manuel d installation Sirène flash extérieure

Save this PDF as:
Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "manuel d installation Sirène flash extérieure"

Transcription

1 manuel d installation Sirène flash extérieure

2 MANUEL D'INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Félicitations pour votre achat de la sirène flash extérieure Egardia. Site web d'egardia Service client Vous trouverez de plus amples informations sur l'installation et l'utilisation d'egardia sur le site web Les réponses aux questions les plus fréquemment posées se trouvent sur notre site web Ce paquet a été préparé avec soin. Si vous avez besoin d'aide au moment de l'installation ou s'il manquait un élément dans le paquet, n'hésitez pas à contacter le service client. Ne renvoyez jamais votre paquet sans les instructions de retour du service client. Sirène flash extérieure La sirène flash extérieure, dont la puissance de la sirène est d'un maximum de 104 db, est activée par une alarme. Elle fonctionne sans fil et utilise des piles déjà installées ; il n'y a donc pas besoin de raccordement à une source de courant électrique et l'installation en est très simple. Attention! Dans certaines municipalités, il n'est pas autorisé de faire sonner une sirène en extérieur. Renseignez-vous auprès de votre mairie. Réglez le commutateur DIP numéro 5 sur "" pour désactiver la sirène. Signaux sonores et lumineux pour chaque type d'alarme Signal sonore Signal lumineux Durée Alarme d intrusion Continu Continu Dépendant des Alarme de panique Continu Continu réglages des Alarme d incendie Bips de 2 secondes Les 3 voyants à DEL clignotent Alarme de fuite Bips de 2 secondes Les 3 voyants à DEL clignotent commutateurs DIP numéros 3 et 4 ELEMENTS DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE 1. Commutateur de batterie Permet d'activer ou de désactiver la sirène flash extérieure. 2. Commutateurs DIP Permettent de modifier les réglages de la sirène flash extérieure. 3. Commutateur de sabotage L'alarme se déclenche lorsque ce commutateur est activé. 4. Orifices de perçage (x4) Permettent de visser la sirène flash extérieure. 5. Vis de sécurité Permet d'éviter que la sirène flash extérieure ne s'ouvre. Sabotage La sirène flash extérieure est protégée par un commutateur de sabotage. Si la sirène flash extérieure est retirée du mur ou si son couvercle est retiré, l'alarme se déclenche. Désactivez temporairement le commutateur de sabotage au moment de monter la sirène flash extérieure sur le mur extérieur. Signaux sonores de confirmation La sirène flash extérieure peut émettre des bips de confirmation lors de l'activation ou de la désactivation de l'alarme. Ainsi la sirène flash extérieure peut émettre des bips pendant le temps de délai. Ces signaux sont désactivés par défaut. Vous pouvez les activer dans votre compte Egardia. 1. Connectez-vous à votre compte Egardia et cliquez sur l'onglet "Système d'alarme". 2. Sous l'en-tête "Accessoires", cliquez sur "Modifier les réglages". 3. Cliquez ensuite sur "Régler sirène flash extérieure" et sélectionnez les réglages souhaités. 4. Cliquez sur "Confirmer" pour enregistrer les réglages. Pour plus d'informations, consultez les annexes : Annexe A Signaux sonores et lumineux de la sirène flash extérieure Annexe B Commutateurs DIP de la sirène flash extérieure 1

3 INSTALLATI DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Le processus d'installation de la sirène flash extérieure Egardia compte quatre étapes simples. Attention! Avant d'ajouter la sirène flash extérieure à votre système d'alarme, vous devez avoir connecté au moins un autre accessoire Egardia (par exemple un détecteur de porte/fenêtre ou un détecteur de mouvements). ETAPE 1. ETAPE 2. VÉRIFICATI DU CTENU CNEXI AU SYSTÈME D'ALARME VERIFIEZ LE CTENU DE LA BOITE CNECTEZ LA SIRENE FLASH EXTERIEURE AU SYSTEME D'ALARME EGARDIA ETAPE 3. MTAGE DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE CHOISISSEZ UN EMPLACEMENT ET MTEZ LA SIRENE FLASH EXTERIEURE ETAPE 4. CTRÔLE ET TEST VERIFIEZ ET TESTEZ LA SIRENE FLASH EXTERIEURE ETAPE 1 : VÉRIFICATI DU CTENU Vérifiez le contenu du paquet pour vous assurer que les pièces suivantes sont présentes : 1. Sirène flash extérieure (les piles sont déjà installées dans la sirène flash extérieure) 2. Sac contenant des vis et des chevilles Attention! Réglez le commutateur DIP numéro 1 sur "" quand la sirène flash extérieure a été correctement connectée. La sirène flash extérieure retourne à l état de fonctionnement normal. ETAPE 2 : CNEXI AU SYSTEME D'ALARME Vous allez maintenant ajouter la sirène flash extérieure à votre système d'alarme Egardia. 1. Vérifiez sur la centrale privée si l'alarme est désactivée. La lampe du haut (Status) et la lampe du bas (Online) sont allumés en vert. 2. Placez la sirène flash extérieure sur une surface plane. Desserrez la vis de sécurité sur le côté inférieur de la sirène flash extérieure et retirez le couvercle. 3. Pressez un minimum de 5 secondes le bouton "Reset" sur le côté de la centrale privée. La lampe du haut (Status) sur la centrale privée clignote vert. La centrale privée cherche maintenant les nouveaux accessoires. 4. Réglez le commutateur de batterie sur "" afin d'activer les piles. Tous les voyants à DEL de la sirène flash extérieure s'allument brièvement et un bip se fait entendre. 5. Réglez le commutateur DIP numéro 1 sur "". Les voyants à DEL 1 et 3 s'allument brièvement et un bip court se fait entendre. Après 3 secondes tous les voyants à DEL de la sirène flash extérieure s'illuminent une fois. La centrale privée émet un bip que la sirène flash extérieure a été correctement connectée. Comme confirmation les voyants à DEL 1 et DEL 3 de la sirène flash extérieure s illuminent un fois et un bip court se fait entendre. La centrale privée émet deux bips que la sirène flash extérieure a déjà été connectée avec succès. 6. Réglez le commutateur DIP numéro 1 sur "". Le voyant à DEL 2 de la sirène flash extérieure s'allume une fois et un bip se fait entendre pour confirmer que la sirène flash extérieure est retournée à l état de fonctionnement normal. 7. Pressez encore un minimum de 5 secondes le bouton "Reset" sur le côté de la centrale privée si vous ne voulez plus connecter des accessoires. Le système d alarme retourne à l état de fonctionnement normal. 8. Connectez-vous à votre compte Egardia et allez sur l'onglet "Système d'alarme". Là vous verrez apparaître après quelques minutes la sirène flash extérieure connectée. 9. Changez le nom de la sirène flash extérieure afin qu'elle soit facile à reconnaître. 10. Réglez le commutateur de batterie sur "" afin de désactiver le commutateur de sabotage. 11. Réglez comme vous le souhaitez les autres commutateurs DIP. 12. Ne refermez pas encore le couvercle. 2

4 Fonctions des autres commutateurs DIP Commutateur DIP numéro 2 : permet de définir si les voyants à DEL de la sirène flash extérieure doivent rester allumés après une alarme. Une fois le système d'alarme est désactivé, la sirène flash extérieure émet 2 bips pour confirmer qu'une alarme s'est déclenchée. Commutateur DIP 2 Système d'alarme Temps en les voyants à DEL restent allumés ACTIVÉE Jusqu'à ce que le système d'alarme soit désactivé DÉSACTIVÉE En fonction des réglages des commutateurs DIP 3 et 4 ACTIVÉE / DÉSACTIVÉE En fonction des réglages des commutateurs DIP 3 et 4 Commutateurs DIP numéros 3 et 4 : Permettent de définir combien de temps la sirène flash extérieure émet des signaux sonores et lumineux pendant une alarme. Par défaut, la sirène flash extérieure émet ses signaux pendant 3 minutes. Commutateur Commutateur Durée des signaux sonores et DIP 3 DIP 4 lumineux 5 minutes 10 minutes 3 minutes 1 seconde (test) Commutateur DIP numéro 5 : Permet de définir si la sirène doit être activée ou désactivée. Par défaut, la sirène est activée. Commutateur DIP numéro 6 : Permet d'effacer la mémoire de la sirène flash extérieure. Afin d'effacer la mémoire, réglez le commutateur de batterie sur "". Attendez 5 minutes et réglez le commutateur DIP numéro 6 sur "". Réglez ensuite de nouveau le commutateur de batterie sur "". Les voyants à DEL clignotent l'un après l'autre (de gauche à droite et et un bip se fait entendre comme confirmation. Réglez ensuite le commutateur DIP numéro 6 de nouveau sur "". Commutateur DIP numéro 7 : Permet de définir si la fonction de contrôle doit être activée ou désactivée. Par défaut, la fonction de contrôle est activée de façon à ce que la sirène flash extérieure envoie régulièrement un signal de contrôle vers la centrale privée Egardia. ETAPE 3 : MTAGE DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Placez la sirène flash extérieure dans un endroit clairement visible sur le mur extérieur. Testez d'abord avec la télécommande pour voir si l'emplacement choisi se trouve dans le rayon de portée de la centrale privée. Instructions importantes Le meilleur emplacement pour la sirène flash extérieure est clairement visible, mais suffisamment haut pour être hors de portée d'un intrus. L'extrémité du commutateur de sabotage ressort à l'arrière de la sirène flash extérieure, de façon à ce que l'alarme se déclenche à chaque fois que la sirène flash extérieure est retirée du mur. Vérifiez pendant le montage que le commutateur de sabotage touche bien le mur. Instructions 1. Vérifiez que le commutateur de batterie est réglé sur "" afin de monter la sirène flash extérieure sans que l'alarme de sabotage ne se déclenche. 2. Utilisez les 4 orifices prédécoupés dans la sirène flash extérieure pour marquer sur le mur les emplacements des trous à percer. 3. Percez les trous et utilisez les chevilles pour mur en plâtre ou en pierre. 4. Fixez l'arrière de la sirène flash extérieure au mur à l'aide des vis. 3

5 5. Vérifiez que le commutateur DIP numéro 1 est réglé sur "" et que les autres commutateurs DIP sont réglés comme souhaité. 6. Réglez le commutateur de batterie sur "" afin d'activer le commutateur de batterie. 7. Replacez le couvercle et serrez la vis de sécurité sur le côté inférieur. ETAPE 4 : CTROLE ET TEST Afin de contrôler le bon fonctionnement de la sirène flash extérieure, il est conseillé de la tester. Activez le système d'alarme à l'aide de la télécommande (bouton rouge) et faites se déclencher l'alarme à l'aide d'un détecteur de mouvements ou d'un détecteur de porte/fenêtre. Si la sirène flash extérieure émet des signaux sonores et lumineux, cela signifie qu'elle a été correctement installée. Attention! Si le commutateur de sabotage est encore désactivé, la sirène flash extérieure ne réagit pas. Si, durant l'activation de l'alarme, tous les voyants à DEL clignotent 3 fois, cela signifie que le commutateur de sabotage n'a pas été placé correctement. Félicitations! L'installation est terminée. MAINTENANCE Piles La sirène flash extérieure fonctionne sur quatre piles alcalines 1,5 V D. En fonction de l'utilisation, les piles ont une durée de vie moyenne de 2 à 4 ans. La sirène flash extérieure indique elle-même quand les piles sont presque vides. Si les piles disposent encore d'environ un mois d'alimentation, vous recevez les messages suivants : 1. Au moment de l'activation du système d'alarme, la sirène flash extérieure émet cinq bips et tous les voyants à DEL clignotent trois fois. Lors de la désactivation du système d'alarme, la sirène flash extérieure émet cinq bips et les voyants à DEL clignotent deux fois l'un après l'autre (de gauche à droite et. 2. Dans votre compte Egardia, le message "Pile presque vide" s'affiche sous l'onglet "Messages d'alarme". 3. Vous recevez un avertissement par téléphone, SMS ou par courriel. 4. Sur la centrale privée, la lampe du milieu (Alarm) est allumée en jaune. Une fois que les piles ont été changées, la centrale privée retourne à l état de fonctionnement normal. Attention! Si le commutateur de sabotage est encore désactivé, la sirène flash extérieure ne réagit pas. Remplacement des piles 1. Connectez-vous à votre compte Egardia et cliquez sur l'onglet "Système d'alarme". 2. Sous l'en-tête "Accessoires", cliquez sur "Modifier les réglages". 3. Cliquez ensuite sur "Régler sirène flash extérieure" et sélectionnez "Sabotage Désactiver temporairement". 4. Cliquez sur "Confirmer" et le commutateur de sabotage est désactivé pour 1 heure. 5. Desserrez la vis de sécurité sur le côté inférieur de la sirène flash extérieure et retirez le couvercle. 6. Réglez le commutateur de batterie sur "". 7. Desserrez les quatre vis de l'emplacement pour batteries et retirez les piles vides. 8. Attendez au moins 5 minutes et placez ensuite quatre nouvelles piles alcalines 1,5 V D. 9. Réglez de nouveau le commutateur de batterie sur "" et refermez l'emplacement pour batteries en le vissant. 10. Replacez le couvercle et serrez la vis de sécurité sur le côté inférieur. 11. Connectez-vous à votre compte Egardia et cliquez sur l'onglet "Système d'alarme". 12. Sous l'en-tête "Accessoires", cliquez sur "Modifier les réglages". 13. Cliquez ensuite sur "Régler sirène flash extérieure" et sélectionnez "Sabotage Activer". 14. Cliquez sur "Confirmer" et le commutateur de sabotage est réactivé. 4

6 ANNEXES A Signaux sonores et lumineux de la sirène flash extérieure B Commutateurs DIP de la sirène flash extérieure ANNEXE A : SIGNAUX SORES ET LUMINEUX DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE Le tableau ci-dessous indique les divers signaux sonores et lumineux décrits, pouvant être émis par la sirène flash extérieure. Temps de délai désactivé Système d'alarme Signal sonore Signal lumineux Activer ACTIVÉE 1 bip* Tous les voyants à DEL clignotent 1x Activer ACTIVÉE, partiellement 1 bip* Tous les voyants à DEL clignotent 1x Désactiver Désactiver Alarme en mémoire 2 bips Bip de 3 secs Les voyants à DEL s'allument l un après l autre (de gauche à droite et Les voyants à DEL s'allument 2x l un Temps de délai activé Système d'alarme Signal sonore Signal lumineux Activer ACTIVÉE Temps de délai complet un bip par seconde Tous les voyants à DEL clignotent 1x Activer ACTIVÉE, partiellement Désactiver Désactiver Alarme en mémoire Temps de délai complet un bip par seconde 2 bips Bip de 3 secs Tous les voyants à DEL clignotent 1x Les voyants à DEL clignotent l un Les voyants à DEL clignotent 2x l un Activer Pile presque vide 5 bips Tous les voyants à DEL clignotent 3x Désactiver Pile presque vide Activer Le commutateur de sabotage ne touche pas bien au mur Désactiver Le commutateur de sabotage ne touche pas bien au mur 5 bips Les voyants à DEL clignotent 2x l un 5 bips Tous les voyants à DEL clignotent 3x 2 bips* Les voyants à DEL clignotent 2x l un * Si la sirène est désactivée, ces signaux sonores ne se font pas entendre. 5

7 ANNEXE B : COMMUTATEURS DIP DE LA SIRENE FLASH EXTERIEURE La sirène flash extérieure Egardia est équipée de 7 commutateurs DIP qui vous permettent d'adapter le fonctionnement de la sirène flash extérieure. Vous trouverez ci-dessous un aperçu du fonctionnement des divers commutateurs DIP. Commutateur DIP numéro 1 Commutateur DIP numéro 2 Installation Mode par défaut Mode d'installation Temps en les voyants à DEL restent allumés Pendant l'alarme Jusqu'à ce que le système d'alarme soit désactivé Commutateur DIP numéro 3 Commutateur DIP numéro 4 Durée des signaux sonores et lumineux 3 min. 5 min. 10 min. 1 seconde (test) Commutateur DIP numéro 5 Commutateur DIP numéro 6 Commutateur DIP numéro 7 Sirène Sirène désactivée Sirène activée Effacement mémoire Mode par défaut Effacer mémoire Fonction de contrôle Fonction de contrôle désactivée Fonction de contrôle activée 6

manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre

manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre manuel d installation Détecteur de porte/ fenêtre MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE PORTE/ FENETRE Félicitations pour votre achat du détecteur de porte/fenêtre Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de mouvements

manuel d installation Détecteur de mouvements manuel d installation Détecteur de mouvements MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE Félicitations pour votre achat du détecteur de mouvements Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client

Plus en détail

manuel d installation Détecteur de fumée

manuel d installation Détecteur de fumée manuel d installation Détecteur de fumée MANUEL D'INSTALLATION DU DETECTEUR DE FUMEE Félicitations pour votre achat du détecteur de fumée Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service client Vous

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer CLAVIER MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x clavier distant 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x tampon adhésif velcro (2 parties)

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR D'INONDATION MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur d'inondation 2 x vis de fixation 2 x prises murales 1 x support de montage

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer DÉTECTEUR DE FUMÉE MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Que contient la boîte? 1 x détecteur de fumée (avec support de fixation) 3 x piles alcalines AA 2 x vis 2 x prises

Plus en détail

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS

Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID SOS Clavier Déporté Sans Fil NOTICE RFID * . Présentation Indicateur lumineux Ce clavier tactile intègre la fonction de lecteur de badges RFID. Très simple d'usage et d'installation, une fois configuré, il

Plus en détail

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation

Audience 12 / Audience 22 Notice d'utilisation Audience 12 Audience 22 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté gauche du téléphone (B). Connecter le cordon téléphonique à la prise (C) située à

Plus en détail

Sirène extérieure sans fil BX16

Sirène extérieure sans fil BX16 Sirène extérieure sans fil BX16 Description La sirène extérieure (puissance 104 db @ 1m) permet d attirer l attention lorsqu une alarme est déclenchée, et ce en activant sa sirène intégrée et sa lampe

Plus en détail

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia.

MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME. Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia. MANUEL D'INSTALLATION DU SYSTEME D'ALARME Nous vous remercions d'avoir acheté le système d'alarme Egardia. Site web d'egardia www.egardia.com Service clientèle Vous trouverez de plus amples informations

Plus en détail

Activation Produit Version 2 2011. Activation Produit. 2011 Version 2

Activation Produit Version 2 2011. Activation Produit. 2011 Version 2 Activation Produit 2011 Version 2 Écran de démarrage Informations destinées à l'utilisateur indiquant qu'il doit activer le logiciel. Ce dialogue, ou assistant, s'affiche après avoir terminé l'installation

Plus en détail

Guide d'installation et d'utilisation

Guide d'installation et d'utilisation Guide d'installation et d'utilisation Compact ALARM AM55 Nous vous remercions vivement de votre confiance. En choisissant l alarme BLOCVOL, vous avez acquis un système de sécurité technologique, particulièrement

Plus en détail

SP-1101W Guide d'installation rapide

SP-1101W Guide d'installation rapide SP-1101W Guide d'installation rapide 06-2014 / v1.2 1 I. Information sur le produit... 3 I-1. Contenu de l'emballage... 3 I-2. Panneau avant... 3 I-3. État du voyant... 4 I-4. Bouton d'état de l'interrupteur...

Plus en détail

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635).

Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). SK635 COMMANDE DE PRISE SANS FIL Nous vous remercions d'avoir choisi la Commande de prise sans fil d'ideal Security (SK635). Si vous avez des questions, des problèmes ou des commentaires pendant l installation,

Plus en détail

Mode d emploi pour l'electricite

Mode d emploi pour l'electricite Mode d emploi pour l'electricite Le chalet est alimenté en électricité grâce à une installation photovoltaïque dans la limite du stockage d'énergie dans des batteries. (Essayer d'accumuler de l'énergie

Plus en détail

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM

LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM LE SYSTÈME D'ALARME DE GSM Modèle: G11 UTILISATEUR MANUEL 1. Instruction Ce système d alarme possède une sirène d alarme pour avertir votre voisinage, et utilise le réseau GSM pour alerter les personnes

Plus en détail

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide

SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informations sur le produit I-1. Contenu de l'emballage Prise intelligente commutée Guide d'installation rapide CD avec guide d'installation

Plus en détail

Notice de montage Alarme de jour

Notice de montage Alarme de jour Notice de montage Alarme de jour Sommaire : Description générale... 1 Instructions de montage et fonctions... 3 Configuration avec un contact Reed à distance... 4 Plan de raccordement pour le contact Reed

Plus en détail

Pack alarme initial Egardia

Pack alarme initial Egardia Pack alarme initial Egardia Ce pack initial contient tout le nécessaire pour pouvoir équiper rapidement et efficacement votre domicile contre d éventuelles intrusions. Ce pack peut facilement être complété

Plus en détail

C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S

C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S C L A V I E R D I S T A N T M U L T I F O N C T I O N S K P 3 S INTRODUCTION Le KP-3S est un clavier numérique multi-utilisateurs pour la LS-30. Il contrôle l unité centrale à distance ainsi que les éclairages

Plus en détail

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme SECTION 1 Volume de l alarme. L alarme a une sirène très puissante de 85 à 120 db. Le niveau de décibel peut varier en fonction

Plus en détail

Détecteur de mouvement sans fil

Détecteur de mouvement sans fil Détecteur de mouvement sans fil Instructions d installation FU5110 497241 Fig. 1 : 2,4 m (maxi.) 15 m Fig. 2 : Zone de visée vers le bas Fig. 3: Ouverture du boîtier Vis Préface Chère cliente, cher client,

Plus en détail

Notice de montage. GfS Panic Bar Alarm. Description générale...2. Montage de le GfS Panic Bar Alarm...3. Fonctions...4. Certificat de contrôle...

Notice de montage. GfS Panic Bar Alarm. Description générale...2. Montage de le GfS Panic Bar Alarm...3. Fonctions...4. Certificat de contrôle... Notice de montage GfS Panic Bar Alarm Sommaire Description générale...2 Montage de le GfS Panic Bar Alarm...3 Fonctions...4 Certificat de contrôle...5 Procès-verbal de contrôle (exploitant)...6 Procès-verbal

Plus en détail

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE

27/03/2014. GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 27/03/2014 GSM101 1 relais et 2 entrées OUVERTURE PAR GSM INSTRUCTION DE MONTAGE 1. Schéma de raccordement 2. Spécifications Alimentation -24 Vac-dc Puissance Maximum 250 ma, nominale 55 ma GSM fréquence

Plus en détail

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3

Notice de montage. GfS Day Alarm. Description generale...p. 2. Instruction de montage et fonctions...p. 3 Notice de montage Sommaire Description generale...p. Instruction de montage et fonctions...p. Configuration avec un contact magnetique Radio...p. 4 Plan de raccordement pour le contact magnetique...p.

Plus en détail

A.Mon ordinateur a-t-il une carte réseau?

A.Mon ordinateur a-t-il une carte réseau? 44 Si vous n'avez pas la chance d'avoir une carte réseau intégrée dans votre ordinateur, vous allez devoir en installer une. Il y a de multiples façons d'installer et de configurer une carte réseau selon

Plus en détail

GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU CYLINDRE ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720

GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU CYLINDRE ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720 GUIDE D'UTILISATION ET D'INSTALLATION DU CYLINDRE ELECTRONIQUE BT 710 & BT 720 1 Table des matières 1. Introduction... 4 2. Principales fonctions... 4 3. Installation du produit et manuel utilisateurs...

Plus en détail

ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS

ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS USYSTÈME D ALARME ULE PRIX VARIE SELON VOTRE BESOIN, EN ÉQUIPEMENT ET AUSSI DES ENSEMBLES TRÈS DIFFÉRENTS Connexion gratuite $ 0 $ 374 $ 184 $ 174 $ 0 Aucun frais pour le mois $ 0 $ 32.99 $ 28.99 $ 31.95

Plus en détail

h Ordinateur h Batterie

h Ordinateur h Batterie Merci d avoir choisi le ThinkPad T Series IBM. Vérifiez que les éléments représentés ci-dessous vous ont bien été livrés. Si l un d entre eux est manquant ou endommagé, prenez contact avec votre distributeur.

Plus en détail

Manuel d'installation

Manuel d'installation Manuel d'installation Installation du module «Compteur Électrique» Version Electricité Double : les opérations suivantes sont à effectuer sur chaque compteur. Déplacez-vous à votre compteur électronique.

Plus en détail

DOMAINES ET COMPTES DE COURRIER ÉLECTRONIQUE

DOMAINES ET COMPTES DE COURRIER ÉLECTRONIQUE DOMAINES ET COMPTES DE COURRIER ÉLECTRONIQUE 1. Domaines... 2 1.1 Enregistrer un nouveau domaine... 2 1.2 Domaine gratuit... 4 1.3 Utiliser votre propre domaine... 4 1.4 Assigner un domaine à un site web...

Plus en détail

Technologie sans fil facile à installer PACK DE DÉMARRAGE HOME VIEW MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch

Technologie sans fil facile à installer PACK DE DÉMARRAGE HOME VIEW MODE D'EMPLOI. www.my-serenity.ch Technologie sans fil facile à installer PACK DE DÉMARRAGE HOME VIEW MODE D'EMPLOI www.my-serenity.ch Apprendre à connaître votre système Cette caméra IP HD jour/nuit avec détection de mouvement vous permet

Plus en détail

Drummondville Saint-Hyacinthe 1 877-MASKATEL (1 877-627-5283) Guide de programmation Télécommande UR5L-9000L-IP

Drummondville Saint-Hyacinthe 1 877-MASKATEL (1 877-627-5283) Guide de programmation Télécommande UR5L-9000L-IP Drummondville Saint-Hyacinthe 1 877-MASKATEL (1 877-627-5283) Guide de programmation 1. Introduction La CLIKR-5 UR5L-8700L-IP a été conçue afin d opéré les systèmes IPTV de ADB, Amino, AT&T, Myrio, Motorola

Plus en détail

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français

Doro Secure 580. Manuel d'utilisation. Français Doro Secure 580 Manuel d'utilisation Français 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Remarque! Toutes les images sont uniquement présentées à titre d'illustration et elles peuvent ne pas représenter de

Plus en détail

Instructions Advisor Gold / Gold FLX

Instructions Advisor Gold / Gold FLX Instructions Advisor Gold / Gold FLX Obtenir le maximum de votre téléavertisseur Prenez quelques minutes pour apprendre toutes les fonctions et possibilités de messagerie de votre téléavertisseur. Donnez

Plus en détail

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guide d'installation pour Macintosh

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guide d'installation pour Macintosh EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Guide d'installation pour Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Démarrage Avant de commencer à utiliser ce point d'accès, vérifiez que rien ne manque dans l'emballage et contactez votre

Plus en détail

Tempori_22_fr.qxd 29/05/01 17:07 Page 1 TEMPORIS 12 / TEMPORIS 22

Tempori_22_fr.qxd 29/05/01 17:07 Page 1 TEMPORIS 12 / TEMPORIS 22 Tempori_22_fr.qxd 29/05/01 17:07 Page 1 TEMPORIS 12 / TEMPORIS 22 Tempori_22_fr.qxd 29/05/01 17:07 Page 2 1. INSTALLATION Connecter le cordon à spirales au combiné (A) et à la prise située sur le côté

Plus en détail

EW-7438APn. Guide d'installation rapide. 07-2013 / v1.0

EW-7438APn. Guide d'installation rapide. 07-2013 / v1.0 EW-7438APn Guide d'installation rapide 07-2013 / v1.0 I. Information sur le produit I-1. Contenu de l'emballage - Point d'accès EW-7438APn - CD avec GIR multilingue et manuel utilisateur - Guide d'installation

Plus en détail

EW1051 Lecteur de cartes USB

EW1051 Lecteur de cartes USB EW1051 Lecteur de cartes USB 2 FRANÇAIS EW1051 Lecteur de cartes USB Table des matières 1.0 Introduction... 2 1.1 Fonctions et caractéristiques... 2 1.2 Contenu de la boîte... 2 2.0 Installation du EW1051

Plus en détail

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (Android)

IRISPen Air 7. Guide de démarrage rapide. (Android) IRISPen Air 7 Guide de démarrage rapide (Android) Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route d'irispen Air TM 7. Veuillez lire ce guide avant d'utiliser

Plus en détail

Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24

Manuel d instruction (819) 563-5404. Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832. CENTRALE DE SURVEILLANCE ULC 24hres / 24 Les Entreprises Roger Boisvert Inc Système de sécurité (819) 563-5404 313 rue Des Aulnes. Sherbrooke (PQ) J1G 4S1 Service personnalisé depuis 1992 Manuel d instruction Modèles: PC1555-5010 - 1616-1832

Plus en détail

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation

Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Clavier à code sans fil EDEN HA700K Notice d installation et d utilisation Ces instructions doivent être lues conjointement avec le guide utilisateur de la centrale d alarme HA700. Introduction Le clavier

Plus en détail

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE

SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE SONNETTE SANS FIL PERSONNALISÉE 1 Contenu 1 Contenu... 1 2 Info générale... 2 2.1 L unité extérieur... 2 2.2 L unité intérieur... 3 3 Configuration... 4 3.1 Section intérieure... 4 3.1.1 Placez votre récepteur

Plus en détail

La platine IntraCode sans abonnement

La platine IntraCode sans abonnement La platine IntraCode sans abonnement Fonction clavier codé : jusqu à 30 codes claviers différents gérables directement depuis le clavier de la platine. Fonction Vigik : jusqu à 30 services Vigik gérables

Plus en détail

HA33S Système d alarme sans fils

HA33S Système d alarme sans fils HA33S Système d alarme sans fils Manuel d installation & de fonctionnement SOMMAIRE Introduction... 2 1. Contenu du Kit HA33S... 2 2. Planification de l'installation... 2 3. Installation et programmation

Plus en détail

Utilisation du système NESS H200 Wireless

Utilisation du système NESS H200 Wireless Chapitre Utilisation du système NESS H200 Wireless 9 Caractéristiques de la communication RF L'unité de commande et l'orthèse doivent être à portée de la communication RF afin de pouvoir communiquer sans

Plus en détail

Trousse de sécurité d'alarme - NVR

Trousse de sécurité d'alarme - NVR Trousse de sécurité d'alarme - NVR FR Tous les capteurs de mouvement, capteurs de fenêtre/porte, télécommandes et sirènes sans fil sont jumelés avec une antenne USB au cours de la fabrication. Toutefois,

Plus en détail

CN1-4 (Noir) : Connecter ce fil sur une masse. Une mauvaise masse sur ce fil provoquera de futurs disfonctionnements.

CN1-4 (Noir) : Connecter ce fil sur une masse. Une mauvaise masse sur ce fil provoquera de futurs disfonctionnements. CN1 CN2 CN3 Sonde de température Détecteur de chocs Sorties auxiliaires Antenne R.P.S. CN1 CN1-1 (Blanc) : connecter ce fil sur le pré-contact (si le véhicule n'en dispose pas, ne pas le connecter) CN1-2

Plus en détail

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme

DOMOTIQUE Les fonctions d'un système d'alarme Page 1/4 1. Les principaux éléments d'un système d'alarme 1.1 La centrale d'alarme Elle reçoit les signaux en provenances des détecteurs qu'elle analyse. Elle déclenche l'alarme en mettant en fonctionnement

Plus en détail

Mon stationnement Zen. www.monpiaf.fr

Mon stationnement Zen. www.monpiaf.fr Mon stationnement Zen www.monpiaf.fr Mode d emploi du boîtier PIAF Écran de contrôle Mode Parking Mon stationnement Zen www.monpiaf.fr Touche Arrêt Sélection de la zone Touche Marche & Valider Stationner

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION PRENEZ PLAISIR A. eyellow3 REDUIRE VOS CONSOMMATIONS

GUIDE D INSTALLATION PRENEZ PLAISIR A. eyellow3 REDUIRE VOS CONSOMMATIONS GUIDE D INSTALLATION eyellow3 PRENEZ PLAISIR A REDUIRE VOS CONSOMMATIONS COMPOSITION DU PACK Vous venez de faire l acquisition de notre dispositif egreen eyellow! Vous trouverez dans la boîte : x3 3 pinces

Plus en détail

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID

inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID inviu routes Installation et création d'un ENAiKOON ID Table des matières inviu routes...1 1 L installation...1 2 Lancer l application...1 3 L assistant d installation d inviu routes...2 3.1 Se connecter

Plus en détail

EW1051 - Lecteur de cartes USB

EW1051 - Lecteur de cartes USB EW1051 - Lecteur de cartes USB 2 FRANÇAIS Lecteur de cartes USB EW1051 Avertissements et mises en garde Toute réparation sur le produit est à réaliser par une équipe qualifiée Ewent! Table des matières

Plus en détail

EM6027 - Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée

EM6027 - Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée EM6027 - Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée 2 FRANÇAIS EM6027- Caméra d extérieur avec fonction infrarouge intégrée Avertissements et mises en garde Toute réparation sur le produit est

Plus en détail

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia

NOTICE UTILISATEUR. Système prêt. Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital. Clavier de commande centrale Mélodia VOcall 2 3015 NOTICE UTILISATEUR Transmetteur Téléphonique Phonique / Digital Clavier de commande centrale Mélodia Système prêt Vocall2 est un transmetteur téléphonique permettant d avertir une ou plusieurs

Plus en détail

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO

THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO 00 06 12 18 24 THERMOSTAT PROGRAMMABLE HEBDOMADAIRE RADIO NOTICE D UTILISATION CRONO 912 RF 230V~ 50Hz 6(2)A Maxi. 1380W Mode d emploi du Thermostat programmable CRONO 912 RF Le thermostat programmable

Plus en détail

INDEX Fonctionnement... 20 Schéma de câblage... 24

INDEX Fonctionnement... 20 Schéma de câblage... 24 FRANÇAIS Pag 18 INDEX Fonctionnement... 20 Activation du lecteur de cartes... 21 Enregistrer des cartes d'accès... 22 Annulation des cartes d'accès... 22 Réglage du temps d'activation de la gâche électrique...

Plus en détail

TRANSMETTEUR D ALERTE TELEPHONIQUE EDEN S126

TRANSMETTEUR D ALERTE TELEPHONIQUE EDEN S126 TRANSMETTEUR D ALERTE TELEPHONIQUE EDEN S126 PRESENTATION Le transmetteur d alerte téléphonique EDEN S126 est prévu pour être raccordé à une centrale d alarme EDEN de type HA51, HA52 ou HA804 et transmettre

Plus en détail

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil

FlatBox. Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil FlatBox Système d Alarme de Sécurité GSM / Sans Fil www.secumax.fr F l a t B o x La sécurité à la portée de tous GSM / SMS / RFID Système d Alarme Tactile www.secumax.fr Caractéristiques Technologie ARM

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION PRENEZ PLAISIR A. eyellow REDUIRE VOS CONSOMMATIONS

GUIDE D INSTALLATION PRENEZ PLAISIR A. eyellow REDUIRE VOS CONSOMMATIONS GUIDE D INSTALLATION eyellow PRENEZ PLAISIR A REDUIRE VOS CONSOMMATIONS COMPOSITION DU PACK Vous venez de faire l acquisition de notre dispositif egreen eyellow! Vous trouverez dans la boîte : 1 pince

Plus en détail

Saisie d'informations dans le système du site PLATEAUX.CH 1-12

Saisie d'informations dans le système du site PLATEAUX.CH 1-12 Saisie d'informations dans le système du site PLATEAUX.CH 1-12 Table des Matières Généralités...2 Authentification... 2 Récupération de mot de passe oublié...2 Modification de mot de passe... 3 Navigation

Plus en détail

IDEP / NC8 pour WINDOWS. Quickstart

IDEP / NC8 pour WINDOWS. Quickstart IDEP / NC8 pour WINDOWS Quickstart 1. INSTALLATION ET MISE A JOUR Sur la page d'accueil d'intrastat (www.intrastat.be) allez, après le choix de la langue, sur l onglet «Déclarations», vers la rubrique

Plus en détail

Guide d installation et d utilisation du scanner de codes-barres Arseus

Guide d installation et d utilisation du scanner de codes-barres Arseus Guide d installation et d utilisation du scanner de codes-barres Arseus Version du document: 1 Instructions d installation Avant la première utilisation 1. Vérifiez si vous avez des droits d installation

Plus en détail

VERSION DU LOGICIEL 3.10

VERSION DU LOGICIEL 3.10 38EPFP-02 VERSION DU LOGICIEL 3.10 PROGRAMMATION HEXADÉCIMALE: Les adresses 000 à 043 et 300 à 527 sont programmées en utilisant la méthode de Programmation Hexadécimale. Dans ce mode, vous pouvez entrer

Plus en détail

Vous souhaitez installer un nouveau kit

Vous souhaitez installer un nouveau kit Pour vous accompagner dans l installation ou la ré-installation d un kit TEXIO, nous avons créer ce petit guide. Il contient la plupart des informations dont vous aurez besoin. Ce guide PDF vous permet

Plus en détail

BERNINA 820/830 - Mise à jour micrologicielle

BERNINA 820/830 - Mise à jour micrologicielle Remarque BERNINA 820/830 - Mise à jour micrologicielle Les instructions vous expliquent étape par étape comment télécharger et décompresser sur une clé USB (formatée FAT32) des fichiers micrologiciels.

Plus en détail

Installation et configuration

Installation et configuration Installation et configuration Étape 1 : Alimenter le chargeur de voyage Connectez le port mini-usb du chargeur de voyage à l'une des sources d'alimentation suivantes : - n'importe quel port USB sur un

Plus en détail

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2

Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 ARTICLE : GSM-4IN Caractéristiques principales : 1. Prise en charge des réseaux GSM et PSTN 2. Quadri-bande : 850/900/1 800/1 900 MHz 3. Enregistrement vocal sur 2 sections (chacune de 1 minute maximum)

Plus en détail

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS

Notice de branchement DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS Notice de branchement N 9144 N 7103 09/15 DIGICODE SANS FIL 10 FONCTIONS (Document réservé aux installateurs) Ce document est Ce la document propriété exclusive est notre de propriété la société exclusive

Plus en détail

ZoomText Mac. Addenda au Guide de l'utilisateur

ZoomText Mac. Addenda au Guide de l'utilisateur ZoomText Mac Addenda au Guide de l'utilisateur NOTE: Le chapitre Installation du guide de l'utilisateur (livre à spirales inclus dans la boite) n'est pas à jour. A cause de cela, vous devez, s'il vous

Plus en détail

Démarrage rapide : Installer et utiliser vos services en ligne

Démarrage rapide : Installer et utiliser vos services en ligne Guide du client Ce guide est destiné aux clients Microsoft qui utilisent le Centre d'affaires Microsoft ou le Centre du programme de licence en volume Microsoft. Votre utilisation actuelle de l'un de ces

Plus en détail

Indicateur de stockage

Indicateur de stockage Introduction Memeo Instant Backup est une solution de sauvegarde facile pour un monde numérique compliqué. En sauvegardant automatiquement et en continu vos précieux fichiers sur votre disque C, Memeo

Plus en détail

UTILISATION DE CE GUIDE MISE EN GARDE D UN APPEL

UTILISATION DE CE GUIDE MISE EN GARDE D UN APPEL UTILISATION DE CE GUIDE Ce guide contient des instructions sommaires relatives aux fonctions fréquemment utilisées du téléphone SUPERSET MC 401. Plusieurs de ces fonctions sont activées au moyen des touches

Plus en détail

Mode d emploi Flip Box

Mode d emploi Flip Box Mode d emploi Flip Box Mode d emploi Flip Box Sommaire : 1 - Contenu du package 2 - Description et fonction des voyants et touches 3 - Téléchargement des données à partir du tachygraphe numérique 4 - Téléchargement

Plus en détail

ES-S6A Sirène d intérieur. www.etiger.com

ES-S6A Sirène d intérieur. www.etiger.com ES-S6A Sirène d intérieur www.etiger.com FR Caractéristiques La ES-S6A peut être utilisée comme une sirène additionnelle connectée à votre système d alarme ou comme sirène autonome connectée à un détecteur

Plus en détail

Manuel d Utilisation

Manuel d Utilisation Sans Fil Auto Appel GSM / RTC Manuel d Utilisation Le menu est en anglais par défaut. En mode veille, composer 913 pour modifier en français. (911-anglais, 912-allemand, 913-français, 914-espagnol). Merci

Plus en détail

Manuel d'utilisation. ICU Compact Mini

Manuel d'utilisation. ICU Compact Mini Manuel d'utilisation ICU Compact Mini Félicitations pour l'acquisition de votre nouveau poste de recharge ICU Compact Mini Ce produit hi-tech a été développé, assemblé et testé avec le plus grand soin

Plus en détail

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION

ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION C H A P I T R E T R O I S ALIMENTATION PAR BATTERIE ET GESTION DE L ALIMENTATION Dans ce chapitre, vous apprendrez les bases de la gestion de l'alimentation et de son utilisation pour obtenir une durée

Plus en détail

EM3971 - Chargeur universel de portable

EM3971 - Chargeur universel de portable E EM3971 - Chargeur universel de portable 2 FRANÇAIS EM3971 - Chargeur universel de portable Avertissements L'ouverture du produit et/ou des produits peut entraîner de graves lésions! Faites toujours faire

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION DE LA CAMÉRA

MANUEL D INSTALLATION DE LA CAMÉRA MANUEL D INSTALLATION DE LA CAMÉRA Merci d avoir acheté la caméra Egardia. Pour installer la caméra, il vous faut un compte Egardia actif (que vous créez ou avez créé pendant l installation du Pack alarme

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION Transmetteur Comptage Compteurs Impulsions TX PULSE 800-009 (868 MHz) IG FR 800-009-c DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ❸ ❼ ❷ ❽ ❹ ❶ ❺ ❾ ❻ ❶ Etiquette d'identification

Plus en détail

Détecteur de fumée RM 3000+

Détecteur de fumée RM 3000+ Détecteur de fumée RM 3000+ avec socle RS 3000 pour des ensembles de blocage Les détecteurs DICTATOR de fumée RM 3000+ et de température WM 3000+ s'utilisent dans des ensembles de blocage, pour assurer

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION Transmetteur Température (Sonde Externe) TX TEMP CONT 800-002 (868 MHz) IG FR 800-002-c DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ❷ ❹ ❸ ❽ ❺ ❺ ❾ ❶ ❻ ❼ ❿ ❶ Etiquette d'identification

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION Transmetteur Analogique TX 4/20 ma 800-006 (868 MHz) IG FR 800-006-a DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ❸ ❹ ❻ ❷ ❼ ❶ ❺ ❽ ❶ Etiquette d'identification ❷ Passages pour collier

Plus en détail

ECS 2/4/8/16 Réf. : 310 100 / 310 110 / 310 120 / 310 130 Notice exploitant

ECS 2/4/8/16 Réf. : 310 100 / 310 110 / 310 120 / 310 130 Notice exploitant N O T I C E ECS 2/4/8/16 Réf. : 310 100 / 310 110 / 310 120 / 310 130 Notice exploitant ATTENTION : CONTRAT D ENTRETIEN Toute installation de détection doit faire l objet d un contrat d entretien par un

Plus en détail

Bonjour, et bienvenu sur notre plate-forme Naef www.e-fournisseurs.ch!

Bonjour, et bienvenu sur notre plate-forme Naef www.e-fournisseurs.ch! Mode d'emploi Bonjour, et bienvenu sur notre plate-forme Naef www.e-fournisseurs.ch! Cette marche à suivre vous détaillera, étape par étape, comment nous envoyer l'ensemble des vos documents électroniques:

Plus en détail

Cityphone. Fonctions additionnelles

Cityphone. Fonctions additionnelles Cityphone Fonctions additionnelles Table des matières Déviation des appels 3 Déviation automatique 3 Déviation en cas de non-réponse 3 Déviation si la ligne est occupée 4 4 Ne pas déranger 4 Blocage des

Plus en détail

PROJECTEUR AVEC DETECTEUR DE MOUVEMENTS INFRAROUGE

PROJECTEUR AVEC DETECTEUR DE MOUVEMENTS INFRAROUGE PROJECTEUR AVEC DETECTEUR DE MOUVEMENTS INFRAROUGE Modèle: RP150WE-LED / 770030 1) PRESENTATION: Ce projecteur est équipé d un dispositif d allumage automatique à infrarouge (Passive Infra Red). Chaque

Plus en détail

Boutique Train SPROG II. Installation rapide sous Windows 7. Boutique Train / Rodolphe Braud - Version 1.1 - Décembre 2011 1

Boutique Train SPROG II. Installation rapide sous Windows 7. Boutique Train / Rodolphe Braud - Version 1.1 - Décembre 2011 1 Boutique Train SPROG II Installation rapide sous Windows 7 Boutique Train / Rodolphe Braud - Version 1.1 - Décembre 2011 1 Connexion du SPROG Branchement Le SPROG doit être connecté à son alimentation

Plus en détail

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur

Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Mises à jour des logiciels Manuel de l'utilisateur Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis. Les informations

Plus en détail

Mise à jour moveit@iss+ Version de réseau centrale

Mise à jour moveit@iss+ Version de réseau centrale Mise à jour moveit@iss+ Version de réseau centrale Instruction: Redémarrez le serveur de banque de données. Annoncez-vous sur votre serveur comme utilisateur avec droits des administrateurs. Faites attention,

Plus en détail

DETECTEUR DE CHALEUR

DETECTEUR DE CHALEUR DETECTEUR DE CHALEUR Manuel d utilisation Ce détecteur de chaleur est conçu pour prévenir des risques d incendie. Spécialement adapté aux endroits dans lesquels il n est pas possible d installer un détecteur

Plus en détail

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION

FICHE D'AIDE À L'INSTALLATION FICHE D'AIDE À L'INSTALLATI RECEPTEUR MODBUS RX MODBUS RS232-485 500-002 (169 MHz) IG FR 500-002-a DESCRIPTIF Boîtier fermé Boîtier ouvert ❹ ❿ ⓫ ❷ ❸ ❾ ❽ ⓬ ❶ ❼ ❻ ❺ ⓭ ❶ Etiquette d'identification ❷ Vis de

Plus en détail

B) Windows Update 7. E) Désinstallation de programmes 22. ParametreInstallation.doc 44120 VERTOU Page : 1 / 24

B) Windows Update 7. E) Désinstallation de programmes 22. ParametreInstallation.doc 44120 VERTOU Page : 1 / 24 Sommaire A) - Paramétrages divers 2 1) - Commande "Exécuter" dans boite Menu Démarrer 2 2) Paramétrage Souris 3 3) Paramétrage du POINT comme séparateur de décimale 5 B) Windows Update 7 C) Installation

Plus en détail

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4

MODE D EMPLOI. Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 MODE D EMPLOI Commande radiofrequence Synchro 3-4 VFF/CDL-C-2G4 Version: mai 2014 PRESCRIPTION DE SECURITE - Ne jamais ouvrir le boîtier de la commande RF. Une ouverture du boîtier non autorisée ainsi

Plus en détail

ROTOLINE NOTICE DE POSE

ROTOLINE NOTICE DE POSE ROTOLINE NOTICE DE POSE Nous vous remercions d avoir choisi le Système ROTOLINE pour ouvrir votre portail. Veuillez lire attentivement cette notice, vous serez à même de faire fonctionner ce système correctement.

Plus en détail

Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Android

Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Android Sophos Mobile Control Guide de l'utilisateur pour Android Version du produit : 2 Date du document : décembre 2011 Table des matières 1 À propos de Sophos Mobile Control... 3 2 Configuration de Sophos Mobile

Plus en détail

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement

Transmetteur téléphonique HA2000 RTC. Manuel d installation & de fonctionnement Transmetteur téléphonique HA2000 RTC Manuel d installation & de fonctionnement La façon la plus facile de connaître le système et de le faire fonctionner rapidement, est d étaler tous les accessoires et

Plus en détail

GUIDE DE L'USAGER. Téléphone numérique 8410D

GUIDE DE L'USAGER. Téléphone numérique 8410D GUIDE DE L'USAGER Téléphone numérique 8410D Octobre 2011 Vous trouverez ci-joint une brève description des fonctions téléphoniques en ordre alphabétique. Veuillez prendre note que toutes ces fonctions

Plus en détail

99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE

99001 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE 9900 CLAVIER A CODE INSTRUCTION DE MONTAGE A partir de N série : 000.0 . Caractéristiques Imperméabilité IP68 Boîtier anti-vandalisme Programmation complète par le clavier à code 000 utilisateurs, clé

Plus en détail