon Ø 41x Bouchon Ø 45x16 Bouchon Ø 40,5x Bouchon bleu pour bras de lavage Ø 62 Bouchon bras de lavage dim. 60x70x Injecteur H=9,5 - Ø 0,2 Injecteur 1/16" NPT - H=9,6 - Ø 0, ME

129 Machine Avancement Automatique Groupes de lavage Injecteur 1/16" NPT - H=9,6 - Ø 0,5 Injecteur 1/16" NPT - H=9,6 - Ø 2, Injecteur 1/16" 2,6 l/min H=9,6 Injecteur 1/2" 4,7 K 106/ Injecteur Connexion de Injecteur Ø 20,7x Connexion 90 Øint. 90/est. 95,5 ; dim. 124x114x90 Raccord en T Ø 19-3/8"-19 dim. 55x Couplage bras de rinçage partie avant Ø 55x33 Couplage bras de rinçage partie arrière avant Ø 54,5x21 Ø 54,5x ME

130 Machine Avancement Automatique Groupes de lavage Hexagonal Ecrou 2" - H=14,50 Joint pour bras de rincage Ø 10x25 H=5,2/8, ME Raccord union Ø 26x64x36 Raccord union Ø 64x25 trous Ø Cyclone hausing 3/4" dim. 210x110 Joint Ø 19x45x Joint bras de lavage Ø 17x40x14 Anneau de support Ø 83.5x89x Couvercle 60x114x23,5 Joint Ø 48,2x76,5x25 NBR

131 Machine Avancement Automatique Groupes de lavage Joint plat caoutchouc Ø 10x20x4 Joint Ø 20x34x Vis moletées M10x10 Ø 22 INOX ME ME Vanne/valve de vidange Soupape 90-1 voie - avec flotteur - Ø 14 entrata Ø 3/4" aver filtre et reducteur 9 lt/min. Flotteur Ø 55x Chambres à air Chambre de compression Raccord coudé Ø 6,4 Chambre de compression 52x56 raccord Øext. 6, Joint Ø 13x17/20x

132 Machine Avancement Automatique Serpentin/Condenseur et évaporateurs Échangeur de chaleur 270x555x525 Registre de chauffage / CU dim. 466x250x Doseurs, Doseur péristaltique Doseur péristaltique rinçage débit fixe mod. PG0,4; débit fixe 0,4 L/h; 0,5 bar; 230V 8W; Tube Sekobrill avec raccord coudé Øest. 6,3 Doseur péristaltique rinçage débit fixe (U. interne) mod. PP; débit fixe 0,5 L/h; 1,25 bar; 24V 50/60Hz; câble L=390 ; tube in SBR Doseur péristaltique lavage débit fixe (U. interne) mod. NPG-3; débit fixe 7 L/h; 0,1 bar; 24V 50Hz; cavo L=390 ; tuyau in Santoprenee Tuyau en PVC transparent Ø 5x8 (vendu au mètre) Tuyau doseur péristaltique detergent 6,25x10,65 L=190 - Raccord coudé Ø 6 Reservoir de melange M24; dim Ø 56x Récipient de mélange produit de rinçage Ø 55 ; H=102 ; in/out Ø 22 ; Raccord coudé Ø 14 Vis pour Récipient de mélange 1/8" L=

133 Machine Avancement Automatique Doseurs, Doseur péristaltique Joint plat Ø 13x24x3 Bague Ø 28,5x32x Collier de serrage F3/4" Electrovannes et Réducteurs Electrovanne 90-1 voie - 220/240V 50/60Hz - Ø 14 avec fastons; entrée Ø 3/4" avec filtre et reducteur entrée 20 lt/min; Tmax 90 C Reducteur de presion 8 lt/min Electrovanne en laiton 6213EV - G1/2" - 8W 230V 50Hz Bobine pour Electrovanne 24V 50/60Hz faston 6, Ressort à boudin Vanne solénoïde Electrovanne 90-2 entrées 3/4" - 1 sortie Ø 14 sans bobines

134 Machine Avancement Automatique Electrovannes et Réducteurs Electrovanne 90-1 voie - 3/4" - Ø 14 Valve 90-2 voies entrée Ø 3/4" avec filtre Electrovanne voie - Ø 3/4" DN10 entrée Ø 3/4" avec filtre; Tmax 90 C Electrovanne voie - Ø 3/4" entrée/sortie Ø 3/4" avec filtre; sortie DN 17 ; Tmax 90 C Valves/soupapes sphériques, Raccords Raccord cannèlé 90 - F3/4"- sortie Ø 13,5 raccord cannèle Ø 13,5 Raccord cannèlé 90 G3/4" - sortie Ø 20 Joint plat en EPDM Raccord cannèlé 3/4" - sortie Ø 14 Raccord cannèlé G3/4" - sortie Ø 19 Joint plat en EPDM Raccord en T Ø Raccord à Y Ø ME

135 Machine Avancement Automatique Valves/soupapes sphériques, Raccords Valve anti-réflux Ø 20xh17,5 Adapter with non-return valve L= Tuyaux Manchon Ø 38x47x210 Tuyau en EPDM Ø 12x19,5 (vendu au mètre) pour eau chaude - Pmax 10 bar - temp. de travail -35 C 120 C ME Tuyau de decharge 90 Ø 40, Tuyau de decharge Ø 44x50 dim. 250x210x ME ME Tuyau de decharge Ø 44x50x Tuyau de decharge Ø 44x50x ME ME Tuyau en PVC Ø 50x57,4 (vendu au mètre) ME

136 Machine Avancement Automatique Composants de vidange Joint vanne aeration Ø 14x1,5 vent valve pour pompe de vidange Ø 19x23x74, Bonde de vidange Ø 2" H=36 trou pour tuyau trop plein Ø 49 Écrou Ø 2" Ø Tuyau de trop-plein Ø 50x250 Tuyau de trop-plein Ø 50x Tuyau de trop-plein Ø 50x300 Tuyau de trop-plein Ø 70x140 INOX Bouchon pour tuyau de trop-plein 50x150 Bouchon 3/4"

137 Machine Avancement Automatique Filtres Joint filtre pompe 46,5x95x4,7 NBR Joint filtre pompe 95x114,5x4,7 NBR Filtre à eau 3/4" en plastique L=120 Filtre Ø 24x Filtre tuyau de trop-plein Øint. 56, H=98 Filtre pompe Ø 134x Exhause sieve Ø 135 Filtre H=92, ME Filtre 110x404x130 Filtre 850x465x ME ME

138 Machine Avancement Automatique Filtres Filtre de cuve avec poignée dim. 610x310 Filtre de cuve 610x ME ME Eléments de transmission Axe transmission Ø 20x352 Ø 195 Transmission Ø 20xLtot. 384, Maillon d'accouplement 1/2x5/16" Faux maillon 1/2 x 5/16" Composants structurels Arret de porte Fermeture porte ME Système de transport/doigt transporteur Doigt transporteur dim. 123x53x81 ; espacement des trous 108 Doigt transporteur dim. 126x53x73 ; espacement des trous 108 ; trus Ø 8, ME

139 Machine Avancement Automatique Système de transport/doigt transporteur Doigt transporteur dim. 126x44x72 ; espacement des trous 110 Doigt transporteur dim. 123x53x82 ; espacement des trous Doigt transporteur dim. 126x50x73 ; espacement des trous 110 Doigt transporteur dim. 126x50x Doigt transporteur dim. 126x56x74,5 ; espacement des trous 110 Axe Ø 8x610 holes Ø Crochet support guide plateaux Maillon accouplement doigt dim.123x20x28,5 ; espacement des trous Block coulissant 50x40x25 - Ø 20 Support rouleaux dim. 17x38x

140 Machine Avancement Automatique Système de transport/doigt transporteur Support Ø 40x Support Ø 37,5x35x Crochet de remorquage Galets roulement Galets roulement Ø 8,6x30xh MEK Purgeur de vapeur Purgeur de vapeur Composants mécaniques Circlip Øint. 18,5x1,2 - INOX Bague Ø 8,7x12,6x MEK

141 Machine Avancement Automatique Composants mécaniques Bague Ø 21x25x6 Douille Ø 11x17,5/25x Clavette 6x6x20 [10 pcs] Clavette 6x6x22 INOX Clavette 8x7x22 Goupille fendue Ø 2x25 INOX (5 pièces) MEK Ecrou auto-freiné bague nylon M5 - INOX Ecrou hexagonal borgne M5 - H= Ecrou hexagonal M4 - H=3,2 INOX (10 pcs) CH7 écrou hexagonal 1/8" H=6,

142 Machine Avancement Automatique Composants mécaniques Ecrou hexagonal 3/4" - H=8 Écrou hexagonal 3/8" H=6 OC Collier 3/4" - Ø 50 H=7,5 Espaceur Ø 8,5x12,5x ME Collier de serrage bifilaire Ø 8,8 9,3 Agrafe de tuyau Ø 12 22/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 23 35/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 32 50/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 40 60/9 - INOX Agrafe de tuyau Ø 16 27/12 - INOX

143 Machine Avancement Automatique Composants mécaniques Agrafe de tuyau Ø 70 90/12 - INOX Couverture Ø 94 trou Ø Rondelle dentée Ø 5,8x11,7x0,7 Rondelle grower M8 Ø 8,4x14,5x Rondelle plate Ø 8,5x18x2 INOX (5 pcs) Rondelle plate M10 - INOX (5 pcs.) Ø 10,6x19,5x1, Rondelle plate Ø 13,3x36,5x3 Rondelle plate Ø 24x39x Boulon tete bombee M5x25 avec cou carré 5,2x5,2 Vis à tête exogonale M6x10 INOX [5pz]

144 Machine Avancement Automatique Composants mécaniques Vis à tête exogonale M6x45 INOX (5 pz) Boulons à tête plate TC M4x30 (5 pcs) Vis à tête fendue M6x30 Vis TS M5x20 (5 pcs) ME Vis autotaraudeuse Ø 4,2x Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité Ø 24x10x14 / contre-joint Ø 26x13x8 pour pompe avec axe Ø 11 Joint d'étanchéité Ø 24x11x15,5 / contre-joint Ø 26x13x8 Joint d'étanchéité pour en graphite; pompes FIR /S Joint d'étanchéité Ø 41x25xh25 graphite contre-joint 26x38x9,6 céramique Joint d'étanchéité Ø 27,8x13x16,7 contre-joint Ø 30x16,6x

145 Machine Avancement Automatique Joint d'étanchéité Joint [Kit] joint d'étanchéité Ø 39x16,5x16 /contre-joint Ø 42x21,5x Fermetures Aimant Ø 3,5x20x6 Aimant Ø 34x Aimant porte 49x24x8 Support avec aimant dim. 29,5x91x Chauffe-eau Surchauffeur 1 résistance Ø 108x475 ; bride Ø 103x150 Rivet Ø 6x30/ Groupe de sûreté Réducteur de pression MM 1/2'' 1 8 bar L=138 ; DN 15 Réducteur de pression MM 1/2'' L=140 ; Htot.=205, PN

146 Machine Avancement Automatique Groupe de sûreté Débitmètre G3/4" 2 40 l/min. câble L=4900 Débitmètre L=110 ; câble L=1220 avec connecteur 4P ME Interrupteur de débit 1,6 lt/min L=99 ; 230V 1,5A 80W; pmax 25bar; DN15; câble L= Ressort Ressort Ø 14 L=25 fil Ø 1,6 Ressort de élévation W=40 Ø ME Ressort de élévation W=40 Ø 41 70N L=970 Ressort de élévation W=40 Ø 41,5 70N L= Ressort de élévation W=40 Ø 42 50N L=920 ; type 5-1A Ressort de élévation W=40 Ø 42 90N L=

147 Machine Avancement Automatique Ressort Ressort de élévation W=40 Ø 43 50N L=970 Ressort de élévation W=40 Ø 43 70N L=920 ; type 7-1A Ressort de élévation W=40 Ø 44,5 70N L=1085 Ressort de élévation W=40 Ø 45 90N L= Ressort de élévation W=40 Ø 45,5 90N L=1085 Ressort de élévation W=40 Ø 46 50N L= Ressort de élévation W=40 Ø 46 Ressort de élévation W=40 Ø Ressort de traction Ø 15x36xLtot. 66 fil Ø 1,2 Ressort de traction Ø 15,5x30xLtot. 51,3 fil Ø 1,

148 Machine Avancement Automatique Ressort Support ressort Ø 45,5x27 Øint. 9/ext. 35,5/45,5 H=27 Support ressort dim. 62x60x Arret de porte Arret de porte ME ME Epingle Ø 8x Axe Ø 8x Guide et cr leres/support de grille Guide 30x80x23 Support guidage droite/gauche dim. 34,5x30x Guide 90x35x17 Guide 240x35x

149 Machine Avancement Automatique Guide et cr leres/support de grille Barre de capot L=690 dim. 690x30x13 Guide gauche dim 680x45x Cartes electronique Carte électronique M2-NIV1 dim. 89x97 Carte électronique M2-NIV2 dim. 89x Carte éléctronique dim. 110x Carte electronique dim. 97x Carte éléctronique display dim. 72x203 ; M2-IV-LCD Carte éléctronique dim. 85x50 ; MIKE2-i Sondes Sonde de température PT1000 bulbe Ø 3,6x4,6x5 ; da -50 a +250 C - câble L=8500 Sonde de température PTC bulbe Ø 6x50 - câble L=

150 Machine Avancement Automatique Sondes Sonde de température bulbe Ø 6x40 ; câble L= ME Inverter/inverseur/variateur Inverter 1 phase 200/240V 50/6Hz 7,3/5,5A 3 phases sortie 0-240V 0-400Hz 3,3/3,0A; dim. 117x65x ME Membranes Membrane adhésive MIKE 3 305x177 - K200; BA542; B230 Membrane adhésive dim. 160x Membrane adhésive dim. 50x Joints pour lave-vaisselle Bande de caoutchouc 600x40x

151 Machine Avancement Automatique Joints toriques Joint torique 1,50x12,00 EPDM Joint torique 1,50x19,00 NBR Joint torique 2,00x6, Joint torique 2,00x17,00 EPDM Joint torique 2,00x21,00 EPDM Joint torique 3,00x143, Joint torique 3,00x228,00 NBR Joint torique 5,00x35,00 EPDM Joint torique 5x Joint torique 5,00x65,00 EPDM

152 Machine Avancement Automatique Joints toriques Joint torique 6,00x78,00 EPDM Joint torique 7,00x57,00 EPDM Joint plat Ø 10x17x1,5 - Fibre Joints plats Joint plat Ø 13x24,5x ME Joint Ø 27x38x1, Joint plat Ø 28x37x1, Joint plat Ø 32x44x1, Joint plat Ø 45x57x2 m joint plat Ø 59x85x Joint plat Ø 60x78x

153 Machine Avancement Automatique Joints plats Joint filtre Ø 87x107x5 Joint plat Ø 101x143x ME Joint plat Ø 17,5x26x2 - EPDM Joint plat Ø17x24x2 (5 PCs) Lubrifiants et produits d'étanchéité Cartouche silicone translucide SE 108 XLT conf. 300 ml Pate de silicone conducteur gr pour thermostat à contact cuvé Paniers pour lave-vaisselles Grille au dessus du panier 500x500 NHG500 Couverts de conteneurs 110x110xh130 ZH CBS Panier 500x500x100 - pour 25 verres Panier 500x500xh100 - pour tasses verres A3R500 VKV/2

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

mécanique Serrures et Ferrures

mécanique Serrures et Ferrures mécanique Serrures et Ferrures Fermetures latérales page 0 Fermetures tiroir page 6 Crémones espagnolette page 9 Fermetures à levier page Fermetures de chambre froide page 5 Loqueteaux page 36 Fermetures

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux MEDIACLAVE La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux Les milieux de culture bactérienne sont très largement utilisé,

Plus en détail

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006 GAMASONIC BACS INOX de DÉSINFECTION BAC INOX de RINCAGE APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS APPAREILS de SÉCHAGE MANUEL D IMPLANTATION Édition 4 Décembre 2006 BACS de DÉSINFECTION : BACS de RINCAGE :

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION POOL CONTROL VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION Copyright 2009 WELTICO. Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,

Plus en détail

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Le est équipé d'une nouvelle pompe robuste à moteur 1450 tr/mi. Ceci assure une durée de vie plus longue ainsi qu'un faible niveau sonore. Il est facile

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012

.19-.22-.26 EU / IP. Réf: 400 591-00 05/2012 .-.-. Réf: 00-00 EU / IP 0/0 Les Portes de Bretagne P.A. de la Gaultière 0 CHATEAUBOURG France Tél :()0--00-- Fax : ()0---- Site Internet : www.sulky-burel.com E-Mail : info@sulky-burel.com Adresse postale

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification.

Introduction. Si dans le kit un produit vous semble endommagé ou non conforme, veuillez faire une photo et nous l envoyer par mail pour vérification. Base Chenillard Introduction Avant de commencer le montage, veuillez vérifier l intégralité de la caisse et pointer chaque élément pour vérifier qu il ne manque rien. Il est important de lire la notice

Plus en détail

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Appareil de contrôle de niveau NK312 24V Manuel d utilisation Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA00.0022.10 100 03 Seite 1 Manuel d utilisation

Plus en détail

Notice technique. Système de surveillance MAS 711

Notice technique. Système de surveillance MAS 711 Notice technique Système de surveillance MAS 711 Informations d ordre général Le MAS 711 Flygt est un système de surveillance de pompes destiné aux grosses pompes Flygt, c est à dire aux pompes équipées

Plus en détail

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée

Barillet amovible Codes de clé multiples Ouverture par outil Changement des codes de clé par la suite Configuration personnalisée 186 CM Serrures à came Sélection Les options à barillet amovible procurent une souplesse maximale Les options à barillet fixe offrent des solutions simples et économiques Corps étanches disponibles Nombreuses

Plus en détail

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple.

Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Produits K 5 Premium eco!ogic Home Le K5 Premium Eco!ogic Home offre un fonctionnement eco-responsable et une palette d accessoires complète, incluant un kit d aspiration par exemple. Equipement: Filtre

Plus en détail

Sommaire Table des matières

Sommaire Table des matières Notice de montage 1 Sommaire Table des matières I. Mise en garde... 3 II. Avant de commencer... 4 1. Préparer vos outils... 4 2. Pièces nécessaires pour le montage de votre porte Keritek... 5 III. Étape

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête

Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool. Expérimentez les avantages. du fonctionnement sans tête Bain à circulation réfrigéré Thermo Scientific VersaCool Expérimentez les avantages du fonctionnement sans tête Nous avons perdu la tête, pour que vous ne perdiez pas votre sang-froid Nous n avons pas

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude

Nettoyeur haute pression eau chaude FA Le FA est la solution pour des applications industrielles. Cette nouvelle série est le "top" des nettoyeurs haute pression eau chaude. Lens n'importe quel secteur. Le nouveau système "FA" d activation

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

N de com. Finition Description Réference Emballage 013618 noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte Index Serrures 1 Ferrures de construction Serrures Serrures Ferrures de construction SERRURES SERRURES ÉLECTRONIQUES SOLO Serrure de meuble Solo - RFID Proxy system 125kHz - maximum 49 clés par serrure

Plus en détail

Catalogue 04 2014 Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France

Catalogue 04 2014 Stations solaires. Solutions pour le solaire thermique. Valable pour la France Catalogue 04 2014 Stations solaires Solutions pour le solaire thermique Valable pour la France Famille de produit SolarBloc Stations solaires Famille de produit SolarBloc midi Premium Les s PAW servent

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185

Liste des pièces de rechange. Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Liste des pièces de rechange Flygt 3202.090/095/180/185 Présentation Table des matières Ce document traite des thèmes suivants: Thème Avant-propos...

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES

RACCORDERIE INOX POUR LES INDUSTRIES ALIMENTAIRES AGRO ALIMENTAIRE / CHIMIE / PHARMACIE / INDUSTRIE / PEINTURE / COSMETOLOGIE FOOD INDUSTRY / CHEMISTRY / PHARMACY / INDUSTRY / PAINTING / COSMETIC AGROALIMANTAR / QUIMICA / FARMACIA / INDUSTRIA / PINTURA

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1

GUIDE TECHNIQUE. Février 2012 P O R T A R O L PORTAROL FGDT-007-K 1 GUIDE TECHNIQUE Février 2012 P O R T A R O L FGDT-007-K 1 Sommaire PORTAROL 3 - PORTAROL 4 - TABLIER LAMES ALUMINIUM 5 - LAME FINALE 6 - COULISSES 7-8 - DIAMETRE D ENROULEMENT 9 - FIXATION EXTERIEURE COFFRE

Plus en détail

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire

Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Décomposition du Prix Global et Forfaitaire Création d'un espace périscolaire Et d'une nouvelle mairie A CUSE et ADRISANS Rue PATARD 25 680 CUSE et ADRISANS Lot n 3 Ventilation - Plomberie sanitaire Maître

Plus en détail

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare

+ de 800 photos. pour vous guider pas à pas. Robert Longechal. La plomberie. La maison du sol au plafond. J installe Je pose Je change Je répare + de 800 photos pour vous guider pas à pas Robert Longechal La plomberie La maison du sol au plafond J installe Je pose Je change Je répare Maquette intérieure et couverture : Maud Warg Réalisation de

Plus en détail

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon

NOTICE DE POSE. Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon NOTICE DE POSE Porte Sectionnelle Avec ou sans Portillon GAMME ACTIVA classic ACTIVA sublime LHR LHM LST O O O SAC01 SOMMAIRE Cotation de portes : Linteau Hauteur Moyenne Linteau Hauteur Réduit Linteau

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN

GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN GRANULE GASTRO LE LAVE BATTERIE A CAPOT ET LAVAGE ROTATIF POUR LE LAVAGE INTENSIF DE GN 1 PUISSANCE PURE Dans une cuisine professionnelle ou un laboratoire de préparation, il y a souvent trop peu de place

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement SIDAMO NETTOYEUR HAUTE PRESSION F 50 MAX notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement F50MAX(007).doc Edition /007 F50MAX(007).doc Edition /007 Nous vous remercions de la confiance

Plus en détail

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage

Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Flexibles de raccordement sanitaire et chauffage Tarif 04/2014 Index Luxor Nous sommes prêts 4 Nous sommes Qualité 5 Nous sommes le fabricant 6 Flexibles de raccordement DN8 9 DN10 15 DN10 Appareils 16

Plus en détail

SYSTEME A EAU POTABLE

SYSTEME A EAU POTABLE 3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir

Plus en détail

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, 1.168-608.0, 2015-05-30 K 7 Premium Home Le 'K7 Premium Home' contient le Home Kit dont sont compris le nettoyeur de surfaces T 400 pour un nettoyage sans éclaboussures de surfaces égales (y compris fonction pour le nettoyage

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs VD 4-601 f 09.2008 Ayez un meilleur contrôle sur votre consommation de diesel et économisez de l argent! Le DFM-System est un appareil de mesure de très

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère

EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère Manuel d installation, d utilisation et d entretien DOC.IOM.EF.FR, Rév. 3 EL-O-Matic série F Actionneurs pneumatiques à pignon et crémaillère EL Matic TM EL-O-Matic F DOC.IOM.EF.FR Rév. 3 Sommaire Sommaire

Plus en détail

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire

SYSTEM O. Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire SYSTEM O Un système unique pour des réseaux distincts Eau froide sanitaire Eau chaude sanitaire Un système complet pour l eau froide et l eau chaude sanitaire Tube HTA La solution pour les réseaux d eau

Plus en détail

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N 0163756 MODELE N F3014503CP -AquaSource AquaSource est une marque de commerce deposee par LF, LLC. Tous droits reserves. ARTICLE N 06756 ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE MODELE N F0450CP English p. 0 Espanol

Plus en détail

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2»

Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» SB-F-15-DVP-G 1 / 8 Instruction d Utilisation POMPE Pneumatique à MEMBRANES «DVP» et «AQUAPACT 2» Important Lire soigneusement et suivre les instructions et consulter les mesures de précautions avant de

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 0RH AFIN D EVITER TOUTES BLESSURES ELOIGNER VOS MAINS DU PERIMETRE DE FONCTIONNEMENT DU SYSTEME D EQUILIBRAGE DE LA PORTE (Ressorts + bras) COMPOSITION DU COLIS Un sachet

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique

Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Sondes de température et accessoires pour points de mesure d énergie thermique Application Les sondes de température sont des composants métrologiques pour les points de mesure de la chaleur ou du froid.

Plus en détail

Vannes à boisseau sphérique Ball valves

Vannes à boisseau sphérique Ball valves Vannes à boisseau sphérique Ball valves Gamme de produits et données techniques Product overview and technical data GESTION DES FLUIDES, VANNES, MESURE ET REGULATION VALVES, MEASUREMENT AND CONTROL SYSTEMS

Plus en détail

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d installation du clavier S5 1 Manuel d installation du clavier S5 Table des matières 1. Contenu de l emballage... 3 2. Guide de programmation... 3 3. Description... 4 4. Caractéristiques techniques du clavier S5... 4 5. Spécifications

Plus en détail

Catalogue Catalogue IntelliSense

Catalogue Catalogue IntelliSense Catalogue Catalogue Intelligence prédictive pour systèmes pneumatiques , une plateforme unique qui combine des capteurs, des vérins et un logiciel pour fournir en temps réel les données de performance

Plus en détail

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30

G 7.10 G 7.10, 1.194-701.0, 2015-05-30 G 7.10 Le nettoyeur haute pression thermique G 7.10 M fonctionnant grâce à son moteur essence est indispensable pour les opérations de nettoyage en extérieur loin d'une source électrique. Adapté au térrains

Plus en détail

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MARQUE DU CHARIOT YALE TYPE DU CHARIOT ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) DESIGNATION PRODUIT CABINE RIGIDE K.B.O - 35 rue du petit bois, 69440 Mornant,

Plus en détail

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03

K 4 Compact. K 4 Compact, 1.637-310.0, 2015-05-03 K 4 Compact Un concentré de technologie dans un espace réduit. Le K4 Compact est idéal pour une utilisation régulière et pour venir à bout de salissures importantes. Il est facile à utiliser et à transporter.

Plus en détail

Fonctionnement d urgence... C-2. Codes d erreurs de fonctionnement d urgence... C-3. Codes d erreurs de CombiTouch... C-4

Fonctionnement d urgence... C-2. Codes d erreurs de fonctionnement d urgence... C-3. Codes d erreurs de CombiTouch... C-4 C Mode de service et codes d erreurs Fonctionnement d urgence... C- Codes d erreurs de fonctionnement d urgence... C- Codes d erreurs de CombiTouch... C- Codes d erreurs de commande du moteur CombiTouch...

Plus en détail

PRIMUS BUANDERIE. Pièces détachées pour: Adaptable:

PRIMUS BUANDERIE. Pièces détachées pour: Adaptable: Pièces détachées pour: BUANDERIE Ce catalogue a été généré automatiquement. L ordre des articles peut ne pas être optimal. Une mise à jour se fera en cas d'éventuelles ajouts et/ou corrections. Ce catalogue

Plus en détail

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F

Série 2600/2700. Détermination du n de longueur de l axe de fermeture en cas d utilisation de réceptacle: Type 1 + 3* G = P + F Caractéristiques particulières Charge de traction 1.330 N maxi. Fixation de dimension réduite pour charge de traction élevée. Grand choix d axes de fermeture et de réceptacles. Série 2600: tête cylindrique;

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

AUTOPORTE III Notice de pose

AUTOPORTE III Notice de pose AUTOPORTE III Notice de pose Vous avez acquis le système AUTOPORTE, nous vous en remercions. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner correctement ce système. FONCTIONNEMENT

Plus en détail

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300

Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 Vanne de mélange DirectConnect série AMX300 DIRECTIVES D'INSTALLATION APPLICATION Les vannes de mélange DirectConnect série AMX 300 conviennent à toutes les applications nécessitant une régulation précise

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

Hydraulique très haute pression. 70-300 MPa

Hydraulique très haute pression. 70-300 MPa Hydraulique très haute pression 70-300 MPa Hydraulique très haute pression La combinaison d une technologie haut de gamme, d une politique de sécurité et d une réactivité optimale pour garder une longueur

Plus en détail

Conteneurs pour le transport

Conteneurs pour le transport Conteneurs pour le transport Chariot de banquet 5 x GN 2/1 Pour que les plats chauds restent frais et appétissants - idéal pour le traiteur, les cantines ou les installations publiques. Chariot de banquet

Plus en détail

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable SÛRETÉ DU QUÉBEC JANVIER 2012 Édition 1 NORMES D INSTALLATION W/SCA Avec rideau gonflable DODGE CHARGER 2012 IDENTIFIÉ SQ - Service des transports Édition 1 Février 2012 pour Charger 2012 La console véhiculaire

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Thermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304

Thermoplongeurs. Résistances électriques à bride Ø 180mm. Joint EPDM pour résistance électrique à visser. Réchauffeur de boucle inox 304 Thermoplongeurs Résistances électriques à Visser 1''1/2 Pour Chauffage et Eau chaude sanitaire Thermostat de régulation, limiteur de sécurité Modèle Longueur Puissance Résistance à visser de 2 KW 250 mm

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74-

PORTES. Dépose-repose d'une garniture de porte avant. Dépose-repose d'une porte - CARROSSERIE - -74- Déposer les vis de fixation de l'aile (voir figure). Chauffer l'aile au niveau du pied avant en la tirant vers l'arrière. Couper le cordon PVC et déposer l'aile. À la repose, appliquer une couche de zinc

Plus en détail

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement

Merkur 2. sensing the future. Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement sensing the future Innovation du radar avec le module à double champ réglable électroniquement Merkur 2 Radar détecteur de mouvements pour portes automatiques Intelligent, précis, universel Flux de personnes

Plus en détail

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A.

CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 MANUEL D'INSTRUCTIONS. ( Cod. 7 71 087 ) (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. CONTRÔLE DE BALISES TYPE TB-3 ( Cod. 7 71 087 ) MANUEL D'INSTRUCTIONS (M 981 342 01-02 06H) ( M 981 342 / 99G ) (c) CIRCUTOR S.A. ------ ÉQUIPEMENT CONTRÔLE DE BALISES TB-3 ------ Page 2 de 6 ÉQUIPEMENT

Plus en détail

CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION

CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION CONTRÔLEURS INDICATEURS DE NIVEAU INSTRUMENTATION Contrôleurs de circulation 2 Débitmètres à flotteur Flussostats 7 Contacteurs de niveau 8 Indicateurs de niveau 9 Manomètres 73 Séparateurs 75 Transmetteurs

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10

Member of. Design: EDMAX Ø 81 mm. EDCORE Ø 63 mmm. V u e généra. Page 1 / 10 ACCESOIRES EDCOR E CATALOGUE DES ACCESSOIRES EDCORE Design: Verticale Fermée EDMAX Ø 81 mm EDCORE Ø 63 mmm V u e généra le cellull es EDCORE Avec un nouveau diamètre de Ø81mm, la nouvelle marque EDMAX

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail