SPECIFICATIONS 8464 QUAD POD ONLY

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "SPECIFICATIONS 8464 QUAD POD ONLY"

Transcription

1 SPECIFICATIONS 8464 QUAD POD ONLY 1. Constructed from high strength steel 2. Welded Construction SIZES 4 LEGGED BASE (FOLDED): 15-3/4" X 14-1/4" X 59" 4 LEGGED BASE (SET-UP): 60" X 60" X 35" SHORT BASE: 12" X 12" X 15-1/2" LONG BASE: 12" X 12" X 36-1/2" BOOM: 31" X 2-1/2" X 56-1/2" BOOM REACH: 20" (CENTERLINE OF BASE TO VERTICAL CABLE) ASSEMBLY OF 4 LEGGED BASE AND BOOM: 60" X 60" X 76-1/4" ASSEMBLY OF SHORT BASE AND BOOM: 19" X 12" X 60" ASSEMBLY OF LONG BASE AND BOOM: 19" X 12" X 81" WEIGHT 4 LEGGED BASE: 90 LBS. SHORT BASE: 36 LBS. LONG BASE: 70 LBS. BOOM: 35 LBS. CARACTÉRISTIQUES QUADPODE 8464 UNIQUEMENT 1. Fabriqué en acier résistant. 2. Fabrication par soudure. TAILLES BASE À QUATRE PIEDS (PLIÉE) : 15,75 X 14,25 X 59 POUCES POIDS BASE À QUATRE PIEDS (MONTÉE) : 60 X 60 X 35 POUCES BASE COURTE : 12 X 12 X 15,5 POUCES BASE LONGUE : 12 X 12 X 36,5 POUCES BRAS : 31 X 2,5 X 56,5 POUCES PORTÉ DU BRAS : 20 POUCES (DU MILIEU DE LA BASE À LA VERTICALE DU CÂBLE). ENSEMBLE DE LA BASE À QUATRE PIEDS ET DU BRAS : 60 X 60 X 76,25 POUCES ENSEMBLE DE LA BASE COURTE ET DU BRAS : ENSEMBLE DE LA BASE LONGUE ET DU BRAS : BASE À 4 PIEDS : 90 LIVRES BASE COURTE : 36 LIVRES BASE LONGUE : 70 LIVRES BRAS : 35 LIVRES 19 X 12 X 60 POUCES 19 X 12 X 81 POUCES ESPECIFICACIONES DEL QUAD POD 8464 SOLAMENTE 1. Construido de acero de alta resistencia 2. Construcción soldada TAMAÑOS BASE DE 4 PIERNAS (PLEGADA): 15-3/4" X 14-1/4" X 59" BASE DE 4 PIERNAS (DESPLEGADA): 60" X 60" X 35" BASE CORTA: 12" X 12" X 15-1/2" BASE LARGA: 12" X 12" X 36-1/2" PESCANTE: 31" X 2 1/2" X 56-1/2" ALCANCE DEL PESCANTE: 20" (LÍNEA CENTRAL DE LA BASE AL CABLE VERTICAL) CONJUNTO DE BASE DE CUATRO PIERNAS Y PESCANTE: 60" X 60" X 76-1/4" CONJUNTO DE BASE CORTA Y PESCANTE: 19" X 12" X 60" CONJUNTO DE BASE LARGA Y PESCANTE: 19" X 12" X 81" PESO BASE DE 4 PIERNAS: 90 LBS. BASE CORTA: 36 LBS. BASE LARGA: 70 LBS. PESCANTE : 35 LBS.

2 MILLER #8464 QUAD POD The Miller Quad Pod is designed for use with a #M52 Series Retrieval System or a #52. These combinations will provide rescue capabilities in confined areas such as underground utility vaults, storage tanks, manholes, etc. The boom (top portion) can be rotated 360 degrees when manually unlocked, permitting movement of the injured person away from the open hole. Proper precautions should always be taken to remove any obstructions, debris and other material from the work area that could cause injuries or interfere with the operation of the unit. Caution should be taken to insure that all equipment will be clear of electrical hazards and that proper ventilation has been provided in the work area. It is recommended that the worker wear an ANSI A10.14 approved fullbody harness. The 8464 Quad Pod is compact and portable. The two-piece unit consists of a boom (8464-2), and either a portable base with four folding legs (8464-1), or a permanently mounted base. The permanently mounted base is available in the short (8464-3), or long (8464-3L) versions. A wheel mounted on the four legged portable base enables movement of the unit when the legs are folded. Designed for quick setup on the job site, the legs foldout easily into the extended position. The mounted bases must be permanently bolted on a truck, tank or other flat, level and stable surface using four 1/2" grade 5 bolts. The boom is easily mounted to either base. Note: All Quad Pod Units must be setup on a flat, level and stable surface. QUADPODE MILLER Nº 8464 Le quadpode Miller nº 8464 est conçu pour être utilisé avec le système d'extraction série nº M52 ou 52. Ces combinaisons offrent des capacités de secours dans les espaces confinés comme les coffres-forts sousterrains des compagnies électriques, les réservoirs, les trous d'homme, etc. Le bras (la portion supérieure) peut tourner sur 360 degrés lorsqu'elle est déverrouillée manuellement et permet d'éloigner la personne blessée du trou d'homme après évacuation. Vous devez toujours prendre les précautions nécessaires pour retirer toutes les obstructions, les débris et autres matériaux de la zone de travail qui pourraient entraîner des blessures ou interférer avec le fonctionnement du système. Vous devez également prendre des précautions pour que le matériel ne soit pas en contact avec des sources électriques dangereuses et que la zone de travail soit aérée correctement. Nous recommandons que les ouvriers portent des harnais complets approuvé par ANSI A Le quadpode 8464 est compact et portable. L'unité est constituée de deux pièces : un bras (8464-2) et soit une base portable avec quatre pieds pliants (8464-1) soit une base montée de manière permanente. La base montée de manière permanente est disponible en versions courte (8464-3) et longue (8464-3L). La roue montée sur la base portable avec quatre pieds permet de déplacer l'unité facilement lorsque celle-ci est pliée. Conçues pour se déployer facilement sur le site, les pieds se déplient facilement dans la position ouverte. QUAD POD NO DE MILLER El Quad Pod de Miller está diseñado para usar con el Sistema de Recuperación de Serie No. M52 ó con el Sistema de Recuperación de Serie No. 52. Esas combinaciones proveerán capacidades de rescate en áreas estrechas tales como bóvedas subterráneas de servicios públicos, tanques de almacenamiento, bocas de inspección, etc. El pescante (porción superior) puede girarse 360 grados cuando se desengancha manualmente, permitiendo el movimiento de la persona lesionada alejada del pozo expuesto. Deben adoptarse siempre precauciones adecuadas para eliminar las obstrucciones, escombros y otros materiales del área de trabajo que podrían causar lesiones o interferir con la operación de la unidad. También, deben tomarse precauciones para asegurar que todo el equipo esté despejado de riesgos eléctricos y que se ha provisto una ventilación adecuada en el área de trabajo. Se recomienda que el trabajador use un arnés corporal completo aprobado ANSI A El Quad Pod 8464 es compacto y portátil. La unida de dos piezas consiste de un pescante (8464-2), y de una base portátil con cuatro piernas plegables (8464-1) o una base montada permanentemente. La base montada permanentemente está disponible en las versiones corta (8464-3) o larga (8464-3L). Una rueda montada en la base portátil de cuatro piernas permite el movimiento de la unidad cuando las piernas están plegadas. Diseñado para un armado rápido en el sitio de trabajo, las piernas se despliegan fácilmente a la posición extendida. Las bases montadas deben fijarse permanentemente con los pernos al camión, tanque o a otra superficie plana, nivelada y estable, usando cuatro pernos de grado 5 de 1/2". 2

3 All individuals that use the #8464 and related equipment must be correctly instructed on how to use the systems, and must read and understand the following instructions before using the unit. INSTALLATION (for use with the 4 legged base) 1. Remove upper and lower black retaining straps from the base. 2. Spread legs to extended position. 3. Place boom (upper portion) onto the base by sliding the boom over the steel post of the base. 4. Boom must be able to turn 360 degrees freely. 5. Thread locking lever into the bolt on the boom, tighten to lock boom into position, turn locking lever counter-clockwise to unlock and rotate the boom. 6. Remove 2 each push pins from the Retrieval/Recovery Unit mounting bracket, and line up the mounting bracket holes with the holes in the square tubular mounting surface of the Quad Pod Boom (the crank handle should be on the left). 7. Secure the unit to the boom with the push pins. 8. Set the mechanical unit in retractable mode so that cable can be extended (see instructions for individual mechanical unit). Les bases de montage doivent être boulonnées de manière permanente sur un camion, un réservoir ou autre surface plane, horizontale et stable avec autre boulons de 1/2 pouce de catégorie 5. Le bras est facile à monter sur n'importe laquelle des bases. N.B. : Toutes les unités quadpode doivent être montées sur une surface plane, horizontale et stable. Tous les individus qui utilisent le système nº 8464 et ses accessoires doivent avoir reçu les instructions correctes pour pouvoir utiliser le matériel et doivent lire et comprendre les instructions ci-dessous avant d'utiliser l'unité. INSTALLATION (pour les unités à 4 pieds) 1. Retirez les sangles de retenues noires en haut et en bas de la base. 2. Écartez les pieds en position ouverte. 3. Placez le bras (la portion supérieure) sur la base en le glissant au-dessus du pilier en acier de la base. 4. Le bras doit pouvoir tourner librement de 360 degrés. 5. Vissez le levier de verrouillage sur le boulon du bras. Serrez-le pour verrouiller le bras en position. Tournez le levier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour déverrouiller et faire tourner le bras. El pescante se monta fácilmente a cualquiera de las bases Nota: Todas las unidades Quad Pod deben instalarse sobre una superficie plana, nivelada y estable. Todos los individuos que usen el no y el equipo relacionado deben estar correctamente instruidos acerca del uso de los sistemas y deben leer y entender las instrucciones siguientes antes de usar la unidad. INSTALACION (para usar con la base de 4 piernas) 1. Extraiga las correas retenedoras negras superior y posterior de la base. 2. Despliegue las piernas a la posición extendida. 3. Coloque el pescante (porción superior) sobre la base deslizando el pescante sobre el poste de acero de la base. 4. El pescante debe poder girar 360 grados libremente. 5. Enrosque la palanca de seguro dentro del perno en el pescante, ajuste para asegurar el pescante en posición, gire la palanca de seguro en el sentido contrario de las agujas del reloj para desenganchar y gire el pescante. 6. Extraiga 2 de cada una de las clavijas de empuje del soporte de montaje de la unidad de recuperación y alinee los orificios del soporte de montaje con los orificios en la superficie de montaje cuadrada tubular del pescante del Quad Pod (la manija de giro debe estar a la izquierda). 3

4 9. Remove guide bolt at the top of the boom, run cable from mechanical unit over the pulley and replace the guide bolt. 10. Inspect units as described in OPERATION section of the individual mechanical unit instructions. 11. Position boom over hole and lock boom in place with locking lever. INSTALLATION (for use with permanently mounted bases) 1. Position and permanently mount the base using four 1/2" grade 5 bolts. 2. When mounting the base on concrete, bolt anchors must be capable of holding the working strength of 1/2" grade 5 bolts. 3. Follow steps 3 through 11 for the 4 legged base (above). WARNING For best operating results, keep unit and components clean. The mechanical unit must be inspected and tested satisfactorily before each use. Before the user is subject to fall hazard or recovery situation, connect the swivel snap hook from the mechanical unit cable onto the back d-ring of the user s harness. 6. Retirez les 2 goupilles du support de montage de l'unité d'extraction de secours et alignez les trous du support de montage avec ceux du tube carré de la surface de montage du bras du quadpode (la poignée doit être située sur la gauche). 7. Fixez l'unité au bras avec les goupilles. 8. Mettez l'unité mécanique en mode rétractable de manière à pouvoir tirer sur le câble (voir les instructions de l'unité mécanique). 9. Retirez le boulon de guidage situé en haut du bras. Tirez le câble de l'unité mécanique sur la poulie puis replacez le boulon de guidage. 10. Inspectez l'unité comme indiqué dans la section "FONCTIONNEMENT" des instructions de l'unité mécanique. 11. Positionnez le bras au-dessus du trou et verrouiller le bras en place avec le levier de verrouillage. INSTALLATION (pour les bases montées de manière permanente) 1. Positionnez la base et montez-la de manière permanente avec les quatre boulons de 1/2 pouce de catégorie Asegure la unidad al pescante con las clavijas de empuje. 8. Gradúe la unidad al modo retráctil de manera que pueda extenderse el cable (vea las instrucciones para la unidad mecánica individual). 9. Extraiga el perno de guía al tope del pescante, tienda el cable desde la unidad mecánica sobre la polea y vuelva a colocar el perno de la guía. 10. Inspeccione las unidades según se describe en la sección de "OPERACION" de las instrucciones de la unidad mecánica individual. 11. Coloque el pescante en posición sobre el pozo y asegure el pescante en su lugar con la palanca de seguro. INSTALACION (para usar con bases montadas permanentemente) 1. Coloque en posición y monte permanentemente la base usando cuatro pernos de grado 5 de 1/2". 2. Al montar la base en concreto, los anclas de perno deben poder mantener la resistencia de trabajo de los pernos de grado 5 de 1/2". 3. Para la base de 4 piernas, siga los pasos de 3 a 11 (arriba). 4

5 The design working load is 310 pounds DO NOT EXCEED THIS WEIGHT. Only trained personnel should use the device. Do not use the unit if the cable doesn t retract. Do not use the unit if the cable doesn t lock. Do not use the unit if the rescue winch doesn t operate correctly. Do not use the unit if any part of the system appears to be damaged. Do not use the unit if it has seen a severe fall. Do not attempt to service the system; if it does not operate satisfactorily or requires repairs, return it for service. The equipment should never be installed or used where there is the possibility of a swing fall; work directly under the device to reduce possible swing injury. Allow 4 feet of clearance in the event of a free fall. Never work above the device. Never use as a restraint or positioning device. Never allow the lifeline to become slack or to pass under or entwine around the user s arms or legs. 2. Lorsque vous montez la base sur du béton, les chevilles doivent pouvoir résister à la force développée par les boulons de 1/2 pouce de catégorie Suivez les étapes 3 à 11 pour la base quadpode (ci-dessus). AVERTISSEMENT Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, gardez l'unité et tous ses composants propres. L'unité mécanique doit être inspectée et testée correctement avant chaque utilisation. Avant que l'ouvrier ne soit exposé à des risque de chute et d'extraction, connectez le mousqueton pivotant du câble de l'unité mécanique à l'anneau en D dorsale du harnais de l'utilisateur. La charge utile maximum est de 310 livres. NE PAS DÉPASSER CETTE LIMITE. Le matériel ne doit être utilisé que par le personnel ayant reçu la bonne formation. Ne pas utiliser l'unité si le câble ne se rétracte pas. Ne pas utiliser l'unité si le câble ne se verrouille pas. Ne pas utiliser l'unité si le treuil ne fonctionne pas correctement. Ne pas utiliser l'unité si un des composants du système paraît endommagé. Ne pas utiliser l'unité si elle a servi à arrêter une chute. ADVERTENCIA Para obtener los mejores resultados operativos, mantenga limpios la unidad y los componentes. Debe inspeccionarse y probarse satisfactoriamente la unidad mecánica antes de cada uso. Conecte el gancho de calce de vaivén del cable de la unidad mecánica al anillo en D posterior del arnés del usuario. La carga de trabajo de diseño es de 310 libras NO EXCEDA ESTE PESO. Solo el personal entrenado debe usar el mecanismo. No use la unidad si el cable no se retrae. No use la unidad si el cable no se fija. No use la unidad si el güinche de rescate no funciona correctamente. No use si alguna parte del sistema parece averiado. No use la unidad si ha estado sometida a una caida severa. No trate de prestar servicio al sistema; retórnelo para servicio si no opera satisfactoriamente o requiere reparaciones. Nunca debe usarse o instalarse el equipo donde existe la posibilidad de una caida de vaivén; trabaje directamente debajo del mecanismo para reducir la posibilidad de una lesión de vaivén. Permita una separación de 4 pies en el caso de una caida libre. 5

6 Never use the mechanical device when the red colored length of the cable shows (approaching maximum cable extension). Check the maximum cable length required before descending, a minimum of three feet of cable should remain on the drum. Do not use if steel post on the base is bent. Do not use if the boom does not turn freely when unlocked. The mating surfaces of the boom and base should be kept lubricated and free of corrosion. Do not use if base surface is not flat, level and stable. Inspect all bolts and tighten if needed. MAINTENANCE Maintenance must only be carried out by an approved service technician trained in the repair and service of our fall arrest lifeline systems/devices. A record log of all servicing and inspection dates for this system should be maintained by the company safety officer. The mechanical device should be returned to our facilities on an annual basis for physical inspection and recertification. The system should be returned to our facilities whenever subjected to a severe free fall. Only original Miller replacement parts are approved for use in the system. N'essayez pas de réparer le système. S'il ne fonctionne pas de manière satisfaisante ou nécessite des réparations, renvoyez l'unité pour réparations. Le matériel ne doit jamais être installé ou utilisé lorsqu'il existe une possibilité de blessures par chute en pendule. Travaillez directement sous le matériel pour réduire les risques de chute en pendule. Laissez 3 pieds de dégagement en cas de chute libre. Ne travaillez jamais au-dessus du matériel. N'utilisez jamais le système pour la restreinte ou le positionnement. Ne laissez jamais la longe de secours se relâcher ou s'enrouler autour des bras et et des jambes de l'utilisateur ou passer sous ses membres. N'utilisez jamais le matériel lorsque la longueur de câble rouge qui apparaît lorsque la longe approche de sa capacité maximum est visible. Vérifiez la longueur maximum du câble avant de descendre. Laissez un minimum de 3 pieds de câble sur le rouleau. N'utilisez jamais l'appareil si le pied en acier de la base est tordu. N'utilisez jamais l'appareil si le bras ne tourne pas librement lorsqu'il est déverrouillé. Les surfaces de contact du bras et de la base doivent être lubrifiées et libre de toute corrosion. Nunca trabaje arriba del mecanismo. Nunca lo use como un mecanismo limitador o de colocación en posición. Nunca permita que haya exceso en la cuerda salvavidas ni que pase por debajo de o que se enrede alrededor de los brazos o piernas del usuario. Nunca use el mecanismo mecánico cuando se vea el tramo de color rojo del cable (acercándose a la extensión máxima del cable). Inspeccione el largo máximo de cable requerido antes de descender, debe permanecer un mínimo de tres pies de cable en el tambor. No use si el pilar de acero que está en la base está inclinado. No use si el pescante no gira libremente al desengancharse. Las superficies coincidentes del pescante y de la base deben mantenerse lubricadas y libres de corrosión. 6

7 N'utilisez jamais l'appareil si la surface de la base n'est pas plane, horizontale et stable. Inspectez tous les boulons et serrez-les le cas échéant. RÉPARATIONS Les réparations doivent être effectuées par une personne qualifiée formée pour l'inspection et le remplacement du système. Vous devez faire maintenir un journal de toutes les dates d'inspection et d'entretien de ce matériel par la personne responsable de la sécurité. Ce matériel doit être rapporté à notre usine une fois par an, après une chute importante, ou après une opération d'évacuation d'urgence pour une inspection physique et une recertification. Ce matériel doit être rapporté à notre usine lorsqu'il a servi à arrêter une chute. Seules les pièces de rechange certifiées par Miller Equipment sont approuvées pour être utilisées avec cet appareil. No use si la superficie de la base no es plana, nivelada y estable. Inspeccione todos los pernos y ajuste si fuera necesario. MANTENIMIENTO El mantenimiento debe efectuarse solo por un técnico de servicio aprobado entrenado en la reparación y servicio de todos nuestros sistemas/mecanismos de interrupción de caidas de Miller. El funcionario de seguridad de la compañía debe mantener un registro de todas las fechas de servicio e inspección para este sistema. Este mecanismo debe retornarse a nuestras instalaciones anualmente para inspección física y recertificación o cuando haya sido sometido a una caida libre severa. Solo las piezas originales de Miller son aprobadas para usar con este mecanismo. 7

8 I139 Franklin, PA U.S.A. Trenton, Ont. Canada FAX

Trim Kit Installation Instruction

Trim Kit Installation Instruction Trim Kit Installation Instruction Instrucciones para la Instalación del Kit de Molduras Instructions pour l'installation du Kit d'encastrement m If any hardware or parts are damaged or missing, contact

Plus en détail

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8

ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 SY ENGLISH 4 FRANÇAIS 6 ESPAÑOL 8 ENGLISH How to lubricate the sewing machine Warning! Always switch off the machine and disconnect it from the power supply before lubricating the sewing machine. 1 Always

Plus en détail

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra

33 inch open & closed storage Rangement à espace fermé et ouvert de 33po (83.7cm) 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra 33 inch open & closed storage 33 pulgadas almacenaje abierto y cerra! o not throw away packaging materials until assembly is complete.! Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet,

Plus en détail

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com

PERFORMER Silver. 22 1 2 inch (57 cm) Meijer.com PERFORMER Silver CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa. Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue. 22 1

Plus en détail

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com

Lavatory Faucet. Instruction Manual. Questions? 1-866-661-9606 customerservice@artikaworld.com Lavatory Faucet Instruction Manual rev. 19-01-2015 Installation Manual You will need Adjustable Wrench Adjustable Pliers Plumber s Tape Hardware list (included) Allen Key Socket wrench tool Important Follow

Plus en détail

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett

Comfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort

Plus en détail

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB

Paxton. ins-20605. Net2 desktop reader USB Paxton ins-20605 Net2 desktop reader USB 1 3 2 4 1 2 Desktop Reader The desktop reader is designed to sit next to the PC. It is used for adding tokens to a Net2 system and also for identifying lost cards.

Plus en détail

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B

Quick start guide. www.philips.com/support HTL1170B For product support, visit Para obtener asistencia técnica, visite Pour en savoir plus sur l assistance sur les produits, visitez le site www.philips.com/support HTL1170B Quick start guide P&F USA, Inc.

Plus en détail

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury. Western Steel & Tube 1 Storage Locker Extended Storage Locker Storage Cabinet Assembly And Use Instructions Warning: Failure to follow these warnings could result in property damage, or personal injury.

Plus en détail

R.V. Table Mounting Instructions

R.V. Table Mounting Instructions PTSS165 ACCESSORY MOUNTING INSTRUCTIONS Use these instructions in conjunction with your main manual to properly assemble your gas grill. Refer to the main manual for safety, operating, cleaning and maintenance

Plus en détail

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs

Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Sécurité relative aux sièges auto et aux rehausseurs Safety with Car Seats and Booster Seats Car crashes are the main cause of accidental death and serious injury of children. Correctly using a car or

Plus en détail

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit

Installation Guide. Ceramic Oval Handle Trim Kit Installation Guide Ceramic Oval Handle Trim Kit K-251, K-253, K-258, K-260, K-262, K-264, K-273, K-274 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden

Plus en détail

Notice Technique / Technical Manual

Notice Technique / Technical Manual Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...

Plus en détail

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking.

Using a Walker. 2. Move your injured or weak leg toward the walker first. If you have had surgery on both legs, use either leg to begin walking. Using a Walker Walking with a Walker 1. Lift the walker and place it at a comfortable distance in front of you with all four of its legs on the floor. This distance is often equal to an arm s length. 2.

Plus en détail

Z-Axis Compliance Device Compliance en z

Z-Axis Compliance Device Compliance en z Compensation for different vertical positions Collision recognition in Z-direction Protection of parts and work pieces Monitoring of the insertion forces during assembly operations Monitoring of the picking

Plus en détail

Folio Case User s Guide

Folio Case User s Guide Fujitsu America, Inc. Folio Case User s Guide I N S T R U C T I O N S This Folio Case is a stylish, lightweight case for protecting your Tablet PC. Elastic Strap Pen Holder Card Holders/ Easel Stops Figure

Plus en détail

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU

WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU MANUAL / MANUEL VIDEO WINTER BOAT STORAGE SYSTEM SYSTÈME DE REMISAGE HIVERNAL POUR BATEAU ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE D ASSEMBLAGE NAVIGLOO 14-18½ ft/pi FISHING BOAT! RUNABOUT! PONTOON BOAT! SAILBOAT (SAILBOAT

Plus en détail

Fabricant. 2 terminals

Fabricant. 2 terminals Specifications Fabricant Nominal torque (Nm) 65 Minimal torque (Nm) 0,63 Coil resistance - 20 C (ohms) 20 Rated current DC (A) 1 Rotor inertia (kg.m 2 ) 2.10-3 Weight (kg) 7,20 Heat dissipation continuous

Plus en détail

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Package Contents. System Requirements. Before You Begin Package Contents DWA-125 Wireless 150 USB Adapter CD-ROM (contains software, drivers, and manual) Cradle If any of the above items are missing, please contact your reseller. System Requirements A computer

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE ombre pendant lamp lampe suspendue à tons dégradés, chocolat SKU 2728089 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE DES

Plus en détail

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré

ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré ASSEMBLY INSTRUCTIONS DIRECTIVES POUR L'ASSEMBLAGE luster chandelier lamp chandelier à trois branches en verre lustré SKU 2711592 INSTRUCTIONAL MANUAL MANUEL D'INSTRUCTIONS 270/2707 COMPONENT LIST LISTE

Plus en détail

Garage Door Monitor Model 829LM

Garage Door Monitor Model 829LM Garage Door Monitor Model 829LM To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a closing garage door: NEVER permit children to operate or play with door control push buttons or remote control transmitters.

Plus en détail

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11

STORAGE CUBE. Assembly Instructions. Instrucciones de armado. Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 STORAGE CUBE Assembly Instructions contenedores para almacenaje Instrucciones de armado cube de rangement Instructions d assemblage 1Q05, 1Q11 29.5 in 74.93 cm 28.5 in 72.39 cm 23.4 in 59.43 cm Thank you

Plus en détail

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1

Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et

Plus en détail

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Français... 1 1. Avant de commencer... 1 2. Installation du matériel... 2 3. Montage... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Avant

Plus en détail

Stainless Steel Solar Wall Light

Stainless Steel Solar Wall Light V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light User Manual Please read and understand all instructions before use.retain this manual for future reference. V 2.9 Stainless Steel Solar Wall Light SPECIFICATIONS

Plus en détail

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires. Partner of REALice system Economie d énergie et une meilleure qualité de glace La 2ème génération améliorée du système REALice bien connu, est livré en

Plus en détail

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT

APPENDIX 6 BONUS RING FORMAT #4 EN FRANÇAIS CI-DESSOUS Preamble and Justification This motion is being presented to the membership as an alternative format for clubs to use to encourage increased entries, both in areas where the exhibitor

Plus en détail

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual

Contrôle d'accès Access control. Notice technique / Technical Manual p.1/18 Contrôle d'accès Access control INFX V2-AI Notice technique / Technical Manual p.2/18 Sommaire / Contents Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques... 5

Plus en détail

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5 RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative

Plus en détail

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+

GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER DGE-530T. Quick Installation Guide+ Guide d installation+ GIGABIT PCI DESKTOP ADAPTER Quick Installation Guide+ Guide d installation+ Check Your Package Contents Quick Installation Guide Gigabit Ethernet PCI Adapter CD with Manual and Drivers DO NOT insert the

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00

Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce

Plus en détail

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) SOR/2002-39 DORS/2002-39 Current to

Plus en détail

Contents Windows 8.1... 2

Contents Windows 8.1... 2 Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to

Plus en détail

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL

MAGNESIUM ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MAGNESIUM ENGLISH ESPAÑOL ENGLISH INSTALLATION INSTRUCTIONS CAUTION: Before starting, turn off power at main circuit panel. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When installing or using the lighting system, basic

Plus en détail

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3.

Propriétés de la matière. Material properties. Sonde de pression Pressure probe. Ref : 242 013. Français p 1. English p 3. Propriétés de la matière Material properties Français p 1 English p 3 Sonde de pression Pressure probe Version : 6010 Propriétés de la matière Sonde de pression 1 Principe et description 1.1 Principe La

Plus en détail

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran

34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran 34 Desk + Monitor Shelf Escritorio 0,86m + Estante para monitor Bureau 0,86m + Étagère écran www.legarefurniture.com Assembly Montaje Assemblage Assembly Montaje Assemblage OR O OU Care & Finishing Thank

Plus en détail

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information.

NOTE See Step 1 before beginning installation for important spare tire information. August 2008 APPLICATION: INSTALLATION INSTRUCTIONS Rev. 1 MODEL NO. 81760 41532 Hardware Kit #3639-08 1999-08 Ford F 250SD & F 350SD P/U 1997-03 Ford F 150 & F 250 P/U 2004 Ford F150 Heritage P/U WARNING:

Plus en détail

BILL 203 PROJET DE LOI 203

BILL 203 PROJET DE LOI 203 Bill 203 Private Member's Bill Projet de loi 203 Projet de loi d'un député 4 th Session, 40 th Legislature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014 4 e session, 40 e législature, Manitoba, 63 Elizabeth II, 2014

Plus en détail

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13

Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically

Plus en détail

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :

Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La

Plus en détail

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35 MOTOR VEHICLES ACT SEAT BELT ASSEMBLY AND CHILD RESTRAINT SYSTEM REGULATIONS R.R.N.W.T. 1990,c.M-35 LOI SUR LES VÉHICULES AUTOMOBILES RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE

Plus en détail

Archived Content. Contenu archivé

Archived Content. Contenu archivé ARCHIVED - Archiving Content ARCHIVÉE - Contenu archivé Archived Content Contenu archivé Information identified as archived is provided for reference, research or recordkeeping purposes. It is not subject

Plus en détail

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning

NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning Air cooled Condensers ( ACC ) Cleaning Air Cooled heat exchangers ( Finfan) Cleaning Cleaning Services Permanente installation NEW Fin Fan / Air cooled condenser cleaning New and revolutionnary high pressure

Plus en détail

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation

Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation Logitech Tablet Keyboard for Windows 8, Windows RT and Android 3.0+ Setup Guide Guide d installation English.......................................... 3 Français.........................................

Plus en détail

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 69 Projet de loi 69 1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the

Plus en détail

Product Name: Roof Top Luggage Box. Please read all instructions carefully before assembly, installation and/or use of this product.

Product Name: Roof Top Luggage Box. Please read all instructions carefully before assembly, installation and/or use of this product. Product Name: Roof Top Luggage Box Please read all instructions carefully before assembly, installation and/or use of this product. WARNING DO NOT EXCEED the lowest of vehicle manufacturer s cross bar

Plus en détail

Frequently Asked Questions

Frequently Asked Questions GS1 Canada-1WorldSync Partnership Frequently Asked Questions 1. What is the nature of the GS1 Canada-1WorldSync partnership? GS1 Canada has entered into a partnership agreement with 1WorldSync for the

Plus en détail

Guide d installation Deco Drain inc. DD200

Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Guide d installation Deco Drain inc. DD200 Pour plus informations et pour télécharger les guides d installation en couleur, visitez notre site web. www.decodrain.com Soutien technique : Composez le : 514-946-8901

Plus en détail

Nouveautés printemps 2013

Nouveautés printemps 2013 » English Se désinscrire de la liste Nouveautés printemps 2013 19 mars 2013 Dans ce Flash Info, vous trouverez une description des nouveautés et mises à jour des produits La Capitale pour le printemps

Plus en détail

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt

Principe de TrueCrypt. Créer un volume pour TrueCrypt Sommaire : Principe de TrueCrypt...1 Créer un volume pour TrueCrypt...1 Premier montage...6 Réglages...8 Save Currently Mounted Volumes as Favorite...8 Settings > Preferences...9 TrueCrypt Traveller pour

Plus en détail

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32 THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the

Plus en détail

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT

60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT 60 LED ULTRA BRIGHT SOLAR MOTION LIGHT PROJECTEUR SOLAIRE DE 60 DEL ULTRA BRILLANTES À DETECTEUR DE MOUVEMENT LÁMPARA DE MONITOREO SOLAR CON 60 LUCES LED ULTRA BRILLANTES User s Manual Manuel de l'utilisateur

Plus en détail

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE : Housing system est un service gratuit, qui vous propose de vous mettre en relation avec

Plus en détail

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Railway Operating Certificate Regulations Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer SOR/2014-258 DORS/2014-258 Current to September 10, 2015 À jour

Plus en détail

PRESENTATION GENERALE 2015. www.ennovia.fr

PRESENTATION GENERALE 2015. www.ennovia.fr PRESENTATION GENERALE 2015 www.ennovia.fr 1 Jean-Yves KBAIER Hélène KBAIER CRAZYLOG 100% ENNOVIA 100% 2 ENNOVIA CRAZYLOG Services à l industrie Hébergement QUICKBRAIN (datacenter) QUICKBRAIN support &

Plus en détail

7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER

7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER 7.5 WATT FOLDING SOLAR CHARGER User s Manual Congratulations on your Coleman Products Purchase. This product is designed to the highest technical specifications and standards. It will supply years of maintenance

Plus en détail

F1 Security Requirement Check List (SRCL)

F1 Security Requirement Check List (SRCL) F1 Security Requirement Check List (SRCL) Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité (LVERS) Cyber Protection Supply Arrangement (CPSA) Arrangement en matière d approvisionnement en cyberprotection

Plus en détail

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G

Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G Wireless G USB Network Adapter Adaptateur réseau G sans fil USB Adaptador de red USB Wireless G www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa. All rights reserved.

Plus en détail

Application Form/ Formulaire de demande

Application Form/ Formulaire de demande Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application

Plus en détail

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.

The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation

Plus en détail

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP

LOOPED THREAD OSTEOSUTURE: SMARTLOOP Améliorer la consolidation des tubérosités grâce à une ostéosuture au fil boucle : le smartloop Improve tuberosity consolidation using a looped thread osteosuture: Smartloop T. Lascar, L. Obert Introduction

Plus en détail

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to: 2014-10-07 Corporations Canada 9th Floor, Jean Edmonds Towers South 365 Laurier Avenue West Ottawa, Ontario K1A 0C8 Corporations Canada 9e étage, Tour Jean-Edmonds sud 365 avenue Laurier ouest Ottawa (Ontario)

Plus en détail

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel

Plus en détail

How to Login to Career Page

How to Login to Career Page How to Login to Career Page BASF Canada July 2013 To view this instruction manual in French, please scroll down to page 16 1 Job Postings How to Login/Create your Profile/Sign Up for Job Posting Notifications

Plus en détail

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE

PARIS ROISSY CHARLES DE GAULLE GPS 2 34 1 E 49 0 46 N GPS* 2 56 56 E 49 0 12 N Votre contact / Your contact: et / and: Accueil : Cabines téléphoniques publiques Reception: Public telephone kiosks Navette Shuttle AÉROPORT DE TT CAR TRANSIT

Plus en détail

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2

DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 DOCUMENTATION MODULE SHOPDECORATION MODULE PRESTASHOP CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 Installation automatique... 2 Installation manuelle... 2 Résolution des

Plus en détail

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed.

Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Thank you for choosing the Mobile Broadband USB Stick. With your USB Stick, you can access a wireless network at high speed. Note: This manual describes the appearance of the USB Stick, as well as the

Plus en détail

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6

Judge Group: P Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 Project No.1114 Title: Quel est meilleur: le compost ou le fertilisant chimique? Level: Student(s): Emma O'Shea Grade: 6 This progect compares the results of compost, chemical fertilizer and normal earth

Plus en détail

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION

3615 SELFIE. http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION 3615 SELFIE http://graffitiresearchlab.fr HOW-TO / GUIDE D'UTILISATION Hardware : Minitel Computer DIN FM545 45 connector (http://www.gotronic.fr/art-fiche-din-fm545-4747.htm) Cable Arduino compatible

Plus en détail

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND

FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGEMD SELECT PIÈCES SUPÉRIEURES ET PERFORMANCE SUR LA ROUTE QUI VOUS ATTEND FLEET CHARGE MD SELECT FLEET CHARGE SELECT VOUS PROCURE UNE MAÎTRISE TOTALE Que vous possédiez 50 ou 499 camions ou

Plus en détail

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Export Permit (Steel Monitoring) Regulations Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) SOR/87-321 DORS/87-321 Current to August 4, 2015 À jour

Plus en détail

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE

GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Technical Service Bulletin PRODUCT CREATED DATE MODIFIED DATE FILE ALL PRINTERS 08/07/2011 201108 REV A GASKET FOR TONER COLLECTION BOTTLE Voir version française dans la section suivante. Due to a manufacturing

Plus en détail

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Canadian Bill of Rights Examination Regulations Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits C.R.C., c. 394 C.R.C., ch. 394 Current

Plus en détail

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1

Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Quick Installation Guide TBW-106UB H/W: V1 Table of Contents... 1. Avant de commencer... 2. Procéder à l'installation... 3. Configuration de l'adaptateur Bluetooth... Troubleshooting... 1 1 2 5 7 Version

Plus en détail

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi 2nd Session, 57th Legislature New Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 2 e session, 57 e législature Nouveau-Brunswick 60-61 Elizabeth II, 2011-2012 BILL PROJET DE LOI 7 7 An Act to Amend the Employment

Plus en détail

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4 Origin: Authority: Reference(s): Community Services Department Cafeteria Services and Nutrition Education Division Resolution #86-02-26-15B.1 POLICY STATEMENT All elementary

Plus en détail

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W

Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Quick Installation Guide TV-IP400 TV-IP400W Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration de la Webcam... Troubleshooting... 1 1 2 3

Plus en détail

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée.

PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. PIB : Définition : mesure de l activité économique réalisée à l échelle d une nation sur une période donnée. Il y a trois approches possibles du produit intérieur brut : Optique de la production Optique

Plus en détail

Revision of hen1317-5: Technical improvements

Revision of hen1317-5: Technical improvements Revision of hen1317-5: Technical improvements Luca Felappi Franz M. Müller Project Leader Road Safety Consultant AC&CS-CRM Group GDTech S.A., Liège Science Park, rue des Chasseurs-Ardennais, 7, B-4031

Plus en détail

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION First Nations Assessment Inspection Regulations Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations SOR/2007-242 DORS/2007-242 Current to September

Plus en détail

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION Release 5.0.6.0 19 Juillet 2013 Copyright 2013 GIANTS Software GmbH, All Rights Reserved. 1/9 CHANGE LOG Correction de bug divers (5.0.6.0) Ajout d une option de relance automatique

Plus en détail

Spécial Catégorie 6 Patch Cords

Spécial Catégorie 6 Patch Cords Spécial Catégorie 6 Patch Cords Patent Pending Sommaire 1 - Préliminaires... 2 2 Qu est ce qu apporte la catégorie 6... 3 3 Qu est ce que l interopérabilité...3 4 Ce que PatchSee annonçait en septembre

Plus en détail

accidents and repairs:

accidents and repairs: accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your

Plus en détail

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001

INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001. RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre 2001 FINANCIAL ADMINISTRATION ACT INVESTMENT REGULATIONS R-090-2001 In force October 1, 2001 LOI SUR LA GESTION DES FINANCES PUBLIQUES RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R-090-2001 En vigueur le 1 er octobre

Plus en détail

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table of of Contents Contents Français... 1. Avant de commencer... 2. Installation du matériel... 3. Configuration du routeur... 1 1 2 3 Troubleshooting... 5 Version

Plus en détail

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE: 8. Tripartite internship agreement La présente convention a pour objet de définir les conditions dans lesquelles le stagiaire ci-après nommé sera accueilli dans l entreprise. This contract defines the

Plus en détail

PERFORMER CHARCOAL GRILL. 22 1 2 inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue. 54258_081511

PERFORMER CHARCOAL GRILL. 22 1 2 inch (57 cm) Read owner s guide before using the barbecue. 54258_081511 PERFORMER CHARCOAL GRILL Read owner s guide before using the barbecue. 22 1 2 inch (57 cm) 54258_081511 EXPLODED VIEW DIAGRAMA DE DESPIECE VUE ECLATEE 1 Performer US No Gas - 22 1/2 (57cm) 072211 19 2

Plus en détail

Practice Direction. Class Proceedings

Practice Direction. Class Proceedings Effective Date: 2010/07/01 Number: PD - 5 Title: Practice Direction Class Proceedings Summary: This Practice Direction describes the procedure for requesting the assignment of a judge in a proceeding under

Plus en détail

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..

Once the installation is complete, you can delete the temporary Zip files.. Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une

Plus en détail

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation

Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech

Plus en détail

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS

MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS MONTEGO 3 PERSON CUSHION GARDEN SWING WITH CANOPY ASSEMBLY INSTRUCTIONS ITEM# SC-177-2GS QUESTIONS, PROBLEMS, MISSING PARTS WITH THIS PRODUCT? DO NOT RETURN TO YOUR RETAILER, PLEASE CALL OUR CUSTOMER SERVICE

Plus en détail

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?

English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their

Plus en détail

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE

WILSON & FISHER BAYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TABLE WILSON & FISHER AYVIEW 40 INCH SQUARE PRINTED GLASS TOP TALE 1 GLASS TALE TOP 4 LEG FRAME 1 LEG SUPPORT M6 20 M6 15 4 8 12 ALLEN HEAD SCREW ALLEN HEAD SCREW SCREW CAPS 12 WASHERS 1 ALLEN WRENCH STEP 1

Plus en détail

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL

PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL Tribunal pénal international pour le Rwanda International Criminal Tribunal for Rwanda PRACTICE DIRECTION ON THE LENGTH OF BRIEFS AND MOTIONS ON APPEAL INTRODUCTION In accordance with Rule 107bis of the

Plus en détail

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION

TABLE DES MATIERES A OBJET PROCEDURE DE CONNEXION 1 12 rue Denis Papin 37300 JOUE LES TOURS Tel: 02.47.68.34.00 Fax: 02.47.68.35.48 www.herve consultants.net contacts@herve consultants.net TABLE DES MATIERES A Objet...1 B Les équipements et pré-requis...2

Plus en détail

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4

Embases pour raccordement G1/8 - G1/4 Embases pour raccordement - Manifolds for spool valves Informations générales General information Embases modulaires pour distributeurs et Multiple sub-bases for and spool valves Embases monobloc pour

Plus en détail