RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID 165 ESK RFID Sicherheitssensor

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "RFID Sicherheitssensoren Safety sensors RFID Détecteurs de sécurité RFID 165 ESK RFID Sicherheitssensor"

Transcription

1 safety cat. U B V SPS SIL CL IP K9K PL e ESK RFID Sicherheitssensor PVCKabel / PVC cable / câble PVC LIYY x0,mm² 000 ±0 0 ±0 ESK 00K.. mit Kabel with cable avec câble, 9, PVCKabel / PVC cable / câble PVC LIYY x0,mm² 000 ±0 Material: PBT grau / PC schwarz Material: PBT grey / PC black Matériau: PBT gris / PC noir / /,, 9, 0 ±0 / / / / Schaltbild und nschluss block diagram and connection schéma fonctionnel et connexion Mx polig / pole / pôles Mx polig BN UB WH Sicherheitseingang / safety input / entrée de sécurité BU GND BK Sicherheitsausgang / safety output / sortie de sécurité GY Diagnoseausgang / diagnostic output / sortie de diagnostic PK Sicherheitseingang / safety input / entrée de sécurité VT Sicherheitsausgang / safety output / sortie de sécurité OG EDM/Eingang / EDM input / entrée EDM BN UB WH Sicherheitseingang / safety input / xxx BU GND BK Sicherheitsausgang / safety output / xxx GY Diagnoseausgang / diagnostic output / xxx PK Sicherheitseingang / safety input / xxx VT Sicherheitsausgang / safety output / xxx OG EDM/Eingang / EDM input / xxx iger tor neur nsteuerung siehe Seite ctuation see page ctionnement voir page Passende systeme finden Sie auf Seite 0 Corresponding magnets can be found on page 0 Les s correspondants se trouvent à la page 0

2 ESK RFID Sicherheitssensor Codierung coding Schaltabstand für sichere Schaltfunktion switching distance for reliable switching function distance de commutation efficace s ao s ar Schutzart protection class protection Temperaturbereich temperature range plage de température EDMEingang/ taste EDMinput/start push button entrée EDM/bouton de démarrage ESK 00K coded EBK 00 codé ESK 00K ESK 00K Im Lieferumfang enthalten included with IP DIN EN 09 unikat ESK 00K mm mm 0 C delivery inclus dans la IPK9K livraison ISO 0 ESK 00K individuell custom coded EBK 00 ESK 00K individuel Versorgungsspannung U B supply voltage U B tension d alimentation U B Schaltspannung switching voltage tension de commut. Schaltstrom Sicherheitsausgänge switching current safety outputs courant de commut. sorties de sécurités nzahl Sicherheitsausgänge/Diagnoseausgänge number of safety outputs/diagnostic outputs nombre de sorties de sécurité/sorties de diagnostic ESK 00K.. V DC ± 0 % U B 0, V x 00 m / nzahl Sicherheitseingänge number of safety inputs nombre d entrées de sécurité Sicherheitstechnische Kenndaten safety characteristics caractéristiques de sécurité Reihenschaltung series connection connexion en série ESK 00K.. Ple / SIL / SILcl / Cat. Max. 0 Sensoren / sensors / détecteurs : Sensor erkennt jeden beliebigen EBK 00 unikat: Sensor erkennt den im Lieferumfang enthaltenen so wird ein maximaler Manipulationsschutz gewährleistet indiviuell: Sensor erkennt den eingelernten EBK 00 coded: sensor detects any EBK 00 : sensor detects the supplied ensuring maximum protection against manipulation custom: sensor detects the programmed EBK 00 codé : le capteur détecte chaque EBK 00 : le capteur détecte l fourni garantissant ainsi une protection maximale contre la manipulation individuel : le capteur détecte l EBK 00 après apprentissage chtung: Bei usschöpfung aller Versatztoleranzen und des gesamten Temperaturbereichs ist eine Verkürzung des Schaltabstandes möglich. Note: If the sensor is used outside the positioning tolerances and temperature range, then the switching distance is reduced. ttention: Si le détecteur est utilisé en dehors des tolérances de positionnement et de la plage de température, alors la distance de commutation sera réduite. 9

3 safety cat. U B V SPS SIL CL IP K9K PL e ESK RFID Sicherheitssensor ESK 00J.. mit PigtailStecker M polig with pigtail connector M pole avec connecteur M pôles 0 ±0 0 ±0 0 ±0 PVCKabel / PVC cable / câble PVC LIYY x0,mm² 000 ±0 Material: PBT grau / PC schwarz Material: PBT grey / PC black Matériau: PBT gris / PC noir,,,, 9, / / / / / // / iger iger tor tor neur neur Schaltbild und nschluss block diagram and connection schéma fonctionnel et connexion 0 ±0 Stecker nsicht / connector / view / / vue connecteur "" Mx polig / pole / pôles Mx polig Mx polig / pole / pôles PIN Stecker Farbe / connector / colour / couleur connecteur Funktion / function / fonction BN UB PIN Farbe / colour BN / couleur UB Funktion / function / fonction WH Sicherheitseingang / safety input / xxx WH BN Sicherheitseingang UB / safety input BU / entrée de sécurité GND WH BU GND Sicherheitseingang / safety input BK / entrée de sécurité Sicherheitsausgang / safety output / xxx BK BU Sicherheitsausgang GND / safety output GY / sortie de sécurité Diagnoseausgang / diagnostic output / xxx GY BK Diagnoseausgang Sicherheitsausgang / diagnostic / safety output PK / sortie / de de diagnostic sécurité Sicherheitseingang / safety input / xxx PK GY Sicherheitseingang Diagnoseausgang / diagnostic / safety input output VT / entrée sortie de diagnostic sécurité Sicherheitsausgang / safety output / xxx PK VT Sicherheitsausgang Sicherheitseingang / safety input output OG / entrée / sortie de de sécurité EDM/Eingang / EDM input / xxx OG VT EDM/Eingang Sicherheitsausgang / / EDM safety input output / entrée / sortie EDMde sécurité OG EDM/Eingang / EDM input / entrée EDM nsteuerung siehe Seite ctuation see page ctionnement voir page Passende systeme finden Sie auf Seite 0 Corresponding magnets can be found on page 0 Les s correspondants se trouvent à la page 0 Kabelsätze siehe Seite (Type KG 00. K) Cable sets see page ( KG 00. K) Câbles associés voir page (réf. KG 00. K) Optionaler Montageschlüssel siehe Seite 9 Optionally available installation wrench see page 9 En option avec clé de serrage voir page 9 0

4 ESK RFID Sicherheitssensor Codierung coding Schaltabstand für sichere Schaltfunktion switching distance for reliable switching function distance de commutation efficace s ao s ar Schutzart protection class protection Temperaturbereich temperature range plage de température EDMEingang/ taste EDMinput/start push button entrée EDM/bouton de démarrage ESK 00J coded codé EBK 00 ESK 00J IP DIN EN 09 ESK 00J unikat Im Lieferumfang enthalten included with IPK9K ISO 0 (ausgenom mm mm 0 C delivery ESK 00J inclus dans la men Stecker / livraison excluding connector / sauf connecteur) ESK 00J individuell custom coded EBK 00 ESK 00J individuel Versorgungsspannung U B supply voltage U B tension d alimentation U B Schaltspannung switching voltage tension de commut. Schaltstrom Sicherheitsausgänge switching current safety outputs courant de commut. sorties de sécurités nzahl Sicherheitsausgänge/Diagnoseausgänge number of safety outputs/diagnostic outputs nombre de sorties de sécurité/sorties de diagnostic ESK 00J.. V DC ± 0 % U B 0, V x 00 m / nzahl Sicherheitseingänge number of safety inputs nombre d entrées de sécurité Sicherheitstechnische Kenndaten safety characteristics caractéristiques de sécurité Reihenschaltung series connection connexion en série ESK 00J.. Ple / SIL / SILcl / Cat. Max. 0 Sensoren / sensors / détecteurs : Sensor erkennt jeden beliebigen EBK 00 unikat: Sensor erkennt den im Lieferumfang enthaltenen so wird ein maximaler Manipulationsschutz gewährleistet indiviuell: Sensor erkennt den eingelernten EBK 00 coded: sensor detects any EBK 00 : sensor detects the supplied ensuring maximum protection against manipulation custom: sensor detects the programmed EBK 00 codé : le capteur détecte chaque EBK 00 : le capteur détecte l fourni garantissant ainsi une protection maximale contre la manipulation individuel : le capteur détecte l EBK 00 après apprentissage chtung: Bei usschöpfung aller Versatztoleranzen und des gesamten Temperaturbereichs ist eine Verkürzung des Schaltabstandes möglich. Note: If the sensor is used outside the positioning tolerances and temperature range, then the switching distance is reduced. ttention: Si le détecteur est utilisé en dehors des tolérances de positionnement et de la plage de température, alors la distance de commutation sera réduite.

5 nsteuerungsmöglichkeiten Magnet operating directions Possibilités d actionnement ESK für Sensoren / for sensors / pour détecteurs ESK mit system / with system / avec codé EBK 00 Sensor sensor détecteur ESK für Sensoren / for sensors / pour détecteurs ESK mit system / with system / avec codé EBK 00 Sensor sensor détecteur

Sicherheitssensor für stirnseitige Ansteuerung Safety sensor with frontal actuation Détecteur magnétique avec actionnement frontal 9,5

Sicherheitssensor für stirnseitige Ansteuerung Safety sensor with frontal actuation Détecteur magnétique avec actionnement frontal 9,5 5 MSK 00.A Sicherheitssensor für e Ansteuerung Safety sensor with actuation Détecteur magnétique avec actionnement x0,5mm² 000±0 6 5 MSK 00KA mit Kabel PVC-Kabel LIYY LIYY grau PVC PVC cable LIYY LIYY

Plus en détail

05 Elektronische Sensoren Electronic sensors Détecteurs de proximité magnétiques

05 Elektronische Sensoren Electronic sensors Détecteurs de proximité magnétiques 05 Elektronische Sensoren Hall Magnetoresistive Sensoren Magnetoresistive sensors Détecteurs magnétoresistifs 7 80 Hallsensoren Hallsensors Détecteurs à effet Hall 8 85 0 V IP 67 9. M. Magnetoresistive

Plus en détail

Fiche technique en ligne RE27-SA68LS04 RE2 INTERRUPTEURS DE SÉCURITÉ SANS CONTACT

Fiche technique en ligne RE27-SA68LS04 RE2 INTERRUPTEURS DE SÉCURITÉ SANS CONTACT Fiche technique en ligne RE27-SA68LS04 RE2 A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Caractéristiques techniques détaillées Caractéristiques Pièce du système Principe du capteur Nombre de contacts NO 2 Nombre

Plus en détail

Technische Daten (typ.) Technical data (typ.) Caractéristique techniques +20 C, 24V DC. Montage Mounting Montage bündig/flush/noyé

Technische Daten (typ.) Technical data (typ.) Caractéristique techniques +20 C, 24V DC. Montage Mounting Montage bündig/flush/noyé DCB 08 MB 02 PS-T3 Induktiver Näherungsschalter Inductive Proximity Switch x1 Détecteur inductif de proximité BN 1 SW13 BK BU 4 3 S pnp 35.5 50 LED (4x) 6 9.5 di-soric GmbH & Co. KG Steinbeisstraße 6 DE-73660

Plus en détail

Unité de contrôle de sécurité B1 /

Unité de contrôle de sécurité B1 / Version.0 Unité de contrôle de sécurité 470B / Pour 2 à 6 détecteurs de sécurité 4705B PL d selon EN ISO 3849- / SIL CL 2 selon EN CEI 6206 Deux sorties de sécurité et surveillance des contacteurs externes

Plus en détail

Anwendung Application Utilisation. Technische Daten Technical data Données techniques

Anwendung Application Utilisation. Technische Daten Technical data Données techniques C102 203.001 AC 2280 Anwendung Application Utilisation Der Steckerschutz dient dem Schutz der Steckverbindung zwischen Sensor und Verlängerungsleitung. The connector protection serves for protection of

Plus en détail

N7S21A. Produktmerkmale Schlitzsensor Anschlussleitung mit Steckverbindung ATEX-Zulassung Gruppe II, Kategorie 1G

N7S21A. Produktmerkmale Schlitzsensor Anschlussleitung mit Steckverbindung ATEX-Zulassung Gruppe II, Kategorie 1G Induktive Sensoren Produktmerkmale Schlitzsensor Anschlussleitung mit Steckverbindung ATEX-Zulassung Gruppe II, Kategorie 1D Gruppe II, Kategorie 1G Elektrische Daten Elektrische Ausführung Nennspannung

Plus en détail

Codeurs sans roulement - incrémentaux Combinaison détecteur et roue magnétique Max impulsions par tour

Codeurs sans roulement - incrémentaux Combinaison détecteur et roue magnétique Max impulsions par tour Points forts Détecteur magnétique et roue magnétique Résolution max. 4096 pas Signaux de sortie 90 B ou 90 B, 0 Etage de sortie Push-pull et RS422 Système sans contact et sans usure Haute résistance élevée

Plus en détail

Werkseinstellung. Ansprechzeit Q Bürde. Aufwärmzeit. Stecker, M12x1, 5-polig Stecker, M12x1, 5-polig

Werkseinstellung. Ansprechzeit Q Bürde. Aufwärmzeit. Stecker, M12x1, 5-polig Stecker, M12x1, 5-polig FT 55RLAP Stabile und präzise Abstandsmessung selbst bei geneigten Objekten sowie hellen, hoch reflektiven oder leuchtenden Kompakte Bauform für einfache Integration A ) und Schaltfensterfunktion (Q) faches

Plus en détail

Cellules photoélectriques Réflexion Direct Objet Type PH18CND..., DC

Cellules photoélectriques Réflexion Direct Objet Type PH18CND..., DC Cellules photoélectriques Réflexion Direct Objet Type PH8CND..., DC Gamme de cellules miniatures Distance de détection : m Ajustement de la sensibilité par potentiomètre Lumière rouge modulée 625 nm Tension

Plus en détail

SC 2 AR D19. Description du Produit. Sélection de Modèle. Données Générales. Barrières Immatérielles de Sécurité Catégorie Fonction

SC 2 AR D19. Description du Produit. Sélection de Modèle. Données Générales. Barrières Immatérielles de Sécurité Catégorie Fonction Barrière Immatérielle de Sécurité Rideau de lumière intégrée pour le contrôle de présence Distance de fonctionnement pouvantb aller jusqu à 19 m Plage de hauteurs contrôlées allant de 300 à 1500 mm Nouveau

Plus en détail

RAMO Les boutons-poussoirs et lampes de signalisation universels et innovants avec borne M12

RAMO Les boutons-poussoirs et lampes de signalisation universels et innovants avec borne M12 RAMO Les boutons-poussoirs et lampes de signalisation universels et innovants avec borne www.rafi-france.fr 2 RAFI RAMO RAMO PROCHE DU FUTUR La nouvelle famille de boutons-poussoirs RAMO est disponible

Plus en détail

Codeur WDG 53V.

Codeur WDG 53V. Codeur WDG 5V www.wachendorffautomation.fr/wdg5v Wachendorff Automatisation... Systèmes et codeurs rotatifs Systèmes complets Codeurs industriels robustes pour votre application Programme standard et versions

Plus en détail

Utilisation. Fonction. + conforme aux normes et directives en vigueur. + réinitialisation automatique, manuelle ou surveillée

Utilisation. Fonction. + conforme aux normes et directives en vigueur. + réinitialisation automatique, manuelle ou surveillée Contrôleur de rotation et de vitesse nulle 480 041 H. Surveillance de vitesse pour contrôle sécurisé de machines tournantes ou surveillance de vitesse de rotation réduite de façon sûre (ex. mode de réglage)

Plus en détail

Solutions de détection de sécurité Interrupteurs magnétiques codés En plastique

Solutions de détection de sécurité Interrupteurs magnétiques codés En plastique Présentation En plastique C Rectangulaire, petites dimensions : x x Sortie sur câble Sortie sur connecteur déporté Page 0 Page P Rectangulaire, grandes dimensions : x x Sortie sur câble Sortie sur connecteur

Plus en détail

Cellulles photoélectriques Réflexion diffusive, Suppression de fond Type PH18CNB20...

Cellulles photoélectriques Réflexion diffusive, Suppression de fond Type PH18CNB20... Cellulles photoélectriques Réflexion diffusive, Suppression de fond Type PH8CNB0... Portée du capteur miniaturisé Portée : 00 mm Ajustement de sensibilité par potentiomètre Lumière rouge, modulée 65 nm

Plus en détail

Capteur de sécurité AUTONOME. EN EN PL:d PL:e. Category 3 Category 4

Capteur de sécurité AUTONOME. EN EN PL:d PL:e. Category 3 Category 4 Capteur de sécurité AUTONOME Standard P3S P4S EN 13849-1 EN 954-1 PL:d PL:e Category 3 Category 4 EN 61508 SIL2 SIL3 page 1 / 6 F P3S/P4S! Capteur de sécurité autonome s'intègrant directement dans une

Plus en détail

SR2B121BD Zelio Logic - relais intelligent compact - 12 E/S 24Vcc - horloge - affichage

SR2B121BD Zelio Logic - relais intelligent compact - 12 E/S 24Vcc - horloge - affichage Caractéristiques Zelio Logic - relais intelligent compact - 12 E/S 24Vcc - horloge - affichage Principales Gamme de produits Fonction produit Complémentaires Affichage local Nombre de lignes de schéma

Plus en détail

Unité de contrôle de sécurité B2 /

Unité de contrôle de sécurité B2 / 1.0 Unité de contrôle de sécurité 463111B2 / Forme compacte 463114B2 + PL d selon EN ISO 13849-1 / SIL CL 2 selon EN CEI 62061 + Possibilité de raccorder deux détecteurs directement + Pour détecteurs à

Plus en détail

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250

Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d'utilisation AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2250 7390845 /01 11/2018 Bestimmungsgemäße Verwendung S-0.A.E maximale Anzahl von Modulen pro Master:

Plus en détail

94 14/15

94  14/15 5 4 1 6 2 3 1 Steuergerät Smart Box Unité de controle Smart Box Control device Smart Box 2 Steuergerät IRG1-S Unité de controle IRG1-S Control device IRG1-S 3 Steuergerät IRG1-MS Unité de controle IRG1-MS

Plus en détail

Techniques de mesures et détections Capteurs de pression Série PE6. Caractéristiques techniques

Techniques de mesures et détections Capteurs de pression Série PE6. Caractéristiques techniques Techniques de mesures et détections Capteurs de pression Caractéristiques techniques 2 Techniques de mesures et détections Capteurs de pression Capteur de pression, Pression de pilotage: -1-10 bar Électronique

Plus en détail

SR2B202BD Zelio Logic - relais intelligent compact - 20 E/S 24Vcc - horloge - affichage

SR2B202BD Zelio Logic - relais intelligent compact - 20 E/S 24Vcc - horloge - affichage Caractéristiques Zelio Logic - relais intelligent compact - 20 E/S 24Vcc - horloge - affichage Principales Gamme de produits Fonction produit Complémentaires Affichage local Nombre de lignes de schéma

Plus en détail

Cellules photoélectriques Reflex Type PH18CNR..., DC

Cellules photoélectriques Reflex Type PH18CNR..., DC Cellules photoélectriques Reflex Type PH8CNR..., DC Gamme de cellules miniatures Distance de détection : 6,5 m Ajustement de la sensibilité par potentiomètre Lumière infrarouge, modulée 850 nm Tension

Plus en détail

IXARC Codeur Incrémental UCD-IPT HUS0-PRQ. Interface Programmable Incremental

IXARC Codeur Incrémental UCD-IPT HUS0-PRQ. Interface Programmable Incremental IXARC Codeur Incrémental UCD-IPT00-08192-HUS0-PRQ Interface Interface Programmable Incremental Fonctions de Programmation PPR (1-16384), Output, Counting Direction Outil de configuration UBIFAST Configuration

Plus en détail

BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-NM

BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-NM PHOTOELECTRIC SENSOR BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-NM 30 mm ü Subminiature housing ü Small visible light spot OPTICAL DATA INTERFACE Sensing range max. 1...36 mm 1 Sensitivity adjustment No Operating

Plus en détail

High-brightness LED projector

High-brightness LED projector High-brightness LED projector USER S GUIDE EFFI-SPOT Last update: August 17, 2017 ELECTRONICAL VERSION : ELS-700 ELS-1000 Please take a while to consider and read this brochure before using your new device.

Plus en détail

Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série SN2. Caractéristiques techniques

Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série SN2. Caractéristiques techniques Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série SN2 Caractéristiques techniques 2 Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série SN2 Capteur, Série SN2 Avec câble Sans

Plus en détail

Barrière Immatérielle de Sécurité Type SC4 Protection des Mains

Barrière Immatérielle de Sécurité Type SC4 Protection des Mains Approbations Barrière immatérielle intégrée pour la protection des mains (résolution 30 mm) Jusqu à 19 m de distance de fonctionnement Plage de hauteurs contrôlées de 150 à 1650 mm Profil compact 32 x

Plus en détail

Kehrschleifenmodul

Kehrschleifenmodul SENS 1 2 3 4 Kehrschleifenmodul 55081 Funktion Elektronisches Modul zum Betrieb von Kehrschleifen oder Gleisdreiecken im Digitalbetrieb. Schaltet mit 4 Sensoren kurzschlussfrei. Kurzschlusserkennung optional

Plus en détail

Barrière Immatérielle de Sécurité Type SC4 Protection des Doigts

Barrière Immatérielle de Sécurité Type SC4 Protection des Doigts Approbations Barrière immatérielle intégrée pour la protection des doigts (résolution 14 mm) Jusqu à 6 m de distance de fonctionnement Plage de hauteurs contrôlées de 150 à 1200 mm Profil compact 32 x

Plus en détail

Codeur WDGA 58B RS485

Codeur WDGA 58B RS485 Codeur WDGA 58B RS485 www.wachendorff-automation.fr/wdga58brs485 Wachendorff Automatisation... Systèmes et codeurs rotatifs Systèmes complets Codeurs industriels robustes pour votre application Programme

Plus en détail

Fiche technique en ligne. GRTE18S-P2442V GR18 Inox CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES CYLINDRIQUES

Fiche technique en ligne. GRTE18S-P2442V GR18 Inox CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES CYLINDRIQUES Fiche technique en ligne GRTE18S-P2442V GR18 Inox A B C D E F illustration non contractuelle Informations de commande Type Référence GRTE18S-P2442V 1085679 Autres modèles d'appareil et accessoires www.sick.com/gr18_inox

Plus en détail

Connectique. Connectique M23 Standard Connecteurs, à confectionner. 12 broches Réf. de commande

Connectique. Connectique M23 Standard Connecteurs, à confectionner. 12 broches Réf. de commande Connectique M Standard Connecteurs, à confectionner broches Réf. de commande Connecteur mâle avec filetage externe IP ø.... 0. mm [0.... 0. ] convient pour: versions à sortie par câble.0000.0.000 0,, 0

Plus en détail

BERNSTEIN Détection sans contact de sécurité

BERNSTEIN Détection sans contact de sécurité BERNSTEIN Détection sans contact de sécurité Présentation des produits L utilisation des dispositifs de verrouillage sans contact, notamment pour la surveillance des protecteurs mobiles, offre les avantages

Plus en détail

Connectique. Connectique M23. Connecteurs, à confectionner

Connectique. Connectique M23. Connecteurs, à confectionner Connectique M Connecteurs, à confectionner Avec connecteur, broches Plage de temp. -0 C... +0 C [- F... + F] Réf. de commande codage A, droit PUR, x x 0. mm métal / plastique, IP 0 LA0 Raccordement longueur

Plus en détail

Cellules photoélectriques Barrage Type PH18CNT..., DC

Cellules photoélectriques Barrage Type PH18CNT..., DC Cellules photoélectriques Barrage Type PH8CNT..., DC Gamme de cellules miniatures Distance de détection : 20 m Ajustement de la sensibilité par potentiomètre Lumière infrarouge, modulée 850 nm Tension

Plus en détail

Cellules photoélectriques Barrage Type PA18C.T..., DC

Cellules photoélectriques Barrage Type PA18C.T..., DC Cellules photoélectriques Barrage Type PA18C.T..., DC Gamme de cellules miniatures Distance de détection : 20 m (axial), 16 m (radial) Ajustement de la sensibilité par potentiomètre Lumière infrarouge,

Plus en détail

MECHANICAL DIMENSIONS Without cable and cable clamps : 50.3mm x 73.2mm Cable section range : from 16mm 2 to 95mm 2 (diameter min=10mm / max=20mm)

MECHANICAL DIMENSIONS Without cable and cable clamps : 50.3mm x 73.2mm Cable section range : from 16mm 2 to 95mm 2 (diameter min=10mm / max=20mm) MECHANICAL DIMENSIONS Without cable and cable clamps : 50.3mm x 73.2mm Cable section range : from 16mm 2 to 95mm 2 (diameter min=10mm / max=20mm) TECHNICAL CHARACTERISTICS Operating Temperature : -10 C

Plus en détail

Solutions de détection de sécurité 0

Solutions de détection de sécurité 0 Références, caractéristiques En plastique, sorties sur câble Type Rectangulaires Cylindriques Petites dimensions Grandes dimensions Diamètre x x x x Longueur, Références des interrupteurs () d utilisation

Plus en détail

Fiche technique en ligne. WTB190TL-P430 W190 Laser High Grade PETITS CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES

Fiche technique en ligne. WTB190TL-P430 W190 Laser High Grade PETITS CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES Fiche technique en ligne WTB90TL-P40 W90 Laser High Grade A B C D E F illustration non contractuelle Informations de commande Type Référence WTB90TL-P40 6064 Autres modèles d'appareil et accessoires www.sick.com/w90_laser_high_grade

Plus en détail

WARNING: Do not use this seat for people suffering of a physical handicap, and needing a seated continue and frequent position.

WARNING: Do not use this seat for people suffering of a physical handicap, and needing a seated continue and frequent position. WARNING: Do not use this seat for people suffering of a physical handicap, and needing a seated continue and frequent position. WARNING: This product shall be used in a frame of leisure or relaxation.

Plus en détail

86 12/13

86  12/13 1 1 4 2 3 1 Steuergerät Unité de contrôle Control device 2 Halterung Fixation Fixation 3 Befestigungswinkel Equerre de fixation Fixing bracket 4 Verbindungsblech Tôle de connexion Connecting plate 86 www.afag.com

Plus en détail

Fiche technique Technical Data Sheet. MultiSystem 4010

Fiche technique Technical Data Sheet. MultiSystem 4010 MultiSystem 4010 Appareil de mesure portable avec cinq entrées de mesure, entrée et sortie numériques et cinq canaux spéciaux (pour les calculs) pour une utilisation mobile Entrées de signal pour 0/4...

Plus en détail

Technique de mesure linéaire

Technique de mesure linéaire Grâce à sa conception rouste et à son indice de protection élevé IP67, le mécanisme de mesure à câle C00 assure une mesure de longueur précise avec une fiailité maximale Il offre l avantage d une intégration

Plus en détail

Power Supply. User security. Page 1 / 4 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER

Power Supply. User security. Page 1 / 4 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER Power Supply USER S GUIDE EFFI-PWR Last update: August 17, 2017 POWER VERSION : 50W 100W 200W CONNECTOR VERSION : M12 M12 POWER Please take a while to consider and read this brochure before using your

Plus en détail

Détecteurs de proximité et supports d interrupteur

Détecteurs de proximité et supports d interrupteur Détecteurs de proximité et supports d interrupteur MGE.0 - Détecteurs de proximité et supports d interrupteur 5 7 SH /S (p. -) SH /U (p. -) SH /S, SH /ST (p. -) SH /S-H (p. -5) 9 0 SH /U (p. -) SH /U-H

Plus en détail

Pressostats hex. 24 avec connecteur intégré

Pressostats hex. 24 avec connecteur intégré Pressostats hex. 4 avec connecteur intégré NO ou NF, tension de fonctionnement 4 V maxi Large choix de connecteurs électriques enfichables pour une connexion rapide et fiable Indice de protection élevé

Plus en détail

Electricité Electromagnétisme. Electricity Electromagnetism. Transformateur et bobines Transformer and coils. Ref : Français p 1.

Electricité Electromagnétisme. Electricity Electromagnetism. Transformateur et bobines Transformer and coils. Ref : Français p 1. Electricité Electromagnétisme Electricity Electromagnetism Français p 1 English p 5 Transformateur et bobines Transformer and coils Version : 9003 Electricité Transformateur et bobines 1 But Montrer l'absence

Plus en détail

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2257

Montageanleitung Installation instructions Notice de montage. AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2257 Montageanleitung Installation instructions Notice de montage AS-i Modul AS-i module Module AS-i AC2257 7390848/01 11/2018 Bestimmungsgemäße Verwendung AS-i-Profil S-7.0.E maximale Anzahl von Modulen pro

Plus en détail

Contact à seuil magnétique Pour indicateurs de niveau magnétiques Type BGU

Contact à seuil magnétique Pour indicateurs de niveau magnétiques Type BGU Mesure de niveau à seuil magnétique Pour indicateurs de niveau magnétiques BGU Fiche technique WIKA LM 10.06 Applications s à seuil magnétiques permettant la détection des seuils de niveau de remplissage

Plus en détail

TM7NCOM16A Modicon TM - Ip67 canopen io block 16

TM7NCOM16A Modicon TM - Ip67 canopen io block 16 Caractéristiques Modicon TM - Ip67 canopen io block 16 Statut commercial : Commercialisé Principales Gamme de produits Fonction produit Compatibilité de gamme Matière du boitier Type de bus [Ue] tension

Plus en détail

Contact de niveau à flotteur Pour applications industrielles Type RLS-1000

Contact de niveau à flotteur Pour applications industrielles Type RLS-1000 Mesure de niveau Contact de niveau à flotteur Pour applications industrielles Type RLS-000 Fiche technique WIKA LM 50.0 Applications Mesure de niveau de liquides dans la construction de machines Fonction

Plus en détail

data sheet DW - A M8 2,0 mm Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors bündig noyable embeddable

data sheet DW - A M8 2,0 mm Induktive Sensoren Détecteurs inductifs Inductive sensors bündig noyable embeddable Ausführung mit erhöhtem Schaltabstand, Gehäuse zylindrisch M8 Wichtigste Eigenschaften: Erhöhter Schaltabstand: 2 mm Gehäuse zylindrisch M8, Länge 35 mm bzw. 50 mm (Kabel) / 45 mm bzw. 50 mm (Stecker),

Plus en détail

Capteur de température M12 hygiénique pharma

Capteur de température M12 hygiénique pharma SENSORS FOR FOOD AND BIO. Information produit TFP-42P, -52P, 62P, -162P, -182P Capteur de température M12 hygiénique pharma Domaine d utilisation Mesure de température dans des tuyaux DN15...DN80 Mesure

Plus en détail

Contact de niveau à flotteur Pour applications industrielles, avec sortie température Type RLS-3000

Contact de niveau à flotteur Pour applications industrielles, avec sortie température Type RLS-3000 Mesure de niveau Contact de niveau à flotteur Pour applications industrielles, avec sortie température Type RLS3000 Fiche technique WIKA LM 50.06 Applications Mesure combinée de niveau et de température

Plus en détail

celduc PXS10350 r e l a i s Proud to serve you Safety Sensors INTERRUPTEURS MAGNÉTIQUES CODES CODED MAGNETIC SWITCHES

celduc PXS10350 r e l a i s Proud to serve you Safety Sensors INTERRUPTEURS MAGNÉTIQUES CODES CODED MAGNETIC SWITCHES Ces interrupteurs magnétiques codés ont été conçus conformément aux normes de protection des machines et de fiabilité suivantes : IEC 60947-5-1, EN/ISO 12100, EN 60204, et EN 1088 / EN ISO 14119. Ces produits

Plus en détail

Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série ST9. Caractéristiques techniques

Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série ST9. Caractéristiques techniques Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série ST9 Caractéristiques techniques 2 Techniques de mesures et détections Capteurs de proximité Série ST9 Rainure 9 mm Avec câble Sans douille

Plus en détail

Connecteurs Connecteurs électriques. Pour pressostats, niveaux-contacts, détecteurs de flux, électrodistributeurs et filtres

Connecteurs Connecteurs électriques. Pour pressostats, niveaux-contacts, détecteurs de flux, électrodistributeurs et filtres Connecteurs Connecteurs électriques Pour pressostats, niveaux-contacts, détecteurs de flux, électrodistributeurs et filtres Connecteurs électriques La commande électrique de divers appareils hydrauliques

Plus en détail

SmartPlug. L intelligence devient contagieuse. MFF Fréquence à partir de la page 688. MFC Compteur à partir de la page 684

SmartPlug. L intelligence devient contagieuse. MFF Fréquence à partir de la page 688. MFC Compteur à partir de la page 684 intelligence devient contagieuse MFI Inverseur à partir de la page 68 MFC Compteur à partir de la page 68 MFT Timer à partir de la page 686 MFF Fréquence à partir de la page 688 Inverse les appareils «en»

Plus en détail

Détecteurs de proximité et supports d interrupteur

Détecteurs de proximité et supports d interrupteur Détecteurs de proximité et supports d interrupteur MGE. - Détecteurs de proximité et supports d interrupteur 5 7 SH /S (p. -) SH /U (p. -) SH /S, SH /ST (p. -) SH /S-H (p. -5) 9 SH /U (p. -7) SH /U-H (p.

Plus en détail

Product Specification

Product Specification Product Specification Function, quality and reliability are subjects of this specification. If the Vario Compact Anti-Lock System is operated under conditions that are not described in this specification,

Plus en détail

XUK1APBNL2 OsiSense XUK - détecteur photoélectrique - réflex - Sn 9m -O- câble 2m

XUK1APBNL2 OsiSense XUK - détecteur photoélectrique - réflex - Sn 9m -O- câble 2m Caractéristiques OsiSense XUK - détecteur photoélectrique - réflex - Sn 9m -O- câble 2m Statut commercial: Commercialisé Principales Gamme de produits OsiSense XU Complémentaires Matière du boitier Matière

Plus en détail

DPX/DMX C D /94

DPX/DMX C D /94 PX/MX 9/9 9/9 MIN LINE SEONRY LINE PRESENE PRESENE LOSE/OPEN LOSE/OPEN SE. LOSE/OPEN 8 MIN LOSE/OPEN 8 MIN MIN LINE SEONRY LINE PRESENE PRESENE LOSE/OPEN LOSE/OPEN LO LOSE/OPEN SE. LOSE/OPEN MIN LINE SEONRY

Plus en détail

Capteur Primo/ VTT/ Synéo Mesure du courant. Primo/ VTT/ Synéo sensor Current measurement. Capteur pince ampèremétrique. Ammeter clip sensor

Capteur Primo/ VTT/ Synéo Mesure du courant. Primo/ VTT/ Synéo sensor Current measurement. Capteur pince ampèremétrique. Ammeter clip sensor Capteur Primo/ VTT/ Synéo Mesure du courant Primo/ VTT/ Synéo sensor Current measurement Ref : Français p 1 English p 4 Capteur pince ampèremétrique Ammeter clip sensor Version : 0109 Capteur Primo/ VTT/

Plus en détail

Barrière mono faisceau F3S-TGR-S10_/S11_

Barrière mono faisceau F3S-TGR-S10_/S11_ Barrière mono faisceau F3S-TGR-S10_/S11_ Barrière de sécurité mono-faisceau pour détection d accès ou de présence d une personne. Conforme à IEC 61496-1 & 61496-2 Type 4 (CEI 61496), catégorie 4 et PL

Plus en détail

Techniques de mesures et détections Capteurs de débit Série AF1. Caractéristiques techniques

Techniques de mesures et détections Capteurs de débit Série AF1. Caractéristiques techniques Techniques de mesures et détections Capteurs de débit Caractéristiques techniques 2 Techniques de mesures et détections Capteurs de débit Débitmètre, alimentation en air comprimé à gauche, Qn = 150-5000

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Détecteur ultrasonique pour une détection sûre ("absence", "présence simple", "présence double/superposition") de matériaux plans, de préférence du papier courte construction

Plus en détail

HDE 5ED. DISTRIBUTEUR A TIROIR Taille 3 Size 3 DIRECTIONAL CONTROL VALVE SPOOL TYPE ISO 4401 NG 6. Plan de pose. Mounting interface.

HDE 5ED. DISTRIBUTEUR A TIROIR Taille 3 Size 3 DIRECTIONAL CONTROL VALVE SPOOL TYPE ISO 4401 NG 6. Plan de pose. Mounting interface. Plan de pose Mounting interface -03-02-0-05 (CETOP 03) * : Intervalle minimal requis Caractéristiques Features (avec une huile minérale ayant une viscosité de 36 cst à 50 C / with a mineral oil 36 cst

Plus en détail

Cellules photoélectriques Reflex, Sortie relais Type PC50CNR10RP

Cellules photoélectriques Reflex, Sortie relais Type PC50CNR10RP Cellules photoélectriques Reflex, Sortie relais Type PC50CNR10RP Distance détection: 10 m Sensibilité réglable Lumière infrarouge modulée Tension d alimentation: 12 à 240 VCC et 24 à 240 VCA, 50/60 Hz

Plus en détail

Voltage detector / Détecteur de tension Commercial reference Référence commerciale VD

Voltage detector / Détecteur de tension Commercial reference Référence commerciale VD Brilliant voltage presence indicator with threshold. Indicateur lumineux de présence de tension à seuil. Page 1/3 TERMINAL MARKING / REPERAGE SORTIES HT1+ HT1- HT2+ HT2- Maximum M5 tightening torque: 2

Plus en détail

Fiche technique en ligne. DFS60I-S4EM00641 DFS60 Inox CODEURS INCRÉMENTAUX

Fiche technique en ligne. DFS60I-S4EM00641 DFS60 Inox CODEURS INCRÉMENTAUX Fiche technique en ligne DFS60I-S4EM00641 DFS60 Inox CODEURS INCRÉMENTUX CODEURS INCRÉMENTUX C D E F illustration non contractuelle Informations de commande Type Référence DFS60I-S4EM00641 1084885 utres

Plus en détail

SR2D101BD Zelio Logic - relais intelligent compact - 10 E/S 24Vcc - ss horlog - ss affi.

SR2D101BD Zelio Logic - relais intelligent compact - 10 E/S 24Vcc - ss horlog - ss affi. Caractéristiques Zelio Logic - relais intelligent compact - 10 E/S 24Vcc - ss horlog - ss affi. Principales Gamme de produits Fonction produit Complémentaires Affichage local Nombre de lignes de schéma

Plus en détail

SR3B261BD Zelio Logic - relais intelligent modul.- 26 E/S - 24Vcc - horloge - affichage

SR3B261BD Zelio Logic - relais intelligent modul.- 26 E/S - 24Vcc - horloge - affichage Caractéristiques Zelio Logic - relais intelligent modul.- 26 E/S - 24Vcc - horloge - affichage Statut commercial: Commercialisé Complémentaires Affichage local Nombre de lignes de schéma de contrôle Temps

Plus en détail

epowerswitch 8XS Fiche technique

epowerswitch 8XS Fiche technique Fiche technique L est un appareil d extension pour la gamme epowerswitch Master ou le système VizioGuard. Le contrôle et la configuration directs peuvent être effectués en option via un switch KVM. On

Plus en détail

Connecteurs M5 x 0,5 / M8 x 1

Connecteurs M5 x 0,5 / M8 x 1 s M5 x 0,5 / Accessoires s M5 x 0,5 / 15,5 7,5 8,1 8,5 6 M5 x 0,5 5,5 3 ESW 05SP00 3 pôles 2 m PUR ESW 05SP0500 3 pôles 5 m PUR ESW 05S ESW 08S / ES 8A 6 M5 x 0,5 8 25,4 29,5 ESW 08SH00 3 pôles 2 m PUR

Plus en détail

POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION 2. LE CONTROLEUR 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION 1.2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION 2. LE CONTROLEUR 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION 1.2. SPECIFICATIONS TECHNIQUES POWER PACK LED 300 MANUEL D UTILISATION Nous vous recommandons de lire attentivement le manuel avant toute utilisation. 1. PANNEAUX LED 1.1. UTILISATION - Connectez les panneaux LED au contrôleur (câble

Plus en détail

Telecentric LED lighting

Telecentric LED lighting Telecentric LED lighting USER S GUIDE EFFI-TELE Last update: August 17, 2017 ELECTRONICAL VERSION : STANDARD (Driver / M12) STR (No driver / M8) Please take a while to consider and read this brochure before

Plus en détail

Technique de mesure de la pression PP20H Fully welded hygienic pressure sensor with flush membrane

Technique de mesure de la pression PP20H Fully welded hygienic pressure sensor with flush membrane Fully welded hygienic pressure sensor with flush membrane Points forts du produit Tous les raccords hygiéniques courants Versions certifiés EHEDG & 3 A Cellule de mesure résistant au condensat IO-Link

Plus en détail

Fiche technique en ligne. IN40-D0303K IN4000 Standard INTERRUPTEURS DE SÉCURITÉ SANS CONTACT

Fiche technique en ligne. IN40-D0303K IN4000 Standard INTERRUPTEURS DE SÉCURITÉ SANS CONTACT Fiche technique en ligne IN40-D0303K IN4000 Standard A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Caractéristiques techniques détaillées Caractéristiques Principe du capteur Nombre de sorties sécurisées 1 Informations

Plus en détail

Codeur WDGA 36E SSI.

Codeur WDGA 36E SSI. Codeur WDGA 36E SSI www.wachendorff-automation.fr/wdga36essi Wachendorff Automatisation... Systèmes et codeurs rotatifs Systèmes complets Codeurs industriels robustes pour votre application Programme standard

Plus en détail

BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-PL

BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C12PA-PL PHOTOELECTRIC SENSOR BACKGROUND SUPPRESSION LHR-C2PA-PL 20 mm ü Subminiature housing ü Long operating distance ü Small visible light spot ü 3-turn potentiometer OPTICAL DATA INTERFACE Sensing range typ.

Plus en détail

Notice d'utilisation originale Détecteur de sécurité inductif GG712S / / 2010

Notice d'utilisation originale Détecteur de sécurité inductif GG712S / / 2010 Notice d'utilisation originale Détecteur de sécurité inductif GG72S 704229 / 0 06 / 200 Contenu Remarque préliminaire 3. Explication des symboles 3 2 Consignes de sécurité 4 2. Exigences relatives à la

Plus en détail

Codeurs absolus Monotour

Codeurs absolus Monotour Les codeurs monotour optiques Sendix 5873 avec interface SSI ou BiSS et piste incrémentale 2048 ppr en option atteignent une résolution de 21 bits. Avantages : plug-and-play pour la mise en service avec

Plus en détail

TM7BDM8B IP67 EXP. BLOCK 8 DI DO 2

TM7BDM8B IP67 EXP. BLOCK 8 DI DO 2 Caractéristiques IP67 EXP. BLOCK 8 DI DO 2 Principales Gamme de produits Fonction produit Compatibilité de gamme Matière du boitier Type de bus [Ue] tension assignée d'emploi Nombre d'entrées/sorties 8

Plus en détail

2UF... Sonde de niveau à ultrasons. Utilisation. + Mesure de niveau sans contact. + Construction compacte. + Sans pièces mobiles

2UF... Sonde de niveau à ultrasons. Utilisation. + Mesure de niveau sans contact. + Construction compacte. + Sans pièces mobiles Sonde de niveau à ultrasons 2UF... + Mesure de niveau sans contact + Construction compacte + Sans pièces mobiles + Grande fiabilité et longue durée de vie grâce à une technologie ultrasonique sans contact

Plus en détail

Vérins à tige Vérin à double piston Série TWC. Caractéristiques techniques

Vérins à tige Vérin à double piston Série TWC. Caractéristiques techniques Série TWC Caractéristiques techniques 2 Série TWC Vérin à double, Série TWC Ø6-32 mm À double effet Avec magnétique Amortissement: élastique 3 Vérin à double, Série TWC-HL Ø16-25 mm À double effet Avec

Plus en détail

XUB0AKSNM12T OsiSense XUB - détecteur photoélectrique - barrage - Sn 15m - connecteur M12

XUB0AKSNM12T OsiSense XUB - détecteur photoélectrique - barrage - Sn 15m - connecteur M12 Caractéristiques OsiSense XUB - détecteur photoélectrique - barrage - Sn 15m - connecteur M12 Statut commercial: Commercialisé Principales Gamme de produits OsiSense XU Complémentaires Matière du boitier

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Témoin de position analogique avec surveillance de finale fenêtres de commutation programmables Plage prédéfinie de mesure d'angle 0... 90 Plage de signal analogique

Plus en détail

Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø mm Double effet, avec piston magnétique selon DIN ISO 6432, acier inox

Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø mm Double effet, avec piston magnétique selon DIN ISO 6432, acier inox Vérin pneumatique cylindrique, alésage Ø 16 25 mm Double effet, avec piston magnétique selon DIN ISO 6432, acier inox Caractéristiques techniques de la série DE P PDE Codification de commande -16-025 Série

Plus en détail

Heavy Duty Push-Pull / RS422 / Fibre optique. RoHS 2/22. Résistant aux chocs / aux vibrations. Boîte à bornes pivotante X d.

Heavy Duty Push-Pull / RS422 / Fibre optique. RoHS 2/22. Résistant aux chocs / aux vibrations. Boîte à bornes pivotante X d. Heavy uty H (arbre creux) Push-Pull / RS / Fibre optique / RoHS Les codeurs H ont été développés tout particulièrement pour les grands moteurs et les générateurs. Leur haute précision et leur extrême solidité

Plus en détail

II 2 GD Ex d IIB T6 Ex td A21 IP 66 T85 C

II 2 GD Ex d IIB T6 Ex td A21 IP 66 T85 C 45 COFFRETS ATEX GAZ & POUSSIÈRES ATEX ENCLOSURES GAs & DUST 40-400 A Série / Serie : EJB II 2 GD Ex d IIB T6 Ex td A21 IP 66 T85 C Coffret EJB-3B équipé d un interrupteur-sectionneur IM 40 A 3 pôles -

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Détecteur ultrasonique pour une détection sûre ("absence", "présence simple", "présence double/superposition") de matériaux plans, de préférence du papier Très court

Plus en détail

Notice d installation

Notice d installation FRANÇAIS Notice d installation Schéma d installation 1 FRANÇAIS Caractéristiques techniques Alimentation 14.5V 1,3 Ah (rail DIN) Objectif caméra 1/3 CCD 72 degrés Illumination 0.05 LUX Relais disponible

Plus en détail

Fiche technique en ligne GRTE18-P2467 GR18 CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES CYLINDRIQUES

Fiche technique en ligne GRTE18-P2467 GR18 CAPTEURS PHOTOÉLECTRIQUES CYLINDRIQUES Fiche technique en ligne GRTE8-P2467 GR8 A B C D E F illustration non contractuelle Informations de commande Type Référence GRTE8-P2467 066550 Autres modèles d'appareil et accessoires www.sick.com/gr8

Plus en détail