Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, Software-version: 2.30

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Guide d utilisation. CTS 602 by Nilan. Combi 300 Polar. Version: 10.00, 13-04-2015 Software-version: 2.30"

Transcription

1 Guide d utilisation CTS 602 by Nilan Combi 300 Polar Version: 10.00, Software-version: 2.30

2 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Récapitulatif des capteurs de température... 4 Panneau de commande-contrôle... 5 Les menus s'utilisent de la façon suivante :... 5 Récapitulatif des menus... 6 État de l exploitation... 7 Menu principal... 8 Indice alarmes... 9 Affichage données Réglage de l horloge Programme semaine Corps de chauffe Refroidissement Humidité Air change Air filtre Temp. commande Choix de la langue Replacement du filtre L issue de la condensation et le siphon Accessoires/Pièces de rechange Récapitulatif des figures Figure 1 : Schéma de principe avec emplacement des capteurs... 4 Figure 3 : Panneau de commande-contrôle CTS Figure 4: Récapitulatif des menus... 6 Figure 5: Menu principal... 7 Figure 6: Points du menu principal... 8 Figure 7: Menu "Afficher les alarmes"... 9 Figure 8: Menu "Tabelle avec code d alarme" Figure 9: Menu "Affichage données" Figure 10: Menu "Utilis sélect" Figure 11: Menu "Utilis sélect" Figure 12: Menu "Réglage de l horloge" Figure 13: Menu "Programme semaine" Figure 14: Menu "Programme semaine" Figure 15: Menu Chauff chauf-ea Figure 16a: Menu "Refroidissement" Figure 16b: Menu "Refroidissement" Figure 17: Menu "Humidité" Figure 18: Menu "Air change" Figure 19: Menu "Air filtre" Figure 20: Menu "Temp. commande" Figure 21: Menu "Langue" Figure 22: Replacement du filtre... 26

3 Introduction Contrôler que les documents suivants sont livrés avec l'équipement : - Guide de montage - Guide d utilisation CTS Schéma électrique Ce guide a pour fonction de présenter de façon claire et précise les menus du CTS 602 et les possibilités qu'ils offrent. Le présent guide peut décrire des fonctions et des options qui ne font pas partie de votre équipement. Sous réserve de modifications ultérieures Page 3 de 27

4 Récapitulatif des capteurs de température Figure 1 : Schéma de principe avec emplacement des capteurs Description des capteurs en Figure 2 : T1 T2 T5 T6 T7 - est le capteur de température de l air extérieur vers la prise d air - est le capteur de température de l air pulsé au ventilateur (sans corps de chauffe secondaire) - est la température au condensateur. - est la température à l évaporateur. - est le capteur de la température de l air pulsé/frais après un évent. corps de chauffe secondaire. T10 - est le capteur de température de l air repris dans l espace. (accessoires). T15 - est un capteur de température placé dans le panneau de commande-contrôle CTS 602. Température détecté est affiché dans le menu indice data Sous réserve de modifications ultérieures Page 4 de 27

5 Panneau de commande-contrôle Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Figure 3 : Panneau de commande-contrôle CTS 602 Les états suivants sont indiqués par diodes situées en partie frontale du panneau : Lumière jaune constante : Fonctionnement du compresseur Jaune clignotant : équipement en mode alarme Le panneau de commande-contrôle peut afficher deux lignes de texte (8 signes par ligne). La ligne supérieure est réservée aux textes d'aide. La ligne inférieure affiche la ou les valeurs de réglage correspondant aux différents textes d'aide. Un texte est affiché aussi longtemps que l'équipement est sous tension et il ne disparaîtra pas même si l'équipement est en position OFF ou qu'il n'a pas été utilisé pendant une longue période. L'alarme Réglage horloge s'affiche lorsque l'équipement a été hors tension durant plusieurs jours. La fonction horloge doit alors être réglée. Les menus s'utilisent de la façon suivante : Pour modifier une valeur ou une fonction, trouver tout d'abord le menu correspondant en appuyant sur p ou q. Pour activer le menu souhaité, appuyer sur. Pour pouvoir modifier le réglage de la valeur souhaitée, appuyer sur jusqu'à ce que la valeur choisie clignote. La modificiation souhaitée peut maintenant être apportée à l'aide de pq. Pour sauvegarder la valeur choisie, appuyer sur. Il est souhaitable de disposer du panneau de commande-contrôle et/ou du tableau récapitulatif des menus de l'équipement à proximité durant la présentation des différents menus. Si aucune touche n est activée pendant 2 minutes, l équipement reviendra automatiquement au menu principal. Si l'on se trouve au milieu d'une programmation lorsque la commande-contrôle revient au menu principal, l'ensemble des données est sauvegardé, mais uniquement si elles ont précédemment été conservées en appuyant sur. Les valeurs et textes qui clignotent ne seront PAS sauvegardés. Il est toujours possible de revenir à la programmation et de continuer exactement là où l'on s'était arrêté. Sous réserve de modifications ultérieures Page 5 de 27

6 Récapitulatif des menus Sauf choix différent, la commande-contrôle revient toujours sur le menu principal (menu dans le cadre en gras). De là, il est possible de parcourir les autres menus à l aide de pq. Menu principal INDICE ALARMES Sous-menu INDICE ALARMES Affichage et remise à zéro des alarmes. Journal des seize dernières alarmes INDICE DONNES INDICE DONNES Forme de fonctionnement (chaud, auto, froid), températures, vitesse du ventilateur et version logiciel. AUTO W/1 >2< 19 C UTILIS. AUTO W/1 >2< 19 C Menu principal: affiche la situation de fonctionnement. Appuyer sur ESC pour revenir au menu principal. Possibilités: air repris, air pulsé, ventilation et OFF. La fonction choisie est activée par un contact ou par pression. UTILIS. 2 Choix operateur 2, est utilisé comme, choix opérateur T... 12:10 SEMAINE PROGRAMM REFROID T... 12:10 Réglage de l horloge. Si l équipement reste hors tension plus de 24 heures, l horloge doit être réglée. Le passage heure d été-heure d hiver se fait manuellement Le programme hebdomadaire peut être activé par ON/ OFF.( MARCHE ARRÊT). Si le programme hebdomadaire est activé 1, 2 ou 3 s affiche dans le menu principal Réglage de la température de l air pulsé pour le refroidissement au moyen d un clapet bypass ou éventuellement par compresseur. HUMIDITÉ. AIR CHANGE AIR FILTRE. TEMP. COMMANDE La possibilité de changer à la plus haute et/ou à la plus base vitesse de la ventilation à haute/base humidité dans l air. Le compresseur commence à la temperature base dehors, ainsi que la possibilité d une vitesse base de la ventilation à la temperature base dehors Les réglages d usine lancent une alarme filtre avec un intervalle de 90 jours. Annulation de l alarme dans le menu AFFICHAGE ALARMES Réglage des températures minimum pour l air pulsé LANGUE FRENCH LANGUE FRENCH Choix de la langue: anglais, anglais, français, français, danois, norvégien, finnois Figure 4: Récapitulatif des menus Sous réserve de modifications ultérieures Page 6 de 27

7 État de l exploitation Le menu principal affiche trois valeurs différentes: état de l exploitation, niveau de ventilation et température. Ces valeurs correspondent à l état de l équipement et sont choisies par l utilisateur. Le menu principal s affiche automatiquement dans le panneau quinze secondes environ après la mise sous tension de l appareil et il est alors possible de choisir les réglages voulus. Etat de l exploitation : OFF AUTO FROID CHAUFF * : Les fonctions utilisateur assurent une action 1, 2, 3 : Programme semaine activé W L : Le corps de chauffe électrique sur le dessus du réservoir d eau chaude est incorporé : Niveau de ventilation bas en cas de températures extérieures basses Menu principal AUTO */ L / 1 > 2 < 19 C Niveau de ventilation Température ambiante souhaitée (5-30 C) Figure 5: Menu principal La température intérieure souhaitée peut être modifiée en appuyant une fois sur. Le chiffre placé en face de C clignote et la température peut alors être modifiée à l aide de pq. La valeur souhaitée doit être validée en appuyant sur. L état du fonctionnement peut être modifié en appuyant deux fois sur. L état actuel clignote et peut être modifié à l aide de pq et validé en appuyant sur. Sur Auto, l équipement alterne entre chaud et froid selon les besoins. Il y a une zone neutre de +5 C entre la température ambiante souhaitée et le moment où l appareil met en marche la fonction de refroidissement, dans le cas où il comporte une fonction de refroidissement par compresseur. Voir en outre le menu refroidissement page 20. Le niveau de ventilation peut être modifié en appuyant trois fois sur. Le niveau de ventilation actuel clignote et peut alors être modifié à l aide de pq et validé en appuyant sur. Sous réserve de modifications ultérieures Page 7 de 27

8 Menu principal Le menu principal s affiche automatiquement quinze secondes environ après la mise sous tension. Les points de menu qui clignotent sont indiqués par. Les points du menu principal sont présentés dans la figure ci-dessous: Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement En position AUTO, l appareil choisit automatiquement le fonctionnement froid ou chaud en function de la température ambiante souhaitée Possibilité de programmation hebdomadaire. Le niveau de ventilation donné est valuable pour l air repris. AUTO >2< 19 C AUTO >2< 19 C AUTO >2< 19 C AUTO >2< 19 C Menu principal AUTO >2< 5-30 C FROID >2< 19 C AUTO >3< 19 C Température ambiante souhaitée. Peut être réglée entre 5 et 30 C CHAUFF >2< 19 C Chauffage en function de la temperature choisie. Possibilité de programmation semaine. Refroidissement par clapet bypass. Possibilité de programmation semaine. Figure 6: Points du menu principal Sous réserve de modifications ultérieures Page 8 de 27

9 Indice alarmes Si l équipement est en mode alarme, la diode jaune du panneau CTS602 clignote. Dans le menu Affichage Alarmes, il est possible de contrôler la situation de l équipement et l heure de l alarme. C est également dans ce menu que l alarme peut être remise à zéro. INDICE ALARMES ALARME 6 DÉGIVR T. 11: T. 00 :00 LISTE DES ALARMES: Affiche de 0 á 3 alarmes activées. Les alarmes les plus récentes et les plus ctitiques sont affichées en premier. La liste disparait en cas de coupure d alimentation électrique. ALARME 4 PRESSO. ALARME 13 ÉBULL. ALARMLOG AL 1: DÉGIVR. Remise á zero de l alarme: Les alarmes sont remises á zero individuellement. Seuled les alarmes non activées peuvent être remises zero. Lorsque Alarm 0 est affiché, toutes les alarmes sont remises á zero TI 10:28 ALARMLOG: Est reconstitute après une coupure d alimentation. Affiche les 16 derniéres alarmes. AL1 est la plus récente. AL 2: PRESSO. AL 3: ÉBULL. STATUT ALARME T1 20 C T2 20 C T3 0,00 T4 0,00 DONNÈES SUR ALARMLOG: Un instantané de l instant de l alarme. OUT OUT OUT Figure 7: Menu "Afficher les alarmes" Sous réserve de modifications ultérieures Page 9 de 27

10 Affichage des codes d alarme suite à une éventuelle anomalie ou suite à des informations importantes pour l utilisateur. Les alarmes sont réparties dans les catégories suivantes: C Critique Le fonctionnement de l équipement est totalement ou partiellement arrêté aussi longtemps que cette alarme est active. M Mise en garde Passe en position critique si la situation n est pas corrigée assez rapidement. I Information Le fonctionnement normal n est pas modifié. L alarme disparait quand l utilisateur valide l alarme. Code Catégorie Texte affiché Description/Cause Remède d alarme Pas d alarme 01 C MATÉRIEL Panne matérielle dans la commande-contrôle Contacter le service aprèsvente si une remise à zéro n est pas efficace. 02 C DÉPASSE- MENT DE TEMPS L alarme M est passée à l alarme critique. Noter l alarme et remettre à zéro. Contacter le SAV si l alarme 03 C INCENDIE Thermostat d'incendie. L'équipement est arrêté parce que le thermostat d'incendie a été activé. 04 C PRESSO Le manomètre haute-pression du circuit de refroidissement est activé, éventuellement à cause de : - Chaleur extrême - Filtre encrassé - Ventilateur défectueux 06 C DÉGIVRAGE L appareil est en position dégivrage. Le dégivrage de l appareil est insuffisant et celui-ci va s arrêter. La cause peut en être que l appareil est soumis à de très basses températures. 08 C GIVRE Un des capteurs de température de l équipement est en courtcircuit/défectueux. 09 C T x OUVERT Un des capteurs de température de l équipement est hors-circuit/défectueux. 10 M SURCHAUFFE L élément de chauffage électrique est surchauffé. Quantité d air insuffisant à cause de filtre bloqué ou défaut ventilateur 11 M FLUX DÁIR Quantité d air insuffisant dans l entrée. 13 C ÉBULLITION Sécurité contre l ébullition de l eau. ne disparait pas. Si cette alarme se déclenche hors situation d'incendie, contacter le service aprèsvente. Contrôler une anomalie éventuelle et remettre l alarme à zéro. Au cas où l alarme ne peut pas se remettre à zéro, ou si elle se déclenche souvent, contacter le SAV. Contacter le SAV si une remise à zéro de l alarme n est pas suffisante. Noter éventuellement les températures de fonctionnement actuelles affichées dans le menu AFFICHAGE DONNÉES pour faciliter le travail du service après-vente. Noter quel capteur T x est hors-circuit, et contacter le SAV. Noter quel capteur T x est hors-circuit1, et contacter le SAV. Vérifier s il y a un flux d air dans la caisson. Vérifier filtre et entrée d air. Remettre l alarme à zéro. Si problème n est pas résolu - contacter monteur Voir code d alarme 10. Kontacter le SAV. Sous réserve de modifications ultérieures Page 10 de 27

11 Code Catégorie Texte affiché Description/cause Remède alarme 15 M BASSE TEMP. Lorsque la température ambiante est inférieure à 10 C, l équipement Chauffer la maison et remettre l alarme à zéro. AMBIANTE s arrête pour éviter d abaisser encore la température de l habitation. Cela peut être le cas pendant une période durant laquelle la maison n est pas habitée et l appareil de chauffage est éteint. 16 I LOGICIEL Panne dans le programme de commande-contrôle. Contacter le service après-vente. 17 I CHIEN DE Panne dans le programme de Contacter le service GARDE commande-contrôle. 18 I CONFIG Une partie des réglages programme est perdue. Ceci peut être dû à une coupure prolongée de l alimentation électrique ou à la foudre. L équipement fonctionne avec les réglages standard. 19 I FILTRE La surveillance de filtre est fixée pour un nombre X de jours pour le contrôle/ remplacement des filtres (30, 90, 180, 360 jours). Le réglage standard est de 90 jours. 20 I LÉGIONEL La température légionellose n est après-vente. Remettre l alarme à zéro. Programmer le programme de la semaine comme souhaité. Contacter le service après-vente si l installation ne fonctionne pas de manière satisfaisante/comme avant, un sousprogramme pouvant avoir disparu. (Les sous-programmes ne sont accessibles qu au service après-vente). Nettoyer/remplacer le filtre. Remettre l alarme à zéro. Contacter le service pas atteinte dans les délais. après-vente. 21 I RÉGLAGE TEMPS Apparaît en cas de coupure d alimentation électrique. Les réglages de l horloge hebdomadaire doivent être contrôlés et éventuellement revus. Remettre l alarme à zéro. 22 I T Air Le temperature préreglé de l air pulsé ne peut pas être obtenu Choissir temperature de l air puslé plus basse. Remettre l alarm à zero. 23 I T Eau Chauffage d eau sanitaire n est pas Contacter installateur. possible. 24 I T Chauffage Chauffage d eau sanitaire n est pas Contacter installateur. possible C Tx C-C Un capteur de température est court-circuité/défectueux. Capteur court-circuité = +99 C C TxÅBEN Un capteur de température est coupé/défectueux Capteur coupé = -40 C Prendre note de quel capteur Tx est courtcircuité par ex «T1 C- C» et contacter le service-après-vente. Prendre note quel capteur Tx est coupé/défectueux par ex «T1 ouvert» et le service-après-vente. Sous réserve de modifications ultérieures Page 11 de 27

12 Code Catégorie Texte affiché Description/cause Remède alarme 70 M ANODE Il ya des erreurs dans l'anode Contactez le service. réservoir d'eau chaude. Il n'est pas connecté correctement ou même corrodées. 71 I DGIV ECH L appareil est en position dégivrage. Le dégivrage de l appareil est insuffisant et celui-ci va s arrêter. La cause peut en être que l appareil est soumis à de très basses températures. Contacter le SAV si une remise à zéro de l alarme n est pas suffisante. Noter éventuellement les températures de fonctionnement actuelles affichées dans le menu AFFICHAGE DONNÉES pour faciliter le travail du service après-vente. 72 I EVAP Anormalement basse température Changer la valeur d'air de l'évaporateur 92 I PRESET Erreur d'écriture ou de chargement des options d'installation. d'alimentation Contacter installateur. Figure 8: Menu "Tabelle avec code d alarme" Sous réserve de modifications ultérieures Page 12 de 27

13 Affichage données Les données de fonctionnement actuelles peuvent être lues dans le menu AFFICHAGE DONNÉES. L emplacement des capteurs est indiqué, page 5. INDICE DONNES STATUT CHAUFF BYPASS OUVERT ANODE OK PANNEAU T15 20 C Position Bypass Condition d anode OK, ERREUR ou SERVICE Température ambiante mesurée en T15. EKSTERNE T10 19 C Température mesurée en T10 HUMIDITÉ 37 % CO ppm EVAP. T 6 26 C. Ces captures ne s affichent que s ils sont installés PULSION T2 22 C AIRFRAIS T1 9 C DGIV ECH T4 5 C CONDENS. T5 40 C L emplacement des captures est indiqué en figure 2 page 5 PULSION VITES 2 AIRVICIE VITES 2 LOGICEL LOGICEL Version du logiciel installée dans l equipement. Version du logiciel installée dans le boîtier de sommande-contrôle TYPE VP 18 Com Type d equipement Figure 9: Menu "Affichage données" Sous réserve de modifications ultérieures Page 13 de 27

14 Choix opérateur Choix opérateur: Le menu «choix opérateur» donne la possibilité de dépasser manuellement le fonctionnement normale dans le menu principale en activant une touche ou un contact externe. VENTILAT : Possibilité d augmenter ou de réduire la vitesse de l extraction et soufflage dans un temps déterminé. Cette fonction est activée par appui sur un contact externe. Cette fonction est en priorité. «AIRVICIE» & «PULSION» : Possibilité de tourner en vitesse plus élevée ou réduite sur l aspiration ou la pulsation dans une période limité. Autres fonctions restent inchangées. La fonction temporisateur est activé par une touche externe. Un contacteur externe tient les ventilateurs à la vitesse souhaitée jusqu à le contacteur s éteint. «PROLONG» : Possibilité de tourner à une vitesse plus élevée ou réduite sur l aspiration ou la pulsation et de changer le température d air pulsé dans un période limité. La fonction temporisateur est activé par une touche externe. «OFF» : Touche ou contacteur externe mise hors de service. «EKS OFFS» : Possibilité de choisir un temps de fonctionnement résiduelle et un décalage du point de consigne. Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement RE1:NO contact for controlling the hood damper motor SELECT C HOOD. VENTILAT La possibilité d exécuter une vitesse plus élevée ou plus lente. Une priorité élevée. UTILIS 2 Durée souhaitée de déroulement de la fonction choisie; entrée en heures et minutes. Max. 8 heures Niveau de ventilation souhaité: 1-4. OFF offre la possibilité d éreindre l équipement via un contact externe. PROLONG TEMPS 00:00 VITESSE >4< TEMP. 23 C Température ambiante souhaitée (5-30 C). Le capteur de température T15 est un capteur de commande. TEMPS 00:00" VITESSE >4< TEMP. 23" C EXT DIFF AIRVICIE PULSION PROLONG OFF Choisir temps de fonctionnement résiduelle et décalage du point de consigne pour chauffage externe Même procédure que indiqué sous choix étendre. Pour choisir durée et vitesse, procéder de la même facon pu indiqué sous Choix de l utilisateurb mis hors service. Figure 10: Menu "Utilis sélect" Sous réserve de modifications ultérieures Page 14 de 27

15 Choix operateur 2 Choix operateur 2, est utilisé comme, choix opérateur RE7:NO contact for controlling the hood damper motor SELECT C HOOD. VENTILAT La possibilité d exécuter une vitesse plus élevée ou plus lente. Une priorité élevée. UTILIS Durée souhaitée de déroulement de la fonction choisie; entrée en heures et minutes. Max. 8 heures Niveau de ventilation souhaité: 1-4. OFF offre la possibilité d éreindre l équipement via un contact externe. PROLONG TEMPS 00:00 VITESSE >4< TEMP. 23 C Température ambiante souhaitée (5-30 C). Le capteur de température T15 est un capteur de commande. TEMPS 00:00" VITESSE >4< TEMP. 23" C EXT DIFF AIRVICIE PULSION PROLONG OFF Choisir temps de fonctionnement résiduelle et décalage du point de consigne pour chauffage externe Même procédure que indiqué sous choix étendre. Pour choisir durée et vitesse, procéder de la même facon pu indiqué sous Choix de l utilisateurb mis hors service. Figure 11: Menu "Utilis sélect" Sous réserve de modifications ultérieures Page 15 de 27

16 Réglage de l horloge En cas de coupure de courant, l horloge fonctionne au minimum pendant 24 heures. En cas de perte de la fonction temps, une alarme Régler temps s affiche. Le passage de l heure d été à l heure d hiver se fait manuellement. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement TI ANNÈE 09 ANNÈE 09 " MOIS 05 MOIS 05 " Uniquement affiché la premiére fois après configuration de la function horologe, Lundi = 1 JOUR 26 SEMAINE JOUR 2 HEURE 12 JOUR HEURE 26 " 12 " MINUTE 10 MINUTE 10 " Les secondes sont remises á zero lors du réglage des minutes. Figure 12: Menu "Réglage de l horloge" Sous réserve de modifications ultérieures Page 16 de 27

17 Programme semaine On peut opter entre les 3 programmes hebdomadaires standard de l appareil (Voir page 15). L appareil est pré-programmé en usine sur le programme 1. Il est par ailleurs possible de programmer son propre programme hebdomadaire. Il peut éventuellement s agir de l un des programmes standard légèrement modifié. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Programme Jour de la semaine Programme 1 Lundi Vendredi Samedi Dimanche Programme 2 Lundi Dimanche Programme 3 Lundi Vendredi Fonction Heure Ventilation Température ARRÊT Jour de la semaine Paliers de function. Il existe 6 paliers de function pour chaque jour. LU > 1 < 17 C Horaire d activation des paliers de function. Vitesse de soufflerie Température Figure 13: Menu "Programme semaine" Sous réserve de modifications ultérieures Page 17 de 27

18 Il est ici possible de choisir l un des 3 programmes standard. Un programme standard peut être ouvert comme programme semaine actif et être modifié selon les souhaits de l utilisateur. ANNULER PROG 3" PROG 2" PROG 1" Permet d annuler l ensemble des programmes semaine créés par l utilisateur. L équipment continue en function AUTO sans programme semaine activé PROG 1 SEMAINE PROGRAMM OFF OFF Fonctionnement de l équipment conformément au menu principal. LU >3 < 21 C LU >1 < 17 C Il est ici possible de créer son propre programme semaine ou de modifier une valeur dans un programme standard. Si plusieurs fonction sont codées en même temps, seule la derniére, la plus basse dans la liste, sera activée. LU 3 OFF >1 < 17 C OFF est placé au lieu de LU 4-6 LU MA COPY LU MA COPIE MA ME COPIE MA >3 < 21 C MA 2-6 Lorsque les valeurs souhaitées ont été entrées pour le programme du lundi, il est possible de les copier pour les autres jours si on le souhaite avec la fonction copie. Figure 14: Menu "Programme semaine" Sous réserve de modifications ultérieures Page 18 de 27

19 Corps de chauffe Le menu CHAUFF CHAUF-EA est uniquement accessible si est monté dans l'équipement un corps de chauffe à chaleur résiduelle et si la commande-contrôle est dans le même temps réglée en conséquence dans le menu SERVICE. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le panneau CTS600, appuyer: - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement monter et descendre dans le menu pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Lorsque un corps de chauffe à chaleur résiduelle est installé.le capteur d air pulse T2 est automatique basculé sur T7, qui est situé après le corps de chauffe dans l air pulsé CHAUFF BATTERIE CHAUF-EA ON ON OFF La position à choisir si l on souhaite découpler la chaleur d appoint du corps de chauffe à chaleur résiduelle. La protection antigel reste active et T7 est le capteur concernant l air pulsé. Figure 15: Menu Chauff chauf-ea Sous réserve de modifications ultérieures Page 19 de 27

20 Refroidissement Dans le menu REFROISSEMENT, il est possible de refroidir l air en ouvrant un clapet bypass et de cette manière d envoyer uniquement de l air extérieur dans l habitation sans accumulateur d eau chaude. Voir la figure 16a. Si l équipement fonctionne avec refroidissement actif par compresseur, voir la figure 16b. Le menu REFROID offre la possibilité d opter pour un fonctionnement automatique de l appareil avec un niveau de ventilation plus élevé/le niveau le plus élevé en cas de températures extérieures élevées. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement REFROID. VENTILAT HAUT OFF VENTILAT HAUT OFF Possibilité de choisir niveau de ventilation supérieur lors du refroidissement. La valeur peut être réglée sur: OFF comme sur 2, 3 ou 4. Figure 16a: Menu "Refroidissement" REFROID. TEMP. TEMP. SET +5 C SET +5 C VENTILAT HAUT OFF VENTILAT HAUT OFF Indique quand le refroidissement par compresseur doit être activé en fonction de la température ambiante réglée. Possibilité de choisir entre OFF, +1, +2, +3, +4, +5, +7 et +10 C. Possibilité de choisir un niveau de ventilation supérieur lors du refroidissement. La valeur peut être réglée sur : OFF ainsi que sur 2, 3 ou 4. Figure 16b: Menu "Refroidissement" Sous réserve de modifications ultérieures Page 20 de 27

21 Humidité Dans le menu HUMIDITÉ, il est possible de choisir un niveau de ventilation plus et/ou moins élevé en cas de taux élevé/bas d humidité de l air. Le niveau bas de ventilation n est activé qu en hiver et si le taux d humidité de l air est inférieur à 30 %. Étape élevée est activé par un changement de 10-5% de la moyenne HR rapport de 40 à 80% au cours des 24 dernières heures Le niveau élevé de ventilation est à nouveau désactivé lorsque le taux d humidité de l air diminue de 3 % ou moins par rapport à la moyenne sur 24 heures. La stabilisation du niveau de ventilation sur élevé/bas peut prendre jusqu à 3 minutes. Si il ya un besoin de chaleur "faible teneur en humidité» n'est pas activé. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Possibilité de choisir un niveau de ventilation inférieur en cas de faible taux d humidité de l air. La valeur peut être réglée sur : OFF comme sur 1, 2 ou 3. HUMIDITÉ VITESSE BAS 1 BAS 30% VITESSE BAS BAS 1" 30"% Plage de réglage % Réglage de défaut 30% VITESSE HAUT 4 TEMPS 0 MIN VITESSE HAUT 4 TEMPS 0 MIN Possibilité de choisir un niveau de ventilation supérieur en cas de taux d humidité élevé. La valeur peut être réglée sur : OFF comme sur 2, 3 ou 4 Durée maximum de fonctionnement du niveau de ventilation supérieur résultant d'un niveau élevé d'humidité de l air. Figure 17: Menu "Humidité" Sous réserve de modifications ultérieures Page 21 de 27

22 Air change Le menu AIR CHANGE donne la possibilité de régler la manière dont l équipement doit fonctionner en hiver/en présence de températures extérieures basses. Le point de menu qui clignote est indiqué par. Sur le Panneau CTS602, appuyer une fois sur : - ESC pour revenir d un cran en arrière dans le menu - qp pour respectivement descendre et monter dans le menu ou pour ajuster un point de menu activé - pour activer un point de menu - pour valider un point de menu - OFF pour éteindre l équipement - ON pour allumer l équipement Le compresseur met le chauffage en marche à basse température. La valeur peut être réglée sur : OFF ou entre +15 et - 15 C. AIR CHANGE COMP MIN OFF C HIVER BAS 3 HIVER < 0 C KOMP MIN OFF C WINTER TIEF 3 WINTER < 0" C Possibilité d avoir un niveau bas de ventilation en cas de températures extérieures basses. Réglage possible sur : OFF, 1, 2 ou 3. Choix de la température extérieure oú le niveau de ventilation bas devra être activé. Figure 18: Menu "Air change" Sous réserve de modifications ultérieures Page 22 de 27

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36

Guide d utilisation. CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25. Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36 Guide d utilisation CTS 600 by Nilan VPL 15 VPL 15 TOP VPL 25 Version: 5.01, 15-04-2011 Software-version: 1.36 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures... 2 Introduction... 3 Types d'équipement...

Plus en détail

Guide de montage. CTS 602 by Nilan. Compact P. Compact P Solaire. Compact P Rafraichissement. Compact P Rafraichissement Solaire

Guide de montage. CTS 602 by Nilan. Compact P. Compact P Solaire. Compact P Rafraichissement. Compact P Rafraichissement Solaire Guide de montage CTS 602 by Nilan Compact P Compact P Solaire Compact P Rafraichissement Compact P Rafraichissement Solaire Version: 5.00, 13-05-2011 Sommaire Sommaire... 2 Récapitulatif des figures...

Plus en détail

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP

Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - UNICO INVERTER - Caractéristiques techniques INVERTER 9 SF INVERTER 9 HP INVERTER 12 SF INVERTER 12 HP Capacité de refroidissement (1) (min/moyen/max) kw 1.4/2.3/2.7 1.4/2.3/2.7

Plus en détail

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs

Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs Le chauffe-eau à pompe à chaleur: fiche technique à l intention des installateurs 1. Bases 1.1. Fonctionnement du chauffe-eau à pompe à chaleur (CEPAC) Comme son nom l indique, un chauffe-eau pompe à chaleur

Plus en détail

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4

Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle. VKK ecovit /4 Codes d état, codes diagnostic, codes de pannes et programmes de contrôle VKK ecovit /4 Signification des symboles figurant sur l écran. Anomalie dans la conduite d air/d évacuation des produits de combustion.

Plus en détail

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS Manuel d Installation et d utilisation Module TAC4 TCP/IP ou GPRS www.aldes.com TABLE DES MATIERES 1. FONCTIONNALITES DE LA REGULATION... 3 2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT...4 3. Quel module choisir : TCP/IP

Plus en détail

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur

TYBOX PAC. *2701729_rev2* Guide d installation. Thermostat programmable pour pompe à chaleur Guide d installation TYBOX PAC Thermostat programmable pour pompe à chaleur TYBOX DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION

NOTICE D INSTALLATION BALLON THERMODYNAMIQUE MONOBLOC EAU CHAUDE SANITAIRE NOTICE D INSTALLATION Lisez attentivement la notice d installation avant le montage de l appareil www.airtradecentre.com SOMMAIRE A. REMARQUES IMPORTANTES...

Plus en détail

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION

HAM841K CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION MANUEL D'UTILISATION MANUEL D'UTILISATION CENTRALE D'ALARME POUR SYSTEMES DE SECURITE COMMERCIAUX ET D'HABITATION INTRODUCTION Le

Plus en détail

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 9419-682-10/01.06 Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf. 49110 réf. 49111 Gestionnaire d énergie pour 1 ou 2 zones de chauffage électrique avec fil pilote Sommaire Comment fonctionne votre Pilotec

Plus en détail

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988) Le système d alerte centralisée de la 928 est destiné a présenter au conducteur toute anomalie de fonctionnement

Plus en détail

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Manuel d utilisation Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR Modèle MO295 mbar GPP RH% 01 MEM STORE MO295 Introduction Nous vous félicitons d avoir fait l acquisition de l humidimètre Extech

Plus en détail

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique

Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Meuble réfrigéré dessus isolé réserve statique Notice d utilisation et d entretien page 2 Schéma électrique et frigorifique page 3 Notice d utilisation du thermostat page 4 Liste des pièces détachées page

Plus en détail

NOTICE DE MISE EN SERVICE

NOTICE DE MISE EN SERVICE NOTICE DE MISE EN SERVICE Dispositif de Surpression à Variation, pompe de 2,2kW 1. GENERALITES Avant de procéder à l installation, lire attentivement cette notice de mise en service. CONTROLE PRELIMINAIRE

Plus en détail

Manuel d utilisation du modèle

Manuel d utilisation du modèle Manuel d utilisation du modèle FLOWMAX-90 Chauffe-eau à condensation 85 000 BTU AVERTISSEMENT Si les consignes suivantes ne sont pas attentivement respectées, un feu ou une explosion peut se produire et

Plus en détail

Instructions d'utilisation

Instructions d'utilisation U22 K 7208 5500 0/2003 FR (FR) Pour l'opérateur Instructions d'utilisation Chaudière à condensation à gaz Logamax plus GB22-24/24K Prière de lire ces instructions avec soin avant l'utilisation Avant-propos

Plus en détail

ICPR-212 Manuel d instruction.

ICPR-212 Manuel d instruction. ICPR-212 Manuel d instruction. M/A/AUTO ALARME 2. ECRAN LED 3. INDICATEUR AUTO 4. REPORT D ALARME/ARRET MINUTEUR DE MIS EN VEILLE 5. REGLAGE D ALARME 6. REGLAGE DE L HEURE 7. MINUTEUR DE MISE EN VEILLE

Plus en détail

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - 986390 TABLE DES MATIERES ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES tibelec - Référence 986390 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions

Plus en détail

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Manuel d'utilisation du détecteur de fumée Détecteur de fumée photoélectrique alimenté par pile alcaline 9V. Introduction Merci d'avoir choisi notre produit pour vos besoin en détection de fumée. Vous

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTION

MANUEL D INSTRUCTION MANUEL D INSTRUCTION ---------- Régulateur de Charge Solaire pour deux batteries, Pour Caravanes, Camping-Cars & Bateaux Courant (12V or 12/24V automatique) NOTES: Utilisable seulement avec des panneaux

Plus en détail

Centrale d alarme DA996

Centrale d alarme DA996 Centrale d alarme DA996 Référence : 7827 La DA-996 est une centrale d alarme pour 6 circuits indépendants les uns des autres, avec ou sans temporisation, fonctions 24 heures, sirène, alerte et incendie.

Plus en détail

2 Trucs et Astuces 2

2 Trucs et Astuces 2 Trucs et Astuces 2 2 Le chauffe-eau solaire 1.Les capteurs 2.Les circuits solaires 3.Le circuit sanitaire 4.Les systèmes d appoint 5.Fiches synthèse 6.Bon à savoir Trucs et Astuces 3 1 Les capteurs Trucs

Plus en détail

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières

CM41. Honeywell THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION. Table des matières Honeywell CM41 THERMOSTAT D'AMBIANCE PROGRAMMABLE JOURNALIER NOTICE D'UTILISATION Table des matières INTRODUCTION 2 CARACTERISTIQUES 2 MISE A L'HEURE CORRECTE 2 PROGRAMMATION DES NIVEAUX DE TEMPERATURE

Plus en détail

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09 INFORMATIONS GENERALES Le KAPTIV est un purgeur électronique sans perte d air opérant sur base du niveau de

Plus en détail

VI Basse consommation inverter

VI Basse consommation inverter [ VERSION SURBAISSÉE ] CV CH CH 7 W pour 1 kw diffusé Applications Chauffage et/ou climatisation en résidentiel ou tertiaire NC Avantages Une offre compétitive en ventilo-convecteurs pour systèmes à eau

Plus en détail

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.

7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex. 7 bis impasse Denis Dulac - 94700 Maisons-Alfort FRANCE Tél. : 01 43 68 06 13 / Fax : 01 43 68 66 09 @ : promattex@promattex.com www.promattex.com NOTICE DB-30 Ce manuel de montage contient les éléments

Plus en détail

Votre automate GSM fiable et discret

Votre automate GSM fiable et discret Installation facile, programmation rapide! Votre automate GSM fiable et discret GD-04 est un automate GSM. Il envoie des SMS, appelle, met en marche, arrête, surveille. Il ne sait pas parler mais pourtant

Plus en détail

Reekin Timemaster Station météo

Reekin Timemaster Station météo Reekin Timemaster Station météo Manuel utilisation Température Taux d humidité Jauge de température Température intérieure Humidité intérieure : 10-95% (+ - 5%) Mise à jour du cycle: 20 secondes pour la

Plus en détail

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur

Notice d'utilisation. Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106. 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur 6302 1500 05/2002 FR Pour l'utilisateur Notice d'utilisation Installation solaire avec appareil de régulation KR 0106 Lire attentivement avant utilisation SVP Préface Remarque Les appareils répondent aux

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles

SyScroll 20-30 Air EVO Pompes à chaleur réversibles Compresseur croll Inverter Fluide Frigorigène R410a ycroll 20-30 ir EVO Pompes à chaleur réversibles De 20.0 à 34.0 kw De 20.0 à 35.0 kw 1 ycroll 20-30 ir EVO Les unités ycroll 20-30 ir EVO sont des pompes

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Configurateur tebis TX100

Configurateur tebis TX100 l Configurateur tebis TX100 Manuel d utilisation 6T7637a Sommaire 1. Généralités sur les installations Tebis et leur configuration... 3 1.1 Les différents types de produits... 3 1.2 Les différents types

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30

MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 MANUEL D UTILISATION (simplifié) DE LA CENTRALE LS-30 6 rue Philogène Lalande DES JARDINS - Doniambo - Dock E10 Tel: 26.22.29 Fax: 26.22.39 e-mail: info@prosystems.nc SOMMAIRE I. CLAVIER ET PANNEAU D AFFICHAGE...

Plus en détail

Notice d utilisation. Thermo Call TC3

Notice d utilisation. Thermo Call TC3 Notice d utilisation Thermo Call TC3 Informations générales Chère cliente Webasto, cher client Webasto Merci d avoir fait l acquisition du nouveau Thermo Call TC3. Grâce à ce produit, vous disposez d

Plus en détail

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION

MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION MODE D EMPLOI HAA51 DETECTEUR PASSIF D INTRUSION A INFRAROUGE INTRODUCTION Le HAA51 est un détecteur passif d'intrusion à infrarouge conçu pour un usage intérieur dans des systèmes de sécurité en site

Plus en détail

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Notice : THERMOMETRE SANS FIL Notice : THERMOMETRE SANS FIL Nous vous remercions pour l achat de cette station météo. Merci de prendre le temps de lire et de comprendre ce manuel afin de mieux apprécier toutes les fonctions dont ce

Plus en détail

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A

www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A www.somfy.com Chronis RTS Notice d installation et d utilisation Ref.5055301A Chronis Smart RTS Sommaire 1. La Chronis RTS en quelques mots 3 1.1 à quoi sert une Chronis RTS? 3 1.2 Quelques définitions

Plus en détail

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame

MANUEL TECHNIQUE VENTILATE. Manuel réservé au service d assistance technique autorisé Extraflame MANUEL TECHNIQUE VENTILATE BABYFIAMMA BELLA - BELLA LUX CLEMENTINA CONTESSA 10 KW CONTESSA 12 KW COMFORT MAXI COMFORT MINI COMFORT MINI CRYSTAL COMFORT P80 DELIZIA DIVINA - DIVINA STEEL DIVINA PLUS DUCHESSA

Plus en détail

Entretien domestique

Entretien domestique VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT Mettez l appareil sous tension. Si votre tableau électrique est équipé d un relais d asservissement en heures creuses (tarif réduit la nuit), basculez l interrupteur

Plus en détail

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1-

ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 -1- ECOTOUCH - THERMOSTAT MURAL D'AMBIANCE TACTILE A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES - tibelec Réf. 986430 TABLE DES MATIERES : - Introduction - Ecran tactile à cristaux liquides - Instructions de fonctionnement

Plus en détail

Instruction de service. Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300)

Instruction de service. Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300) Instruction de service Chauffe-eau à pompe à chaleur CombiVal WPE (300), WPER (300) Suisse Hoval AG General Wille-Strasse 201 CH-8706 Feldmeilen Téléphone 044 925 61 11 Téléfax 044 923 11 39 France Hoval

Plus en détail

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC Sommaire 1. Caractéristiques... 4 2. Paramétrage du système d alarme... 4 3. Processus d alarme... 5 3.1 Description du processus d alarme... 5 3.2 Schéma de fonctionnement...

Plus en détail

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning

Module ATW-C-INV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning Module ATW-C-IV pour commande des unités extérieures d'inverter Fujitsu Airconditioning e module ATW-C-IV (ci-après désigné uniquement par le terme «module») est conçu pour la commande directe des unités

Plus en détail

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ ET OBSERVEZ TOUTES LES CONSIGNES CONSERVEZ CES CONSIGNES EN LIEU SÛR AVERTISSEMENT Avant d installer

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Notice d utilisation

Notice d utilisation Notice d utilisation Prise en main rapide 2 Sortez votre machine de son carton et débarrassez-la de ses emballages plastiques. Rincez le réservoir avec de l eau du robinet, remplissez-le et remettez-le

Plus en détail

PRECAUTIONS IMPORTANTES

PRECAUTIONS IMPORTANTES D90 Mode d emploi Ne mettez l appareil en marche qu après avoir pris connaissance de ce mode d emploi et des conseils de sécuritémentionnés en pages 3 et 4! PRECAUTIONS IMPORTANTES Lors de l utilisation

Plus en détail

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique GARANTIE (Valide uniquement pour le propriétaire initial) Le chauffe-piscine/spa K-Star est garanti à l acheteur original pendant un an à partir de la date d achat contre tout défaut de fabrication. Exception

Plus en détail

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel

Régulateur de température - AK-CC 210. Manuel Régulateur de température - AK-CC 210 Manuel Sommaire Introduction... 2 Fonctionnement... 3 Utilisations... 6 Résumé des fonctions... 8 Utilisation...18 Sommaire des menus...20 Numéros de code...22 Raccordements...23

Plus en détail

Importantes instructions de sécurité

Importantes instructions de sécurité RCR-5 D Version 1 1. 2. Importantes instructions de sécurité Lire les instructions Toutes les instructions de sécurité et d utilisation doivent être lues avant d utiliser l appareil. Conserver les instructions

Plus en détail

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 MANUEL D UTILISATION FRANCAIS THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26 www.thermo-flash.com APPRENTISSAGE RAPIDE DU THERMOFLASH LX-26 Le ThermoFlash LX-26 est pré-paramétré en sortie

Plus en détail

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 310 164 01 Capteur de CO 2 AMUN 716 9 101 1. Utilisation conforme à l usage prévu Le capteur sert à la détection de dioxyde de carbone (CO 2 ) et de la température dans l espace d habitation. La teneur

Plus en détail

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC Préface... 3 Fonctionnalités du système... 4 Présentation de la centrale d alarme... 5 Mise en fonctionnement... 6 1. Initialisation... 6 2. Réglage du système...

Plus en détail

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split Attention : le label Eurovent ne s applique qu aux modèles bi-split Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance Climatiseurs multi-split DC Inverter Dossier de maintenance

Plus en détail

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260

NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 NOTICE D INSTALLATION CENTRALE 260 1 - PRÉSENTATION 3 - INSTALLATION La Centrale 2600 est une centrale d'alarme anti intrusion à micro processeur. Elle dispose de 8 entrées intrusion (1 tempo + 6 paramétrables,

Plus en détail

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash Références commerciales: TA31300 / TA31301 TA31300 (sans flash) TA31301 (avec flash) Table des matières Présentation... 2 Caractéristiques

Plus en détail

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale

SYNOPTIQUE GTB Architecture Générale STATION METEO TERMINAL EXPLOITATION (local technique) POSTE SUPERVISION (local pôle maintenance) AFFICHAGE PEDAGOGIQUE (Accueil) ACCES WEB GESTION CVC LOCAL TECHNIQUE GESTION EAU GESTION SERRE GESTION

Plus en détail

Guide de référence utilisateur

Guide de référence utilisateur EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Français Table des matières

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 MODE D EMPLOI Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100 FR SOMMAIRE 1 2 11 3 4 5 10 9 6 8 1. affi chage de l horloge DCF 2. les précisions météorologiques avec des symboles 3. pression de l

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES

AQUASNAP TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER 30RY/30RYH REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES AQUASNAP TM REFROIDISSEURS DE LIQUIDE / POMPES À CHALEUR GAINABLES 30RY/30RYH TOUT INTÉGRÉ RIEN À AJOUTER S INTÉGRER SANS ÊTRE VU UN VÉRITABLE CONCEPT URBAIN INVISIBLE! Invisible, inaudible, discret, l

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION RTC Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-rtc-f8/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480008-1307 NOTICE D UTILISATION Sommaire

Plus en détail

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA

Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA HEAT PUMP Systems Pompes à chaleur pour la préparation d eau chaude sanitaire EUROPA Le champion du monde De l eau chaude à moindre coût à tout moment? C est désormais possible grâce aux solutions techniques

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Unité centrale de commande Watts W24

Unité centrale de commande Watts W24 N560/R01 (04.03.15) Unité centrale de commande Watts W24 Guide d utilisation FR Unité centrale sans fil 3-38 Instructions d installation et d emploi IMPORTANT! Le montage et le branchement de l unité de

Plus en détail

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

GASMAN II MANUEL D UTILISATION ANALYSE DETECTION SECURITE GASMAN II MANUEL D UTILISATION SOMMAIRE 1. INTRODUCTION ---------------------------------------------------------------------------------- P 2 2. CARACTERISTIQUES DE L APPAREIL----------------------------------------------------

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION GSM / SMS Scannez ce QR code ou rendez vous à l adresse web : http://www.fujionkyo.fr/produit/ kit-alarme-sans-fil-gsm-f3/ pour accéder à la notice vidéo du kit d alarme NFO-480030-1307 NOTICE D UTILISATION

Plus en détail

CONSIGNES DE SECURITE

CONSIGNES DE SECURITE Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à l ergonomie à la simplicité d usage de nos produits. Nous espérons

Plus en détail

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ

Régulateur d accumulateur solaire PS 5511 SZ égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ KO BU BW 67 C 49 C 100% auto Mode d emploi Doc. N 107691 36/2002 égulateur d accumulateur solaire 5511 SZ Structure des commandes KO 67 C BU 51 C 100 % BW auto

Plus en détail

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2

Motorola IT6. Downloaded from www.vandenborre.be. Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique. Pour les modèles IT6 et IT6-2 Téléphone numérique sans fil avec répondeur automatique Motorola IT6 Pour les modèles IT6 et IT6-2 Remarque : veuillez charger le combiné pendant 24 heures avant de l utiliser pour la première fois. Bienvenue...

Plus en détail

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité. REITEL Feinwerktechnik GmbH Senfdamm 20 D 49152 Bad Essen Allemagne Tel. (++49) 5472/94 32-0 Fax: (++49) 5472/9432-40 Mode d emploi STEAMY MINI Cher client, Nous vous félicitons pour l acquisition de l

Plus en détail

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP

Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Préleveur d'échantillons d eau automatique ELECTRO-MAGNUM /AQUAMAX 1 & 2 / SERVOTOP Paramétrage du thermostat digital de réfrigération Modèle avec sonde NTC depuis début 2009 (4 touches en dessous de l'afficheur)

Plus en détail

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386 MANUEL DE L UTILISATEUR TABLE DES MATIÈRES Introduction... 2 Vue d Ensemble de l Horloge... 2 Face Avant... 2

Plus en détail

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus 1 Table des matières Page Présentation du Monitox plus 3 1. Description du produit 3 1.1 Application 3 1.2 Test fonctionnel 3 1.3 Ecouteur 4 1.4 Stockage

Plus en détail

Manuel d installation Lecteur XM3

Manuel d installation Lecteur XM3 Manuel d installation Lecteur XM3 Conditions, Les Transactions, les livraisons, etc seront effectuées selon les conditions générales de livraisons, déposées à la Chambre de Commerce de Mappel, Pays Bas.

Plus en détail

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C

chauffage rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C rideaux d air chaud : Harmony e.control FTE 402 188 C Septembre 2004 Harmony e.control rideau d air chaud tertiaire avantages Esthétisme personnalisé (grille Design, modèle encastrable ). Pilotage électronique

Plus en détail

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02

Instructions de montage et mode d'emploi. Détecteur de fumée basic 1144 02 Instructions de montage et mode d'emploi Détecteur de fumée basic 1144 02 Table des matières Caractéristiques de produit...3 Principe de fonctionnement...3 Consignes de sécurité...4 Comportement correct

Plus en détail

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens

Avanttia Solar. Chaudière Hybride CONDENSATION. L innovation qui a du sens Chaudière Hybride CONDENSATION GAZ AVEC CHAUFFE- EAU-SOLAIRE INTÉGRÉ www.marque-nf.com CIRCUIT SOLAIRE FONCTIONNANT EN AUTOVIDANGE PRÉPARATEUR SOLAIRE EN INOX CAPTEUR SOLAIRE - DRAIN L innovation qui a

Plus en détail

MC1-F www.primo-elektro.be

MC1-F www.primo-elektro.be NOTICE D UTILISATION CAFETIÈRE MUG ISOTHERME www.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE 2 WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lisez toutes les instructions Conservez-les pour consultation ultérieure 1. CONDITIONS DE GARANTIE

Plus en détail

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool

INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool INSTALLATION ET DÉPANNAGE MANUEL Pour tous les modèles de réfrigérateurs et congélateurs. AC/DC et DC seulement Nova Kool Merci d'avoir choisi la Nova Kool pour vos besoins de réfrigération. Depuis plus

Plus en détail

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle.

Description du système. Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. Description du système Pompe 1 : Pompe de régulation du retour sur le poêle. La vitesse de la pompe varie de façon à ce que la température de l eau qui reparte vers le poêle soit toujours de 60 C. Le débit

Plus en détail

Manuel du PROPRIÉTAIRE

Manuel du PROPRIÉTAIRE Manuel du PROPRIÉTAIRE IMPRIMÉ AU CANADA 05/2009 SUMM-841,SUMM_FR.indd 1 5/15/09 11:18:43 AM SUMM-841,SUMM_FR.indd 2 5/15/09 11:18:44 AM Table des matières Introduction 2 Consignes de sécurité 4 Instructions

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Fontaine à eau Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération. Nous vous remercions d avoir acheté notre distributeur d eau. Lisez

Plus en détail

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens Automate d'éclairage de cage d'escaliers rail DIN N de commande : 0821 00 Module à impulsion N de commande : 0336 00 Manuel d utilisation 1 Consignes de sécurité L'intégration et le montage d'appareillages

Plus en détail

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation

Astra Elite AM/3 Manuel d'installation 1) Caractéristiques techniques Astra Elite AM/3 Manuel d'installation Alimentation : - Tension : 9 à 16 V- - Consommation : 33 ma repos/40 ma en alarme - Ondulation : 2 V c à c à 12 V- Canal Hyperfréquence

Plus en détail

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE

99.690 LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE SERRURE ÉLECTRONIQUE MOTORISÉE LECTEUR D'EMPREINTE DIGITALE 99.690 CONSIGNES GÉNÉRALES Mottura Serrature di Sicurezza S.p.A. vous remercie de la confiance que vous lui témoignez en choisissant ce produit

Plus en détail

Description. Consignes de sécurité

Description. Consignes de sécurité 2 3 Description a Couvercle b Réservoir à eau c Verseuse verre ou pot isotherme (selon modèle) d Niveau d eau e Volet pivotant f Porte-filtre g Bouton d ouverture du volet h Sélecteur d arôme Modèles programmables

Plus en détail

Régulateur de capacité AK-PC 530. Manual

Régulateur de capacité AK-PC 530. Manual Régulateur de capacité AK-PC 53 Manual Introduction Utilisation Ce régulateur est conçu pour contrôler la capacité des compresseurs ou des condenseurs des installations frigorifiques moyennes. On peut

Plus en détail

Manuel Technique. Gestion Technique Centralisée des récupérateurs POWERPLAY

Manuel Technique. Gestion Technique Centralisée des récupérateurs POWERPLAY Manuel Technique Gestion Technique Centralisée des récupérateurs POWERPLAY NT1284 B 1 JANVIER 2011 S O M M A I R E INTRODUCTION... 3 BRANCHEMENT DE LA GTC... 4 Ping Module : code FA 124760EXEMPLE DE CONNEXION

Plus en détail

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic Questions avant intervention pour dépannage Enomatic 1 La machine de fonctionne pas - absence de voyant lumineux? Contrôler que la fiche de la machine soit en place dans une prise 220V Fusible de la prise

Plus en détail

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité

Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif. Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité Série HarmonicGuard Application Omnibus Filtre Harmonique Actif Démarrage Rapide Configuration du Logiciel de l unité TCI, LLC W132 N10611 Grant Drive Germantown, Wisconsin 53022 Téléphone: 414-357-4480

Plus en détail

Guide Utilisateur. Sommaire

Guide Utilisateur. Sommaire F Guide Utilisateur 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 Sommaire Les touches et les voyants Les codes d accès Les signaux sonores Mise sous surveillance totale Arrêt Mise sous surveillance partielle SOS et Feu Carillon

Plus en détail

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION Notice d emploi PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION 07/2008 DELATTRE INDUSTRIE DEVELOPPEMENT www.didclim.fr info@didclim.fr Description générale H I F B A D E J C K

Plus en détail

Régulateur solaire DUO FS

Régulateur solaire DUO FS Systèmes solaires Régulateur solaire DUO FS FRANÇAIS Version 02 - Edition 26/06/2007 Régulateur DUO FS Consignes de montage et de conduite N d'article 249 584 Printed in Germany, Copyright by Schüco International

Plus en détail

MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0

MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0 MODE D EMPLOI LOGICIEL DE PILOTAGE CROIX SMART 5.0 SOMMAIRE 1. Branchement et Paramétrage 2. Le Logiciel 3. Créer un Nouveau Programme 4. Créer un Programme de Garde Pour toutes questions concernant notre

Plus en détail

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

GS301-A Notice d installation et d utilisation. IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET IMMEDIATEMENT ACCESSIBLE. Alarme Périphérique Infra-Rouge GS301-A Notice d installation et d utilisation. Description

Plus en détail

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre MANUEL D UTILISATION Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre Modèle AN500 ft/min o F Introduction Nous vous remercions d avoir choisi Hot Wire CFM / CMM Thermo-anémomètre d Extech. Cet appareil permet de mesurer

Plus en détail