DISCOURS INDIRECT. La solution: Maîtriser le style indirect 1) Le style direct et le style indirect. 2) Les transformations qui s'opèrent
|
|
- Sophie Lachance
- il y a 6 ans
- Total affichages :
Transcription
1 DISCOURS INDIRECT Cours consultable sur avec exercices d'application + leur corrigé! L'objectif du jour: > Rapporter des paroles, des ordres, des questions venant d'autres personnes Exemple: Peter said to Sarah that he wanted to go to the cinema. Peter a dit à Sarah qu'il voulait aller au cinéma. La solution: Maîtriser le style indirect 1) Le style direct et le style indirect Comme en français, il y a deux grands types de discours: - le style direct: on reprend les paroles entre guillemets, telles qu'elles sont prononcées. Peter asked Sarah: 'Do you want to go to the cinema?'. Peter demanda à Sarah: 'Veux-tu aller au cinéma?'. - le style indirect: on rapporte des paroles. Elles sont intégrées dans la phrase, sans guillemets, et des changements s'opèrent: Peter asked Sarah if she wanted to go to the cinema. Peter demanda à Sarah si elle voulait aller au cinéma. 2) Les transformations qui s'opèrent STYLE DIRECT Peter asked Sarah: 'Do you want to go to the cinema?'. - Il y a des guillemets et des signes de ponctuation ('?') - L'ordre des mots respecte le schéma d'une question. - Le verbe de la question est au présent -> STYLE INDIRECT Peter asked Sarah if she wanted to go to the cinema. - Il n'y a pas de ponctuation particulière. - L'ordre des mots a retrouvé son ordre normal car on n'est plus dans une question directe - Pour respecter la concordance des temps, on va dans le passé et on utilise le prétérit 3) Choisir le bon verbe introducteur a- Affirmations
2 Lorsqu'on rapporte des phrases simples, on choisira de préférence: > TELL (prétérit: told) lorsque l'interlocuteur (la personne à qui on parle) est précisée: He told Sarah that he wanted to go to the cinema. Il a dit à Sarah qu'il voulait aller au cinéma. > On peut également utiliser SAY (prétérit: SAID), mais attention, la structure est un peu différente: He said to Sarah that he wanted to go to the cinema. Beaucoup de francophones se trompent ici et ont tendance à commettre une erreur en généralisant cette règle pour TELL: 'He told to Sarah' est faux, attention. b- Questions Là, pas de doute, il faut utiliser le verbe qui permet de poser des questions: ASK (prétérit: ASKED) couplé si besoin à un petit mot He asked if... Il a demandé si... He asked when... Il a demandé quand... He asked where... Il a demandé où... 4) Choisir le bon temps Comme en français, lorsqu'on rapporte les paroles au style indirect, il faut changer le temps qu'on va utiliser. Familièrement, on dit qu'on va 'un cran dans le passé'. STYLE DIRECT présent en BE + - ING présent simple present perfect / prétérit -> STYLE INDIRECT prétérit en BE + -ING prétérit simple plus-que-parfait futur conditionnel Comme vous pouvez le voir, c'est ici que cela se complique car il faut maîtriser les temps sur le bout des doigts. 5) Quelques exemples Rien de mieux que quelques exemples pour comprendre plus facilement. Généralement, on vous dit ne pas calquer votre apprentissage de l'anglais sur le français, mais pour ce cas, le fonctionnement en anglais est quasi-identique au français et rien ne vous empêche de passer par le français pour comprendre. a- Exemple 1 (facile) STYLE DIRECT: Peter to Sarah: 'I am happy'. Peter à Sarah: 'Je suis content'. STYLE INDIRECT: Peter said to Sarah that he was happy. - C'est une affirmation => j'utilise SAY - Je n'oublie pas de changer le pronom 'I' en 'he' pour le passage au style indirect - La phrase est au présent. Je vais un cran dans le passé. Je mets du prétérit.
3 b- Exemple 2 (intermédiaire) STYLE DIRECT: Peter to Sarah: 'Are you happy?'. Peter à Sarah: 'Es-tu heureuse?'. STYLE INDIRECT: Peter asked Sarah if she was happy. - C'est une question => j'utilise ASK - J'adapte le pronom en conséquence - La phrase est au présent. Je vais un cran dans le passé. Je mets du prétérit. c- Exemple 3 (difficile) STYLE DIRECT: Peter to Sarah: 'When did you go to Australia?' Peter à Sarah: 'Quand estu allée en Australie?'. STYLE INDIRECT: Peter asked Sarah when she had gone to Australia. - C'est une question => j'utilise ASK - J'adapte le pronom en conséquence - La phrase est au prétérit. Je vais un cran dans le passé. Je mets du plus-que-parfait (HAD + participe passé) L'objectif du jour: La semaine dernière, nous avons vu comment rapporter des questions ou des affirmations. Gros plan cette semaine sur les ordres, les conseils... et sur l'exercice inverse (à partir du style indirect, retrouver les paroles prononcées) Exemple: > 'Close the door!' -> He told me to close the door. 'Ferme la porte!' Il m'a dit de fermer la porte. La solution: Maîtriser le style indirect 1) Le cas particulier des ordres et des conseils Nous avons déjà vu les verbes introducteurs TELL, SAY... a- Les ordres Comme en français, il faut utiliser une proposition infinitive. > 'Close the door!' -> He told me to close the door. 'Ferme la porte!' Il m'a dit de fermer la porte. La proposition infinitive: TO + base verbale Dans ce segment, il n'y a pas à tenir compte du temps à utiliser puisque le verbe n'est pas
4 conjugué. (C'est le propre d'une proposition infinitive). On n'a donc pas besoin d'aller 'un cran dans le passé.' On utilisera de préférence pour les ordres le verbe introducteur TO TELL. b- Les conseils, les suggestions Même principe, sauf qu'on va utiliser des verbes introducteurs moins brutaux: to suggest = suggérer to advise = conseiller to warn = avertir 'You should learn your lessons!' 'Tu devrais apprendre tes leçons!' He advised me to learn my lessons. Il m'a conseillé d'apprendre mes leçons. 'Don't open this door!' 'N'ouvre pas cette porte!' He warned me not to open this door. Il m'a averti de ne pas ouvrir cette porte. 'Come tonight!' 'Viens ce soir!' He suggested to come tonight. 'Il a suggéré de venir ce soir.' SAY est ici impossible. 2) Passer du style indirect au style direct Eh oui, l'exercice dans le sens inverse existe aussi! :-) On rapporte des paroles et il s'agit de retrouver les paroles qui ont été dites. Exemple: Peter told Sarah that he was happy. > Peter to Sarah: 'I am happy.' Comme vous l'aurez probablement déjà sans doute deviné, cette fois-ci on fait l'opération inverse et on ne va donc pas un cran dans le passé, mais un cran dans le présent. Il faut donc reprendre le tableau précédent à l'envers, ce qui nous donne: STYLE INDIRECT Peter asked Sarah if she wanted to go to the cinema. - Il n'y a pas de ponctuation particulière. - L'ordre des mots a retrouvé son ordre normal car on n'est plus dans une question directe - Pour respecter la concordance des temps, on va dans le passé et on utilise le prétérit -> STYLE DIRECT Peter asked Sarah: 'Do you want to go to the cinema?'. - Il y a des guillemets et des signes de ponctuation ('?') - L'ordre des mots respecte le schéma d'une question. - Le verbe de la question est au présent
5 et pour les temps, on va un cran dans le présent: STYLE INDIRECT prétérit en BE + -ING prétérit simple plus-que-parfait conditionnel -> STYLE DIRECT présent en BE + - ING présent simple present perfect / prétérit futur Généralement, les personnes qui apprennent l'anglais trouvent cet exercice plus simple, car les tournures à trouver sont plus faciles et ressemblent au français. 3) Quelques exemples a- Exemple 1 (facile) STYLE INDIRECT: Peter said to Sarah that he would go to Australia soon. - C'est une affirmation => j'aurai donc une phrase affirmative - Je n'oublie pas de changer le 'HE' en 'I' car ce sont les paroles de Peter - La phrase est au conditionnel. Je vais un cran dans le présent. Cela me donne du futur simple. - Je n'oublie pas la ponctuation du style direct et en particulier les guillemets. STYLE DIRECT: Peter to Sarah: 'I will go to Australia soon.' b- Exemple 2 (intermédiaire) STYLE INDIRECT: Peter asked Sarah if she knew English well.. - C'est une question => je n'oublie pas au style direct de respecter l'ordre des questions: auxiliaire-sujet-verbe - J'adapte le pronom en conséquence - La phrase est au prétérit. Je vais un cran dans le présent. J'obtiens du présent. STYLE DIRECT: Peter to Sarah: 'Do you know English well?' Une variante: STYLE INDIRECT: Peter asked Sarah when she had visited London.
6 STYLE DIRECT: 'When did you visit London?' Les pronoms interrogatifs (who, where, when...) ne posent pas de problème particulier. c- Exemple 3(ordre et conseil) STYLE INDIRECT: Peter told Sarah to call him as soon as possible. - On est bien dans le cas d'une proposition infinitive et donc d'un ordre, de quelque chose à faire. - Je vais donc utiliser l'impératif (à réviser si nécessaire). STYLE DIRECT: 'Call me as soon as possible!'
Fiche L. Les temps et aspects du présent. - une vérité générale. Ex : Water boils at 100'C. - une caractéristique. Ex : Jenny is tall and blonde.
Fiche L Les temps et aspects du présent I. Le présent Le temps présent s'exprime par I'emploi du présent simple et du présent progressif (présent à la forme en ING). 1. Le présent simple Le présent simple
Plus en détailPRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF
PRESENT SIMPLE PRESENT PROGRESSIF 1 Exercice 1 : Conjuguez les verbes suivants au présent simple et au Verbe Pronom Présent simple Présent Progressif Exemple : To fall They fall They are falling To think
Plus en détailParce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque.
LE PRESENT SIMPLE 1. Valeur Pourquoi appeler ce temps présent simple? Parce que, dans sa construction, le sujet est directement rattaché au verbe sans recours à un auxiliaire quelconque. I speak English.
Plus en détailLes temps du présent : simple - présent en ING - present perfect
L1 S2 GRAMMAIRE V. Requeno Les temps du présent : simple - présent en ING - present perfect I- Présent simple 1) Valeur générique - Situation indéterminée ou vérité permanente Ex. The English drink tea
Plus en détail3.2.2. Version et explication de choix de traduction. 3.2.2.1 Version (un tiers de la note de traduction) 1. Contexte.
3.2.2. Version et explication de choix de traduction 3.2.2.1 Version (un tiers de la note de traduction) Texte à traduire: One night in the bedroom, Matthew asked: Susan, I don t want to interfere don
Plus en détailCréé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00. Guide pour la déclaration d impôt
Créé par Goldfing & Pblabla Créé le 02/05/2006 09:49:00 Guide pour la déclaration d impôt Disclaimer Le présent document ne se substitue, en aucun cas, aux notices que l'on trouve sur le site des impôts
Plus en détailPresent Tense (1) masc = masculine fem = feminine sing = singular pl = plural
Present Tense (1) Each of the questions asks you to make a sentence in the present tense. In each case, you need to pick an appropriate subject ("je", tu" etc), pick the correct verb from the list to the
Plus en détailDans une agence de location immobilière...
> Dans une agence de location immobilière... In a property rental agency... dans, pour et depuis vocabulaire: «une location» et «une situation» Si vous voulez séjourner à Lyon, vous pouvez louer un appartement.
Plus en détailPratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions
Pratiques induites par les réunions à distance : discours, identités et organisation des actions Clair-Antoine VEYRIER ATER Paris 3 Sorbonne Nouvelle Laboratoire Praxiling UMR 5267 (Université Montpellier
Plus en détailRevision time. 1. I m cooking. 4. You re babysitting. 2. She s swimming. 5. They re working. 3. We re practising.
1Lesson Souligne les noms au singulier en bleu, et les noms au pluriel en vert. Surligne be : en bleu au singulier et en vert au pluriel. Est-ce que tu l as correctement accordé avec le nom? Revision time
Plus en détailpart de mon expérience.
Viviane JEAN, professeur d anglais TZR (2009) Niveau: A2/A2+ Programme: 4 ème Activité langagière: Production Orale en Interaction Scénario: Je discute avec un camarade de ses projets de vacances et lui
Plus en détailIf you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...
If you understand the roles nouns (and their accompanying baggage) play in a sentence...... you can use pronouns with ease (words like lui, leur, le/la/les, eux and elles)...... understand complicated
Plus en détailLa Page du CyberProf. Fiche d exploitation pour le podcast :
Fiche d exploitation pour le podcast : Elaboré et mis en ligne par Gilles Gallois mailto:gilles.gallois@acreunion.fr Télécharger les fichiers audio et les scripts : http://www.englishthroughstories.com/scripts/scripts.html
Plus en détailTHE SUBJUNCTIVE MOOD. Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon
THE SUBJUNCTIVE MOOD Twenty-nineth lesson Vingt-neuvième leçon SOMMAIRE 1) Definition 2) Uses 2.1) Common expressions of doubt 2.2) Common expressions of necessity 2.3) Common expressions of desirability
Plus en détailApplication Form/ Formulaire de demande
Application Form/ Formulaire de demande Ecosystem Approaches to Health: Summer Workshop and Field school Approches écosystémiques de la santé: Atelier intensif et stage d été Please submit your application
Plus en détail1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.
1.The pronouns me, te, nous, and vous are object pronouns.! Marie t invite au théâtre?!! Oui, elle m invite au théâtre.! Elle te parle au téléphone?!! Oui, elle me parle au téléphone.! Le prof vous regarde?!!!
Plus en détailLe passé composé. C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past!
> Le passé composé le passé composé C'est le passé! Tout ça c'est du passé! That's the past! All that's in the past! «Je suis vieux maintenant, et ma femme est vieille aussi. Nous n'avons pas eu d'enfants.
Plus en détailLe Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1)
Le Présent: The Present Tense (Associated with Chapitre 1) The present tense describes: current actions and situations, e.g. J écoute le prof: I listen/i am listening to the teacher. habitual actions,
Plus en détailOBJECT PRONOUNS. French III
OBJECT PRONOUNS French III Les pronoms objets roulent!!! Complément d'objet direct (COD) SubjectS do the action, objects receive the action Direct objects are the people or things in a sentence which receive
Plus en détailLesson Plan Physical Descriptions. belle vieille grande petite grosse laide mignonne jolie. beau vieux grand petit gros laid mignon
Lesson Plan Physical Descriptions Objective: Students will comprehend and describe the physical appearance of others. Vocabulary: Elle est Il est Elle/Il est Elle/Il a les cheveux belle vieille grande
Plus en détailModule de paiement Ogone pour Magento Commerce
Module de paiement Ogone pour Magento Commerce ALTIC, une alternative à votre système d'information et de communication http://www.altic.org Charly Clairmont charly.claimont@altic.org Agenda Altic, une
Plus en détailDis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures.
CHAPITRE 9 ALLONS EN VILLE! Prépare toi pour l examen Dis où ces gens vont d après les images / Tell where these people are going based on the pictures. 1. Phillipe et moi allons à la poste. 2. Tu vas
Plus en détailDIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES
DIPLOME NATIONAL DU BREVET SESSION : 2014 Feuille 1/7 SUJET DIPLOME NATIONAL DU BREVET TOUTES SERIES Epreuve de Langue Vivante Etrangère : ANGLAIS SESSION 2014 Durée : 1 h 30 Coefficient : 1 Ce sujet comporte
Plus en détailTROUVER UN EMPLOI EN AUSTRALIE
1. CV 1.1 PERSONAL DETAILS (DÉTAILS PERSONNELS) 1.2 EDUCATIONAL HISTORY (FORMATION ET QUALIFICATIONS) 1.3 CAREER/WORK HISTORY (EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE) 1.4 REFERREES (PERSONNES DE CONTACT) 2. COVER
Plus en détailSi clauses: si + present, future
Si clauses Type 1: si + present, future Type 2: si + imperfect, conditional Type 3: si + pluperfect, past conditional Practice of all three Help: formation of the future tense formation of the imperfect
Plus en détailGestion des prestations Volontaire
Gestion des prestations Volontaire Qu estce que l Income Management (Gestion des prestations)? La gestion des prestations est un moyen de vous aider à gérer votre argent pour couvrir vos nécessités et
Plus en détailTammy: Something exceptional happened today. I met somebody legendary. Tex: Qui as-tu rencontré? Tex: Who did you meet?
page: pro10 1. quelqu'un, quelque chose 2. chacun vs. aucun 3. more indefinite pronouns A pronoun replaces a noun which has been mentioned or is obvious from context. An indefinite pronoun refers to people
Plus en détailModule Title: French 4
CORK INSTITUTE OF TECHNOLOGY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA CHORCAÍ Semester 2 Examinations 2010 Module Title: French 4 Module Code: LANG 6020 School: Business Programme Title: Bachelor of Business Stage 2
Plus en détailaccidents and repairs:
accidents and repairs: putting the pieces together accidents et réparations : réunir le tout nobody can repair your Toyota like Toyota Unfortunately, accidents do happen. And the best way to restore your
Plus en détailVivre, étudier, travailler dans un pays étranger est l opportunité d une expérience inoubliable qui ne fera qu enrichir votre CV.
KAP AU PAIR JOB BP 93 17 700 Surgères France Tel : 05 46 27 06 45 info@kapaupair.com Mademoiselle, Monsieur, Apprendre une langue étrangère, c est avant tout la vivre! Notre agence met à votre disposition
Plus en détailConsultants en coûts - Cost Consultants
Respecter l échéancier et le budget est-ce possible? On time, on budget is it possible? May, 2010 Consultants en coûts - Cost Consultants Boulletin/Newsletter Volume 8 Mai ( May),2010 1 866 694 6494 info@emangepro.com
Plus en détailHELLO KIDS. Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE
HELLO KIDS Learn English with Charlie, Lily, Max & Fiona GUIDE PÉDAGOGIQUE Stacey Wilson-McMahon Enseignante à l'école Américaine de Paris Brigitte Cojean-Pointeau Maître formateur et conseillère pédagogique
Plus en détailDirect objects CHAPITRE 2
Direct objects CHAPITRE 2 In English A direct object is the person or thing in a sentence that directly receives the action of the verb. It answers the question whom? or what? I gave him the book. (the
Plus en détaillundi 3 août 2009 Choose your language What is Document Connection for Mac? Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public
Communautés Numériques L informatique à la portée du Grand Public Initiation et perfectionnement à l utilisation de la micro-informatique Microsoft Document Connection pour Mac. Microsoft Document Connection
Plus en détailCompléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante :
FOIRE AUX QUESTIONS COMMENT ADHÉRER? Compléter le formulaire «Demande de participation» et l envoyer aux bureaux de SGC* à l adresse suivante : 275, boul des Braves Bureau 310 Terrebonne (Qc) J6W 3H6 La
Plus en détailINTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise
INTERNSHIP Application Form Fiche d Inscription Stage en Entreprise Please complete all sections of this form in ENGLISH & BLOCK CAPITAL LETTERS. Should you require any help completing this form, please
Plus en détailContents Windows 8.1... 2
Workaround: Installation of IRIS Devices on Windows 8 Contents Windows 8.1... 2 English Français Windows 8... 13 English Français Windows 8.1 1. English Before installing an I.R.I.S. Device, we need to
Plus en détailANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE
ANGULAR JS AVEC GDE GOOGLE JUIN 2015 BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY 2015 SERIAL QUI SUIS-JE? ESTELLE USER EXPERIENCE DESIGNER BUSINESS ANALYST BRINGING THE HUMAN TOUCH TO TECHNOLOGY SERIAL.CH 2
Plus en détailONTARIO Court File Number. Form 17E: Trial Management Conference Brief. Date of trial management conference. Name of party filing this brief
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Form 17E: Trial Management Conference Brief Name of party filing this brief Date of trial management conference Applicant(s) Full legal
Plus en détailComprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE
Comprendre l impact de l utilisation des réseaux sociaux en entreprise SYNTHESE DES RESULTATS : EUROPE ET FRANCE 1 Objectifs de l étude Comprendre l impact des réseaux sociaux externes ( Facebook, LinkedIn,
Plus en détailHomosexualité et milieu de travail
Sondage d opinion auprès des Canadiens GAI ÉCOUTE ÉTUDE OMNIBUS PAN CANADIENNE Homosexualité et milieu de travail Mai 2006 Dossier : 12717-008 507, place d Armes, bureau 700, Montréal, Québec H2Y 2W8 Téléphone
Plus en détailDEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20
DEMANDE DE TRANSFERT DE COTISATIONS (ENTENTES DE RÉCIPROCITÉ) 20 Voir information au verso avant de compléter le formulaire (See yellow copy for English version) 1 NOM DE FAMILLE IDENTIFICATION DU SALARIÉ
Plus en détailGuide d'installation rapide TFM-560X YO.13
Guide d'installation rapide TFM-560X YO.13 Table of Contents Français 1 1. Avant de commencer 1 2. Procéder à l'installation 2 Troubleshooting 6 Version 06.08.2011 16. Select Install the software automatically
Plus en détail**Study your vocabulary lists, notes and review guide**
Français II 1 er Semestre Examen Guide de Révision Information Générale L Examen a 3 parties : Scantron (Vocabulaire/Grammaire) Écrit (Grammaire) Oral Examen Oral 1/11-1/12 (en classe) Examen 2 e séance
Plus en détailDOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0
DOCUMENTATION MODULE BLOCKCATEGORIESCUSTOM Module crée par Prestacrea - Version : 2.0 INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 1. INSTALLATION... 2 2. CONFIGURATION... 2 3. LICENCE ET COPYRIGHT... 3 4. MISES
Plus en détailCINEMA FRANCAIS SUR LPB
DEUX HOMMES DANS LA VILLE Fiche n 3 CINEMA FRANCAIS SUR LPB Réalisateur: Jose Giovanni Producteur : Jose Giovanni, Daniel Boulanger Avec : Jean Gabin (Germain Cazeneuve), Alain Delon (Gino Strabliggi),
Plus en détailJSIam Introduction talk. Philippe Gradt. Grenoble, March 6th 2015
Introduction talk Philippe Gradt Grenoble, March 6th 2015 Introduction Invention Innovation Market validation is key. 1 Introduction Invention Innovation Market validation is key How to turn a product
Plus en détailAMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32
THAT the proposed clause 6(1), as set out in Clause 6(1) of the Bill, be replaced with the following: Trustee to respond promptly 6(1) A trustee shall respond to a request as promptly as required in the
Plus en détailCette Leçon va remplir ces attentes spécifiques du curriculum :
Dev4Plan1 Le Plan De Leçon 1. Information : Course : Français Cadre Niveau : Septième Année Unité : Mes Relations Interpersonnelles Thème du Leçon : Les Adjectifs Descriptifs Date : Temps : 55 minutes
Plus en détailSTATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND)
9 JUNE 2006 ORDER STATUS VIS-Av -VIS THE HOST STATE OF A DIPLOMATIC ENVOY TO THE UNITED NATIONS (COMMONWEALTH OF DOMINICA v. SWITZERLAND) STATUT VIS-Av-VIS DE L ÉTAT HÔTE D UN ENVOYÉ DIPLOMA- TIQUE AUPRÈS
Plus en détailthat the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on
ONTARIO Court File Number at (Name of court) Court office address Applicant(s) (In most cases, the applicant will be a children s aid society.) Full legal name & address for service street & number, municipality,
Plus en détailYes, you Can. Travailler, oui c est possible! Work!
Yes, you Can Travailler, oui c est possible! Work! Qu est-ce que le programme IPS? IPS (Individual Placement and Support) est un programme qui offre un suivi intensif individualisé à la recherche d emploi,
Plus en détailFormulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride. Coordonnées
Formulaire d inscription (form also available in English) Mission commerciale en Floride Mission commerciale Du 29 septembre au 2 octobre 2015 Veuillez remplir un formulaire par participant Coordonnées
Plus en détailUNIVERSITE DE YAOUNDE II
UNIVERSITE DE YAOUNDE II The UNIVERSITY OF YAOUNDE II INSTITUT DES RELATIONS INTERNATIONALES DU CAMEROUN INTERNATIONAL RELATIONS INSTITUTE OF CAMEROON B.P. 1637 YAOUNDE -CAMEROUN Tél. 22 31 03 05 Fax (237)
Plus en détailInstructions Mozilla Thunderbird Page 1
Instructions Mozilla Thunderbird Page 1 Instructions Mozilla Thunderbird Ce manuel est écrit pour les utilisateurs qui font déjà configurer un compte de courrier électronique dans Mozilla Thunderbird et
Plus en détailDirections Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui
Directions Marketing : réussir vos challenges stratégiques et opérationnels d aujourd hui Transformation et maturité digitale de l entreprise : quelles avancées? Quels leviers pour gagner en performance?
Plus en détailNancy Neamtam et Carole Lévesque (Québec/Canada)
Nancy Neamtam et Carole Lévesque (Québec/Canada) Email: Nancy.Neamtan@chantier.qc.ca Organization: Le chantier de l'economie Solidaire Plataforme : http://www.chantier.qc.ca http://economiesocialquebec.ca
Plus en détail«Bienvenue au Canada: on ne s inquiète pas de l assurance privée ici»
«Bienvenue au Canada: on ne s inquiète pas de l assurance privée ici» Amélie Quesnel-Vallée Professeur adjoint, Université McGill Département d épidémiologie, biostatistique et santé au travail, Département
Plus en détailA variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents.
A variety of different phrases used everyday between pupils, teachers and parents. EMAS English as an Additional Language 1st Floor Leigh Town Hall Market Street Leigh WN7 1DY Translated by Wigan EMAS
Plus en détailAND / ET USER GUIDE UK HARDWIRED CONTROL PANEL UK GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE F 496572 1
AND / ET UK USER GUIDE HARDWIRED CONTROL PANEL UK F GUIDE UTILISATEUR CENTRALE D ALARME FILAIRE 496572 1 English UK Operator Controls and Displays On both control panel and remote keypad the LEDs display
Plus en détailTâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2
Domaine : LV et TUIC Tâche finale : communiquer avec un locuteur natif par webconference lors d activités menées en classe par petits groupes. Niveau : Cycle 3 CM1 /CM2 Descriptif du projet : alors qu
Plus en détailI. COORDONNÉES PERSONNELLES / PERSONAL DATA
DOSSIER DE CANDIDATUREAPPLICATION FORM 2012 Please tick the admission session of your choice FévrierFebruary SeptembreSeptember MASTER OF ART (Mention the subject) MASTER OF SCIENCE (Mention the subject)
Plus en détailNotice Technique / Technical Manual
Contrôle d accès Access control Encodeur USB Mifare ENCOD-USB-AI Notice Technique / Technical Manual SOMMAIRE p.2/10 Sommaire Remerciements... 3 Informations et recommandations... 4 Caractéristiques techniques...
Plus en détailAteliers professionnels
Ateliers professionnels Telephoning in English téléphoner en anglais Presentations in English faire un exposé en anglais Negotiations in English négocier en anglais Meetings in English participer à des
Plus en détailBien manger, c est bien grandir!
Bien manger, c est bien grandir! Comme tous les enfants, tu as besoin de manger quatre repas par jour. Tu vas alors bien grandir, être en bonne santé et ne pas grignoter toute la journée! Le petit déjeuner
Plus en détailInstructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00
Instructions pour mettre à jour un HFFv2 v1.x.yy v2.0.00 HFFv2 1. OBJET L accroissement de la taille de code sur la version 2.0.00 a nécessité une évolution du mapping de la flash. La conséquence de ce
Plus en détailLe Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité?
Le Cloud Computing est-il l ennemi de la Sécurité? Eric DOMAGE Program manager IDC WE Security products & Solutions Copyright IDC. Reproduction is forbidden unless authorized. All rights reserved. Quelques
Plus en détailCONFIGURATION DU SERVEUR DE MAILS EXIM. par. G.Haberer, A.Peuch, P.Saade
CONFIGURATION DU SERVEUR DE MAILS EXIM par G.Haberer, A.Peuch, P.Saade Table des matieres 1. Introduction........................................................................ 2 1.1. Objectifs....................................................................
Plus en détailSummary / Sommaire. 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2
Summary / Sommaire 1 Install DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits / Installation du DRIVER SR2 USB01 Windows seven 64 bits 2 1.1 Driver Installation SR2 USB01 Windows Seven 64 bits (english) 2 1.1.1
Plus en détailces ses c est s est sais / sait
GRAMMATICAUX DE CATÉGORIES DIFFÉRENTES CES HOMOPHONES SES C EST S EST SAIS / SAIT 1 Homophones grammaticaux de catégories différentes ces ses c est s est sais / sait ces : déterminant démonstratif pluriel
Plus en détailcalls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne *** Online Applications Tutorial
calls.paris-neuroscience.fr Tutoriel pour Candidatures en ligne Online Applications Tutorial 1/4 Pour postuler aux Appels d Offres de l ENP, vous devez aller sur la plateforme : calls.parisneuroscience.fr.
Plus en détailBureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307. Board December 10, 2013 at 6:00 PM GSD 307 ITEM. 1 Call to Order: 6:03 pm. Appel à l ordre : 18h03
Procès verbal Bureau 10 décembre 2013 à 18h00 GSD 307 Appel à l ordre : 18h03 Présences : Commissaire à l interne, commissaire aux finances, commissaire à l externe, commissaire aux affaires universitaires,
Plus en détailDOCUMENTATION - FRANCAIS... 2
DOCUMENTATION MODULE CATEGORIESTOPMENU MODULE CREE PAR PRESTACREA INDEX : DOCUMENTATION - FRANCAIS... 2 INSTALLATION... 2 CONFIGURATION... 2 LICENCE ET COPYRIGHT... 3 SUPPORT TECHNIQUE ET MISES A JOUR...
Plus en détailBill 69 Projet de loi 69
1ST SESSION, 41ST LEGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 1 re SESSION, 41 e LÉGISLATURE, ONTARIO 64 ELIZABETH II, 2015 Bill 69 Projet de loi 69 An Act to amend the Business Corporations Act and the
Plus en détailBIG DATA & MARKETING
BIG DATA & MARKETING WHO? BRUNO WALTHER ENTREPRENEUR 41 ANS MARKETING GEEK CEO CAPTAIN DASH PAST CEO OGILVYONE / CEO DRAFTFCB / FOUNDER L ENCHANTEUR LA BIGPICTURE avant, il n y avait pas de data, mais
Plus en détailANGLAIS Reported, Phrasal verbs & Taking a history. Reported, Phrasal verbs & Taking a history
18/03/14 Elsa ARMAND Anglais Mme Brandenburger 18 pages Relecteur n 3 Reported, Phrasal verbs & Taking a history Plan A. Chapter 9 : Reported B. Chapter 8: Phrasal verbs I. Go out II. Hold on III. Log
Plus en détailL'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer
CORPORATE EVENT NOTICE: Offre publique d'achat simplifiée REUNION(BANQUE DE LA) PLACE: Paris AVIS N : PAR_20150402_02663_EUR DATE: 02/04/2015 MARCHE: EURONEXT PARIS Le 02/04/2015, l'autorité des marchés
Plus en détailROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE
1 ROYAUME DE BELGIQUE / KINGDOM OF BELGIUM / KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Federal Public Service Foreign Affairs, External
Plus en détailMODERN LANGUAGES DEPARTMENT
MODERN LANGUAGES DEPARTMENT Common Assessment Task 3 YEAR 9 Je m appelle Ma classe Mark 20 10 19 22 16 13 Total Effort Instructions For this extended piece of homework, you are going to learn and write
Plus en détailConfirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions
Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions Informations personnelles Nom/Prénom Name / Firstname Numéro de la carte
Plus en détailRèglement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation
THE CONSUMER PROTECTION ACT (C.C.S.M. c. C200) Call Centres Telemarketing Sales Regulation LOI SUR LA PROTECTION DU CONSOMMATEUR (c. C200 de la C.P.L.M.) Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel
Plus en détailEnglish Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918. Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission?
English Q&A #1 Braille Services Requirement PPTC 144918 Q1. Would you like our proposal to be shipped or do you prefer an electronic submission? A1. Passport Canada requests that bidders provide their
Plus en détailOffre active de services dans les deux langues officielles
Offre active de services dans les deux langues officielles Le public a le droit de recevoir ses services dans la langue officielle de son choix. Vous avez l obligation de faire une offre active de service
Plus en détailThe new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you.
General information 120426_CCD_EN_FR Dear Partner, The new consumables catalogue from Medisoft is now updated. Please discover this full overview of all our consumables available to you. To assist navigation
Plus en détailRevue de presse de Mardi 21 Janvier 2014
Revue de presse de Mardi 21 Janvier 2014 With Younes Grar, Radio Maghreb M will dissect the launch of the Mobile Internet Avec Younes Grar, Radio Maghreb M va décortiquer le lancement de l Internet Mobile
Plus en détailComfort Duett. TV-kit. www.comfortaudio.com. USA: English/Français/Español. Comfort Duett
Comfort Duett TV-kit USA: English/Français/Español www.comfortaudio.com Comfort Duett 1 English The television kit makes it possible to amplify the sound from the TV via the charger unit. As soon as Comfort
Plus en détailLogitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation
Logitech Speaker System Z553 Setup Guide Guide d installation Logitech Speaker System Z553 English................. 3 Français................ 10 www.logitech.com/support...19 2 Package contents Logitech
Plus en détailPHOTO ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE. Données personnelles / personal data
1 ROYAUME DE BELGIQUE /KINDOM OF BELGIUM /KONINKRIJK BELGIE Service Public Fédéral Affaires Etrangères, Commerce et Coopération au développement Federal Public Service Foreign Affairs, External Trade and
Plus en détailAcce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs
Acce s aux applications informatiques Supply Chain Fournisseurs Toujours plus de service pour vous ; rapide, pratique, sécurisé, écologique et gratuit! Vous vous connectez à notre site MESSIER BUGATTI
Plus en détailFRENCH 3900- Language (Advanced Level III)
Professeur : Ivan Chow (ichow3@uwo.ca) Consultation : Par rendez-vous enligne ou par courriel Description générale du cours : FRENCH 3900- Language (Advanced Level III) grammaticale fournie dans & al.
Plus en détailRULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5
RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS General Rules for Manner of Service Notices of Application and Other Documents 5.01 (1) A notice of application or other document may be served personally, or by an alternative
Plus en détailPropos liés à la consommation
3 Propos liés à la consommation FRE-1103-3 Evaluation Activities Booklet Student Identification Name: Address: Telephone: Sent date: E-mail: Permanent code: Tutor s signature: Date of correction: Mark:
Plus en détailElégance et raffinement Elegance & sophistication
Elégance et raffinement Elegance & sophistication La Maison Bricard Bricard, a House of excellence Quand l artisanat, dans la plus grande tradition française, s allie à l art de la création, c est la naissance
Plus en détailLa création et la mise à jour de votre profil de fournisseur d Accenture
ACCENTURE FRANCE GUIDE DU FOURNISSEUR POUR LA FACTURATION A ACCENTURE (french) Cher fournisseur, Nous vous remercions de l intérêt que vous portez à Accenture. Afin de vous aider, vous trouverez dans ce
Plus en détailRègles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009. Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009
Règles et paramètres d'exploitation de Caparmor 2 au 11/12/2009 Pôle de Calcul Intensif pour la mer, 11 Decembre 2009 CAPARMOR 2 La configuration actuelle Les conditions d'accès à distance règles d'exploitation
Plus en détailDISCOURS DIRECT ET INDIRECT
DISCOURS DIRECT ET INDIRECT Si vous voulez rapporter les paroles de quelqu un, vous pouvez utiliser le discours direct ou le discours indirect (nous n aborderons pas ici le style indirect libre, qui relève
Plus en détailOnce the installation is complete, you can delete the temporary Zip files..
Sommaire Installation... 2 After the download... 2 From a CD... 2 Access codes... 2 DirectX Compatibility... 2 Using the program... 2 Structure... 4 Lier une structure à une autre... 4 Personnaliser une
Plus en détailLe verbe avoir (to have) infinitif = avoir. j ai nous avons tu as vous avez. Exemples: J ai une copine à Montréal.
Leçon 7 - La Vie est belle La vie de Nafi, une jeune Française d origine sénégalaise parle de sa vie. Elle est étudiante en sociologie à l Université de Toulouse. Aujourd hui, elle parle de sa vie. -Est-ce
Plus en détailPlease kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin:
Travel information: Island? Please kindly find below a synoptic table showing the various ways of transport from Mahe to La Digue, with a stop over on Praslin: From Mahé to Praslin From Praslin to La Digue
Plus en détail