Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation"

Transcription

1 Mod. 10Y29 Mod. 10Y29 Détecteur de fumée (Mod. 10Y29) Notice d utilisation Détecteur optique de fumée fonctionnant sur pile avec fonction stop-alarme pour éviter les fausses alarmes et alarmes intempestives. Contient une pile au lithium encastrée inamovible. Nous vous remercions pour l achat de ce détecteur de fumée. Il va jouer un grand rôle dans la sécurité de votre domicile. Vous pouvez faire confiance au maximum de sécurité qu offre ce produit de qualité. Nous savons que c est ce que vous êtes en droit d attendre quand il s agit de la vie de votre famille. Dans cette notice d utilisation vous allez trouver les consignes d installation et toutes les informations sur le produit. Reportez ici les données correspondantes afin d avoir un meilleur aperçu. Si vous appelez notre service après vente ce sont les informations qui vous seront d abord demandées. Numéro du modèle (se trouve au dos du détecteur): 10Y29 Date de mise en service (se trouve au dos du détecteur): Kidde recommande de remplacer le détecteur au plus tard dix ans après la mise en service. Date d achat: Vendeur / Lieu: vfdb 14/01 En14604:2005 G CPD Selon la norme DIN les détecteurs de fumée doivent être contrôlés tous les ans afin de garantir la conformité de l installation aux normes et leur bon fonctionnement. kidde P/N: rev.a

2 IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT L INSTALLATION ET CONSERVEZ CETTE NOTICE D UTILISATION À PROXIMITÉ DU DÉTECTEUR AFIN DE POUVOIR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. CONTENU DE CETTE NOTICE D UTILISATION 1 EMPLACEMENTS CONSEILLÉS POUR L INSTALLATION DE DÉTECTEURS DE FUMÉE 2 EMPLACEMENTS À ÉVITER POUR L INSTALLATION 3 CONSIGNES D INSTALLATION 4 FONCTIONNEMENT ET TEST 5 FAUSSES ALARMES & ALARMES INTEMPESTIVES 6 ENTRETIEN 7 LIMITES DE FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR 8 PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 9 RECOMMANDATIONS DE KIDDE 10 SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les appareils électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez utiliser les possibilités de recyclage adéquates. Informezvous auprès de votre commune ou chez votre commerçant à propos des possibilités de recyclage. 1. EMPLACEMENTS CONSEILLÉS POUR L INSTALLATION DE DÉ- TECTEURS DE FUMÉE Installez le premier détecteur à proximité immédiate de la chambre. Efforcez-vous de garantir et protéger le chemin vers la sortie car les chambres sont habituellement situées le plus loin de la sortie. Si il y a plusieurs chambres installez un détecteur dans chacune d elles. Installez d autres détecteurs pour surveiller toutes les cages d escalier, les escaliers sont de véritables cheminées pour la fumée et la chaleur. Installez au moins un détecteur par étage. Installez un détecteur dans chaque chambre. Installez un détecteur dans chaque pièce où des appareils électriques fonctionnent (par ex. chauffages portables ou humidificateurs d air), excepté dans la cuisine. Installez un détecteur dans chaque pièce où quelqu un dort la porte fermée. La porte fermée peut empêcher la personne d être réveillée par l alarme d un détecteur placé à un autre endroit. La fumée, la chaleur et les particules de combustion montent vers le plafond et se répandent ensuite à l horizontale. Vous devez donc installer le détecteur au plafond dans le milieu de la pièce. C est son emplacement

3 idéal pour tous les points de la pièce. Dans les habitations traditionnelles les détecteurs sont installés en principe au plafond. Lors de l installation d un détecteur au plafond conservez une distance d au moins 60 cm par rapport aux murs (voir figure 1) Installez des détecteurs aux deux extrémités des couloirs qui mènent aux chambres ou des grandes pièces, si la longueur du couloir ou de la pièce excède 9 m. Installez des détecteurs sur les plafonds inclinés ou pointus ou dans les pièces mansardées à une distance minimale de 10 cm (à la verticale) et maximale de 90 cm (à l horizontale) du point le plus élevé. Cela vaut aussi quand plusieurs détecteurs sont installés dans une pièce. Dans ce cas installez les à une distance égale les uns des autres. Dans les pièces dont le plafond est incliné de plus de 30 cm sur 2,4 m, les détecteurs doivent être placés dans la partie supérieure de la pièce. (voir figure 3). PLAFOND 60 cm MINIMUM BONNE POSITION DÉTECTION DE FUMÉE NON VALABLE JAMAIS DANS L ANGLE 10 cm MINIMUM 10 cm JAMAIS DANS L ANGLE Image 1 90 cm 90 cm EXEMPLE D INSTALLATION CHAMBRE À COUCHER SÉJOUR CUISINE SALLE À MANGER BUREAU JAMAIS DANS L ANGLE EMPLACEMENT RECOMMANDÉ D INSTALLATION 10 cm CHAMBRE À COUCHER Équipement minimum 90 cm Protection renforcée (recommandée) Détecteur de chaleur Image 2 Image 3 2. EMPLACEMENTS À ÉVITER POUR L INSTALLATION Dans le garage. Le démarrage des moteurs de véhicules libère des particules de combustion. À moins de 60 cm d un mur. À plus de 90 cm du point culminant d un plafond pointu (mesuré à l horizontale).

4 À moins de 10 cm du point culminant d un plafond pointu ou en pente (mesuré à la verticale). À un emplacement où la température peut baisser au dessous de 0 C ou monter au dessus de 40 C, comme par exemple un garage ou des combles non aménagées. Dans les endroits poussiéreux. Les particules de poussière peuvent déclencher de fausses alarmes ou empêcher l alarme de se déclencher. Dans les endroits très humides. L humidité ou la vapeur peuvent déclencher de fausses alarmes. Dans les endroits infestés d insectes. Les détecteurs ne doivent pas avoir moins de 90 cm de distance avec : une porte de cuisine, une porte de salle de bain, les conduites de chauffage ou de climatiseurs, les plafonds ventilés ou systèmes de ventilation ou tout autre endroit à forte circulation d air. Tous les endroits où l on cuisine. Même cuisiner normalement peut déclencher de fausses alarmes. À proximité d éclairages fluorescents, y compris les tubes au néon. Le bruit électronique peut déclencher des fausses alarmes. 3. CONSIGNES D INSTALLATION ATTENTION: CET APPAREIL EST SCELLÉ (Y COMPRIS LA PILE). IL NE FAUT PAS OUVRIR LE BOITIER! Mise en service: tourner à droite Lors d installation dans des couloirs la ligne A doit être parallèle au couloir Mise hors service: tourner à gauche Image 4 Image 5 1. Afin d aligner plusieurs détecteurs dans un couloir et obtenir un bel effet optique, il faut installer lors du montage au plafond la ligne A parallèlement au couloir. 2. Après avoir choisi l emplacement idéal pour installer le détecteur comme indiqué dans le chapitre 1, vous fixez le support de montage au plafond comme décrit sur la figure 3. Utilisez les vis et les chevilles livrées pour la fixation du support de montage. Utilisez une perceuse avec un foret de 5 mm.

5 3. Ce détecteur de fumée est définitivement scellé et contient une pile sans entretien qui ne peut ni ne doit être remplacée. Remarque: les brusques écarts de température réduisent considérablement la durée de vie de la pile. Si la pile est exposée trop longtemps à de fortes températures sa performance diminue avec le temps. Kidde recommande, pour une durée de vie optimale de la pile, d installer ce détecteur de fumée dans une température ambiante comprise entre 20 et 30 C. MISE EN SERVICE DU DÉTECTEUR La pile alimente le détecteur en électricité pendant toute sa durée de vie (10 ans) après sa première mise en service. Assurez-vous que le support de montage est correctement posé avant d y fixer le détecteur. 1. Pour activer le détecteur de fumée, fixez le sur le support de montage (figure 5) et tournez le dans le sens des aiguilles d une montre (comme indiqué sur le boitier du détecteur) jusqu à ce qu il soit bien enclenché. Le détecteur est activé! 2. Testez votre détecteur après son installation et son activation en appuyant sur la touche de test pendant au moins 1 seconde (ou bien jusqu à ce qu une alarme se déclenche). Une alarme doit alors se déclencher. Afin d éviter tout désagrément cette alarme est peu bruyante. Si la touche de test est maintenue plus de 5 secondes, le détecteur déclenche une vraie alarme de 85 décibels, ce qui peut être désagréable. DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU DÉTECTEUR Ce détecteur est équipé d une sécurité contre les manipulations afin d éviter tout démontage de l appareil par des personnes non autorisées. Après activation le dispositif de verrouillage est très efficace pour empêcher que le détecteur ne soit enlevé ou manipulé. Activez le dispositif de verrouillage du détecteur de fumée en détachant la petite ailette dans le trou carré du support de montage (voir figure 6). Après que l ailette ait été détachée la sécurité contre les manipulations qui se trouve sur le socle peut s enclencher et se verrouiller. Tournez le détecteur sur le support de montage jusqu à ce que vous entendiez la languette du dispositif de verrouillage s enclencher: le détecteur est fixé sur son support. Le dispositif de verrouillage permet d éviter que les enfants ou toute personne non autorisée enlève le détecteur de son support. ATTENTION: pour enlever le détecteur après que le dispositif de verrouillage ait été enclenché, enfoncez la languette de sécurité contre les manipulations et tournez le détecteur dans la direction indiquée par la flèche sur le boitier (voir figure 7).

6 EMPLACEMENT DE L AILETTE ET DE LA LANGUETTE Image 6 Image 7 4. FONCTIONNEMENT ET TEST REMARQUE: toute manipulation de la touche multifonction est signalée par le détecteur par un bip bref. FONCTIONNEMENT: le détecteur est en service aussitôt qu il a été activé (voir chapitre 3) et que le test est terminé. Si le détecteur décèle des particules de fumée, il émet alors une alarme puissante à pulsations de 85 décibels jusqu à ce que l air soit exempt de toute particule de fumée. Toutes les personnes doivent quitter immédiatement la maison ou l appartement si l origine de l alarme n est pas clairement identifiée, il faut alors en déduire que l alarme a été déclenchée par un véritable incendie. TOUCHE MULTIFONCTION: l arrêt d alarme et le test du détecteur s effectuent avec la grosse touche au centre du détecteur. Avec la fonction stop alarme vous pouvez partiellement diminuer la sensibilité du détecteur (pendant environ 10 minutes). Vous pouvez également arrêter une alarme en cours avec cette fonction. Il ne faut utiliser cette fonction que quand la cause d une fausse alarme est connue, par exemple de la fumée ou de la vapeur en cuisinant. La sensibilité de l alarme du détecteur est réduite en appuyant brièvement sur la touche multifonction. Une alarme déjà déclenchée est aussitôt désactivée et la LED rouge clignote toutes les 10 secondes pour indiquer que le détecteur est en mode stop alarme. Après environ 10 minutes le détecteur se remet automatiquement en mode normal. La fonction stop alarme peut à nouveau être utilisée dès que l air est exempt des particules combustibles qui ont déclenché l alarme. En appuyant brièvement sur la touche multifonction on met fin à la désactivation temporaire. REMARQUE: EN CAS DE FUMÉE TRÈS ÉPAISSE ON NE PEUT PAS ACTIVER LA FONCTION STOP ALARME. ATTENTION: AVANT D ACTIVER LA FONCTION STOP ALARME, ASSUREZ-VOUS QUE L ORIGINE DE LA FUMÉE EST IDENTIFIÉE ET QU IL N Y A AUCUN DANGER. LED ROUGE LUMINEUSE: ce détecteur est équipé d un voyant rouge d avertissement (LED) qui indique les états de fonctionnement suivants:

7 En mode stand by la LED s allume toutes les 60 à 70 secondes et indique que le détecteur est alimenté et en état de marche. Lors du déclenchement d alarme la LED rouge s allume à chaque demi seconde. La LED et l alarme sonore à pulsations restent actives jusqu à ce que l air soit exempt de toute particule de fumée. En mode STOP ALARME la LED clignote toutes les 10 secondes. Si la durée de vie du détecteur arrive à son terme dans les 30 jours, la LED s allume deux fois toutes les 30 secondes. Si la durée de vie du détecteur est arrivée à son terme, la LED s allume toutes les 30 secondes (et stridule toutes les 60 secondes). (Dans ce cas il faut changer immédiatement le détecteur) TEST DU DÉTECTEUR Testez le détecteur en appuyant sur la touche multifonction et maintenez la au moins 1 seconde (ou jusqu à ce que l alarme se déclenche). Attention: la première séquence test se déroule avec un volume sonore réduit. En maintenant la touche multifonction 5 secondes environ vous déclenchez une alarme à plein volume de 85 dba. L alarme est déclenchée si le circuit électrique, l émetteur de signal et la pile fonctionnent. Si l alarme ne se déclenche pas, la pile et/ou un autre composant sont alors défectueux. N utilisez en AUCUN CAS une flamme vive pour tester votre détecteur, vous pourriez endommager le détecteur ou mettre le feu à des matériaux inflammables et déclencher un incendie. TEST DE LA CHAMBRE DE DÉTECTION: le détecteur stridule toutes les 30 secondes (en même temps que la LED clignote), si il décèle un problème de la chambre de détection. KIDDE recommande de tester le détecteur une fois par semaine. TESTEZ LE DÉTECTEUR UNE FOIS PAR SEMAINE POUR VOUS ASSURER DE SON BON FONCTIONNEMENT. Un bruit léger ou irrégulier en provenance de votre détecteur peut indiquer qu il est défectueux et doit être renvoyé au service après vente. Si des alarmes intempestives se répètent lorsque vous faites la cuisine (voir chapitre 5) il est alors possible que le détecteur soit placé trop près de la source qui déclenche l alarme dans l espace cuisine. Vous pouvez désactiver le détecteur pendant environ 10 minutes en appuyant sur la touche multifonction avant de cuisiner.

8 5. FAUSSES ALARMES & ALARMES INTEMPESTIVES Les détecteurs de fumée sont conçus pour minimiser les alarmes intempestives. La fumée de cigarette ne devrait normalement pas déclencher l alarme à moins qu elle ne soit dirigée directement sur le détecteur. Les particules de combustion produites en cuisinant peuvent déclencher l alarme si le détecteur est installé à proximité de la zone de cuisson. De grandes quantités de particules combustibles sont libérées lorsque des liquides sont répandus ou débordent sur les plaques chaudes de cuisson ainsi que lorsque les aliments sont grillés. L utilisation d une hotte aspirante qui évacue les fumées à l extérieur (pas de type à recirculation d air) peut permettre d éliminer les particules combustibles de l air de la cuisine. Ce détecteur est équipé d une FONCTION STOP ALARME vraiment très utile dans les zones où des alarmes intempestives se déclenchent facilement. Pour de plus amples informations voir chapitre 4, FONCTIONNEMENT ET TEST. Quand une alarme est déclenchée, vérifiez d abord si le feu brûle quelque part. Si vous découvrez un incendie quittez la maison ou l appartement et appelez les pompiers. Si ça ne brûle pas vérifiez que l une des raisons énumérées au chapitre 2 n a pas déclenché l alarme. 6. ENTRETIEN ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE LA PILE REMARQUE: cet appareil fonctionne avec une pile lithium-ion qui est scellée et encastrée définitivement dans le détecteur. Pendant toute la durée de vie du détecteur il est inutile de changer ou mettre en place la pile. ATTENTION! N ESSAYEZ JAMAIS D OUVRIR LE DÉTECTEUR! Pour activer le détecteur, fixez le sur le support de montage en le tournant dans le sens indiqué par les flèches du boitier (voir chapitre 3: CONSIGNES D INSTALLATION, MISE EN SERVICE DU DÉTECTEUR). Ce détecteur est équipé d un circuit de surveillance de la pile qui déclenche au plus tard 30 jours avant expiration de la durée de vie du détecteur une stridulation toutes les 60 secondes (avec de plus la LED rouge qui s allume toutes les 30 secondes) indiquant ainsi que le détecteur doit être remplacé. Avant la stridulation qui indique une charge faible de la pile, la LED clignote deux fois toutes les 30 secondes pendant 30 jours. L utilisateur remarque ainsi que la pile du détecteur va être usée sous peu et qu il doit changer le détecteur au moment opportun (évitant ainsi la stridulation de l appareil). Pour désactiver le détecteur, enlevez-le du support de montage et tournez le dans le sens indiqué par la flèche sur le boitier du détecteur. REMARQUE: dans le chapitre 3, CONSIGNES D INSTALLATION, DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DU DÉTECTEUR, on vous explique comment enlever le détecteur de son support.

9 ATTENTION! NE DÉMONTEZ PAS LE DÉTECTEUR AVANT LA FIN DE SA DURÉE DE VIE. IL ÉMETTRAIT ALORS UNE STRIDULATION TOUTES LES 60 SECONDES. NETTOYAGE DE VOTRE DÉTECTEUR DE FUMÉE ENLEVEZ LA POUSSIÈRE ET LES PELUCHES TOUS LES MOIS À L AIDE D UN ASPIRATEUR Si le dispositif de verrouillage est activité, veuillez suivre les indications du chapitre 3 pour enlever le détecteur de son support afin de le nettoyer. Pour nettoyer votre détecteur, retirez le de son support. Vous pouvez nettoyer l intérieur de votre détecteur (la chambre de détection) en utilisant de l air comprimé ou en utilisant un aspirateur (ou aspirateur soufflant) sur les ouvertures extérieures situées sur le pourtour du détecteur. On peut essuyer l extérieur du détecteur avec un chiffon humide. Remontez le détecteur après nettoyage et vérifiez-le en appuyant sur la touche test. Si le détecteur ne fonctionne pas correctement après le nettoyage il doit être remplacé. 7. LIMITES DE FONCTIONNEMENT DU DÉTECTEUR ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUT CE QUI SUIT La possibilité de sauver des vies en cas d incendie dans une habitation dépend de deux choses: tout d abord du fait que les habitants reçoivent rapidement la consigne d évacuer les lieux et d autre part du comportement approprié de ceux-ci. Les systèmes d alarme incendie pour habitations peuvent protéger la moitié des occupants en cas d incendies potentiellement mortels. Les victimes sont souvent des personnes trop proches du feu, trop jeunes ou trop âgées, les personnes handicapées physiquement ou mentalement et qui ne peuvent pas évacuer les lieux même si elles ont été prévenues et informées assez tôt d un plan d évacuation. Pour ces personnes d autres stratégies sont nécessaires, comme la protection sur place, l évacuation assistée ou le sauvetage par d autres personnes. Les détecteurs de fumée doivent être régulièrement testés afin de s assurer que les piles et les circuits électriques d alarme sont pleinement opérationnels. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas donner l alarme si la fumée est hors de leur portée. Par conséquent les détecteurs de fumée ne peuvent pas détecter les incendies qui se déclarent dans les cheminées, les murs, sur les toits, de l autre côté d une porte fermée ou à un autre étage. Si le détecteur se trouve à l extérieur de la chambre ou à un autre étage, il peut ne pas réveiller une personne qui dort profondément.

10 L usage d alcool ou de drogues peut également affecter la capacité à entendre le détecteur. Pour une sécurité maximale chaque chambre et chaque étage d une maison ou d un appartement devraient être équipés d un détecteur de fumée. Certes les détecteurs peuvent aider à sauver des vies en donnant l alerte assez tôt en cas d incendie, mais ils ne remplacent en aucun cas une police d assurance. Tout propriétaire et tout locataire devrait disposer d une assurance adéquate afin de protéger sa vie et ses biens. 8. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ APPROPRIÉES Installez des extincteurs à chaque étage de votre maison ou de votre appartement ainsi que dans la cuisine, au sous-sol et dans le garage et faites les entretenir régulièrement. Apprenez à utiliser un extincteur avant qu une situation d urgence ne se produise. Établissez un plan où figurent toutes les portes et fenêtres ainsi qu au moins deux (2) sorties d évacuation pour chaque pièce. Les fenêtres au deuxième étage peuvent éventuellement être équipées d échelles de cordes ou d échelles à crinoline. Expliquez le plan d évacuation à votre famille et montrez à tout le monde le comportement à adopter en cas d incendie. Choisissez un point de rassemblement à l extérieur de la maison où tout le monde pourra se réunir en cas d incendie. Veillez à ce que chacun se familiarise avec l alarme sonore qu émet le détecteur de fumée et apprenez à chacun à quitter les lieux dès qu elle retentit. Effectuez un exercice d évacuation incendie au moins tous les six mois, y compris la nuit. Si vous avez des enfants, assurez-vous qu ils entendent l alarme et se réveillent. Ils doivent se réveiller pour réaliser le plan d évacuation. Les exercices permettent à tous les occupants des lieux de mettre votre plan en pratique avant qu un cas d urgence ne survienne. Il se peut que vous ne puissiez pas atteindre vos enfants dans un cas critique. Il est important que les enfants sachent ce qu ils doivent faire. CE QU IL FAUT FAIRE EN CAS D ALARME Mettre en garde et avertir les enfants et enfants en bas âge. Quitter immédiatement les lieux. Chaque seconde compte, ne perdez pas de temps à vous habiller ou ramasser des objets de valeur. Lors de l évacuation n ouvrez aucune porte intérieure sans avoir touché sa surface au préalable. Si elle est chaude ou si voyez de la fumée

11 s infiltrer n ouvrez pas cette porte! Utilisez votre autre issue d évacuation. Si la porte n est pas chaude, appuyez votre épaule contre celle-ci, entrouvrez-la et soyez prêt à la refermer rapidement si la chaleur ou la fumée pénètrent dans la pièce. Déplacez-vous au ras du sol si l air est enfumé. Respirez lentement à travers un chiffon humide si possible. Dès que vous êtes à l air libre, rendez-vous au point de rassemblement choisi au préalable et vérifiez que tous les occupants des lieux sont présents. Appelez les pompiers depuis la maison de vos voisins! Ne retournez pas dans votre maison avant que les pompiers ne vous en donnent l autorisation. Dans certains cas un détecteur de fumée ne peut pas protéger efficacement contre l incendie, par exemple: a) fumer au lit; b) laisser des enfants seuls à la maison; c) utiliser des liquides inflammables, par exemple l essence. 9. RECOMMANDATIONS DE KIDDE Il faut installer des détecteurs de fumée devant chaque zone réservée au sommeil, à proximité immédiate des chambres et à chaque étage de l habitation, y compris le sous-sol mais pas dans les faux plafonds et dans les combles non aménagées. Dans les constructions neuves il faut installer un détecteur dans chaque chambre. Détection de la fumée: est-il judicieux d installer plusieurs détecteurs? Le nombre requis de détecteurs de fumée peut ne pas fournir une protection d alerte précoce et fiable en ce qui concerne les pièces isolées par une porte des pièces protégées les détecteurs. Pour cette raison il est recommandé que le propriétaire ou locataire envisage l installation de détecteurs supplémentaires dans ces pièces pour assurer une meilleure protection. Parmi ces pièces on compte la cave, la salle à manger, d autres pièces comme les buanderies et les couloirs qui ne sont pas protégés par les détecteurs. L installation de détecteurs dans les cuisines, les combles (aménagées ou non) ou les garages n est pas recommandée habituellement, car ces endroits présentent parfois des conditions qui déclenchent trop souvent des alarmes intempestives.

12 10. SERVICE APRÈS VENTE ET GARANTIE Si après avoir lu cette notice d utilisation vous avez l impression que votre détecteur de fumée est défectueux de quelque manière que ce soit, n essayez surtout pas d ouvrir l appareil ou de le réparer vous-même. Envoyez-le au service après vente: DSecour E.S.P. GmbH, Boite Postale , D Bremen. (Pour un retour pendant le délai de garantie voir: Garantie.) 10 ans de garantie Kidde Safety garantit à l acheteur original que le présent détecteur de fumée est exempt de tous défauts de fabrication et de matériaux ou de conception dans des conditions normales d utilisation et d entretien pour une durée de dix ans à compter de la date d achat. Au titre de cette garantie, l obligation de Kidde Safety se limite à réparer ou à remplacer ce détecteur de fumée ou toute pièce s avérant défectueuse quant aux matériaux, à la fabrication ou à la conception. Une telle réparation ou un tel échange est sans frais pour l acheteur s il s acquitte des frais postaux d expédition du détecteur (avec preuve d achat et frais de port de retour) à: DSecour E.S.P. GmbH, Boite postale , D Bremen. Cette garantie ne s applique pas si le détecteur a été altéré, modifié, utilisé de façon inadéquate ou modifié de quelque façon que ce soit ou si il ne fonctionne pas correctement suite à une mauvaise mise en place ou à un entretien inapproprié et ce, après la date d achat. LA RESPONSABILITÉ DE KIDDE SAFETY OU DE LA SOCIÉTÉ MÈRE OU DE SES FILIALES, RÉSULTANT DE LA VENTE DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE OU AU TITRE DE CETTE GA- RANTIE LIMITÉE N EXCÉDERA PAS, EN AUCUN CAS, LE COÛT DE REMPLACEMENT DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE, EN AUCUN CAS, KIDDE SAFETY OU LA SOCIÉTÉ MÈRE OU SES FILIALES NE SERONT TENUS RESPONSABLES DE TOUTE PERTE OU DOMMAGE INDIRECTS ENCOURUS SUITE A LA DÉFAILLANCE DE CE DÉTECTEUR DE FUMÉE NI D UNE RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, MEME SI LA PERTE OU LE DOMMAGE EST SURVENU À CAUSE DE LA NÉGLIGENCE OU FAUTE DE L ENTREPRISE. Cette garantie n affecte en rien vos droits légaux. Copyright Kidde Safety Europe Ltd All Rights Reserved. Tous droits réservés. Pour de plus amples informations: DSecour E.S.P. GmbH, Boite Postale , D Bremen. Hotline clients:

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Guide. Prévention Habitat. libea.fr libea.fr Guide Prévention Habitat libea.fr LIBEA - Société anonyme au capital de 0 000 000 - Entreprise régie par le code des assurances - Siège social : Cours du Triangle - 0 rue de Valmy - 9800 Puteaux

Plus en détail

Détecteur de fumée EN14604

Détecteur de fumée EN14604 Détecteur de fumée EN14604 Description Générale Le produit du SEPTAM est un détecteur de fumée photoélectrique entièrement autonome équipé d un émetteur intégré supervisé sans fils. Lorsqu un volume de

Plus en détail

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991 Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991 Table des matières Fonctionnalités 3 Soyez prêts en cas d incendie 4 Emplacements recommandés 6 Emplacements à éviter

Plus en détail

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits

mode d emploi PROTÉGEZ LA VIE DE CEUX QUE VOUS AIMEZ 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen d urgence gratuits PROTÉGEZ LA VIE E CEUX QUE VOUS AIMEZ mode d emploi 18 Z Z Z 18 Sapeurs-Pompiers 15 Samu 112 N d urgence européen Les numéros d urgence gratuits Cette brochure peut vous sauver la vie, ne la jetez pas,

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

Guide de l utilisateur

Guide de l utilisateur 29-FR 29H-FR 29LD-FR 29HLD-FR Pour les modèles : 29-FR et 29H-FR (pile alcaline) 0333-CPD-292015 29LD-FR et 29HLD-FR (pile lithium) 0333-CPD-292017 0333-CPD-292016 0333-CPD-292018 Détecteur de fumée photoélectrique

Plus en détail

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du

MODE D EMPLOI DÉTECTEURS DE FUMÉE. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. MARS 2015. Obligatoire à compter du DÉTECTEURS DE FUMÉE MODE D EMPLOI FNSPF 2014. Firethinktank.org / Photo : Sébastien Mousnier. Bien équipé, bien préparé, je suis en sécurité. Obligatoire à compter du 8 MARS 2015 LES DÉTECTEURS AUTONOMES

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221

Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Mode d emploi Détecteur de monoxyde de carbone fonctionnant sur pile BCN 1221 Important : Lisez et conservez ce mode d emploi. Respectez et suivez les indications de sécurité. Index Détecteur de monoxyde

Plus en détail

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N. www.groupama.fr

SÉCURITÉ INCENDIE. Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires I L S C O N S E P R É V E N I O N. www.groupama.fr SÉCURITÉ INCENDIE C O N S E I L S P R É V E N T I O N Détecteurs de fumée : bientôt obligatoires www.groupama.fr SÉCURITÉ INCENDIE Pourquoi équiper son logem Une mesure obligatoire et préventive Devant

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR. Fonctionne à pile. AVERTISSEUR DE FUMÉE AUTONOME ET/OU MULTIPONCTUEL P/N: 820-1323 Rev A

GUIDE DE L UTILISATEUR. Fonctionne à pile. AVERTISSEUR DE FUMÉE AUTONOME ET/OU MULTIPONCTUEL P/N: 820-1323 Rev A 900-0201 RF-SM-DC-CA GUIDE DE L UTILISATEUR Avertisseur de fumée sans fil Fonctionne à pile AVERTISSEUR DE FUMÉE AUTONOME ET/OU MULTIPONCTUEL P/N: 820-1323 Rev A ATTENTION : Veuillez accorder quelques

Plus en détail

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation

Détecteur de fumée fumonic 3 radio net. Manuel d utilisation Détecteur de fumée fumonic 3 radio net Manuel d utilisation Félicitations! Un ou des détecteurs de fumée intelligents fumonic 3 radio net ont été installés dans votre logement. Votre propriétaire respecte

Plus en détail

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile FR Mode d emploi PX-1297-675 TABLE DES MATIÈRES Votre nouveau système d alarme domestique...6 Contenu...6 Consignes

Plus en détail

Manuel de l utilisateur

Manuel de l utilisateur Manuel de l utilisateur Borne de recharge de niveau 2 pour véhicule électrique EVC30T/EVC30T-IN ELMEC inc. JUIN 2014 (REV8) Table des matières 1 Aperçu... 2 2 Liste des pièces... 3 3 Spécifications...

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION PC2525

MANUEL D INSTRUCTION PC2525 MANUEL D INSTRUCTION PC2525 AVIS: L étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines normes de protection,

Plus en détail

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE LA GAMME Détecteurs spécifiques Détecteurs de monoxyde Détecteurs de fumée DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Thermoptek ST-625-FRT DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE Interconnectable sans fil

Plus en détail

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement 00 A-MIP 00 Manuel d installation et de fonctionnement Informations Générales Important Lisez ce mode d'emploi avant l installation et l utilisation de l Aivia. Lisez attentivement cette section et suivez

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu

FR Interphone vidéo couleur 7. réf. 512162. www.thomsonsecurity.eu FR Interphone vidéo couleur réf. 512162 v1 www.thomsonsecurity.eu Interphone vidéo couleur SOMMAIRE A - consignes de sécurité 03 1 - précautions d utilisation 03 2 - entretien et nettoyage 03 3 - recyclage

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes En cas de problèmes PHENIX apporte tous les soins nécessaires à l élaboration de ses produits. Si toutefois vous rencontriez un problème avec ce modèle, ne le retournez pas au magasin où vous l avez acheté

Plus en détail

Détecteur de mouvement images

Détecteur de mouvement images Détecteur de mouvement images Vous venez d acheter un détecteur de mouvement images pour l associer à votre système d alarme Somfy et nous vous en remercions. Ce détecteur de mouvement images est compatible

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALARME DE PISCINE SP - 002 ALARME DE PISCINE SP - 002 MANUEL D INSTALLATION ET DE L UTILISATEUR i Lisez le mode d emploi Nous vous remercions d avoir choisi notre produit et que vous fassiez confiance à notre société. Pour que l

Plus en détail

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30

VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 VEILLE RÉGLEMENTAIRE Sécurité des personnes Fiche VRE.30 Incendie Code du Travail R4216-1 à R4216-7 ; R4216-11 à R4216-34 Code du Travail R4225-8 Code du Travail R4227-34 à R4227-36 Code du Travail R4227-1

Plus en détail

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement Détecteur de fumée ALIMENTATION par pile 9V Communication Modèle Ei 605C Optique Haute sensibilité répond à tous les feux standards Esthétique, compact Conception novatrice et robuste de la chambre optique

Plus en détail

INSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE

INSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE INSTALLER DES DETECTEURS DE FUMEE POURQUOI, OU ET COMMENT? Elektrotechnisch materiaal, technische oplossingen en diensten. www.cebeo.be Matériel électrotechnique, solutions techniques et services. www.cebeo.be

Plus en détail

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES Merci d'avoir choisi ce produit EUROPSONIC. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement la notice. Ce produit a été testé et emballé correctement par le

Plus en détail

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation GE Security KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle Manuel d utilisation g ination imag at work Kilsen is a brand name of GE Security. www.gesecurity.net COPYRIGHT

Plus en détail

Système d alarme Guide Utilisateur

Système d alarme Guide Utilisateur Système d alarme Guide Utilisateur Sommaire 1. Introduction... 1 Affichages et commandes... 3 Affichages... 3 Commande:... 4 2. Utilisation courante... 5 Accès au système... 5 Evoluer dans un espace protégé...

Plus en détail

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF

Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Notice Utilisateur EKZ 0938 00A STORIA CRT 600 HF Vous venez d acquérir le système de surveillance STORIA CRT 600 HF et nous vous en remercions. Ce système est prévu pour fonctionner dans une bande de

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Notice d emploi Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI Table des matières LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION 1 Lisez-moi... 2 1.1 Bienvenue... 2 1.2 Enregistrement de votre garantie... 2

Plus en détail

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée 2539-7206-01_Ajax_FR.QXP:_ 2014.12.19 12:55 PM Page 1 Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec pile de 10 ans scellée 10LLCO 10LLDCO EN50291-1 : 2010 License No. KM98848 2539-7206-01_Ajax_FR.QXP:_ 2014.12.19

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Portier Vidéo Surveillance

Portier Vidéo Surveillance Portier Vidéo Surveillance 1 Réf. 102212 Notice d installation et d utilisation INTRODUCTION : Ce vidéophone est un appareil qui associe un interphone et un système vidéo d une grande facilité d installation

Plus en détail

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont

Plus en détail

ABUS Rauchwarnmelder HSRM 10000 / HSRM 11000

ABUS Rauchwarnmelder HSRM 10000 / HSRM 11000 ABUS Rauchwarnmelder HSRM 10000 / HSRM 11000 DE Bedienungsanleitung GB User manual FR Manuel utilisateur IT Istruzioni di uso NL Gebruikershandleiding DK Betjeningsvejledning V. 1.2 Bitte lesen Sie vor

Plus en détail

Guide d instruction. 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O

Guide d instruction. 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O Guide d instruction TM TM TM 1997 Digital Security Controls Ltée. Imprimé au Canada 29002211 R1 PC5O1O À propos de votre système de sécurité Votre matériel de sécurité DSC a été conçu pour vous offrir

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction Mode d Emploi Baladeur encodeur cassette USB multifonction 09/2013 GS Sommaire Votre nouveau baladeur...6 Contenu... 6 Consignes préalables...7 Consignes

Plus en détail

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique Mode d emploi Guide d installation Système simplifié : 2 boutons seulement pour changer de mode Capteur de puce électronique

Plus en détail

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK

Manuel d Instruction PC55O. avec le clavier PC5OORK Manuel d Instruction PC55O avec le clavier PC5OORK AVIS: L étiquette du ministère des Communications du Canada identifie le matériel homologué. Cette étiquette certifie que le matériel est conforme à certaines

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

Guide utilisateur. Sommaire

Guide utilisateur. Sommaire Guide utilisateur Sommaire Glossaire 3 Les touches et les voyants 4 Les codes d accès 5 Les signaux sonores 6 Mise sous surveillance totale 7 Arrêt 7 Mise sous surveillance partielle 8 SOS et Feu 8 Carillon

Plus en détail

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr

Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID. www.camshop.fr Système d alarme sans fil GSM / SMS / RFID Caractéristiques Panneau de contrôle Reconnait jusqu à 10 télécommandes Peut être connectée jusqu à 50 capteurs sans fil (contacts porte / fenêtre, radars ) Peut

Plus en détail

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION

Système d alarme Sans Fil JUSQU À 25 KG. Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NS-57009-S9-1311 NOTICE D UTILISATION Système d alarme Sans Fil S9 IMMUNITÉ AUX ANIMAUX JUSQU À 25 KG NS-57009-S9-1311 Scannez ce QR Code pour regarder la video «Notice» NOTICE D UTILISATION Sommaire Recommandations de sécurité... 3 Composition

Plus en détail

L INCENDIE CHEZ VOUS. Comment l éviter? Que faire s il survient? Brigade de sapeurs-pompiers de Paris

L INCENDIE CHEZ VOUS. Comment l éviter? Que faire s il survient? Brigade de sapeurs-pompiers de Paris L INCENDIE CHEZ VOUS Comment l éviter? Que faire s il survient? Brigade de sapeurs-pompiers de Paris P. 6 P. 10 P. 16 P. 17 Le risque incendie p. 4 La chambre p. 6 Le salon et sa cheminée p. 8 La cuisine

Plus en détail

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com.

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. 2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site www.myxyty.com. Garantie de 1 an à partir de la date d achat. Cette garantie couvre les

Plus en détail

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n 7174.101 19. 90 Manuel d instruction Cafetière filtre art.n 7174.101 19. 90 Félicitations En achetant cet appareil vous venez d acquérir un appareil de qualité, fabriqué avec soin. Bien entre-tenu, cet appareil vous rendra

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Six appareils sur huit ne sont pas fiables!

Six appareils sur huit ne sont pas fiables! essais u 8 DÉTECTEURS DE FUMÉE Six appareils sur huit ne sont pas fiables! centre d essais L installation d un détecteur de fumée peut vous sauver la vie en cas d incendie. Encore faut-il qu il fonctionne

Plus en détail

Sommaire Introduction... 3 Spécifications... 4 Equipements Compatibles... 4 Préparation... 5 Insertion des Piles... 5 Apprentissage...

Sommaire Introduction... 3 Spécifications... 4 Equipements Compatibles... 4 Préparation... 5 Insertion des Piles... 5 Apprentissage... DET-RSMOKE FR Sommaire Introduction... 3 Spécifications... 4 Equipements Compatibles... 4 Préparation... 5 Insertion des Piles... 5 Apprentissage... 6 Voyant d'activité... 7 Installation... 8 Facteurs

Plus en détail

www.blaupunkt.com Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700

www.blaupunkt.com Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700 www.blaupunkt.com Enjoy it. Kit Système d alarme sans fil SA 2700 Complètement sans fil Installation DIY (Do It Yourself = Faites-le vous-même ) Application mobile Communications 3G Grande simplicité,

Plus en détail

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ 0904 00C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE R Notice Utilisateur EKZ 0904 00C DOMONIAL CRT 500 HF D EF A U T M EM O IR E C O NT R O LE AUTOPROTECTION PILE SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE LIAISON RADIO MARCHE PRESENCE SECTEUR

Plus en détail

Avertisseur de monoxyde de carbone

Avertisseur de monoxyde de carbone Page 1 sur 5 http://www.msss.gouv.qc.ca/sujets/santepub/environnement/index.php?avertisseur Santé environnementale > Environnement intérieur > Monoxyde de carbone > Avertisseur Avertisseur de monoxyde

Plus en détail

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL

HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL 1. Introduction et caractéristiques HAM06WS SYSTÈME D ALARME SANS FIL Aux résidents de l'union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil

Plus en détail

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE. Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 CARACTÉRISTIQUES F2R EQUIPEMENTS P E T R O L I E R S MASTER PARK - LOT N 60-116, Boulevard de la Pomme 13011 MARSEILLE Tél. 04 91 60 36 18 Fax 04 91 60 31 61 FICHE TECHNIQUE N : F2R FT0066 Rev : 2 Date : 25/03/2014 Alarme

Plus en détail

Nest Learning Thermostat Guide d installation

Nest Learning Thermostat Guide d installation Nest Learning Thermostat Guide d installation Sommaire Compatibilité Compatibilité..............................................................................................................3 Contenu

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent

Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent LES AMÉNAGEMENTS USUELS DES IMMEUBLES Les immeubles résidentiels et commerciaux disposent normalement d installations et d aménagements relativement similaires qui répondent aux normes applicables et aux

Plus en détail

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN50291-1 : 2010 License No. KM98848

Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO. EN50291-1 : 2010 License No. KM98848 Détecteurs de Monoxyde de Carbone avec piles remplacables Modèle 5CO Modèle 5DCO EN50291-1 : 2010 License No. KM98848 Sommaire 1. Qu est-ce que le monoxyde de carbone (CO)? 2. Informations de sécurité

Plus en détail

Détecteurs de Monoxyde de Carbone Kidde 7CO & 7DCO

Détecteurs de Monoxyde de Carbone Kidde 7CO & 7DCO Détecteurs de Monoxyde de Carbone Kidde 7CO & 7DCO 7CO 7DCO EN50291-1 : 2010 EN50291-2 : 2010 License No. KM98848 Sommaire 1. Qu est-ce que le monoxyde de carbone (CO)? 2. Informations de sécurité importantes

Plus en détail

Avertisseur de fumée

Avertisseur de fumée Avertisseur de fumée Manuel Pour les modèles d'avertisseurs suivants: i12020aca i12040aca PE120CA Manuel N/P 820-1193 Rev. C 1235-7219-04 Nota : Cet avertisseur est équipé d une fonction pile faible HUSH.

Plus en détail

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1. Version 2013.08.27 Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X - 938896 FR-1 Version 2013.08.27 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes

Plus en détail

smart flap guide de 'utilisateur

smart flap guide de 'utilisateur smart flap guide de 'utilisateur Smart Flap - D'un coup d'œil boutons de programmation (pattes et lune) avant-toit avec lecteur loquet d entrée clapet de fermeture loquet de sortie 2 D'un coup d'œil Guide

Plus en détail

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN

BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN BULLETIN D INFORMATION RÉPARATIONS ET ENTRETIEN - RESPONSABILITÉS RESPECTIVES IMPORTANT Le contenu du présent bulletin d information est présenté à titre informatif seulement et ne remplace pas les dispositions

Plus en détail

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03 MANUEL D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVER CE GUIDE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. CARACTÉRISTIQUES

Plus en détail

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800 User Manual 2010 Oregon Scientific. All rights reserved. 300102613-00001-10 Station météo à 4 jours format CD Modèle : WMH800 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Détecteur avertisseur autonome de fumée AVEC INTERCONNEXION SANS FIL 10 ANS D AUTONOMIE

MODE D EMPLOI. Détecteur avertisseur autonome de fumée AVEC INTERCONNEXION SANS FIL 10 ANS D AUTONOMIE Détecteur avertisseur autonome de fumée MODE D EMPLOI AVEC INTERCONNEXION SANS FIL 10 ANS D AUTONOMIE Modèles de la série WST-AE630-FR Veuillez me lire! Je pourrais bien vous sauver la vie. Êtes-vous protégé

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil Mode d'emploi Le STABILA REC-0Line est un récepteur simple à manier pour la saisie rapide de lignes laser Le récepteur REC-0 permet de réceptionner uniquement des rayons lasers pulsés modulés des lasers

Plus en détail

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la fiabilité et à la facilité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O

Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie. Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie. ERP et IGH de Type O Union des Métiers et des Industries de l Hôtellerie JURIDIQUE Date : 31/01/2012 N : 04.12 Le règlement de Sécurité contre les risques d incendie ERP et IGH de Type O L arrêté du 25 octobre 2011 portant

Plus en détail

La protection. contre les. incendies, l assurance. habitati n. vous

La protection. contre les. incendies, l assurance. habitati n. vous La protection contre les incendies, l assurance habitati n vous et Il est rentable d être préparé. Vous serez confronté à un défi de taille en essayant de vous rappeler tout ce qui a été détruit dans l

Plus en détail

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE

LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE LA VAPEUR ET LA FUMÉE S ÉVAPORENT INSTANTANÉMENT MIRACLE-LINE UNE NOUVELLE ÈRE DONNE SA PLACE À L ESSENTIEL Miracle-Line Vous n avez encore jamais vu la vapeur et la fumée disparaître de la sorte : aussi

Plus en détail

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil

Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil Notice de sécurité Etablissement Recevant du Public (ERP) de 5 ème catégorie avec locaux à sommeil Cette notice a été établie à l'attention des exploitants d Etablissements Recevant du Public (ERP), afin

Plus en détail

POUR L INSTALLATION TEMPORAIRE DE TRIBUNES ET GRADINS EXTERIEURS ET INTERIEURS

POUR L INSTALLATION TEMPORAIRE DE TRIBUNES ET GRADINS EXTERIEURS ET INTERIEURS RESUME DES EXIGENCES EN MATIERE DE PREVENTION DES INCENDIES POUR L INSTALLATION TEMPORAIRE DE TRIBUNES ET GRADINS EXTERIEURS ET INTERIEURS 1. Base Les prescriptions de protection incendie AEAI sont la

Plus en détail

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées Manuel utilisateur Lecteur éditeur de chèques i2200 Solutions de transactions et de paiement sécurisées Ingenico 2200 Avant Propos Merci d avoir choisi le Lecteur Editeur de chèque nouvelle génération

Plus en détail

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau JE RÉALISE Poser une alarme sans fil Niveau La présence d une alarme sans fil peut vous protéger efficacement contre les effractions et autres tentatives d intrusion. Discrets voire évolutifs, il en existe

Plus en détail

Alpha Gold. Manuel Utilisateur

Alpha Gold. Manuel Utilisateur Alpha Gold Manuel Utilisateur Table des matières UTILISEZ AU MIEUX VOTRE TELEAVERTISSEUR... 1 SYMBOLES D AFFICHAGE... 2 COMMANDES... 2 SYMBOLES DU TELEAVERTISSEUR... 3 MISE SOUS TENSION DE VOTRE TELEAVERTISSEUR...

Plus en détail

Système d'alarme Réf : 6410141

Système d'alarme Réf : 6410141 chauffage Pack Deltal.50 Système d'alarme Réf : 6404 Présentation Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l achat de ce système d alarme DELTAL. Composé d une centrale sirène et

Plus en détail

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale

TYXAL 1 PRÉSENTATION. Sirène Intérieure SIRX. Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation. Fonctionnement avec une centrale TYXAL Sirène Intérieure SIRX Réf. : 6415209 Notice d installation et d utilisation 1 PRÉSENTATION Fonctionnement avec une centrale Associée à une centrale radio de la gamme TYXAL, la SIRX est destinée

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE 300521 WWW.BURCAM.COM 2190 Boul. Dagenais Ouest LAVAL (QUEBEC) CANADA H7L 5X9 TÉL: 514.337.4415 FAX: 514.337.4029 info@burcam.com Votre pompe a été soigneusement emballée

Plus en détail

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR 609-0700 TABLE DES MATIÈRES TOUCHES ET CARACTÉRISTIQUES... 3 FONCTIONNEMENT DE LA MONTRE... 4 MODE CHRONOMÈTRE... 5 MODE COMPTE À REBOURS... 6 MODE ALARME...

Plus en détail

La prévention des incendies domestiques

La prévention des incendies domestiques La prévention des incendies domestiques Comment éviter les risques d incendie : vigilance et gestes simples pour tous > Dans la chambre, éteindre complètement les cigarettes et ne pas fumer au lit. > Une

Plus en détail

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwoodworld.com 57774/1 ESP100 series i ii UNFOLD Français Veuillez déplier les illustrations de la première page avant d utiliser votre appareil

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Avis important Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il Si c est le cas, suivez les instructions de montage sur porte métallique à la page 74.

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

MEMENTO SECURITE INCENDIE

MEMENTO SECURITE INCENDIE ETABLISSEMENT MEMENTO SECURITE INCENDIE La commission de sécurité vous a prescrit la réalisation d un mémento sécurité Ce document est un modèle pour tout type d établissements en dehors des U et J Il

Plus en détail

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061

DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 DEMI-CYLINDRE NUMERIQUE 3061 Version : avril 2007 Page 2 1. GENERALITES 4 1.1 Consignes de sécurité 4 1.2 Description produit 5 1.3 Structure 5 1.4 Ouverture et fermeture 5 2. MODELES 6 2.1 Modèle standard

Plus en détail

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Mode d emploi Introduction La pince de process en milliampères Fluke 771 («la pince») est une pince ampèremétrique fonctionnant sur piles qui mesure 4 à 20 ma c.c. sans

Plus en détail

Manuel de montage et d emploi

Manuel de montage et d emploi Manuel de montage et d emploi Barrière manuelle Index Page 1. Caractèristiques techniques 2 2. Dimensions de montage 3 3. Montage 4 3.1. Montage de la barrière manuelle 4 3.2. Montage de l haubannage 5

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION

MANUEL D UTILISATION MANUEL D UTILISATION Table des matières Sécurité du produit 3 Mesures de précautions 4 Exigences électriques 5 Dépannage 5 Caractéristiques de My Rotisserie 6 Caractéristiques de My Rotisserie 7 Diagramme

Plus en détail