FI LTRES PR E S S I O N

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "FI LTRES PR E S S I O N"

Transcription

1 New Headquarters : MP FILTRI S.p.. Italy Via Maggio, n Pessano con ornago (Milano) Italy Tel. +9.0/9570. Fax +9.0/ GRET RITIN MP FILTRI U.K. Ltd. ourton Industrial Park ourton on the Water Gloucestershire GL54 HQ UK Phone: Fax: GERMNY MP FILTRI D GmbH m Wasserturm 5 D-6665 Heusweiler/Holz Phone: +49.(0) Fax: +49.(0) FRNCE MP FILTRI FRNCE Sas 98 venue des Gresillons 9600 snieres Sur Seine France Tel: +.(0) Fax: +.(0) CMP 07 FR 00 US MP FILTRI US Inc. 055 Quaker Pointe Drive Quakertown, P 895 Phone: Fax: CND MP FILTRI CND Inc. 80 Four Valley Drive Concorde Ontario Canada L4K 5Z Phone: Fax: RUSSIN FEDERTION MP FILTRI RUSSI Phone/Fax: +7(495) P.O. ox Moscow, Russia CHIN MP FILTRI (Shanghai) Co. Ltd. 80 Lianxi Rd, 8 ld - Floor Shanghai, Pudong 004 P.R. China Phone: Fax:

2 SÉRIE FI LTRES PR E S S I O N Pression maximale de fonctionnement 40 bar D é b i t j u s q u à l / m i n R s. p. a

3 Programme de fabrication Produits pour le contrôle de la pollution Compteurs de particules calibrés selon ISO 7 Comptage en ligne jusqu à 400 bar Comptage d échantillons en flacons Unité de contrôle à distance Logiciel sous Windows interface RS - RS 485 digital bus Filtres sur l aspiration Débits jusqu à 60 l/min Montage : Immerg é Externe en ligne Sur réservoir au-dessus du niveau d huile Sur réservoir au-dessous du niveau d huile avec valve d'obturation Filtres retour Débits jusqu à 500 l/min Pressions jusqu à 0 bar Montage : Externe en ligne Sur réserv o i r Exécutions simple et double Filtres pression Débits jusqu à 700 l/min Pression de 0 bar à 40 bar Montage : En ligne Sur embase Exécutions simple et double Filtres Spin-On Débits jusqu à 00 l/min Pressions jusqu à 5 bar Montage : En ligne réserv o i r

4 Programme de fabrication Filtres pression INOX Débits jusqu à 00 l/min Pressions de 50 bar à 700 bar M o n t a g e : En ligne Sur embase Exécutions simple et double Filtres en ligne Débits jusqu à 000 l/min Pressions jusqu à 60 bar M o n t a g e : En ligne Sur collecteurs en parallèle Exécutions simple et double Groupes de filtration Débits de 5 l/min à 00 l/min Exécutions fixe et mobile ccessoires ouchons de remplissage d huile et de filtration d air Indicateurs de niveaux optiques et électriques Sélecteurs pour manomètre Colliers de fixation de tuyauteries Manomètre s Lanternes, accouplements et accessoires de centrales Lanternes en aluminium pour moteurs de 0, kw à 400 kw ccouplements en aluminium - fonte - acier nneaux antivibratoire s Pieds de support Réservoir en aluminium Porte de visite CMP 07 FR 00

5 Introduction Les filtres sont des composants essentiels d un circuit hydraulique dans la mesure où ils doivent assurer «la propreté du fluide», afin de réduire et de maintenir la contamination solide suivant la norme ISO 4406 requise par les composants hydrauliques du circuit. La gamme des filtres de moyenne et haute pression a été étudiée et développée pour répondre à toutes les applications des systèmes hydrauliques haute pression. Les études menées par notre division Recherche & Développement sur les corps des filtres et sur les éléments filtrants ont débouchées sur la réalisation d une gamme de produits qui se distinguent par leurs excellentes caractéristiques techniques comme, par exemple, la diminution des pertes de charge alliée à la haute capacité de rétention des éléments filtrants. Le choix du filtre doit tenir compte des caractéristiques techniques du circuit et des composants en relation avec la fonction que ceux-ci doivent effectuer. Paramètres de sélection et de dimensionnement des filtres. Type d application. Type de filtre(s). Sensibilité des composants: selon ISO 4406 classe x/x/x 4. Indice de filtration: µm β (c) Type de fluide: HLP - HFC - HFD autres 6. Viscosité cinématique: mm /s (cst) 7. Température de fonctionnement: min - max C ( K) 8. Pression de fonctionnement: bar (MPa) 9. Débit effectif: l/min 0. Perte de charge maximale: Δp bar (MPa). Clapet by-pass: oui / non. Indicateur de colmatage: pression de déclenchement Δp bar (MPa) 4

6 Table des matières TLE DES MTIÈRES Introduction Elément filtrant Dimensionnement du filtre Indicateurs différentiel Combinaison Schémas/Indicateurs/Cartouches rides SE Page FILTRE FMP 08 FMM 050 FMP FH 05 FHP FHM FH FHF 0 FHZ 0 FHD Filtre en ligne Pression Filtre en ligne Pression Filtre en ligne Pression Filtre en ligne Pression Filtre en ligne Pression Filtre sur plaque fixation supérieure Filtre sur plaque fixation latérale Filtres en ligne et bride HF4 Filtre pour filtration réversible Filtre double en ligne 0 bar 80 bar 80 bar 40 bar 40 bar 0 bar 0 bar 50 bar 40 bar 50 bar Utilisation et entretien 8 5

7 Introduction Installations en circuits ouverts avec la fonction de: Filtre de travail Décontamination du fluide jusqu à obtenir la classe de pollution ISO requise par les composants. Filtre de sécurité Maintien de la classe de contamination atteinte par les autres filtres, protection du circuit contre les déteriorations éventuelles des composants ou pompes. Emplacement près la pompe Comme filtre de travail pour installations de petites dimensions, avec un petit faisceau de canalisation. Protection de toute l installation comme filtre de sécurité. En aval des composants Protection d un seul composant comme filtre de sécurité ou de travail, pour installations de grandes dimensions comportant une grande quantité de (tuyaux) flexibles. Sur ensemble de valves, blocs, en entrée et/ou sur les pilotages de servo-valves aussi bien comme fonction de sécurité que comme fonction de travail, pour installations de grandes dimensions et/ou à haute sensibilité des composants en exécution duplex pour installations en service continu. Installations en circuits fermés avec la fonction de: Filtre de travail: sur machines avec branchement des flexibles par raccords rapides. Filtre de sécurité: comme protection de pompe et moteur,pour installations à faisceau de canalisation de grande dimension Circulation d huile: les filtres ne sont installés que pendant l opération de circulation d huile. Filtres avec clapets «Reverse Flow» (à débit inversé) Filtres réversibles Filtre de travail: après la pompe de gavage de la transmission hydrostatique. 6

8 Schémas hydrauliques Les filtres en ligne pour moyennes et hautes pressions peuvent être fournis avec clapets intégrés pour répondre à de nombreuses conditions de fonctionnement. SCHÉMS HYDRULIQUES Exécution S Exécution T D.I. D.I. Filtre sans clapet by-pass; tout le débit doit traverser la cartouche, ce qui garantit une protection maximale du circuit en toutes conditions de fonctionnement. Filtre sans clapet by-pass + clapet anti-retour; cette exécution protège la cartouche contre les débits inverses et permet de remplacer la cartouche sans avoir à vidanger l huile à l intérieur des tuyauteries ou dans les blocs. Exécution Exécution D D.I. D.I. F i l t reavec clapet by-pass; o u v e rt u re standard Δp 6 bar, la filtration n est pas assurée dans toutes les conditions d utilisation. Le débit qui traverse le clapet by-pass est p ro p o rtionnel à la pression diff é rentielle causée par le colmatage de la cartouche et par les variations de la viscosité qui dépendent de la température (voir démarrages à fro i d ). Filtre avec clapet by-pass + clapet anti-retour. Exécution V Exécution Z D.I. D.I. Filtre avec clapet «Reverse Flow; l exécution autorise la circulation de l huile à l intérieur de la tête dans les deux sens. La filtration ne s effectue que dans un seul sens de débit. Filtre avec clapet «Reverse Flow» + clapet by-pass; comme l exécution V, mais avec l adjonction d un clapet by-pass dans le sens du débit filtré. 7

9 Filtration réversible Exécution S D.I. D.I. Filtre avec clapets pour filtration réversible; l exécution autorise la filtration du fluide dans les deux sens. Filtre double sans clapet by-pass; tout le débit doit traverser la cartouche, ce qui garantit une protection maximale du circuit en toutes conditions de fonctionnement. Exécution Série FHD 05 D.I. Exécution Série FHD 5/ D.I. Filtre double avec clapet by-pass; ouverture standard Δp 6 bar, la filtration n est pas assurée en toutes conditions d utilisation, le débit qui traverse le clapet by-pass est proportionnel à la pression différentielle causée par le colmatage de la cartouche et par les variations de la viscosité qui dépendent de la température (voir démarrages à froid). 8

10 Éléments filtrants Désignation Les éléments filtrants sont disponibles avec médias filtrants en surface et en profondeur. Les médias filtrants en surface sont réalisés en mailles métalliques (inox), pour une filtration nominale. Les médias filtrants en profondeur sont réalisés dans des fibres inorganiques liées avec des résines époxydiques, pour une filtration absolue. Pression différentiel de colmatage Maille M Maille T Fibre Fibre Fibre Fibre Δp 0 bar Δp 0 bar Δp 0 bar Δp 0 bar Δp 0 bar Δp 0 bar Série N Série H Série N Série R Série H Série S Les exécutions avec une valeur de Δp équivalent à 0 bar sont utilisées dans les filtres avec clapets by-pass. Les exécutions avec une valeur de Δp équivalent à 0 bar sont utilisées dans les filtres sans clapets by-pass. L utilisation d éléments filtrants avec Δp équivalent à 0 bar n est admise dans les filtres sans clapets by-pass que durant les phases de démarage des installations. Composition des médias filtrants Série: maille N Toile support interne, toile métallique filtrante (inox), toile support externe. Série: fibre N Toile support interne, support média filtrant, média filtrant, média préfiltrant, toile support externe. Série: fibre R Toile support interne, support média filtrant, média filtrant, média préfiltrant, toile support externe, gaine cylindrique externe (inox). Série: fibre H Gaine en inox sur le tube de support, toile support interne en inox, support média filtrant, média filtrant, média préfiltrant, toile support externe. Série: fibre S Gaine en inox sur le tube de support, toile support interne en inox, support média filtrant, média filtrant, média préfiltrant, toile support externe, gaine cylindrique externe en inox. Série: toile H Gaine en inox sur le tube de support, toile support interne en inox, média filtrant, toile filtrante en inox, toile support externe. Normes de référence Tous les éléments filtrants sont conformes aux normes ISO suivantes. Les exécutions R et S doivent être utilisées lorsque les filtres sont munis de clapets «Reverse Flow» avec ou sans clapet by-pass. I S O I S O I S O Résistance à l écrasement et à l éclatement. - Test de résistance au point de bulle. - Compatibilité avec les fluides. Matériaux I S O I S O Résistance à la déformation axiale. - Test de fatigue en débit. Coupelles - en acier traité par procédé thermochimique. Tube support interne - acier traité par procédé thermochimique I S O I S O Perte de charge. - E fficacité de filtration sur banc test Multipass. Compatibilité avec les fluides, les éléments filtrants série N-R-H-S-T Les éléments filtrants sont compatibles avec : Huiles minérales selon ISO 94-4 émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Joints, standard en NR compatibles avec : Huiles minérales selon ISO 94-4 émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Joints en FPM compatibles avec : Fluides synthétiques type HS-HFDR-HFDS-HFDU Selon ISO Selon ISO 94. Microfibre inorganique Préfiltration Toile support externe Média filtrant en microfibre Toile support interne Support interne Tube de support 9

11 Essai Multipass selon nouvelle norme ISO Contaminant ISO MTD Essai Multipass selon ancienne norme ISO 457. Contaminant CFTD Valeur β Valeur β 00 Rendement de filtration en % 50% 90% 98,70% 99% 99,50% 99,90% Rendement de filtration en % 99,50% Élément filtrant (µm ) µm 0 < < < <,0 4, 0 µm 06 < < 4, 4, , 06 6 µm 6 0 <6 <6 6, 6,4 7, 9,0 0 0 µm 0 6 <7 <7 0,45 0,97,,9 6 6 µm 6 5 <9,4 5,8 6,0 7,46 9, 5 5 µm 5 Les données indiquées se réfèrent à une valeur de Δp finale équivalente à 6 bar Caractéristiques des éléments filtrants avec filtration nominale série M / T Pour la toile inox à maille carrée, le degré de filtration est déterminé par le diamètre de la bille correspondant à la maille de la toile, exprimé en micron. Normes internationales pour le contrôle de la contamination des fluides Composants Filtrations recommandées S e r v o - v a l v e s Valves pro p o r t i o n n e l e s Pompes à cylindrée variable Valves à tiro i r Pompes à pistons Pompes à palettes Valves de contrôle p re s s i o n / d é b i t Valves à solénoïde Code ISO Code NS Filtration absolue re c o m m a n d é e /0/7 //8 4//9 5//0 6/4/ 7/5/ 8/6/ 9 / 7 / 4 0 / 8 / microns 6 micro n s 0 micro n s > 0 Éléments filtrants en micro f i b re testés en collaboration avec les instituts indépendants ci-après. 0

12 Dimensionnement du filtre Le dimensionnement correct du filtre, avec r a c c o rdement en ligne ou sur bloc, prévoit une per t e de charge totale comprise entre 0,8 et,5 bar. Pour les exécutions avec clapets «Reverse Flow» et f i l t r es doubles, la per te de charge totale peut être comprise entre,5 et bar. Le calcul de la per te de charge prévoit la somme de la valeur du corps et de celle de l élément filtrant. La valeur de per te de charge dans le corps est p r o p o r tionnelle à la densité du fluide kg/dm, tous les graphiques ou abaques représentés dans ce catalogue se réfèrent à une huile minérale ayant une densité de 0,86 kg/dm. La valeur de per te de charge dans l élément filtrant est pro p o r tionnelle à la viscosité mm /s (cst), les valeurs Y indiquées dans ce catalogue se réfèrent à une viscosité de 0 mm /s (cst). Dimensionnement Δp Total Δpc Corps de filtre Δpe Élément filtrant Y Coefficient de multiplication (voir pages de à 4) Q l/min = débit V = viscosité de référence 0 mm /s (cst) V = viscosité de travail en mm /s Δp Tot. = Δpc + Δpe Δpe = Y : 000 x Q x ( V/V ) Exemple de calcul avec un fluide HLP Variation de la viscosité Données : F i l t re avec raccordement en ligne P ression = 80 bar Débit = 50 l/min Viscosité = 46 mm /s (cst) Densité = 0,86 kg/dm Filtration = 0 µ absolus vec clapet by-pass Filtre type - FHP 5 (voir graphiques perte de charge des corps page 54) Exemple pratique Q = 50 l/min V = 46 mm /s Pmax = 80 bar Filtration = 0 µ absolus Δp Tot. max =,5 bar (valeur maximale recommandée) Élément filtrant série N, Δp max 0 bar Δpc = 0,657 bar (* voir diagramme) Δpe = (,8 : 000) x 50 x (46/0) = 0,777 bar Δp Tot. = 0, ,777 =,44 bar Exemple de calcul avec un fluide HFD Variation de la viscosité et de la densité Données : F i l t re avec raccordements en ligne P ression = 80 bar Débit = 50 l/min Viscosité = 46 mm /s (cst) Densité =, kg/dm Filtration = 0 µ absolus vec clapet by-pass Filtre type - FHP 5 (voir graphiques perte de charge des corps page 54) Exemple pratique Q = 50 l/min V = 46 mm /s Pmax = 80 bar Filtration = 0 µ absolus Δp Tot. max =,5 bar (valeur maximale recommandée) Élément filtrant série N, Δp max 0 bar Δpc = 0,657 x (,/0,86)= 0,84 Δpe = (,8 : 000) x 50 x (46/0) = 0,777 bar Δp Tot. = 0,84 + 0,777 =,6 bar Filtre type : FHP 5 S G 0 N P0 (Δp max dépassé) Passer à la dimension supérieure FHP 0... Pertes de charge Δp Corps Les courbes sont obtenues en utilisant une huile minérale ayant une densité de 0,86 kg/dm selon ISO 968. La Δp varie proportionnellement à la densité., 5 0, 0 0 0, 5 0 * FHP 5 0, Débit l/min Pour les valeurs Y voir page suivante: Filtre dimensionné type: FHP 5 S G 0 N P0

13 É l é m e n t s f i l t r a n t s Ty p e HP 07 5 HP Série N - R Série N Éléments filtrants série HP F i l t r a t i o n M 5 70,66 6,57 6,57,75 4,5 7,7, 07,00 5,0,7,8,00,6 6,5 0,75 06,56 5,77,46 8,00,6,70 08,90 06,0 0,60 0,57 09,88,8, 09,09 07,8 05,75 0,0 4,67 05,58 08,00 07,9 04,90 0,6 0,08 0,5 0,497 0,0 0,86 0,60 0,40 0,5 0,07 00,80 C o e fficient de multiplication «Y» pour la d é t e rmination de la perte de charge des éléments filtrants. Viscosité de référence 0 m m / s HP ,50 4,60 0,50 4,46 5,64 5,88 6,66 7,66 08,8 9,66,88 06,8 0,7 07, 0,9 0,8 0, 00,58 HP 5 0,,4 06,48 8,80 0,6 06, 09,7 06,60 0,8 08,66 06,8 0,6 04,78 0, 0,4 0,78 0, 0,0 HP 0 4 0,88 04,40 0,75 0, 09,7 0,8 0, 0,77 05,0 0,75 0,05 00,98 0,7 0,48 00,87 00,78 0,54 00,88 00,77 00,55 0,04 00,7 00,6 00,47 HP ,44 0,7 0, 0,8 0, 0,67 0,77 0,98 0, 0,5 0,0,775,4 0,90 0,766 0,0 0,68 0,09 0,860 00,67 0,65 0,4 0,750 0,068 0,480 0,5 0,0 0,075 0,050 0,040 É l é m e n t s f i l t r a n t s Ty p e HF 0 0,65 0,0 0,84 0,95 0,7 0,4 Série N 0,80 0,6 0,4 0,80 0,5 0, 00,90 00,85 00,80 Série N F i l t r a t i o n M Éléments filtrants série HF C o e fficient de multiplication «Y» pour la d é t e rmination de la perte de charge des éléments filtrants. Viscosité de référence 0 m m / s

14 É l é m e n t s f i l t r a n t s Ty p e HP 00 0 Série H - S Série H F i l t r a t i o n T 0 6, 08, 6,5 8,5 7,7 6,6 58,04 9,0 6,6 8,8 * Éléments filtrants série HP C o e fficient de multiplication «Y» pour la d é t e rmination de la perte de charge des éléments filtrants. HP , 9,0 0,85 4,55 09,86 4,5 5,95 9,50,90 09,4,50 4,04 0,68 07, 06,40 0,50 0,90 08,6 06,90 04,80 4,7 05,88 04,6 0,69 0,50 * Viscosité de référence 0 m m / s * Valeurs «Y» fournis sur demande HP 065 6,8 4,0 0,55 58,56 6,6 6,90 6,66 7,66 08,55,66 4,44 07,09,4 08,88 04,6 * HP 5 9,6 4,8 08,96 5,,04 07,46,00 07,86 04,89,47 07,60 04,6 05,9 04,44 0,07 * HP 0 4,00 06,45 04, 0,7,9 05, 0,4 0,7 06,80 0,0 0,90 0,80 06,40 0,89 0,78 0,70 0, 0,7 0,7 0,0 * HP ,70 05,46 0,90 0,0 0,9 08,8 04,6 0,74 0,48 0,8 04,55 0,88 0,0 0,56 0,4 04,47 0,88 0,07 0,5 0,08 0,80 0,0 0,5 0,0 00,69 * É l é m e n t s f i l t r a n t s Ty p e HF 0 Série H Série N F i l t r a t i o n T 0 06,50 0,7 0,60 06,0 0,87 0,40 0,95 0, 0,64 0, 0,0 0,6 0,70 0,65 0,4 * Éléments filtrants série HF C o e fficient de multiplication «Y» pour la d é t e rmination de la perte de charge des éléments filtrants. Viscosité de référence 0 m m / s * Valeurs «Y» fournis sur demande 4

15 Indicateurs différentiels L assurance du maintien de la classe de contamination correcte, ISO 4406, atteinte à travers l emploi des filtres, peut être garantie seulement et exclusivement grâce à l utilisation correcte d indicateurs de colmatage appropriés. Le seuil de déclenchement de l indicateur doit être choisi en tenant compte de la pression différentielle maximale indiquées pour chaque type d élément filtrant et par la pression d ouverture du clapet by-pass (si monté dans le filtre). Corps indicateur ( M a t é r i a u x ) Laiton P r e s s i o n Pression maxi de fonctionnement: 40 bar (4 MPa) Te m p é r a t u r e De -5 C à +0 C J o i n t s HNR FPM C o m p a t i b i l i t é Corps compatibles avec: Huiles minérales selon ISO 94 - émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Joints en FPM, série V - H, compatibles avec: Huiles minérales selon ISO 94 - émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Fluides synthétiques type HS-HFDR-HFDS-HFDU. 5

16 Indicateurs diff é rentiels dimensions 5 H: 0 mm H: mm H: 0 mm SÉRIE Z SÉRIE V SÉRIE NR - KR 4,5 44 H: mm H: mm SÉRIE E SÉRIE J H: 7 mm SÉRIE NM avec thermostat H: 7 mm SÉRIE NM sans thermostat 5 H: 0 mm H: 0 mm H: 7 mm SÉRIE N - K - NE SÉRIE NE...T ICPP0 7

17 Codification commande Codification commande Exécutions Exemple : E 7 Exemple: NM 8 C P0 - Exécutions V Visuel NR Électrique E Électrique-Visuel KR Électrique-Visuel J Électrique-Visuel-Verrouillage par Thermostat NM Électrique IP 67 - Pression différentielle de déclenchement 6 bar ± 0% Z N K Visuel Électrique Électrique-Visuel 7 5 bar ± 0% 8 7 bar ± 0% 9 0 bar ± 0% - Joints FPM Standard x utres joints sur demande Joint d étanchéité indicateur/tête de filtre, ague.s. NE Électronique - P ression diff é rentielle de déclenchement 6 bar ± 0% 7 5 bar ± 0% 8 7 bar ± 0% 9 0 bar ± 0% - Tension d alimentation* (pour exécution K - KR) 4 Volt 0 Volt (pour tension DC exécution KR) 0 Volt (sauf exécution KR) D P TTEUR Codification commande I C P P Joints H V X HNR Standard FPM Others on request 5 - Thermostat (pour exécution NM) Sans C Connecteur électrique (pour exécution NM) Connecteur MP Superseal 7 - Options (pour exécution NE) S Standard T Double contact 75% - 00% Retardement à l enclenchemen de 6 s 8 - Options P 0 MP standard 8 Joint d étanchéité indicateur/tête de filtre, profilé plat. * utre tension sur demande

18 EXÉCUTION CRCTÉRISTIQUES TECHNIQUES SÉRIE Z VISUEL Indicateur visuel avec réarmement manuel standard. outon de signalisation en nylon. Position bouton bas Position bouton haut, rouge Poids : 8 g = cartouche propre. = cartouche colmatée. Couple de serrage : 65 Nm SÉRIE V VISUEL Couvercle et voyant en nylon. Indication visuelle de couleur vert e Indication visuelle de couleur ro u g e = cartouche propre. = cartouche colmatée. Poids : 7 g Couple de serrage : 95 Nm SÉRIE K ÉLECTRIQUE/VISUEL Connecteur EN /ISO 4400 Indice de protection IP 65 C h a rge maximale sur les contacts 5/50V~ Tension 4 V DC-5 V DC/C-0 V C N.F. N.O. LED 4 Connecteur DIN 4650 Contact micro-interrupteur Presse-étoupe PG 9 LED DE SIGNLISTION LED VERTE = Cartouche propre. LED ROUGE = Cartouche colmatée. Poids : 8 g Couple de serrage : 65 Nm SÉRIE N ÉLECTRIQUE Connecteur EN /ISO 4400 Indice de protection IP 65 C h a rge maximale sur les contacts 5 /50V~ Tension 0 V~ N.C. N.O. Connecteur DIN 4650 Contact micro-interrupteur Presse-étoupe PG 9 Poids : 8 g Couple de serrage : 65 Nm 9

19 EXÉCUTION CRCTÉRISTIQUES TECHNIQUES SÉRIE E ÉLECTRIQUE/VISUEL Indice de protection IP 65 Connecteur EN /ISO 4400 C h a rge maximale sur les contacts 5 /50V~ Tension 0 V~ Connecteur DIN 4650Contact micro-interrupteur Presse-étoupe PG 9 N.F. N.O. Couvercle et vitre en nylon. Indication visuelle de couleur vert e Indication visuelle de couleur ro u g e = cartouche propre. = cartouche colmatée. Poids : 88 g Couple de serrage : 95 Nm SÉRIE J ÉLECTRONIQUE/VISUEL THERMOSTT É Connecteur EN /ISO 4400 Indice de protection IP 65 C h a rge maximale sur les contacts 5/50V~ Tension 0 V~ Connecteur DIN 4650 Contact micro-interrupteur Presse-étoupe PG 9 Couvercle et vitre en nylon N.F. N.O. T 0 C Indication visuelle de couleur vert e = cartouche propre. Indication visuelle de couleur ro u g e = cartouche colmatée. CONTCT N.O. Fonctionne aussitôt atteint la température de + 0 C atteinte Poids : 98 g Couple de serrage : 95 Nm SÉRIE KR Électrique-Vi s u e l Connecteur EN /ISO 4400 Indice de protection IP 65 C h a rge maximale sur les contacts 0,8 /4V DC 0,7 /5V DC Tension 4V-5V N.F. N.O. LED 4 Connecteur DIN 4650 Contact reed Presse-étoupe PG 9 LED DE SIGNLISTION. LED VERTE = Cartouche propre. LED ROUGE = Cartouche colmatée. Poids : g Couple de serrage : 65 Nm SÉRIE NR Électrique Connecteur EN /ISO 4400 N.F. N.O. LED 4 Indice de protection IP 65 C h a rge maximale sur les contacts 0,7 /5V DC Tension max 0V DC Connecteur DIN 4650 Contact reed Presse-étoupe PG 9 Poids : g Couple de serrage : 65 Nm Connecteur MP Superseal Câble et presse-étoupe PVC Tension 0,7 /5V DC Charge maximale max 0V DC Indice de protection IP 67 Contacts N.O. Poids : 0 g Couple de serrage : 65 Nm 0

20 EXÉCUTION CRCTÉRISTIQUES TECHNIQUES SÉRIE NM.C ÉLECTRIQUE THERMOSTT É Connecteur MP Superseal Câble et presse-étoupepvc Tension 0,7/5V DC Charge maximale max 0V DC Indice de protection IP 67 Contacts N.O. Thermostat (N.O.) Commutation + 50 C T 50 C Poids : 6 g Couple de serrage : 65 Nm SÉRIE NE ÉLECTRONIQUE Connecteur EN /ISO 4400 = + 4 Vcc = Out 4-0 m = - 4 Vcc Indice de protection IP 65 Tension d alimentation De 9 à 8 Vcc Signal en sortie 4-0 m Impédance d entrée 00 ohms Non linéarité + hystérésis 0% de la fin d échelle Dérive thermique du zéro < 5% de la fin d échelle de 0 C à + 60 C Température de fonctionnement De - 0 C à + 80 C Température de stockage De - 5 C à + 0 C Connecteur DIN 4650 Presse-étoupe PG 9 Poids : 00 g Couple de serrage : 65 Nm I N D I C TEUR NE...T = + 4 Vcc = Out 4 > 0 m = - 4 Vcc 4= Out N 6 m 5= Out N 0 m 4 5 Indice de protection IP 67 Tension d alimentation De 9 à 8 Vcc Signal en sortie 4-0 m Impédance d entrée 00 ohms Non linéarité + hystérésis 0% de la fin d échelle Dérive thermique du zéro < 5% de la fin d échelle de 0 C à + 70 C seuil d alarme N à 6 m (75% de fin d échelle) seuil d alarme N à 0 m (00% de fin d échelle) Temporisation fixe seuils et 6 secondes Température de fonctionnement De -0 C à +80 C Température de stockage De -5 C à +0 C Connecteur M 5 pin IEC Poids : 50 g Couple de serrage : 65 Nm D P TTEUR ICP P 0 I N O U T daptateur pour le prélèvement de l huile et la mesure de la pression en amont et en aval de l élément filtrant. Raccordements IN/OUT G /4 Orientation des raccordements IN/OUT 60 Matériau : cier phosphaté Joints : NR (autres matières sur demande)

21 Combinaison SCHÉMS/CRTOUCHES/INDICTEURS La garantie de bon fonctionnement en toute sécurité est assurée par le choix correct des parties constituantes du filtre. Le tableau ci-dessous permet de choisir l exécution correcte de la cartouche et de la valeur de pression correspondante de l indicateur, pour chaque schéma du filtre. Les cartouches série H - S - T (Δp 0 bar) peuvent être remplacées par une cartouche série N et R (Δp 0 bar) pendant les phases de démarrage des installations. Schéma du filtre Série Cartouches Déclenchement (simple) Indicateur Δp bar S sans by-pass H cartouches en toile H cartouches en fibre S pour filtres FHP bar avec by-pass N cartouches en toile et en fibre 5 bar T avec clapet anti-retour, sans clapet by-pass H cartouches en toile H cartouches en fibre S pour filtres FHP bar D avec clapet anti-retour, avec clapet by-pass N cartouches en toile et fibre 5 bar V avec clapets «Reverse Flow», sans clapet by-pass S cartouches en fibre 7 bar Z avec clapet «Reverse Flow», avec clapet by-pass R cartouches en toile et fibre 5 bar V avec valves pour la filtration réversible S cartouches en toile et fibre 7 bar Schéma du filtre double Série Cartouches Déclenchement Indicateur en bar avec clapet by-pass R cartouches en toile et fibre 5 bar S sans clapet by-pass H (pour série FHD 00) 7-0 bar S cartouches en toile et fibre 7-0 bar

22 Dimensions / Raccordements par bride SE D Raccordement par bride SE 000 psi Dimension /4 SE 000 PSI M /4 SE 000 PSI UNC SE 000 PSI M SE 000 PSI UNC /4 SE 000 PSI M /4 SE 000 PSI UNC / SE 000 PSI M / SE 000 PSI UNC SE 000 PSI M SE 000 PSI UNC 9 9 5,5 5, ,6 47,6 5,7 5,7 58,7 58,7 69,85 69,85 77,77 77,77 C,, 6,9 6,9 0,8 0,8 5,7 5,7 4,88 4,88 D M0 /8 UNC M0 /8 UNC M0 7/6 UNC M / UNC M / UNC Raccordement par bride SE 6000 psi Dimension /4 SE 6000 PSI M /4 SE 6000 PSI UNC /4 SE 6000 PSI M /4 SE 6000 PSI UNC / SE 6000 PSI M / SE 6000 PSI UNC SE 6000 PSI M SE 6000 PSI UNC ,80 50,80 66,68 66,68 79,8 79,8 96,8 96,8 C,80,80,75,75 6,50 6,50 44,45 44,45 D M0 /8 UNC M4 / UNC M6 5/8 UNC M0 /4 UNC Raccordements par brides SE disponibles sur les filtres en ligne Filtre SE 000 PSI SE 6000 PSI Type / 4 / 4 / / 4 / 4 / FMP 5 x x FMP 0 x x FHP 5 x x x FHP 0 x x x FHP 500 FHF 0 FHD x x x x x

23 4 FMP 08

24 SÉRIE FMP 08 Pression de fonctionnement 0 bar Exécution S Exécution D.I. D.I. 5

25 Caractéristiques techniques Corps de filtre ( M a t é r i a u x ) Tête: luminium anodisé Pot de filtre: luminium anodisé Clapet by-pass: Laiton P r e s s i o n Pression de fonctionnement: 0 bar ( MPa) Pression d essai: 60 bar (6 MPa) Pression d éclatement: 0 bar ( MPa) Essai à la fatigue en pression pulsatoire: cycles avec une pression variable de 0 à 0 bar ( MPa) Te m p é r a t u r e De -5 C à +0 C Clapet by-pass Pression d ouvert u re 6 bar ±0% utres pressions d ouvert u re sur demande. Surfaces filtrantes Élément filtrant en toile métallique (inox) Longueur Type 5 HP07, 5 0, 0 0 0, Valeurs exprimées en cm Pertes de charge Δp Corps Les courbes sont obtenues en utilisant une huile minérale ayant une densité de 0,86 kg/dm selon ISO 968. La Δp varie proportionnellement à la densité. Δp éléments filtrants Éléments en micro f i b resérie N: 0 bar Éléments en toile métallique (inox) série N: 0 bar Débit d huile de l extérieur vers l intérieur. 0, Débit l/min J o i n t s Standard Nitrile (NR) En option FPM série série V 5 P e r te de charge dans le clapet by-pass 6 Poids sans élément filtrant ( k g ) L o n g u e u r FMP08-0,8 FMP08 -, FMP08-5, Volume interne du filtre ( d m ) L o n g u e u r FMP08-0,8 FMP08-0,4 FMP08-5 0,5 R a c c o rd e m e n t s E n t r é e / S o r tie en ligne C o m p a t i b i l i t é Corps compatibles avec: Huiles minérales selon ISO 94 - émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Éléments filtrants compatibles avec: Huiles minérales selon ISO 94 - émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Joints en Nitrile (NR) série, compatibles avec: Huiles minérales selon ISO 94 - émulsions aqueuses fluides synthétiques, eau et glycol. Joints en FPM série V, compatibles avec: Fluides synthétiques type HS-HFDR-HFDS-HFDU. Selon ISO Débit l/min

26 FMP Dimensions Débit maximum re c o m m a n d é - P e r te de charge filtre complet équivalent à Δp,5 bar. - Viscosité cinématique de l huile 0 mm /s (cst). - Densité 0,86 kg/dm. - Raccordements filtre en essai G /. Élément D é b i t Lonf i l t r a n t l / m i n g u e u r t y p e Série N F i l t re Ø M M H: mm M La position de l indicateur et celle du clapet by-pass peuvent être interv e r t i e s. Raccordements filetés G / / NPT Côté Position standard clapet b y - p a s s 6 4 SE 8 - /4-6 UNF Indicateur de colmatage Côté C H: 0 mm Ø 6,5 Longueur F i l t r e H mm ouchon T - H: 0 mm Position standard indicateur Côté C Position alternative clapet b y - p a s s Indicateur de colmatage Côté 7

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE

FILTERS. SYSTEM CARE - Filtres en derivation INFORMATIONS TECHNIQUES CODIFICATION POUR COMMANDE INDICATEUR DE COLMATAGE ILTERS HYDRAULIC DIVISION - iltres en derivation O INORMATIONS TECHNIQUES CODIICATION POUR COMMANDE COURBES DE PERTE DE CHARGE ( p) SCHEMA ONCTIONNEL INORMATIONS POUR LA COMMANDE DE PIECES DETACHEES DINSIONS

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS

Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS Indicateur de niveau Contrôleur de niveau Thermocontacteur FSA / FSK / TS jusqu'à NG38; jusqu'à PN 0,5; jusqu'à T = 80 C. Description.. Généralités Les indicateurs de niveau FSA, les contrôleurs de niveau

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée

Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée A B C Boîtier de contrôle et de commande avec EV 3/2 voies intégrée Conception Le boîtier de contrôle / commande type GEMÜ avec électrovanne pilote 3/2 voies intégrée pour les actionneurs pneumatiques

Plus en détail

RACCORDS ET TUYAUTERIES

RACCORDS ET TUYAUTERIES Mamelons Type de ø A ø B Dimensions Réf. Réf. filetage L d G Raccords Joints M8X1 M8X1 34957 AR1068 METRIQUE M10X1 M10X1 34958 AR371 & M10X1C M10X1C AR1110 METRIQUE M12X1 M12X1 34959 AR1064 CONIQUE M14X1,5

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques 8/FR www.caleffi.com Groupes de transfert pour installations solaires Copyright Caleffi Séries 8 9 MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE Fonction Avertissements Gamme de produits Caractéristiques

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16

Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 4 847 Vannes 2 voies VVP47.-0.25 à VVP47.20-4.0 Vannes 3 voies VXP47.-0.25 à VXP47.20-4.0 Vannes 3 voies avec Té de bipasse VMP47.-0.25 à VMP47.15-2.5 Vannes à 2 ou 3 voies, PN16 VMP47... VVP47... VXP47...

Plus en détail

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante

Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Mesure électronique de pression Pressostat électronique avec afficheur Type PSD-30, exécution standard Type PSD-31, à membrane affleurante Fiche technique WIKA PE 81.67 Applications Machines outils Hydraulique

Plus en détail

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249

Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Vanne de réglage pneumatique types 3249-1 et 3249-7 Vanne aseptique à passage équerre type 3249 Application Vannes de réglage pour applications aseptiques dans l industrie pharmaceutique et alimentaire

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Diamètres 3 4 6 8 Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD Description En général, un poste d'alarme à eau est composé de:. Un clapet d'alarme relié à un gong hydraulique.. Un ensemble de vannes et by-pass permettant l'essai du système.. Une vanne de vidange..

Plus en détail

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler

Force de serrage 123 N.. 21800 N. Pince de préhension parallèle à 2 doigts PGN-plus 160 avec doigts de préhension spécifiques à la pièce à manipuler PGN-plus Tailles 40.. 380 Poids 0.08 kg.. 39.5 kg Force de serrage 123 N.. 21800 N Course par doigt 2 mm.. 45 mm Poids de pièce recommandé 0.62 kg.. 80.5 kg Exemple d application Poste de chargement de

Plus en détail

Recopieur de position Type 4748

Recopieur de position Type 4748 Recopieur de position Type 4748 Fig. 1 Type 4748 1. Conception et fonctionnement Le recopieur de position type 4748 détermine un signal de sortie analogique 4 à 20 ma correspondant à la position de vanne

Plus en détail

Vanne à tête inclinée VZXF

Vanne à tête inclinée VZXF Caractéristiques et fourniture Fonction LavanneàtêteinclinéeVZXF est un distributeur 2/2 à pilotage externe. Les distributeurs de ce type sont commutés par le biais d'un fluide de commande supplémentaire.

Plus en détail

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15

VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 VANNE PAPILLON 1100 avec servomoteur type UVC-15 CARACTERISTIQUES DE LA VANNE La vanne papillon 1100 à montage entre brides est une vanne papillon en PVC. Elle possède une étanchéité en ligne et au presse-étoupe

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES

NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES NOTRE OFFRE GLOBALE STAGES INTER-ENTREPRISES HYDRAULIQUE MOBILE 5 Stages de 4 jours ----- HM1 HM2 HM3 HM4 HM5 2 Stages SAUER DANFOSS de 2 jours ----- PVG 32 ----- POMPE 90 MOTEUR 51 ELECTRONIQUE EMBARQUEE

Plus en détail

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur Série MC480M MicroCoat Dosage 2000 62-70, rue Yvan Tourgueneff F-78380 Bougival, France Tél. : +33 (0)1.30.82.68.69 Fax : +33 (0)1.30.82.67.80

Plus en détail

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Mesure mécatronique de pression Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox Fiche technique WIKA PV 27.05 Applications Contrôle

Plus en détail

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable

Série M Débitmètres Eletta. Débitmètre à P avec sortie programmable Série M Débitmètres Eletta Débitmètre à P avec sortie programmable Débitmètre à fonctions multiples pour gaz et liquides M3 Le débitmètre série M, avec sa conception polyvalente et conviviale, trouve tout

Plus en détail

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel). Le réservoir galvanisé augmente l espérance de vie du chauffe-eau.

Plus en détail

Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353

Vanne  Tout ou Rien à siège incliné Type 3353 Vanne " Tout ou Rien" à siège incliné Type 3353 Application Vanne "Tout ou Rien" avec servomoteur pneumatique à piston Diamètre nominal DN 15 ( 1 2 ) à 50 (2 ) Pression nominale PN Plage de température

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

MODÈLE C Électronique

MODÈLE C Électronique MODÈLE C Électronique MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.880.5012 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER

Plus en détail

Série M Echangeurs thermiques à plaques

Série M Echangeurs thermiques à plaques . kypour le chauffage et le refroidissement de votre installation Série M Echangeurs thermiques à plaques Applications Les échangeurs thermiques à plaques d Alfa Laval peuvent être utilisés pour le chauffage

Plus en détail

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3. PROPULSEURS Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins En tunnel ou rétractable? Les propulseurs en tunnel représentent une solution simple et efficace pour les bateaux à moteur et voiliers à fort

Plus en détail

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

C 248-02. Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa C 248-02 made in Italy Nias Dual Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire chaleur à vivre FR Nord Africa Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon

Plus en détail

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES

ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 760 (30) Il n a jamais été aussi simple de manipuler et de ranger x et câbles électriques trainants au sol. ENROULEURS DE TUYAUX ET DE CÂBLES ELECTRIQUES 560 (22) Nederman développe et fabrique des enrouleurs

Plus en détail

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P»

Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Innovation + Qualité Robinetterie «haut de gamme» + Systèmes Robinetterie pour installations d eau potable «Aquastrom T plus» «Aquastrom C» «Aquastrom P» Gamme de produits Conditions générales et directives

Plus en détail

Technique de mesure de particules dans la pratique. De la théorie à l application.

Technique de mesure de particules dans la pratique. De la théorie à l application. Technique de mesure de particules dans la pratique. De la théorie à l application. Page 3 Page 3 Page 3 Page 4 Page 4 1 Introduction au comptage optique de particules 1.1 Principes physiques 1.1.1 Occultation

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES

09 janvier 2014 26a DONNÉES TECHNIQUES 09 janvier 2014 26a 1. DESCRIPTION Le poste d alarme Viking modèle J-1 a la fonction d un clapet anti-retour; en retenant l eau sous pression en aval du clapet, il empêche un débit d eau en sens inverse

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 Dimensions d encastrement 04 Inventaire des pièces livrées 04 Raccordement à l eau 05 Evacuation des

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin.

développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. alliance - développement - valorisation N/Réf : LET.A000.00.SAG.106149 développe pour vous des solutions toujours plus proches de votre besoin. Grâce à son expertise de l industrie nucléaire, le service

Plus en détail

SYSTEME A EAU POTABLE

SYSTEME A EAU POTABLE 3 ans de garantie. (Conformément à la garantie VETUS et conditions de service). Creators of Boat Systems 119 Tyaux d eau potable, voir page 144 Capteur à ultrason, voir page 97 Tube d aspiration, voir

Plus en détail

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN www.valtherm.ca Tél. 514.262.5010 Fax. 450.735.0935 info@valtherm.ca TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MISE EN GARDE COMMENT DÉTERMINER LA PUISSANCE

Plus en détail

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact

W 12-2 : haute performance et savoir-faire compact Barrières W - Détecteurs réflex, élimination de premier plan EPP Détecteurs réflex, élimination d arrière-plan EAP W - : haute performance et savoir-faire compact Détecteurs réflex énergétiques fibres

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession.

Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession. Condition Monitoring pour une gestion efficace du coût de possession. HYDAC Allemagne HYDAC Chine HYDAC Danemark Le partenaire compétent pour le Condition Monitoring. Avec plus de 4.000 collaborateurs

Plus en détail

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit

Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Débit de 600 à 660 l/h. USAGE INTENSIF Fiche produit Le est équipé d'une nouvelle pompe robuste à moteur 1450 tr/mi. Ceci assure une durée de vie plus longue ainsi qu'un faible niveau sonore. Il est facile

Plus en détail

CALEFFI. Pots de décantation DIRTCAL - DIRTMAG. séries 5462-5463 - 5465-5468 - 5469. 01137/13FR ACCREDITED remplace la 01137/12FR

CALEFFI. Pots de décantation DIRTCAL - DIRTMAG. séries 5462-5463 - 5465-5468 - 5469. 01137/13FR ACCREDITED remplace la 01137/12FR Pots de décantation IRL - IRMG LI séries 546-546 - 5465-5468 - 5469 07/R RI ISO 900 M 654 ISO 900 No. 000 remplace la 07/R onction ans les installations de chauffage et de rafraîchissement, l eau contient

Plus en détail

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES fire control 31 32 FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES 01620 01620I 01630 01630I 01820 01820I 01830 01830I Ventouse électromagnétique Corps ventouse à dos fileté M8 Dimensions ventouse : diamètre

Plus en détail

Détendeur Régulateur de Pression

Détendeur Régulateur de Pression Détendeur Régulateur de Pression > Régulateur de pression Introduction Les régulateurs de pression DIVAL série 600 sont des appareils à action directe commandés par une membrane. L action d un ressort

Plus en détail

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques

Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques Products Solutions Services Fiable, sûr et économique Mesure de niveau par pression différentielle électronique avec cellules métalliques ou céramiques Pression 2 Mesure de pression différentielle traditionnelle

Plus en détail

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

Accessoires pour nettoyeurs haute pression Accessoires pour nettoyeurs haute pression Universel et répond à toutes les applications Accessoires pour nettoyeurs haute pression 62 Nettoyage efficace sans éclaboussures Les laveurs de sol Round Cleaner

Plus en détail

INGOLD Leading Process Analytics

INGOLD Leading Process Analytics INGOLD Leading Process Analytics Systèmes de Turbidité Sondes InPro 8000 Transmetteurs Trb 8300 Qualité du produit et fiabilité du procédé améliorées Productivité accrue Adaption simple du procédé Usage

Plus en détail

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G

NORMES PATENTED L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES. Catalogue Général A N D OT H E R P E N DI N G RACCORDS RAPIDES DE SÉCURITÉ L EXPERTISE AU SERVICE DE LA SÉCURITÉ ET DES PERFORMANCES Le raccord PREVO S1 représente la dernière génération des procédés de connexion pneumatique. Un outil qui répond,

Plus en détail

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD.

CAUTION CATALOGUE DE PIÈCES ILLUSTRÉ BUNN-O-MATIC CORPORATION OF CANADA LTD. BUNN VPR VPS POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY POUR IN WATER ONLY CAUTION DISCARD DECANTER IF:. CRACKED. SCRATCHED. BOILED DRY. HEATED WHEN EMPTY. USED ON HIGH FLAME. OR EXPOSED ELECTRIC ELEMENTS FAILURE

Plus en détail

TECHNOLOGIE DE MESURE

TECHNOLOGIE DE MESURE TECHNOLOGIE DE MESURE Capteur de pression et de température Système de sécurité Accessoires Fabriqué en Allemagne TECHNOLOGIE DE MESURE Un aperçu de la compétence Gneuss Sans mercure en version standard

Plus en détail

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http://

2.0. Ballon de stockage : Marque : Modèle : Capacité : L. Lien vers la documentation technique : http:// 2.0. Ballon de stockage : Capacité : L Lien vers la documentation technique : http:// Retrouver les caractéristiques techniques complètes (performances énergétiques et niveau d isolation, recommandation

Plus en détail

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 SENACO AS100 Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100 Consignes de sécurité Il est important de respecter les consignes fournies dans ce manuel d utilisation pour garantir la sécurité de l utilisateur

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange 21 25 22 2 22 26 28 3 1 13 12 14 19 18 4 16 17 15 27 7 20 9 5 8 6 24 10 11 A0364 Ill. 9: Éclaté des pièces de rechange DFCa 30 DFCa 030 voir Ill. 9 1 Corps de pompe 1 107.00.01 2 Cage de roulement à billes

Plus en détail

Pompes à carburant électriques

Pompes à carburant électriques Page 1/8 Pompes à carburant électriques Récapitulatif du produit pour une utilisation universelle PRODUCT INFORMATION Véhicule/application Produit N PIRBURG voir catalogue/cd TecDoc Pompe à carburant électrique

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883 Technique d installation / de surveillance VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type IP 5883 0249636 X1 A1 X1 i2 11 Alarm 12 Neu IP 5583 N 5018/035 N 5018/030 escription du produit Le contrôleur différentiel

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5

Nettoyeur haute pression eau chaude NEPTUNE 5 Les modèles -49 et 5-57 existent en version X (avec enrouleur) Maniabilité maximale Design "Quick Service" permettant de réduire les coûts de maintenance Chassis métal et composants de très haute qualité

Plus en détail

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010

US-100-1 US-100-3. Instruction d'utilisation 03/2010 US-100-1 US-100-3 Instruction d'utilisation 03/2010 Introduction Note : Cet instrument est conçu pour une utilisation en milieu industriel. Utilisé en zone résidentielle, cet appareil peut provoquer des

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence

Hepatex CR. Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence Hepatex CR Le panneau à flux laminaire de référence APPLICATIONS Conditionnement de l'air Energie Salle Propre Industriel Données clés u Efficacité de

Plus en détail

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance.

de faible capacité (inférieure ou égale à 75 litres) doivent être certifiés et porter la marque NF électricité performance. 9.5. PRODUCTION D EAU CHAUDE sanitaire Les équipements doivent être dimensionnés au plus juste en fonction du projet et une étude de faisabilité doit être réalisée pour les bâtiments collectifs d habitation

Plus en détail

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique

Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau. La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 eau La solution compacte & économique Thermorégulateurs Easitemp 95 et 150 Eau Easitemp définit un nouveau standard pour les thermorégulateurs. Un concept innovant,

Plus en détail

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14 Manuel d utilisation FLG5 Pistolet à gravité Important Lire attentivement toutes les instructions et les Consignes de sécurité avant d utiliser ce matériel Description Le pistolet à gravité FLG5 est équipé

Plus en détail

Collecteur de distribution de fluide

Collecteur de distribution de fluide Collecteur de distribution de fluide Guide des applications Un sous-système prêt-à-monter Des sous-systèmes prêts-à-monter, disponibles en quelques semaines et non en quelques mois. Une conception testée

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Atelier B : Maintivannes

Atelier B : Maintivannes Atelier B : Maintivannes BMA03 : Procédure de réglage de la vanne de régulation CAMFLEX BMA03 : Procédure de réglage de la vanne CAMFLEX Page 1 Buts de l exercice : - Réaliser la manutention d un élément

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC

NEOTECHA. Robinets à tournant sphérique - Modèles SNB et SNC NEOTECHA Robinet à tournant sphérique en acier inoxydable revêtu de PFA avec dimension face à face courte et conception sphère / tige avec tourillon arbrée éprouvée pour une utilisation dans les industries

Plus en détail

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE

NOTICE D'INSTALLATION, DE MISE 8908908902890256 8908908902890256 8908908902890256 NOTICE D'INSTLLTION, DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN Optitherm 6.25/6.5 C Optitherm 5.25/6.25/6.5 B Tableau de commande 2 EXIGENCES RÉGLEMENTIRES ET

Plus en détail

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE

Auré. AuréaSystème. Les solutions solaires. Chauffe-Eau Solaire. Combiné Solaire Pulsatoire 90% Système solaire AUTO-VIDANGEABLE et ANTI-SURCHAUFFE Les solutions solaires pour l Eau Chaude Sanitaire ou le Chauffage ficie z d'u Auréa n it Crédpôt d'imn la loi deueur Béné Solar Keymark N 011-7S841 F Chauffe-Eau Solaire selo s en vig ce finan Système

Plus en détail

La sécurité, une qualité essentielle

La sécurité, une qualité essentielle CB Tous fluides a sécurité, une qualité essentielle Éliminer les fuites, pour garantir l intégrité des fluides et de l environnement de travail. a technologie à faces planes assure la permanence de l étanchéité

Plus en détail

Electroserrures à larder 282, 00

Electroserrures à larder 282, 00 Serrures électriques Serrure électrique à mortaiser Serrure à verrouillage automatique contrôlée en entrée. Une serrure à béquille contrôlée est une serrure dotée d un dispositif électromécanique interne

Plus en détail

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Les informations techniques PROMOTELEC MISE À LA TERRE POUR LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE La sécurité des personnes contre un défaut d isolement survenant dans un matériel doit être assurée. En effet, un défaut

Plus en détail

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2

1. Généralités. D 7300 Distributeurs à bille 2.2 s à bille à divers modes de commande à commande directe, sans fuite, pour installations oléo-hydrauliques à monter sur embase de raccordement pour montage flasqué paragraphe Pression p maxi = 50 à 500(700)

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

ACCESSOIRES ELECTRIQUES. Programme Mars 2014

ACCESSOIRES ELECTRIQUES. Programme Mars 2014 Pour un accès direct, cliquez sur le produit choisi ACCESSOIRES ELECTRIQUES Programme Mars 2014 Nos prix sont sujets à fluctuation. Nous vous recommandons de nous consulter avant l établissement d une

Plus en détail

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés La juste mesure de la consommation d énergie thermique. Compteurs Compacts COMPTEUR ULTRAMAX Compteur compact et communicant d appartement pour la répartition

Plus en détail

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0 Nouvelle solution eau chaude solaire auto-vidangeable estampillée NF CESI et Bleu Ciel

Plus en détail

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in.

BIFFI. Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Actionneurs GIG/GIGS à gaz direct de Biffi BIFFI Actionneurs quart de tour à gaz direct, double effet et rappel par ressort Couple de sortie jusqu à 6,500,000 lb.in. Caractéristiques et avantages Cylindres

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

Matériau S235JR - DIN EN 10025 Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction Plaque de base MP Pour la pose de deux tubes avec un seul point de fixation Pour installation de 2 colliers sur un seul point de fixation Matériau S235JR - DIN EN 10025 Epaisseur du matériau 1,5 mm Les

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F)

Pump Division MSP. Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne. Bulletin PS-10-1 (F) MSP Pompe à vitesse moyenne, verticale, en ligne Bulletin PS-1-1 (F) Fournisseur de pompes à l échelle mondiale Flowserve est un véritable leader sur le marché mondial des pompes industrielles. Aucun autre

Plus en détail

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives

Easy programme. Sélection de composants Hydraulique industrielle. Edition 2010. The Drive & Control Company. Electric Drives Electric Drives and Controls Hydraulics Linear Motion and Assembly Technologies Pneumatics Service Easy programme Sélection de composants Hydraulique industrielle Edition 2010 The Drive & Control Company

Plus en détail

Débitmetre à Insertion Technology and simplicity run together La connaissance technique acquise grâce à des années d expérience dans le contrôle et la mesure des débits, alliée à la passion et au travail

Plus en détail

Outillage d atelier. Consommables

Outillage d atelier. Consommables Outillage d atelier Consommables Equiper son atelier pour la climatisation Détection de fuite par rayon UV Coffret Lampe ultraviolet sans fil Ref : 420A58 Kit de détection de fuites air conditionné véhicule.

Plus en détail

Vis à billes de précision à filets rectifiés

Vis à billes de précision à filets rectifiés sommaire Calculs : - Capacités de charges / Durée de vie - Vitesse et charges moyennes 26 - Rendement / Puissance motrice - Vitesse critique / Flambage 27 - Précharge / Rigidité 28 Exemples de calcul 29

Plus en détail