Ventilateurs à filtre Design

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Ventilateurs à filtre Design"

Transcription

1 aus SK Prima Klima, Seite 13 Ventilateurs à filtre Design Appareils extrêmement plats, élégants, fonctionnels et sûrs Les ventilateurs à débit d air faible sont spécialement conçus pour assurer la ventilation des coffrets petit format Les ventilateurs à filtre à débit d air élevé, permettant de brasser de grandes quantités d air, sont utilisés entre autres pour rabaisser la température intérieure des rangées d armoires électriques Ventilateurs à filtre Design Débit d air 2 m 3 /h 55 m 3 /h Tension 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V Référence SK Pages 542/543 Homologations UL CSA Conformité CE Débit d air 15 m 3 /h 18 m 3 /h zelfaanlopende zelfaanlopende Axialventilator gelijkstroommotor Gleichstrommotor kortsluitankermotor kortsluitankermotor Spannung 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V Bestelnr SK Page 544/545 Goedkeuringen UL CSA CE-markering Débit d air 23 m 3 /h 5 m 3 /h 7 m 3 /h Moteur Moteur à condensateur triphasé Tension 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V 115 V 23 V 115 V 23 V 4 V Référence SK Pages 546/ /549 Homologations UL CSA Conformité CE Homologations enregistrées à la date de l impression 54

2 aus SK Prima Klima, Seite 131 VENTILATEURS À FILTRE Vue d ensemble Ventilateurs à filtre Ventilateurs à filtre CEM Pour assurer la ventilation des armoires et coffrets nécessitant une protection CEM supérieure, on utilisera des ventilateurs à filtre CEM qui permettent de ventiler tout en assurant la protection électromagnétique Ventilateurs à filtre CEM Débit d air 2 m 3 /h 55 m 3 /h 15 m 3 /h 18 m 3 /h 23 m 3 /h 5 m 3 /h 7 m 3 /h Moteur à condensateur Tension Voir ci-dessous Référence SK (115 V) Référence SK (23 V) Pages 55/551 Homologations UL CSA Conformité CE 541

3 aus SK 2, S 134 Description technique : Système de fixation rapide sans vis Il suffit d encliqueter et c est tout Découpe de montage carrée Grille au design extrêmement plat Il suffit de faire pivoter le ventilateur pour passer de l aspiration au soufflage Possibilité d utiliser un modèle en courant continu pour éviter les perturbations éventuelles p ex sur les écrans Possibilité d équipement supplémentaire pour passer de l indice de protection IP 43 à IP X5 Les carters des ventilateurs à filtre sont fabriqués en matière plastique thermorésistante et autoextinguible selon UL 94-V NL1 15 Teinte : RAL 732 La référence des ventilateurs à filtre et des filtres de sortie SK en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Composition de la livraison : Ventilateur à filtre complet prêt au montage avec cartouche filtrante 12 1 Découpe de montage Découpe de montage Ø 35 avec épaisseur de tôle 1,5 2,5 mm (selon besoin) Ø 35 avec épaisseur de tôle 1,5 2,5 mm (selon besoin) Pst Hz 6 Hz SK Pst 3 2 Avec cartouche filtr stand 5 Hz 6 Hz SK V V Référence des ventilateurs à filtre SK * * Tension nominale Volt/Hz 23/5/6 115/5/6 24 (DC) 48 (DC) 23/5/6 115/5/6 24 (DC) 48 (DC) Débit d air en soufflage libre 2/25 m 3 /h 2 m 3 /h 55/66 m 3 /h Débit d air avec filtre de sortie et cartouche filtrante standard 1 x SK : 15/18 m 3 /h 1 x SK : 43/5 m 3 /h Moteur à bague de déphasage Moteur à courant Moteur à bague autodémarrant continu de déphasage autodémarrant Moteur à courant continu Courant nominal max 69 ma 58 ma 138 ma 115 ma 125 ma 9 ma,12 A,11 A,24 A,23 A,15 A 9 ma Puissance ,5 W/1,3 W 12,5 W/1,3 W 3, W 4,1 W 19, W/ 18, W 3,5 W 4,4 W Niveau sonore 41/46 db (A) 41 db (A) 46/49 db (A) 46 db (A) Plage de température 1 C à + 55 C 1 C à + 55 C IP 43 en utilisant des cartouches filtrantes et des IP 43 standard Indice de protection cadres d étanchéité pour ventilateur à filtre selon EN 6 529/191 IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et des IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et des capots de protection contre les jets d eau capots de protection contre les jets d eau Référence des filtres de sortie SK Tensions spéciales réalisables sur demande Sous réserve de modifications techniques La référence des modèles en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Délai de livraison à négocier Accessoires UE Page Cartouches filtrantes de rechange 5 p Cadres d étanchéité pour ventilateur à filtre 5 p Thermostat 1 p Thermomètre digital 1 p Variateur de la vitesse de rotation 1 p Capot de protection contre les jets d eau 1 p * Délai de livraison à négocier

4 aus SK 2, S 135 VENTILATEURS À FILTRE DESIGN Débit d air 2/55 m 3 /h Ventilateurs à filtre Débit d air 2 m 3 /h 55 m 3 /h déphasage auto-démarrant Tension 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V Référence SK Modèle déposé allemand N o M Homologations de tous les ventilateurs à filtre Design, voir pages 54/541 Avec cartouche filtrante standard non-tissée pour les poussières de diamètre supérieur à 1 µm Il suffit de faire pivoter le ventilateur pour passer de l aspiration au soufflage et inversement 543

5 Pst aus Prima Klima 2, S136 Description technique : Système de fixation rapide, sans vis Il suffit d encliqueter et c est tout Construction extrêmement plate avec grille respectant le design classique Rittal Niveau sonore bas Il suffit de faire pivoter le ventilateur pour passer de l aspiration au soufflage Possibilité d utiliser un modèle en courant continu (24 V ou 48 V DC) pour éviter les perturbations éventuelles, p ex sur les écrans Indice de protection IP 43 avec possibilité d équipement supplémentaire pour obtenir IP 54 ou IP 55 NEMA 1 est respecté Possibilité d obtenir NEMA 12 en utilisant un cadre d étanchéité pour ventilateur à filtre et des cartouches filtrantes fines Régulation de la vitesse de rotation possible (voir accessoires page 572) Les carters de ventilateurs à filtre sont fabriqués en matière plastique thermorésistante et autoextinguible selon UL 94-V Teinte : RAL 732 La référence des ventilateurs à filtre et des filtres de sortie en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Ventilateur à filtre SK L1N Découpe de montage SK 3323 Ventilateur à filtre SK Ø 15 5 L1 N Découpe de montage SK 3324 / SK 3325 Composition de la livraison : Ventilateur à filtre complet prêt au montage avec cartouche filtrante 176 Ø Ø 45 Pst SK Avec cartouche filtṙ stand Avec cart filtrante fine 5 Hz 6 Hz SK V SK Avec cart filtr stand Av cart filtṙ fine SK Hz 6 Hz 1 V 2 3 Référence du ventilateur à filtre SK * * Tension nominale Volt/Hz 23/5/6 115/5/6 24 (DC) 48 (DC) 23/5/6 115/5/6 24 (DC) 48 (DC) Débit d air en soufflage libre 15/12 m 3 /h 15 m 3 /h 18/16 m 3 /h 18 m 3 /h 1 x SK : 71/82 m Débit d air avec filtre de sortie /h 1 x SK : 115/ 95 m 3 /h 2 x SK : 85/98 m et cartouche filtrante standard /h 2 x SK : 165/14 m 3 /h 1 x SK : 78/9 m 3 /h 1 x SK : 155/13 m 3 /h Courant nominal max Référence du filtre de sortie SK Tensions spéciales possibles sur demande Sous réserve de modifications techniques La référence des modèles en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Délai de livraison à négocier Accessoires UE Page Cartouches filtrantes de rechange 5 p Cartouches filtrantes fines 5 p Cadres d étanchéité pour ventilateur à filtre 5 p Thermostat 1 p Thermomètre digital 1 p Variateur de la vitesse de rotation 1 p Capot de protection contre les jets d eau 1 p * Délai de livraison à négocier 544,12 A,11 A,24 A,23 A,15 A 9 ma,19 A,2 A,38 A,4 A,3 A,34 A Puissance 19 W/18 W 19 W/18 W 3,5 W 4,3 W 3 W/35 W 3 W/35 W 7,2 W 14 W Niveau sonore 46/49 db (A) 46 db (A) 52/48 db (A) 52 db (A) Plage de température 1 C à + 55 C 1 C à + 55 C Indice de protection selon EN 6 529/191 IP 43 standard/ip 54 en utilisant des cartouches filtrantes fines et les cadres d étanchéité (voir accessoires, pages 178/179) IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et le capot de protection contre les jets d eau IP 43 standard/ip 54 en utilisant des cartouches filtrantes fines et les cadres d étanchéité (voir accessoires, pages 178/179) IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et le capot de protection contre les jets d eau

6 aus Prima Klima 2, S137 VENTILATEUR À FILTRE DESIGN Débit d air 15/18 m 3 /h Ventilateur à filtre Débit d air 15 m 3 /h 18 m 3 /h Tension 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V Référence SK Modèle déposé allemand N o M Homologations de tous les ventilateurs à filtre Design voir pages 54/541 Système de montage rapide pour les ventilateurs à filtre et les filtres de sortie : il suffit de les encliqueter et c est tout Faire pivoter le moteur pour passer de l aspiration au soufflage 545

7 aus SK 2 Seite 138 Description technique : Système de fixation rapide, sans vis Il suffit d encliqueter et c est tout Construction extrêmement plate avec grille respectant le design classique Rittal Niveau sonore bas Il suffit de faire pivoter le ventilateur pour passer de l aspiration au soufflage Possibilité d utiliser un modèle en courant continu (24 V ou 48 V DC) pour éviter les perturbations éventuelles, p ex sur les écrans Indice de protection IP 43 avec possibilité d équipement supplémentaire pour obtenir IP 54 ou IP 55 NEMA 1 est respecté Possibilité d obtenir NEMA 12 en utilisant un cadre d étanchéité pour ventilateur à filtre et des cartouches filtrantes fines Régulation de la vitesse de rotation possible (voir accessoires page 572) Les carters de ventilateurs à filtre sont fabriqués en matière plastique thermorésistante et autoextinguible selon UL 94-V Ventilateur à filtre SK Ø 15 5 L1N SK Découpe de montage SK Ø 45 Teinte : RAL 732 La référence des ventilateurs à filtre et des filtres de sortie en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Composition de la livraison : Ventilateur à filtre complet prêt au montage avec cartouche filtrante SK 3325 Pst Avec cartouche filtrante standard Av cart filtrante fine 5 Hz 6 Hz s SK V Référence du ventilateur à filtre SK * Tension nominale Volt/Hz 23/5/6 115/5/6 24 (DC) 48 (DC) Débit d air en soufflage libre 23/265 m 3 /h 23 m 3 /h Débit d air avec filtre de sortie et cartouche filtrante standard Référence du filtre de sortie SK Tensions spéciales possibles sur demande Sous réserve de modifications techniques La référence des modèles en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Délai de livraison à négocier Accessoires UE Page Cartouches filtrantes de rechange 5 p Cartouches filtrantes fines 5 p Cadres d étanchéité pour ventilateur à filtre 5 p Thermostat 1 p Thermomètre digital 1 p Variateur de la vitesse de rotation 1 p Capot de protection contre les jets d eau 1 p * Délai de livraison à négocier x SK : 17/25 m 3 /h 2 x SK : 2/23 m 3 /h 1 x SK : 19/215 m 3 /h Courant nominal max,28 A,24 A,53 A,49 A,59 A,31 A Puissance 41 W/38 W 14 W 15 W Niveau sonore 54/56 db (A) 54 db (A) Plage de température 1 C à + 55 C Indice de protection selon EN 6 529/191 IP 43 standard IP 54 en utilisant des cartouches filtrantes fines et des cadres d étanchéité pour ventilateurs à filtre IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et des capots de protection contre les jets d eau

8 aus SK 2 Seite 139 VENTILATEURS À FILTRE DESIGN Débit d air 23 m 3 /h Ventilateurs à filtre Débit d air 23 m 3 /h Tension 24 V (DC) 48 V (DC) 115 V 23 V Référence SK Modèle déposé allemand N o M Homologations de tous les ventilateurs à filtre Design voir pages 54/541 Régulation de la vitesse de rotation en fonction de la température pour réduire le niveau sonore des ventilateurs à filtre Les cartouches filtrantes s échangent facilement 547

9 aus SK 2 Seite 14 Ventilateurs à filtre Design : de 5 m 3 /h à 7 m 3 /h C est le débit d air, le niveau sonore et la facilité du montage qui ont servi de critères pour la mise au point de ces deux ventilateurs à filtre Design Description technique : Système de fixation rapide, sans vis Il suffit d encliqueter et c est tout Ventilateurs conçus pour brasser des quantités d air importantes, p ex dans les rangées d armoires électriques Découpe de montage carrée Grille au design extrêmement plat Il suffit de faire pivoter le ventilateur pour passer de l aspiration au soufflage Indice de protection IP 43 avec possibilité d équipement supplémentaire pour obtenir IP 54 ou IP X5 NEMA 1 est respecté Possibilité d obtenir NEMA 12 en utilisant un cadre d étanchéité pour ventilateur à filtre et des cartouches filtrantes fines Possibilité de régler la vitesse de rotation (voir accessoires, page 572) Les carters des ventilateurs à filtre sont fabriqués en matière plastique thermorésistante et autoextinguible selon UL 94-V SK NL Découpe de montage SK (151) 45 SK N L Découpe de montage SK (151) 45 Teinte : RAL 732 Les références du ventilateur à filtre et du filtre de sortie en RAL 735 se terminent par le chiffre Composition de la livraison : Ventilateur à filtre complet, prêt au montage, avec cartouche filtrante SK 3326 SK Hz 6 Hz 12 1 Pst V Avec cartouche filtrante standard Avec cart filtr fine SK Pst SK Hz 6 Hz V Référence du ventilateur à filtre SK Tension nominale Volt/Hz 23/5/6 115/5/6 23/5/6 115/5/6 4, 3 ~/5/6 Débit d air en soufflage libre 5/56 m 3 /h 7/72 m 3 /h Débit d air avec filtre de sortie et cartouche filtrante standard 5/6 Hz x SK : 36/39 m 3 /h 2 x SK : 44/495 m 3 /h 1 x SK : 525/575 m 3 /h Moteur à condensateur Moteur à condensateur Moteur triphasé Courant nominal max,29 A,35 A Puissance 64 W/8 W 155 W/212 W 167 W/23 W 146 W/25 W,58 A,7 A,65 A,95 A Niveau sonore 59/61 db (A) 75/76 db (A) Plage de température 1 C à + 55 C 1 C à + 55 C Indice de protection selon EN 6 529/191 IP 43 standard/ip 54 en utilisant des cartouches filtrantes fines et des cadres d étanchéité pour ventilateurs à filtre IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et des capots de protection contre les jets d eau Référence du filtre de sortie SK ,5 A 2, A,27 A,33 A IP 43 standard/ip 54 en utilisant des cartouches filtrantes fines et des cadres d étanchéité pour ventilateurs à filtre IP X5 en utilisant des cartouches filtrantes et des capots de protection contre les jets d eau Tensions spéciales possibles sur demande Sous réserve de modifications techniques La référence des modèles en RAL 735 se termine par le chiffre 7 Délai de livraison à négocier Accessoires UE Page Cartouches filtrantes de rechange 5 p Cartouches filtrantes fines 5 p Cadres d étanchéité pour ventilateur à filtre 5 p Thermostat 1 p Thermomètre digital 1 p Variateur de la vitesse de rotation 1 p Capot de protection contre les jets d eau 1 p

10 aus SK 2 Seite 141 VENTILATEURS À FILTRE DESIGN Débit d air 5/7 m 3 /h Ventilateurs à filtre Débit d air 5 m 3 /h 7 m 3 /h Moteur à condensateur Moteur à condensateur Moteur triphasé Tension 115 V 23 V 115 V 23 V 4 V Référence SK Modèle déposé allemand N o M Homologations de tous les ventilateurs à filtre Design, voir pages 54/541 Capot de protection contre les jets d eau pour augmenter l indice de protection des ventilateurs à filtre et des filtres de sortie Ces ventilateurs à filtre extrêmement puissants sont particulièrement conseillés pour refroidir les armoires électriques juxtaposées 549

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité Les atouts L'utilisation de ventilateurs à filtre est une méthode extrêmement économique pour évacuer d'importantes quantités de chaleur en dehors des armoires électriques. Deux conditions fondamentales

Plus en détail

Colonnes de signalisation

Colonnes de signalisation COLONNES LUMINEUSES Ø 7 5 Ø 7 compactes à diodes Avantages : Solution complète prête à être raccordée Faible hauteur de montage Durée de vie des diodes extrêmement longue (au moins 70.000 h) et donc pratiquement

Plus en détail

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption

Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA. Alimentations Statique Sans Interruption Protect 5 ASI pour l industrie Protect 5.31 Sortie monophasée 10kVA 120kVA Protect 5.33 Sortie triphasée 25kVA 120kVA Entrée 400Vac Batterie 220V Alimentations Statique Sans Interruption Conçu pour toutes

Plus en détail

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

RELAIS STATIQUE. Tension commutée RELAIS STATIQUE Nouveau Relais Statique Monophasé de forme compacte et économique Coût réduit pour une construction modulaire Modèles disponibles de 15 à 45 A Modèles de faible encombrement, avec une épaisseur

Plus en détail

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE

Thermostate, Type KP. Fiche technique MAKING MODERN LIVING POSSIBLE MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Fiche technique Thermostate, Type KP Les thermostats de type KP sont des commutateurs électriques unipolaires dont le fonctionnement est lié à la température (SPDT). Un thermostat

Plus en détail

Références pour la commande

Références pour la commande avec fonction de détection de défaillance G3PC Détecte les dysfonctionnements des relais statiques utilisés pour la régulation de température des éléments chauffants et émet simultanément des signaux d'alarme.

Plus en détail

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ

Infos. Indicateurs analogiques encastrables pour installation à courants forts. Série M W/P/ LSP BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW DFQ Infos Série M 200.U.003.05 encastrables pour installation à courants forts Série M W/P/ LSP pour montage sur rail normé BWQ BGQ TP TG WQ /0S WQ /2S FQ /2 W BI BIW SY Compteurs horaires Voltmètres partiels

Plus en détail

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67

27/31 Rue d Arras 92000 NANTERRE Tél. 33.(0)1.47.86.11.15 Fax. 33.(0)1.47.84.83.67 Caractéristiques standards MODELE Puissance secours @ 50Hz Puissance prime @ 50Hz Moteur (MTU, 16V4000G61E ) Démarrage électrique, alternateur de charge 24 V, régulation Elec Alternateur (LEROY SOMER,

Plus en détail

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2 Varset Direct Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires Notice d utilisation Coffret C1 Coffret C2 Armoire A2 Réception DB110591 Présentation Varset Direct est une batterie fixe

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles PNOZ Relais jusqu'en d'arrêt 11 catégorie d'urgence, 4, EN 954-1 protecteurs mobiles Bloc logique de sécurité pour la surveillance de poussoirs d'arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations

Plus en détail

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale Système ASC unitaire triphasé 10 50 kva Maximisez votre disponibilité avec Protection de première qualité est un système ASC triphasé de taille moyenne qui offre une protection électrique remarquable pour

Plus en détail

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité Introduction au produit Transmetteurs SDC, SOC, SRC Vector Controls GmbH, Switzerland Slide 1 Points importants Nom et commande Gamme de produit:

Plus en détail

Spécifications d installation Précision des mesures

Spécifications d installation Précision des mesures T-VER-E50B2 Compteur d énergie et de puissance compact Spécifications d installation Précision des mesures Risque de choc électrique, explosion ou arc électrique - Respectez les règles de sécurité électrique

Plus en détail

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC Onduleur sinusoïdal SERIES Manuel d'utilisation et de montage STUDER INNOTEC SA Rue des Casernes 57 CH-1950 Sion (VS) Tel : ++41 (0)27 205 60 80 Fax: ++41 (0)27 205 60 88 info@studer-innotec.com www.studer-innotec.com

Plus en détail

Eau chaude Eau glacée

Eau chaude Eau glacée Chauffage de Grands Volumes Aérothermes Eau chaude Eau glacée AZN AZN-X Carrosserie Inox AZN Aérotherme EAU CHAUDE AZN AZN-X inox Avantages Caractéristiques Carrosserie laquée ou inox Installation en hauteur

Plus en détail

Soupape de sécurité trois voies DSV

Soupape de sécurité trois voies DSV Soupape de sécurité trois voies DSV DSV 10 - M DSV 10 M - Perçage en T DSV 10 - EY 1. Description 1.1. GENERALITES La vanne de sécurité trois voies permet d'assurer l'isolement et la décharge des accumulateurs

Plus en détail

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle Série 77 - Relais statiques modulaires 5A Caractéristiques 77.01.x.xxx.8050 77.01.x.xxx.8051 Relais statiques modulaires, Sortie 1NO 5A Largeur 17.5mm Sortie AC Isolation entre entrée et sortie 5kV (1.2/

Plus en détail

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Fiche produit Modules XM07 et XM14 Date Juillet 2009 Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14 Les modules XM07 et XM14 proposent des points d entrées et de sorties physiques supplémentaires

Plus en détail

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.

MINOR 11. *2701444_rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore. Guide d installation et d utilisation MINOR 11 6151042 MINOR 11 DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com Appareil conforme aux exigences des directives : 2004/108/CE (Compatibilité

Plus en détail

RELEVÉ DES RÉVISIONS

RELEVÉ DES RÉVISIONS RELEVÉ DES RÉVISIONS Révision Paragraphe Description 0 s.o. Version originale 1 6.4 Exigences de conception Suppression de l exigence relative à la commande locale 6.14 Exigences de conception Suppression

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré

Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statiques SOLITRON, 1 ou 2 pôles Avec dissipateur intégré Relais statique CA, 1 ou 2 pôles Commutation au zéro de tension pour applications de chauffage et de moteur (RN1A) Commutation instantanée

Plus en détail

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable SINEX V 611 raccordement à 2 fils, pour entrées RT et T, pour montage sur rail en boîtier K7 pplication Le SINEX V 611 est un convertisseur de mesure en technique à 2 fils. Il permet des mesures de températures

Plus en détail

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes.

UMG 20CM. UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM. Analyse d harmoniques RCM. Gestion d alarmes. RCM Analyse d harmoniques Gestion d alarmes 02 Logiciel d analyse GridVis 20 entrées courant UMG 20CM Appareil de surveillance des circuits de distribution avec 20 entrées et RCM Interface / Communikation

Plus en détail

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. Page : 2 A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES. A.1. VUE D ENSEMBLE A.2. PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT!" #! $! %&' ( ) * µ +, µ $# (& % ± -. /01)0$ ' &%(% 2 3,)/4 $ A.3. CARACTERISTIQUES MECANIQUES. PARAMETRES Valeur

Plus en détail

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale

WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale WWW.ELCON.SE Multichronomètre SA10 Présentation générale Le SA10 est un appareil portable destiné au test des disjoncteurs moyenne tension et haute tension. Quoiqu il soit conçu pour fonctionner couplé

Plus en détail

LTC 8782 - Unité de traduction de code

LTC 8782 - Unité de traduction de code CCTV LTC 8782 - Unité de traduction de code LTC 8782 - Unité de traduction de code Prend en charge de nombreux protocoles de fabricants de produits de vidéosurveillance Propose des conversions de code

Plus en détail

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN)

Indicateur universel de procédé format 96 x 48 mm ( 1 /8 DIN) Fiche technique SS/ F_ Indicateur universel de procédé format 96 x 8 mm ( /8 DIN) Affichage à diodes électroluminescentes haute visibilité pour une vue plus claire de l'état de votre procédé Une précision

Plus en détail

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

BAIES RESEAUX 19 SÉRIE OPTIMAL ::ROF BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF es baies de répartition data et de télécommunication peuvent loger tous vos équipements tel que panneaux de brassage, composants actifs, serveurs... etc. 4 Description:

Plus en détail

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Une production économique! Echangeur d ions TKA Une eau totalement déminéralisée Une production économique! Echangeur d ions TKA Eau déminéralisée pour autoclaves, laveurs, analyseurs automatiques, appareils d'eau ultra pure... SYSTÈMES DE PURIFICATION

Plus en détail

08/07/2015 www.crouzet.com

08/07/2015 www.crouzet.com 17,5mm - 1 Sortie statique 0,7A MUS2 Ref 88827004 Multifonction ou monofonction Multigamme (7 gammes commutables) Multitension Bornes à vis ou à ressort Visualisation des états par 1 led (version relais)

Plus en détail

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires

6. H-5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires C 6. -5 Information produit Vannes à siège avec servomoteurs linéaires M M Vannes de régulation pour toutes les applications C Vanne à boisseau sphérique de régulation avec servomoteur rotatif k VS 320

Plus en détail

Nouveautés ligne EROUND

Nouveautés ligne EROUND Nouveautés ligne EROUND Blocs de contact individuels auto-surveillés Caractéristiques principales Bloc de contact auto-surveillé. Signale la séparation du dispositif par l ouverture du circuit électrique.

Plus en détail

Systèmes d aspiration pour plan de travail

Systèmes d aspiration pour plan de travail Systèmes d aspiration pour plan de travail Les systèmes d aspiration Nederman pour plan de travail peuvent être utilisés dans tout type d environnement en partant des postes d assemblage où des fumées

Plus en détail

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant PW/PE en applique Electrique / eau chaude Esthétique soignée Commande intégrée ou à distance Barrière thermique de 1 m, 1,5 m et 2 m Confort intérieur ou appoint chauffage Hauteur de montage 2 à 3,5 m

Plus en détail

Informations techniques

Informations techniques Informations techniques Force développée par un vérin Ø du cylindre (mm) Ø de la tige (mm) 12 6 16 6 20 8 25 10 32 12 40 16 50 20 63 20 80 25 100 25 125 32 160 40 200 40 250 50 320 63 ction Surface utile

Plus en détail

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien IM-R01-377 ST Indice 1a 04.11 Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000 Notice de montage et d'entretien 1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités 3 - Montage mécanique 4 - Câblage électrique 5 - Maintenance

Plus en détail

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N

0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.8 U N /0.5 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N 0.2 U N /0.1 U N Série 55 - Relais industriels 7-10 A Caractéristiques 55.12 55.13 55.14 Relais pour usage général avec 2, 3 ou 4 contacts Montage sur circuit imprimé 55.12-2 contacts 10 A 55.13-3 contacts 10 A 55.14-4

Plus en détail

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction Série - Relais temporisés modulaires 16 A SERIE Caractéristiques.01.11 Relais temporisés multifonction et monofonction.01 - Multifonction et multitension.11 - Temporisé à la mise sous tension, multitension

Plus en détail

Système à débit variable T.One

Système à débit variable T.One C H A U F F A G E E T R A F R A I C H I S S E M E N T Système à débit variable T.One Pompe à chaleur Air/Air Habitat Système T.One Chauffage thermodynamique individ Une source d énergie renouvelable Une

Plus en détail

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR

Version MOVITRANS 04/2004. Description 1121 3027 / FR MOVITRANS Version 04/2004 Description 1121 3027 / FR SEW-USOCOME 1 Introduction... 4 1.1 Qu est-ce-que le MOVITRANS?... 4 1.2 Domaines d utilisation du MOVITRANS... 4 1.3 Principe de fonctionnement...

Plus en détail

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm JUMO GmbH & Co. KG Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14, 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail : mail@jumo.net

Plus en détail

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P Relais statique CA Multi fonctions - 5 sélections de modes de fonctionnement: angle de phase, trains d ondes distribuées et

Plus en détail

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique

Relais et Contacteurs Statiques. L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique Relais et Contacteurs Statiques L'Expert Global de la Technologie Commutation Statique À propos de Crydom Crydom est une société du groupe Custom Sensors & Technologies (CST) et également un expert mondial

Plus en détail

Centrale de surveillance ALS 04

Centrale de surveillance ALS 04 Centrale de surveillance ALS 04 Notice d'installation et d'utilisation Version 1.0 - B 6 rue Alory 35740 Pacé France Tel : +33 (0) 2 99 60 16 55 Fax : +33 (0) 2 99 60 22 29 www.sodalec.fr - 1 - Notice

Plus en détail

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+

Gestion d'éclairage. Contrôle de chauffe. Contrôle de mouvement. Relais statiques GN+ Gestion d'éclairage Contrôle de chauffe Contrôle de mouvement Relais statiques GN+ Découvrez les avantages du relais statique : une gamme complète de relais statiques pouvant commuter des charges jusqu

Plus en détail

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A

GOL-MPPT- 24V-10A GOL-MPPT- 12V-15A / En quelques mots Le régulateur de a pour fonction de réguler la de la batterie solaire afin d éviter son vieillissement prématuré. Nous proposons diverses gammes de régulateurs : Gamme standard 12V 24V

Plus en détail

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10

Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Mesure électronique de pression Transmetteur de pression de haute qualité pour applications industrielles Type S-10 Fiche technique WIKA PE 81.01 pour plus d'agréments, voir page 4 Applications Construction

Plus en détail

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie

Solutions pour la mesure. de courant et d énergie Solutions pour la mesure de courant et d énergie Mesure et analyse de signal Solutions WAGO pour la surveillance et l économie d énergie Boucles de mesure Rogowski, série 855 pour la mesure non intrusive

Plus en détail

Alimentations. 9/2 Introduction

Alimentations. 9/2 Introduction Alimentations / Introduction / Alimentations non stabilisées AV filtrées, pour l alimentation de commandes électroniques / Généralités / Alimentations AV, AV filtrées, monophasées / Présentation / Tableau

Plus en détail

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire Notice de Montage VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire VC 100876 - D920_a - RCS 956 506 828 - Imprimé en France/Printed in France VMT Mod est un système de ventilation intelligent à destination

Plus en détail

Système de contrôle TS 970

Système de contrôle TS 970 Système de contrôle TS 970 Le système de contrôle TS 970 est fourni de manière standard. Ce système de contrôle est préparé à accueillir différents éléments de commande. Spécifications techniques du système

Plus en détail

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003 Notice technique 01_BASSA_NT001 rév A3 Bloc autonome d alarme sonore type Satellite avec ou sans flash BAAT3003 -F BAAT3017. 52, rue Paul Lescop 92000 NANTERRE t. +33 (0)1 41 37 91 91 f. +33 (0)1 41 37

Plus en détail

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66

Luxor. Coffret électrique inoxydable mural IP66 Coffret électrique inoxydable mural IP66 5 10 PIECES MÉCANIQUES ANTI-CORROSION - La meilleure option contre la corrosion. - Acier inoxydable AISI 304L et AISI 316L. - Résistance, durabilité et longue durée

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Fiche technique LR4A-MOD Servomoteur Modbus pour vannes à boisseau sphérique étanche, et 6 voies Couple 5 Nm Alimentation électrique 4V AC/DC Communication par Modbus RU (RS-485) Conversion entrée sonde

Plus en détail

Contrôleurs de Débit SIKA

Contrôleurs de Débit SIKA Contrôleurs de Débit SIKA -1- Contrôleurs de Débit SIKA Antivibration - robuste - application universelle! Contrôleurs de débit à palette VH 780 pour les liquides montage simple pour installation directe

Plus en détail

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493

Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 Système d automation TROVIS 6400 Régulateur compact TROVIS 6493 pour montage encastré (dimensions de la face avant 48 x 96 mm / 1.89 x 3.78 ) Application Régulateur compact à microprocesseur avec logiciel

Plus en détail

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME

DETECTION DE NIVEAU LA GAMME DETECTION DE NIVEAU LA GAMME Plaisance, Le Haut May 61110 BRETONCELLES Tel: 02.37.37.25.85 Fax: 02.37.37.29.70 A PALETTE ROTATIVE LA GAMME : ERMAP propose une vaste gamme d indicateurs de niveau définie

Plus en détail

Modules d automatismes simples

Modules d automatismes simples Modules d automatismes simples Solutions pour automatiser Modules d'automatismes Enfin, vraiment simple! Un concentré de solution Pour vos petites applications d'automatismes millenium gère : Temporisations

Plus en détail

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique LES RELAIS STATIQUES (SOLID STATE RELAY : SSR) Princ ipe électronique Les relais statiques sont des contacteurs qui se ferment électroniquement, par une simple commande en appliquant une tension continue

Plus en détail

Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique

Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique Solution de distribution électrique sécurisée et de surveillance pour blocs opératoires 99,99% De l énergie électrique disponible

Plus en détail

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX 02-09 T500 DUAlTACH JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence JAQUET T500 DualTach Instrument multi canal de mesure et de surveillance pour applications

Plus en détail

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles

Relais d'arrêt d'urgence, protecteurs mobiles Gertebild ][Bildunterschrift Bloc logique de sécurité pour la surveillance de boutons-poussoirs de arrêt d'urgence et de protecteurs mobiles Homologations Caractéristiques des appareils Gertemerkmale Sorties

Plus en détail

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance

POWER + SA Series 10kVA-40kVA & POWER + 19 10kVA-20kVA. www.gamatronic.com. Notre alimentation Votre confiance POWER + SA Series 10kVA-40kVA & "POWER + 19 10kVA-20kVA www.gamatronic.com Notre alimentation Votre confiance POWER + Stand Alone (SA) Series 10kVA-40kVA & POWER + 19" 10kVA-20kVA Cout total le plus bas

Plus en détail

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16

Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 16 4 464 Vannes 3 voies avec filetage extérieur, PN 6 VXG44... Corps en bronze CC49K (Rg5) DN 5...DN 40 k vs 0,25...25 m 3 /h Corps filetés avec étanchéité par joint plat G selon ISO 228/ Des raccords à vis

Plus en détail

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité

Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité Commutateur statique de transfert Liebert La solution incontournable pour vos systèmes d alimentation à haute disponibilité AC Power Systems for Business-Critical Continuity Emerson Network Power est une

Plus en détail

LES PROS DE L AFFICHAGE

LES PROS DE L AFFICHAGE 26 DATEC-CONTROL MOBILE XS S M L XS LES PROS DE L AFFICHAGE LE PRODUIT La tête à la forme arrondie de la série de boîtiers DATEC-CONTROL permet la mise en place d afficheurs graphiques. Cette nouvelle

Plus en détail

Etonnamment silencieux Le nouvel

Etonnamment silencieux Le nouvel Etonnamment silencieux Le nouvel Egalement disponible avec commande en fonction de l humidité! N O U V E A U www.maico.de Pour se sentir à l aise Un produit tout à fait dans la tendance du bien-être De

Plus en détail

TRAITEMENT DE DONNÉES

TRAITEMENT DE DONNÉES Local Area Net works (LAN) SERVEURS CENTRES DE TRAITEMENT DE DONNÉES DISPOSITIFS POUR LES TÉLÉCOMMU- NICATIONS e-business (Parcs de serveurs, ISP/ASP/POP) API INDUSTRIELS DISPOSITIFS ÉLECTRO- MÉDICAUX

Plus en détail

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

NOTICE D EMPLOI SLT-TR Tel.: +33 (0) 972 3537 17 Fax: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr NOTICE D EMPLOI SLT-TR Symbole d avertissement Attention: Ne pas exposer le terminal d entrée à une tension de surcharge ou au courant.

Plus en détail

APS 2. Système de poudrage Automatique

APS 2. Système de poudrage Automatique F Notice de functionnement et Liste de piéces de rechange Système de poudrage Automatique 17 16 Sommaire Système de poudrage Automatique 1. Domaine d'application.........................................

Plus en détail

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication

Présentation Module logique Zelio Logic 0 Interface de communication c 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 + 0 # = Présentation Module logique Zelio Logic 0 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines

Plus en détail

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ SIT Group SIT -3-5 SIGMA 9.955.53 1 Le contenu du présent document peut subir des modifications sans aucun préavis DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ Domaine d'application Appareils

Plus en détail

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation NOTICE D'UTILISATION DU du type Ma - / MaME - pages 1 introduction 2 2 encombrement 3 fixation 3 installation 3 à 5 raccordement 4 fonctionnement 5 à 6 contrôle, essai 5 caractéristiques 7 techniques 6

Plus en détail

Modules logiques Zelio Logic 1

Modules logiques Zelio Logic 1 Présentation 1 53083 Présentation L offre communication de la gamme Zelio Logic est principalement dédiée à la surveillance ou à la télécommande de machines ou d installations fonctionnant sans personnel.

Plus en détail

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES

16 mm 800B UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS APPROXIMATIVES Page 1 UNE CONCEPTION HAUT DE GAMME Conformes aux normes internationales MATÉRIAUX DURABLES Les boutons-poussoirs Série 800B sont fabriqués dans un plastique anticorrosion afin de leur assurer une grande

Plus en détail

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service 05/2010 SINAMICS s Consignes de sécurité 1 Généralités 2 SINAMICS SINAMICS G130 / G150 Instructions de service Installation mécanique 3 Installation électrique

Plus en détail

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage Caractéristiques techniques Références de commande: KO 4722.118.42.01.001 KO 4722.138.84.02.001 Largeur 200 mm Au choix

Plus en détail

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200

Filtres pour gaz et air. GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 Filtres pour gaz et air GF/1: Rp 1/2 - Rp 2 GF/3: DN 40 GF/4: DN 50 - DN 100 GF: DN 125 - DN 200 11.02 Printed in Germany Edition 02.13 Nr. 225 676 1 8 Technique Filtres pour l'alimentation en gaz dans

Plus en détail

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE Fronius IG Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE GÉNIAL! AVOIR SA PROPRE CENTRALE SOLAIRE La technique photovoltaïque a le vent en poupe! La nature s'en réjouit, les bilans énergétiques aussi. La

Plus en détail

CLEANassist Emballage

CLEANassist Emballage Emballage Dans la zone d emballage, il est important de vérifier exactement l état et la fonctionnalité des instruments, car ce sont les conditions fondamentales pour la réussite d une opération. Il est

Plus en détail

ventilation Caisson de ventilation : MV

ventilation Caisson de ventilation : MV ventilation Caisson de ventilation : MV FTE 101 148 C Septembre 2012 MV caisson de ventilation économique Descriptif technique Encombrement, réservation et poids Ø X Y Z H h A B Poids (kg) MV5-6P 248 450

Plus en détail

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM1-230. Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc RM1 Notice Technique DESCRIPTION MODULE DIN RELAIS Le module RM1 de la famille DIN permet de contrôler des charges diverses en les plaçant sous/hors tension. Il peut être contrôlé localement par un interrupteur

Plus en détail

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

LCD COLOR MONITOR (English French Translation) LCD COLOR MONITOR (English French Translation) Front page : -1 Manuel d Utilisation -2 Système Vidéo Couleur LCD Table of contents : Table des Matières 1. Précautions 2. Accessoires 3. Fonctions 4. Télécommande

Plus en détail

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME

LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME LECTEUR DE BADGE RFID 125Khz COMPACT AUTONOME Centrale de gestion incorporée Etudiée spécialement pour la. Commande d accès. Sécurité de biens. Sécurité d accès Voyant de signalisation non apparent Boîtier

Plus en détail

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable

Module Relais de temporisation DC 24 110 V, programmable Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications 815006.00 Identification Type ZR6-5006.00 Version du produit Version du fiche technique 00 Application/ Domaine d'utilisation/caractéristiques

Plus en détail

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques Marque de commande Caractéristiques Possibilité de positionner la tête du détecteur par rotations successives 40 mm, non noyable Fixation rapide Propre à l'emploi jusqu'à SIL 2 selon IEC 61508 Accessoires

Plus en détail

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et

Vannes PN16 progressives avec corps en acier inox et 0 Vannes PN1 progressives avec corps en acier inox et commande magnétique avec réglage et recopie de la position pour installations à eau froide et eau chaude et applications industrielles MXG9S... Vannes

Plus en détail

COMPRESSEURS DENTAIRES

COMPRESSEURS DENTAIRES FRANCE COMPRESSEURS DENTAIRES TECHNOLOGIE SILENCIEUSE MGF NOS SERVICES, NOS ENGAGEMENTS - Les pièces détachées sont disponibles sur stock dans notre site localisé en Saône-et-Loire. Envoi express en h

Plus en détail

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO 5599-1, taille 2, série 581. Caractéristiques techniques ISO 5599-1, taille 2, série 581 Caractéristiques techniques 2 ISO 5599-1, taille 2, série 581 Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur, Série 581 Qn Max. = 2200 l/min Câblage individuel par enfichage

Plus en détail

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x 704776/00 10/2010 Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR LI214x FR 704776/00 10/2010 Contenu 1 Remarque préliminaire 3 1.1 Symboles utilisés 3 2 Consignes de sécurité 3 3 Fonctionnement et caractéristiques 4 3.1 Application

Plus en détail

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : 251 055. Français p 1. Version : 0110 Français p 1 Version : 0110 Sommaire 1 Présentation... 2 1.1 Description... 2 1.2 Type d alimentation... 3 1.2.1 Alimentation par générateur... 3 1.2.2 Alimentation par piles... 3 2 Sécurité... 3 2.1 Signalétique

Plus en détail

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000

03/2013. Mod: WOKI-60IP/TR. Production code: DTWIC 6000 03/2013 Mod: WOKI-60IP/TR Production code: DTWIC 6000 ENCASTRABLE INDUCTION DROP IN INDUCTION 11/2011 TECHNICAL FEATURES DOCUMENTATION S.A.V. Notice d utilisation : FX00326-A Guide d intervention : ---

Plus en détail

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000 DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite La gamme des gradateurs Compulite est conçue autour des technologies les plus récentes et les plus évoluées que ces 20 dernières années ont vu apparaître.

Plus en détail

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix

Borniers et borniers de distribution d alimentation. Faites votre choix Borniers et borniers de distribution d alimentation Faites votre choix BORNIERS CEI PRODUIT FOCUS Leader de l industrie en matière d efficacité et de productivité, les borniers CEI de la série 1492 comprennent

Plus en détail

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA Fonctions principales : Ordinateur multimédia embarqué sous Linux 2.6 Enregistreur audio-vidéo 4 canaux 8 Mbps, Full HD 1920x1080p, 4 caméras simultanées,

Plus en détail

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages Catalogue Réfrigération Section Notice technique JC-TH230-1xM Edition 060212 Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie I ntroduction Conçu pour faciliter le travail de l installateur,

Plus en détail

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus

Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité. Solutions pour une alimentation de qualité. Encombrement réduit. Compatibilité multi-bus Solutions pour une alimentation de qualité Liebert Hipulse E ASI à haute disponibilité 4-5% 0,9% Harmoniques en courant d'entrée Facteur de puissance d'entrée Extensible jusqu'à six modules Larges plages

Plus en détail

Coffrets de table Accessoires

Coffrets de table Accessoires Coffrets de table Soaire 06002052 05895003 02992004 s en caractères gras : expédition sous 2 jours ouvréss en caractères normaux : expédition sous 10 jours ouvrés Poignée, page 5.108 Poignée souple, page

Plus en détail

Un silence d avance! Innovation TECUMSEH. 7dB(A) de réduction sonore * Installation et SAV facilités. Performances optimisées

Un silence d avance! Innovation TECUMSEH. 7dB(A) de réduction sonore * Installation et SAV facilités. Performances optimisées nouvel silence Un silence d avance! Innovation TECUMSEH 7dB(A) de réduction sonore * Installation et SAV facilités Performances optimisées * moyenne arithmétique mesurée sur l ensemble de la gae le nouvel

Plus en détail

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir

Série CLE - Chauffe-eau pour douche oculaire Solutions de chauffage d eau sans réservoir 18 à 25 kw (85 000 à 170 000 BTU) Débit de 3 à 38 l/min (0,75 à 10 gal/min) Conception certifiée sans plomb Avantage de chute de pression Échangeur de chaleur à température variable Armoire NEMA 4 de série

Plus en détail