Programme de thérapie parentérale à domicile Zone d'edmonton (Home Parenteral Therapy Program Edmonton Zone)

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Programme de thérapie parentérale à domicile Zone d'edmonton (Home Parenteral Therapy Program Edmonton Zone)"

Transcription

1 French Programme de thérapie parentérale à domicile Zone d'edmonton (Home Parenteral Therapy Program Edmonton Zone) Information pour les patients et les soignants (Information for Patients and Caregivers) Pompe CADD Solis VIP (CADD Solis VIP Pump) Pour toute question, veuillez appeler : Community Care Access (24 heures sur 24)

2 2 Table des matières (Table of Contents) Page Illustrations et caractéristiques de la pompe (Pump Illustrations and Features) 3-4 Directives générales (General Guidelines) 5-6 Que faire en premier (What to Do First) 7 Changer le sac de médicaments : «Réinitialiser le volume du réservoir» (Changing the Medication Bag: Reset Reservoir Volume ) 9-10 Changer les batteries (Changing the Batteries) Redémarrage de la perfusion après son interruption (Restarting Infusion After It Has Been Interrupted) 13 Dépannage (Troubleshooting) A. Cassette détachée (Cassette Detached) B. Alarmes de la pompe (Pump Alarms) 16-18

3 3 Illustrations et caractéristiques de la pompe (Pump Illustrations and Features ) Voyant ambré Voyant vert Écran d'affichage Compartiment de la batterie Interrupteur d'alimentation Clavier L'écran affiche des informations et des messages Le compartiment à batteries contient 4 batteries AA. L'interrupteur allume et éteint la pompe Comment savoir si la pompe fonctionne (How You Know the Pump is Working) Le voyant vert clignote lorsque la pompe fonctionne et délivre le médicament. La barre d'état sur le dessus de l'écran est vert et affiche le mot «En fonction» (Running). Si les voyants vert et orange clignotent, la pompe fonctionne mais nécessitera votre attention bientôt (p. ex., batterie faible).

4 4 Si le voyant orange reste allumé en permanence, la pompe ne fonctionnera pas. Appelez votre infirmière de Home Care «Caractéristiques du clavier» ( Keypad Features ) Touche douce (blanche) Touche et les flèches de sélection Touche douce (blanche) Touche Arrêt /Démarrage NE PAS UTILISER cette touche. La touche Arrêt/Démarrage permet l'arrêt et le démarrage de la pompe. Les touches douces (blanches) et les flèches vous permettent de répondre à une question sur la pompe et de parcourir certains des écrans de la pompe, notamment sur votre téléphone portable. Les flèches vous permettent de faire défiler les menus. Si le l'écran est vide, cela peut signifier que la pompe économise l'énergie de la batterie. Appuyez sur n'importe quelle touche blanche pour allumer l'écran.

5 5 Directives générales (General Guidelines) Maintenez la pompe SÈCHE. o Ne la plongez pas dans l'eau, car cela peut causer des dommages permanents. o Lorsque vous prenez un bain ou une douche, placez la pompe et le sac dans un sac en plastique, puis placez-le sur une chaise à côté de la baignoire ou accrochez-le à un cintre à l'extérieur du rideau de douche. o Si quelque chose se renverse sur la pompe, essuyez-la rapidement avec un chiffon propre et sec. Ne pas utiliser de l'eau, du savon ou d'autres nettoyants sur la pompe. La pompe ne peut être nettoyée que par la pharmacie du programme de Home Parenteral Therapy (thérapie parentérale à domicile, HPT) ou par le personnel infirmier. Ne laissez pas tomber ou en frappez pas la pompe. Si cela se produit, communiquez avec Community Care pour faire remplacer la pompe si elle est endommagée ou fonctionne mal. Utilisez seulement le bout de vos doigts avec une légère pression pour appuyer sur le clavier. Les objets pointus et les ongles peuvent percer les touches. Votre programme de pompe est verrouillé. Il ne peut pas être modifié sans entrer un code spécial. Les examens par IRM peuvent endommager la pompe de façon permanente, c'est pourquoi la pompe doit être retirée avant qu'un examen par IRM ne soit effectué. Si vous effectuez un examen par IRM ou si vous avez un tel examen à l'horaire, contactez l'infirmière de Community Care avant la procédure, afin que vous puissiez prendre des dispositions pour déconnecter votre pompe et rincer votre i.v./ccip. Pour tout autre examen de radiographie ou tomodensitogramme, informez le technicien en radiologie que vous utilisez la pompe, car elle doit être protégée ou déplacée sur le côté du lit. Ne changez pas le sac de médicaments le jour où l'infirmière de Community Care a une visite prévue pour changer la tubulure. L'infirmière de Community Care changera le sac de médicament et la tubulure deux fois par semaine.

6 Les pompes fonctionnent selon un programme de 24 heures. Une fois par jour, lorsque vous changez votre sac de médicaments, vous devez «Réinitialiser le volume du réservoir» (Reset Reservoir Volume) ce qui indique à la pompe de répéter le programme de 24 heures. Cela se fait à la même heure chaque jour (voir page 7). Si vous êtes admis(e) à l'hôpital tout en recevant un traitement dans le cadre du programme HPT, veuillez aviser le personnel du programme HPT, le plus rapidement possible. 6

7 7 Que faire en premier (What to Do First) 1. Nettoyez l'aire de travail. Nettoyez une table ou un comptoir avec du savon, puis asséchez l'espace avec un linge propre. Utilisez cet espace pour y placer vos fournitures. 2. Lavez vos mains. Utilisez du savon et de l'eau courante. Lavez vos mains pendant au moins 30 secondes. Séchez vos mains avec une serviette propre ou des serviettes en papier. 3. Préparez un sac de médicaments Sortez le sac du réfrigérateur au moins 1 heure avant d'administrer le médicament. Vérifiez l'étiquette du médicament qui doit afficher votre nom, le nom du médicament, la bonne dose et date de péremption. Vérifiez pour vous assurer que le fluide dans le sac est clair et non pas trouble. Vérifiez que le sac ne fuit pas en le pressant doucement. Appelez le pharmacien du programme HPT ou Community Care si vous avez des questions. 4. Vérifiez le site i.v./ccip au moins une fois par jour. Lavez vos mains. Vérifiez si vous présentez des rougeurs, de la chaleur, une sensibilité et/ou la douleur. Vérifiez la dureté le long de votre bras, de votre poitrine, de vos épaules et de votre cou, à partir de l'endroit où le CCIP est inséré.

8 8 Vérifiez qu'il n'y a pas de sang, de pus, de fluide et/ou de douleur au site de l'i.v./du CCIP. Vérifiez que votre pansement au site de l'i.v./du CCIP ne s'est pas desserré et qu'il n'y a PAS de drainage sous le pansement. Appelez Community Care si vous remarquez tout changement ou si vous avez des questions about sur votre pansement et/ou site i.v./ccip.

9 9 Changer le sac de médicament (Changing the Medication Bag) «Réinitialisez le volume du réservoir» ( Reset Reservoir Volume ) Le sac i.v. doit être changé entre le et le. Si un changement de tubulure est nécessaire, attendez que l'infirmière de Community Care pour qu'elle change le sac de médicaments. Pour les changements de sacs uniquement, procédez comme suit : Lavez vos mains avec du savon et de l eau chaude. Séchez vos mains avec une serviette propre ou des serviettes en papier. 1. Pour arrêter la pompe, appuyez sur Arrêt/Démarrage (Stop/Start) et sélectionnez «Oui» (Yes) pour arrêter la pompe. 2. Retirez la languette bleue du nouveau sac de médicaments. 3. Retirez l'ancien sac de médicament de la tubulure et mettez-le de côté. 4. Tournez le pic de la tubulure i.v. dans le nouveau sac. Toutes les pièces d'équipement i.v. qui sont couvertes sont stérile. Cela comprend la pointe de tubulure et le port du sac de médicaments. Si vous touchez les pièces stériles qui relient la tubulure i.v., elles ne doivent pasêtre utilisées et doivent être changées immédiatement. Arrêtez le changement de sac. Appelez Community Care to change the tubing. 5. Choisissez Tâches (Tasks). «Réinitialisez le volume du réservoir» (Reset the Reservoir Volume) Est surligné. Appuyez sur Sélectionner (Select).

10 10 6. Réinitialisez le volume du réservoir sur. Choisissez «Oui» (Yes). Dans cet exemple, la pompe demande une réinitialisation de 265 ml. 7. La pompe affichera un écran de sauvegarde. Remarque : Après avoir effectué la sauvegarde, la pompe retournera au menu «Tâches» (Tasks). 8. Appuyez sur Arrêt/Démarrage (Stop/Start). Choisissez «Oui» (Yes) pour démarrer la pompe. Remarque : La pompe doit toujours être allumée et en marche.

11 11 Changer les batteries (Changing the Batteries) 1. Arrêtez la pompe. Appuyez surarrêt/démarrer (Stop/Start). Lorsque vous voyez Arrêter la pompe? (Stop Pump?) choisissez «Oui» (Yes). 2. Utilisez vos doigts ou une pièce de monnaie pour tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre sur le couvercle du compartiment des batteries pour ouvrir le couvercle. 3. Inclinez la pompe pour retirer les anciennes batteries et insérez quatre (4) nouvelles batteries AA. Faites correspondre les marques + et - sur les batteries avec les marques sur le couvercle de la batterie. 4 Fermez le couvercle du compartiment à batteries en appuyant fermement tout en tournant le bouton. 5 Appuyez et maintenez l'interrupteur enfoncé pour ALLUMER la pompe. 6 Appuyez sur Arrêt/Démarrer (Stop/Start). Lorsque vous voyez Démarrer la pompe? (Start Pump?) choisissez «Oui» (Yes). Remarque : Si, après avoir changé les batteries, aucun écran n'apparaît et aucun bip ne retentit lorsque la pompe est allumée, faites ce qui suit; vérifiez que les batteries ont été correctement installées; assurez-vous de faire correspondre les signes + et - sur les batteries avec le couvercle du compartiment de la batterie.

12 essayez d'ouvrir le couvercle du compartiment des batteries et de les retirer, puis de les remettre en place. si la pompe ne se met toujours pas en marche, les nouvelles batteries peuvent être vides, alors essayez d'insérer de nouvelles batteries. Si, après avoir effectué toutes les étapes ci-dessus, l'écran n'affiche toujours rien et que vous n'entendez aucun bip lorsque la pompe est allumée, appelez Community Care. 12

13 Redémarrage de la perfusion après son interruption (Restarting Infusion After It Has Been Interupted) Suivez ces instructions si vous effectuez le programme de pompe de 24 heures et la pompe a été arrêtée pour une raison quelconque Appuyez et maintenez l'interrupteur enfoncé. Lorsque la pompe est allumée, elle effectue divers autotests. Regardez et écoutez afin de détecter les signes suivants : Voyants vert et orange clignotants. La pompe effectuant un autotest. Six (6) bips. Si l'écran semble défectueux ou que vous n'entendez pas les bips, appelez Community Care, car il peut y avoir un problème avec la pompe. 2. Appuyez sur Arrêt/Démarrer (Stop/Start). Lorsque vous voyez Démarrer la pompe? (Start Pump?) choisissez «Oui» (Yes).

14 14 Dépannage (Troubleshooting) A. Cassette détachée (Cassette Detached) 1. Appuyez sur Silence (Silent) pour éteindre l'alarme. 2. Serrez la tubulure à l'aide d'un collier coulissant blanc (sur la tubulure). 3. Abaissez complètement le bras de la cassette, afin de relâcher la cassette 4. Réinsérez la cassette. a. Faites correspondre les crochets sur la cassette avec les barres sur la pompe. b. Avec le bras de cassette abaissé, poussez la cassette en place. 5. Levez le bras. 6. L'écran affichera : «Réinitialisez le volume du réservoir?» Sélectionnez «Non» (No). Préparer la tubulure? Sélectionnez «Non» (No) 7. Débloquez la tubulure. Si vous oubliez, l'alarme de la pompe sonnera et vous laissera savoir qu'il y a une occlusion en aval. 8. Appuyez sur Arrêt/Démarrage (Stop/Start). Choisissez «Oui» (Yes) pour démarrer la pompe.

15 Conseil : Si vous éprouvez des difficultés pour maintenir le bras en place, appliquez une bande élastique épaisse autour de la pompe pour maintenir le bras en place. 15

16 16 B. Alarmes de la pompe (Pump Alarms) «Le voyant orange est allumé et/ou l'alarme de la pompe retentit». Lisez le message à l'écran et reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème. Écran d'affichage Le volume du réservoir est à zéro (Reservoir Volume is Zero) Air détecté (Air in Line Detected) Occlusion en aval (Downstream Occlusion) Problème Il n'y a plus de liquide dans votre sac i.v. Le détecteur d'air a détecté de l'air dans le tube. Le blocage se situe entre le sac i.v./ccip et la pompe. Que faire 5 Appuyez sur Accepter (Acknowledge). Changez le sac i.v. Si vous avez déjà changé le sac, vous avez peut-être oublié de dire à la pompe que vous l'avez fait. Suivez les instructions de la page 9 pour Réinitialiser le volume du réservoir. Appuyez sur Silence (Silent), puis sur Accepter (Acknowledge). La pompe affichera Préparer la tubulure? (Prime Tubing?) - choisissez«non» (No). La pompe affiche Démarrer la pompe? (Start Pump?) choisissez «Non» (No). Appuyez sur la touche d'alimentation pour éteindre la pompe. La pompe affiche Manque d'énergie? (Power Down?) choisissez «Oui» (Yes). Appelez Community Care. Choisissez Silence (Silent). Repositionnez votre bras. Assurez-vous que les clamps sont ouverts et qu'il n'y a pas de pli dans le tube. Si l'occlusion a disparu, l'alarme s'arrête et la pompe démarre automatiquement. Si l'alarme ne s'arrête pas choisissez Aide (Help). Poursuivez à travers les écrans d'aide en choisissant Suivant (Next). Ne retirez pas les capuchons lorsqu'on vous le demande dans les écrans d aide. Si l occlusion se poursuit, arrêtez la pompe et appelez Community Care.

17 Écran d'affichage Appuyez pour démarrer la perfusion (Press to Start Infusion) Occlusion en amont (Upstream Occlusion) L'écran est vide et l'alarme retentit (Screen is blank & alarm is sounding) Cassette détachée, pompe arrêtée (Cassette detached, pump stopped) Problème La pompe est arrêtée depuis 3 minutes. Le blocage se situe entre le sac i.v. et la pompe. Les batteries ont été retirées ou le couvercle du compartiment des batteries a été ouvert. Le bras de la pompe a été abaissé. Que faire 17 Choisissez Silence (Silent). Appuyez sur Arrêt/Démarrer (Stop/Start). La pompe affiche Démarrer la pompe? (Start Pump?) choisissez «Oui» (Yes). Choisissez Silence (Silent). Assurez-vous que la pointe de la tubulure est complètement insérée dans le sac de médicament et que la tubulure n'est pas pliée. Repositionnez le sac dans le sac. Si l'occlusion a disparu, l'alarme s'arrête et la pompe démarre automatiquement. Si l'alarme ne s'arrête pas choisissez Aide (Help). Poursuivez à travers les écrans d'aide en choisissant Suivant (Next). Si l'occlusion se poursuit, arrêtez la pompe et appelez Community Care. Assurez-vous que les batteries sont en place et que le compartiment des batteries est fermé. Appuyez sur l'interrupteur pour rallumer la pompe. L'écran affiche Manque d'énergie? (Loss of power?) appuyez sur Accepter (Acknowledge). Appuyez sur Arrêt/Démarrer (Stop/Start). Lorsque vous voyez Démarrer la pompe? (Start Pump?) choisissez «Oui» (Yes). Choisissez Accepter (Acknowledge) et reportezvous à la page 10 de ce livret. Ne préparez pas la tubulure. Ne réinitialisez pas le volume du réservoir. Si l alarme continue de retentir, appelez Community Care.

18 Écran d'affichage Alarme de défaut du système (System Fault Alarm) Problème Problème logiciel ou matériel possible. Que faire 18 Ouvrez le compartiment de la batterie. Fermez le compartiment de la batterie. Appuyez sur l'interrupteur pour rallumer la pompe. Si l'alarme continue de retentir, appelez Community Care. Batteries faibles (Low Batterie) Les batteries sont faibles. Changer les batteries. Suivez les étapes de la page 8 de ce livret.

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide

APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS. Votre Guide de démarrage rapide APERÇU DU SYSTÈME DE DOMOTIQUE DE ROGERS Votre Guide de démarrage rapide Bienvenue au système de domotique de Rogers, l avenir en matière de protection résidentielle, et beaucoup plus. Bienvenue Ce Guide

Plus en détail

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015

FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 FAQ pour tablette Windows 8 (NS-15MS0832 et NS-15MS0832B) Avril 2015 Navigation... 2 Question 1 : À quoi servent les icônes?... 2 Question 2 : Comment naviguer à l'aide d'une souris ou d'un pavé tactile?...

Plus en détail

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED

CONNAITRE VOTRE APPAREIL PHOTO DESCRIPTIF DE L APPAREIL. 1 Bouton MARCHE/ARRET 5 Flash 2 Obturateur 6 Retardateur LED FICHE TECHNIQUE Résolution photo : [12M] 4000x3000 / [8M] 32642x2448 / [5M] 2592x1944 / [2M] 1600x1200 Résolution clip vidéo : [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formats des fichiers : JPEG / AVI Compatible

Plus en détail

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute

Compteur d énergie instantané. Mode d emploi. Ref. 54380. Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be. * Tarif national : 0,45euros /minute Compteur d énergie instantané Mode d emploi Ref. 54380 Hotline : 0900 51 100* hotline@chacon.be * Tarif national : 0,45euros /minute CONTENU INTRODUCTION INTRODUCTION 1 SÉCURITÉ 2 DANS LA BOÎTE 3 CHERCHER

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia. MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service clientèle Vous trouverez de plus amples informations

Plus en détail

Guide abrégé ME401-2

Guide abrégé ME401-2 Guide abrégé ME401-2 Version 1.0, mai 2013 Conseil pratique 1. Enregistrer les numéros importants N de série xxxxxx +xx xx xx xx xx N de série xxxxxx Numéro de série situé sur l appareil Numéro GSM et

Plus en détail

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm».

Fonctionnement : 2. Branchez le récepteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «récepteur horsealarm». Fonctionnement : 1. Branchez le répétiteur en utilisant l adaptateur secteur sur lequel est indiqué «liaison hertzienne». Lorsque vous brancherez le répétiteur, vous verrez un flash vert. 2. Branchez le

Plus en détail

M55 HD. Manuel Utilisateur

M55 HD. Manuel Utilisateur M55 HD Manuel Utilisateur sommaire à propos du téléphone présentation du téléphone 3 icônes et fonctions 4 mettre en marche ou éteindre le combiné 6 associer le téléphone (combiné) 7 association automatique

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura

Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Mode d emploi de la liseuse Kobo Aura Vous avez emprunté une liseuse appartenant au réseau des bibliothèques de la Communauté de communes des Terroirs d Angillon et de la commune de St Michel de Volangis.

Plus en détail

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique HA2000 GSM Transmetteur téléphonique Manuel d installation & d utilisation SOMMAIRE I. GENERALITES...2 1) CONTENU DU KIT...2 2) IDENTIFICATION...2 3) INSERTION DE LA CARTE SIM...3 4) BORNE DE RACCORDEMENT

Plus en détail

Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD

Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD Remplacer le disque dur d'un ordinateur portable par un SSD Donnez un coup de fouet à votre ordinateur portable en remplaçant son disque dur par un SSD, plus rapide, plus silencieux et moins énergivore,

Plus en détail

1.0 Introduction. Guide général

1.0 Introduction. Guide général 1.0 Introduction Guide général Merci d'avoir acheté cette montre. Cette montre vous permet d'obtenir facilement vos informations de plongée! En plus de la fonction de plongée, cette montre peut enregistrer

Plus en détail

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Chers utilisateurs, Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement. Notre système d'alarme avec le réseau

Plus en détail

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

HEALTH TRACKER POUR FEMMES HEALTH TRACKER POUR FEMMES MODE D EMPLOI PAS DISTANCE CALORIES BRÛLÉES JOURNAL DE RÉGIME Sommaire Fonctions...3 Fonctionnement de base...3 Mise en marche...3 Réglage de l heure et de la date...3 Choix

Plus en détail

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI : 0033 (0)169922672 : 0033 (0)169922674 : www.sordalab.com @ : info@sordalab.com FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI Fourche optique numérique Réf. BEESPI Page 1 sur 5 1. MESURES DE PRECAUTION Tenir

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

À propos de votre liseuse Kobo...6

À propos de votre liseuse Kobo...6 Guide utilisateur Kobo Touch Table des matières À propos de votre liseuse Kobo...6 Anatomie de votre liseuse Kobo...6 Charger votre liseuse Kobo...8 Recharger votre liseuse Kobo à l'aide d'un adaptateur

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

Transmetteur téléphonique vocal

Transmetteur téléphonique vocal Transmetteur téléphonique vocal MANUEL D INSTALLATION Sommaire Présentation... Pose du transmetteur... Raccordements Vue d ensemble des raccordements... 5 Raccordement aux centrales filaires 0/05/07...

Plus en détail

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com.

3, rue de la Louvière - 78120 RAMBOUILLET Tél. : 01 34 57 11 55 - Fax : 01 30 41 15 38 S.A.V. 0811 69 67 60 - www.coffres-forts.com. 3, rue de la Louvière - 7820 RAMBOUILLET Tél. : 0 34 57 55 - Fax : 0 30 4 5 38 S.A.V. 08 69 67 60 - www.coffres-forts.com SOLAR Basic Mode d emploi de la serrure électronique de haute sécurité Sommaire

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 4

À propos de votre liseuse... 4 Kobo Glo guide d'utilisation Table des matières À propos de votre liseuse... 4 Anatomie de votre liseuse... 4 Utiliser l écran tactile... 7 Mettre en veille et réveiller votre liseuse... 9 Régler la luminosité...

Plus en détail

Vous allez le voir au cours de ce premier chapitre, 1. Découvrir l ipad

Vous allez le voir au cours de ce premier chapitre, 1. Découvrir l ipad 1. Découvrir l ipad Vous allez le voir au cours de ce premier chapitre, l utilisation de l ipad est très intuitive et, surtout, votre tablette obéit au doigt et à l œil. Vous ne pourrez bientôt plus vous

Plus en détail

FileZilla. Sauvegarder son site Guppy à l aide de. Sommaire:

FileZilla. Sauvegarder son site Guppy à l aide de. Sommaire: FileZilla http://filezilla.sourceforge.net/ Sauvegarder son site Guppy à l aide de Sommaire: P. 2 Téléchargement et installation P. 3 Paramétrage du transfert P. 3 L'environnement de Filezilla P. Sauvegarde

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6.

1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. 1. FONCTION STANBDARD 2. BOUTONS 3. ICONES ET DESCRIPTIONS 4. MISE EN MARCHE DU TELEAVERTISSEUR 5. ARRET ET DU TELE AVERTISSEUR 6. RECEPTION ET LECTURE DES MESSAGES 7. VERROUILLAGE ET DEVERROUILLAGE DES

Plus en détail

0 For gamers by gamers

0 For gamers by gamers Le Razer Sabertooth Elite Gaming Controller pour Xbox 360 est le successeur surpuissant du primé Razer Onza. Cette manette a été restructurée et offre désormais une personnalisation plus poussée, un contrôle

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT Marquez un cercle de 1 po (25.4 mm) de diamètre au centre du bord de la porte. 2" 1-3/4" 1-9/16" 1-3/8" 51 45 40 35 POUR DISTANCE D'ENTRÉE de 2-3/8 po ( 60mm ) Pliez ce gabarit sur la ligne pointillée

Plus en détail

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Guide de l utilisateur Calibreur de Courant / Voltage Modèle 412355A Introduction Félicitations pour votre achat du Calibreur de Courant/Voltage Extech. Le modèle 412355A peut mesurer et trouver la source

Plus en détail

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR C H A P I T R E Q U A T R E METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR Dans ce chapitre, vous apprendrez à mettre à niveau la mémoire DRAM, le disque dur et à installer la carte réseau sans fil optionnelle au format

Plus en détail

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION.

SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. SK618 SYSTÈME D'ALARME SANS FIL AVEC APPELEUR AUTOMATIQUE GUIDE DE L UTILISATEUR ET INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION. Nous vous remercions d'avoir choisi le système d'alarme sans fil avec avertisseur téléphonique

Plus en détail

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Lenovo S20-30 / S20-30 Touch Guide de l utilisateur Lisez attentivement les consignes de sécurité et les conseils de la documentation fournie avant d utiliser votre ordinateur. Remarques Avant d utiliser

Plus en détail

Utilisation du visualiseur Avermedia

Utilisation du visualiseur Avermedia Collèges Numériques Utilisation du visualiseur Avermedia Un visualiseur est aussi appelé caméra de table et ce nom rend mieux compte de sa fonction première à savoir filmer un document (revue,carte, dissection,

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

Table des matières. Pour commencer... 1

Table des matières. Pour commencer... 1 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l achat de ce produit. Beaucoup d investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu il vous procurera

Plus en détail

L'univers simple des appareils intelligents

L'univers simple des appareils intelligents L'univers simple des appareils intelligents Merci d'avoir choisi le HUAWEI Mobile WiFi Les fonctions prises en charge et l'apparence dépendent du modèle que vous avez acheté. Les illustrations suivantes

Plus en détail

Apprendre à manipuler le clavier Médiathèque de Bussy Saint-Georges APPRENDRE A MANIPULER LE CLAVIER

Apprendre à manipuler le clavier Médiathèque de Bussy Saint-Georges APPRENDRE A MANIPULER LE CLAVIER APPRENDRE A MANIPULER LE CLAVIER Apprendre à manipuler le clavier SOMMAIRE : I APPRENDRE A TAPER AU CLAVIER... PAGES 3-11 1.1 - Positionnement des touches d'un clavier... Page 3 1.2 - Les touches importantes

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Télécommande du système d'alarme Guide de réglage - French Cher Client, Vous trouverez dans ce guide les informations et opérations nécessaires pour activer

Plus en détail

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau INSTRUCTIONS D INSTALLATION AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau 1. Description: AquageniuZ est un système de gestion de l'eau entièrement automatique et autonome qui rapporte la consommation

Plus en détail

Manuel utilisateur Netviewer one2one

Manuel utilisateur Netviewer one2one Manuel utilisateur Netviewer one2one INDEX 1. Etablissement de la connexion...2 1.1. Client... 2 2. Travailler avec Netviewer en mode Show...3 2.1. Vue écran... 3 2.2. Le panneau Netviewer... 3 2.3. Caractéristiques...

Plus en détail

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire.

Vous avez plusieurs prises. ou + B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles. 1 Préparez le matériel nécessaire. Vous avez plusieurs prises B. Vous n avez pas de prise à 6 pôles Une habitation peut posséder plusieurs prises. La ligne Belgacom n entre toutefois chez vous que par une seule prise. Nous l appellerons

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

VACHERIE DC-0104. Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE

VACHERIE DC-0104. Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE VACHERIE DC-0104 Dossier 1 : PROCÉDURE NORMALISÉE POUR LES PRÉPARATIFS DE LA TRAITE Vérifier les registres de traitements permanents et temporaires dans le cahier ASTLQ sur le classeur dans le bureau Vérifier

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Mode d emploi à domicile

Mode d emploi à domicile TM Nellcor Système portable de surveillance de la SpO 2 PM10N Mode d emploi à domicile 2014 Covidien. COVIDIEN, COVIDIEN avec logo, le logo Covidien et Nellcor sont des marques déposées de Covidien llc

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Nous vous remercions pour l achat de l appareil photo sportif GoXtreme WiFi. Avant d utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce guide pour optimiser ses performances et

Plus en détail

ALCATEL IP1020. Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP

ALCATEL IP1020. Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP ALCATEL IP1020 Guide de Configuration pour l offre Centrex OpenIP Ed. 1 23 septembre 2014 ALCATEL Temporis IP1020 Guide de configuration pour OpenIP v1.0 1 Table des matières 1 Introduction 3 2 Prérequis

Plus en détail

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide

ScoopFone. www.aeta-audio.com. Prise en main rapide ScoopFone www.aeta-audio.com Prise en main rapide Les spécifications peuvent changer sans préavis 55 000 081-F 2015 Face avant et contrôles 4 6 9 10 12 13 14 1 2 3 20 21 5 7 8 1. Niveau de contrôle: Ce

Plus en détail

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur BIENVENUE Nous vous remercions d avoir acheté l oreillette Discovery 925 de Plantronics. Ce guide comprend les instructions de confi guration et d utilisation

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

À propos de votre liseuse... 5

À propos de votre liseuse... 5 Kobo Touch guide d'utilisation Table Des Matières À propos de votre liseuse... 5 Anatomie de votre liseuse... 5 Charger votre liseuse... 6 Utiliser l écran tactile... 8 Connecter la liseuse à votre ordinateur...

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

GUIDE D'INSTRUCTIONS

GUIDE D'INSTRUCTIONS French GUIDE D'INSTRUCTIONS LECTEUR CD/MP3 AVEC RADIO FM ET LECTEUR USB Veuillez lire ces instructions avant d'utiliser votre appareil. Respectez-les scrupuleusement. VUE D'ENSEMBLE DU LECTEUR 1 2 3 10

Plus en détail

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F

Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS. Manuel d utilisation SOS TH-047-F 1 Téléphone filaire facile à utiliser avec bracelet alerte SOS Manuel d utilisation SOS TH-047-F 2 Conservez ce guide d'utilisateur pour référence ultérieure! Sommaire Important 3 Description 4 Utilisation

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en 1. 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION Siège de bain interactif 2 en 1 2010 VTech Imprimé en Chine 91-002475-003-000 Chers parents, Chez VTech, nous sommes conscients que les enfants sont notre avenir.

Plus en détail

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison.

GUIDE D UTILISATION. Réglages par défaut. Installation. Panneau de configuration de l'unité principale: Sirène D alarme. maison. GUIDE D UTILISATION 65797 Réglages par défaut Zone de défense Armé À la Type Conditions maison Zone de défense 1 Sirène D alarme Temps réel Alarme barrure de porte Zone de défense 2 Temps réel Alarme salle

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5.

Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Ce guide de démarrage rapide vous aide à installer et à utiliser les scanneurs IRISCard Anywhere 5 et IRISCard Corporate 5. Les scanneurs sont fournis avec les logiciels suivants : - Cardiris Pro 5 et

Plus en détail

Organiser vos documents Windows XP

Organiser vos documents Windows XP Organiser vos documents Windows XP Dossier? Fichier? Qu'est ce que c'est? Un dossier (autrement appelé répertoire) est un élément dans lequel on peut mettre d'autres dossiers, ou des fichiers (ou les 2).

Plus en détail

STA. Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises GUIDE UTILISATEUR

STA. Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises GUIDE UTILISATEUR GUIDE UTILISATEUR STA Machine à Authentifier les Titres de Mouvement des Produits Soumis à Accises Imaginons ensemble vos solutions courrier de demain INTRODUCTION Merci d'avoir choisi SATAS pour votre

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com

Pour plus d informations consultez nos FAQS sur www.hovidis.com Table des matières Contenu de la boîte Description du téléphone Assemblage Mise en route Connexion 4G & Wifi Compte Google & Contacts Trucs & Astuces avec Android Dépannage Pour plus d informations consultez

Plus en détail

Manuel d'utilisation de Mémo vocal

Manuel d'utilisation de Mémo vocal Manuel d'utilisation de Mémo vocal Copyright 2002 Palm, Inc. Tous droits réservés. HotSync, le logo Palm et Palm OS sont des marques déposées de Palm, Inc. Le logo HotSync et Palm sont des marques commerciales

Plus en détail

Détecteur de mouvement

Détecteur de mouvement Détecteur de mouvement D é t e c t e u r d e m o u v e m e n t - P a g e 1 Détecteur de mouvement sans fil par infrarouge (IRP-9) Introduction... 2 Identification des pièces... 2 Témoin lumineux et bouton

Plus en détail

Utilisation de la plateforme VIA ecollaboration

Utilisation de la plateforme VIA ecollaboration Entrer sur la plateforme L invitation que vous avez reçue comporte un lien vers la plateforme VIA ecollaboration (salle privée de François Guérin de Communagir). Pour y accéder, cliquez simplement sur

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013

Talco. Lecteur de badge Bus LBADG. Code : 6430013 Talco Lecteur de badge Bus LBADG Code : 6430013 SOMMAIRE 1 RESENTATION... p 3 2 INSTALLATION...p 4 Ouverture des lecteurs Mise en place des lecteurs Raccordement des lecteurs 3 ADRESSAGE...p 5 4 ROGRAMMATION...

Plus en détail

Avertissement : Nos logiciels évoluent rendant parfois les nouvelles versions incompatibles avec les anciennes.

Avertissement : Nos logiciels évoluent rendant parfois les nouvelles versions incompatibles avec les anciennes. ENVOI EN NOMBRE DE SMS La version SMS de Ditel vous permet d'envoyer vos SMS de façon automatique. L'importation de vos données se fait directement au format Excel Avertissement : Nos logiciels évoluent

Plus en détail

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE 06700 Saint Laurent du Var Tel : 04.93.07.00.66 bij@agasc.fr www.agasc.fr. Word: Les tableaux.

AGASC / BUREAU INFORMATION JEUNESSE 06700 Saint Laurent du Var Tel : 04.93.07.00.66 bij@agasc.fr www.agasc.fr. Word: Les tableaux. Word: Les tableaux Introduction 6 ième partie Il est préférable par moments de présenter de l'information sous forme de tableau. Les instructions qui suivent démontrent comment créer un tableau et comment

Plus en détail

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile

Quelques points importants pour mieux connaître votre clé Internet mobile Merci d'avoir choisi la clé Internet mobile E3276 4G LTE de Huawei. Grâce à votre clé Internet mobile, vous pourrez profiter d'une connexion Internet haute vitesse, peu importe où vous êtes. Ce guide vous

Plus en détail

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur PILOT-FI NOUVEAU Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur Table des matières APERÇU...2 alarmes...3 Aucun module n est installé Aucune communication avec l ordinateur central n est détectée

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Créer des étiquettes avec les adresses d'un tableau Calc

Créer des étiquettes avec les adresses d'un tableau Calc Créer des étiquettes avec les adresses d'un tableau Calc Il faudra au préalable avoir déjà créé le tableau contenant les adresses avec Calc. Il y a trois étapes différentes pour réaliser des étiquettes

Plus en détail

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE S - 16 FONCTIONNALITES DE LA SONORISATION ET LES ALARMES POUR LE MATERIEL DESTINE AUX VOYAGEURS EDITION : 12/2000 Index 1. GENERALITES...3

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16

VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16 VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16 Sommaire Introduction...3 Vue d ensemble des fonctions...3 Charge de la montre Run Trainer...4 Obtention du tout dernier micrologiciel...4 Créer un compte en ligne

Plus en détail

Instructions d utilisation des Kit de mis pour nos appareils CM

Instructions d utilisation des Kit de mis pour nos appareils CM Instructions d utilisation des Kit de mis pour nos appareils CM Kit de mise Business Kit de mise imprimante de rapports Kit de mise Business Pro Détermination de l humidité Rapide. Facile. Fiable. www.radtke-messtechnik.com

Plus en détail

Utilisation du logiciel Epson Easy Interactive Tools

Utilisation du logiciel Epson Easy Interactive Tools Utilisation du logiciel Epson Easy Interactive Tools Ce logiciel permet d'utiliser le stylo electronique comme souris pour contrôler l'ordinateur depuis l'écran et comme feutre électronique pour écrire

Plus en détail

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser.

Téléphone numérique sans fil. Motorola S2000. S2001, S2002, S2003 et S2004. Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Téléphone numérique sans fil Motorola S2000 S2001, S2002, S2003 et S2004 Avertissement : Chargez le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser. Bienvenue... dans le monde de votre nouveau téléphone

Plus en détail

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ

AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ Juin 2013 AVIS URGENT RELATIF À LA SÉCURITÉ Identifiant : FSCA APR2013 Type d'action : Avis de sécurité Nom du produit : Contrôleur HeartWare Code du produit : 1400, 1401XX, 1407XX, 1408 Plage de n de

Plus en détail

Vivre avec une prothèse de hanche: mode d emploi. Information destinée aux patients

Vivre avec une prothèse de hanche: mode d emploi. Information destinée aux patients Information destinée aux patients Vivre avec une prothèse de hanche: mode d emploi Service de chirurgie orthopédique et traumatologie de l appareil moteur Sommaire Introduction... 3 Préparation musculaire...

Plus en détail

Vivre avec une prothèse du genou. Conseils pratiques

Vivre avec une prothèse du genou. Conseils pratiques Vivre avec une prothèse du genou Conseils pratiques Introduction Pourquoi cette brochure? Avant la pose de votre prothèse de genou, vous avez bénéficié d un cours. L objectif de ce document est de résumer

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION

MANUEL D INSTALLATION FABRICANT D'ALARME INTRUSION PRO-ACTIV PUBLICATIONS DE L'ANNEE 2000 VAINQUEUR MEILLEUR FABRICANT VAINQUEUR MEILLEUR FABRICANT MERCI POUR AVOIR VOTE POUR TEXECOM MANUEL D INSTALLATION Centrale d Alarme

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail