membranes D ÉTANCHÉITÉ auto-adhésives autoadhésives

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "membranes D ÉTANCHÉITÉ auto-adhésives autoadhésives"

Transcription

1 membranes D ÉTANCHÉITÉ autoadhésives autoadhésives Plus de 100 millions de mêtres carrès vendus dans le monde entiere! Lisière de recouvrement autoadhésive!

2 RESPECT DE L ENVIRONNEMENT Polyglass respecte l environnement et adopte des critères de durabilité durant toutes les phases de la production. Polyglass est associée au GBC (Green Building Council) et engagée dans la recherche de produits pour l amélioration des performances énergétiques à bas impact environnemental. Les membranes Polyglass peuvent contribuer à l obtention des crédits pour la certification leed des bâtiments. Polyglass Spa es Socio del Green Building Council Italia LEED SYSTEME DE CERTIFICATION INTERNATIONAL Leadership in Energy and Environmental Design 2

3 Application en toute sécurité Facile à appliquer Chevauchement de sécurité et parfait avec brevet exclusif Fastlap et Seallap Écologiques 04. Ecologico Respect de l environnement 3

4 Qu estce que la technologie ADESO? La technologie ADESO est un concept révolutionnaire de fabrication des membranes autoadhésives à double composant qui utilisent un mélange APP ou SBS, sur la surface exposée aux agents atmosphériques et un mélange hautement autoadhésif sur la surface inférieure de l armature de renfort. ADHÉSIVITÉ ÉLEVÉE, SÉCURITÉ, RAPIDITÉ D APPLICATION La nouvelle génération de membranes autoadhésives avec la technologie ADESO est le produit d étanchéité bitumeux le plus innovant du secteur. Les membranes d étanchéité autoadhésives avec la technologie ADESO répondent aux besoins de sécurité, de vitesse de réalisation, de polyvalence d utilisation, typiques des technologies de construction modernes. Les produits autoadhésifs actuellement dans le commerce sont réalisés avec des mélanges élastomères entièrement autoadhésifs et parfois sans la présence d armatures internes. Les membranes bitumineuses autoadhésives avec la technologie ADESO sont réalisées avec une technologie innovante qui permet la stratification de plusieurs mélanges bitumineux et donc la réalisation de membranes de différentes épaisseurs avec des caractéristiques d autoadhésivité. Les membranes autoadhésives ELASTOFLEX SA P, ELASTOFLEX SA P Mineral, SPIDER P, SPIDER P Mineral, POLYVAP SA, ADESOSHIELD SA, ADESOGUARD, ADESOVENT, ADESOVENT Mineral POLYSTICK TU PLUS sont uniques dans le secteur et peuvent se vanter de plusieurs années de succès chez les applicateurs, les maîtres d ouvrage, les architectes et les ingénieurs. La facilité de pose sur des structures fragiles comme le bois, l application en toute sécurité sur des panneaux isolants sensibles à la flamme ou la simplicité de remise en état des revêtements imperméables sont les atouts du système autoadhésif proposé par Polyglass. MSS * Los Finitions diferentes superficielles acabados superficiales diverses Lisière Cimosa Orillo sin sans senza arena granules graniglia Lisière Orillo Cimosa cabezal de di tête testa adhésive adhesivo adesiva Orillo Lisière Cimosa lado latérale laterale adhesivo adhésive adesiva Mezcla en Compound Mescola APP, SBS in en APP, APP, SBSo TPO Film Pellicola Película monosiliconé monosiliconata monosiliconada extraíble détachable removibile Armadura Armature Armatura de di reforzada rinforzo renfort Compound Mescola Mezcla AUTOADHESIVA AUTOADESIVA autoadhésif *MSS Mineral Minéral Película Film de de poliolefina poliodefina Chevauchement de sécurité avec brevet exclusif FastLap et SealLap Chorro Jet de de sable arena Tejido Tissu 4

5 Avantages Application en toute sécurité Facile à appliquer Les membranes autoadhésives avec technologie ADESO sont appliquées sans l utilisation de flamme. Les détails ou les zones non adhésives peuvent, dans tous le cas, être traitées avec un Leister à air chaud, un mastic bitumineux ou chauffées à la flamme avec la technique traditionnelle. Utilisable sur une vaste gamme de surfaces Les membranes autoadhésives con la tecnología ADESO peuvent être utilisées sur toutes les surfaces à imperméabiliser à condition qu elles soient propres, sèches et sans humidité. Elles sont particulièrement conseillées pour l utilisation audessus de panneaux isolants sensibles à la flamme (par exemple polystyrène expansé ou extrudé, polyuréthane). Il faut toutefois éviter les panneaux fibreux ou poussiéreux. Écologiques Avantages L application des produits dotés de la technologie ADESO est facile et rapide. Les films monosiliconés détachables et un alignement précis des membranes rendent le travail facile, agréable et esthétiquement de qualité. Application à haute valeur énergétique La pose à froid des revêtements, sans la fusion du mélange donne un excellent résultat esthétique, particulièrement appréciable avec des membranes claires en ardoise (par ex. blanc) Idéal pour les murs verticaux Les membranes autoadhésives ADESO respectent l environnement. Elles ne produisent pas d odeurs, fumées ou de bruits pendant l application. La pose sur les murs verticaux est également facile et rapide. 5

6 Éléments caractérisant de la technologie ADESO MVACC Système de production (Multiple Variable Advanced Compound Coating) Système de production qui permet l application de deux mélanges différents sur les deux faces de l armature de renfort. SBS Dual Compound Système de production qui permet l application du mélange SBS pour la surface exposée aux agents atmosphériques et d un mélange autocollant pour la surface inférieure de l armature de renfort. Avantages Mélange APP ou SBS à l extérieur, similaire aux autres produits traditionnels, pour une performance garantie. Avantages Mélange SBS sur la surface supérieure, similaire aux autres produits traditionnels, pour une performance garantie APP Dual Compound (brevet) Système de production qui permet l application du mélange APP pour la surface exposée aux agents atmosphériques et d un mélange autoadhésif pour la surface inférieure de l armature de renfort. Avantages Mélange APP sur la surface supérieure, similaire aux autres produits traditionnels, pour une performance garantie. Possibilité de choisir les mélanges autoadhésifs avec une base APP en cas de conditions climatiques chaudes pour garantir une plus grande résistance aux rayons UV. MSS Finitions superficielles diverses Procédé de fabrication flexible qui facilite l application d une variété de surfaces personnalisables afin de résoudre une vaste gamme de solutions de couverture. Avantages Antidérapant. Résistant aux UV. Exposition à long terme. Haute valeur esthétique. Surface non abrasive. Surface stabilisée. Ne pas de taches sur la surface. Haut résistance à la contamination. 6

7 Lisière de recouvrement autoadhésive! Bord de chevauchement autoadhésive Traitement industriel exclusif pour rendre autoadhésives les lisières de recouvrement. Avantages Adhérence instantanée entre les membranes adjacentes, même à des températures basses. Ne pas d utilisation de colles et mastics. Réduction du temps nécessaire pour l application. Réduction des coûts de la pose. Garantit une adhérence facile, propre et rapide. Étanchéité importante des lisières. Imperméabilisation immédiate de l ouvrage. Adhérence maximale des recouvrements SEALLap est le seul traitement effectué directement sur les lisières qui garantit l adhérence parfaite des membranes. Avantages Adhérence instantanée et permanente entre les membranes, même aux faibles températures. En raison de l adhésion des membranes ne nécessitant pas d adhésifs, de colles ou de l utilisation de la flamme. Le traitement adhésif sur les lisières permet de réduire le temps d application des membranes. Sans adhésif externe ou mastics en tant que membranes nécessaires concurrent donc pas de canettes de charges ou des tubes au plafond jetés après installation. Lisière de recouvrement sur les versions en ardoise U.S. PATENT No. 5,766,729; No. 5,843,522; AND No. 5,964,946 Procédé de fabrication breveté, pour la réalisation de membranes autoprotégées avec des granulés minérales et des zones de chevauchement (lisières) longitudinales et transversales sans grenaille. Avantages Il n est pas nécessaire de chauffer ou de brosser la grenaille dans les zones de chevauchement. Réduction du temps nécessaire pour l application. Réduction des coûts de pose. Garantit une adhérence facile, propre et rapide. Collage plus efficace. Finitions esthétiques de haute qualité. Diminutions du nombre d interventions d assistance et de réparations. Recouvrements fiables et parfaits Sceller les chevauchement longitudinaux entre deux roleaux de membrane de surface MINERAL, a toujours été una tâche difficile et problématique. Si l arène n est pas chauffé ou se brosser correctement, le chevaucement peut être dangereux et de courte durée (desquamation). Surchauffe peut provoquer une réduction de l enrobé et consieguiente peut causer des domnages et de déformation de l armature de renforcement. FASTLap est une technologie similaire à Polyglass qui élimine les risques de chevauchement peu fiable en raison de la présence d un film amovible qui permet nota,mment les zones de chevauchement libres de sable. Ce film réduit considérablement le temps et les efforts pour atteindre le temp nécessaire superposition parfaite et sûre. 7

8 La gamme des produits autoadhésives ICEPROOF ICEPROOF Mineral Climats froids! ICEPROOF et ICEPROOF MINERAL sont des membranes bitumineuses, préfabriquées et autoadhésives d excellente qualité. Elles sont réalisées avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé créé par Polyglass S.p.A. ICEPROOF et ICEPROOF MINERAL sont réalisées avec un composé élastomère (SBS), additivé de résines spéciales responsable de l adhésivité et armées avec un tissu de ouate de polyester non tissé, renforcé et stabilisé par des fibres de verre longitudinales. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des remarquables performances mécaniques et une bonne usinabilité dans le chantier. La surface supérieure de ICEPROOF est protégée par un film en polyéthylène. Dans la version MINERAL la surface supérieure est autoprotégée avec une couche uniforme de paillettes d ardoise naturelle. Dans la surface supérieure, en plus de l innovante lisière de tête Fastlap (brevet déposé), les membranes présentent le traitement Seallap, un procédé d adhésivation de la surface supérieure de la lisière latérale. Ce traitement (brevet déposé) garantit une exceptionnelle adhérence des membranes même dans les situations les plus difficiles. La surface inférieure de ICEPROOF et ICEPROOF MINERAL est adhésive et protégée par un film de polyéthylène détachable au moment de la mise en oeuvre. Climats froids! ELASTOFLEX SA P ELASTOFLEX SA P Mineral ELASTOFLEX SA P et ELASTOFLEX SA P Mineral sont des membranes bitumineuses préfabriquées et autoadhésives d excellente qualité. Elles sont réalisées avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé créé par Polyglass S.p.A. ELASTOFLEX SA P et ELASTOFLEX SA P Mineral sont réalisées avec un composé élastomère (SBS) et armées d un tissu de ouate de polyester non tissé, renforcé et stabilisé par des fibres de verre longitudinales. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des remarquables performances mécaniques et une bonne usinabilité sur le chantier. ELASTOFLEX SA P as la surface supérieure protégée par une pellicule en polyéthylène, dans la version Mineral la surface supérieure est autoprotégée par une couche uniforme de paillettes d ardoise naturelle ou colorée. En plus de l innovante lisière de tête Fastlap (brevet déposé) dans la surface supérieure les membranes présentent aussi le traitement Seallap : un procédé qui rende adhésive la surface supérieure de la lisière latérale. Ce traitement (brevet déposé) garantit une exceptionnelle adhérence des membranes même dans les situations les plus difficiles. ELASTOFLEX SA P et ELASTOFLEX SA P Mineral est adhésive et protégée avec un film en polyéthylène siliconé détachable au moment de la mise en œuvre. 8

9 Lisière de recouvrement autoadhésive! ELASTOFLEX SA P AF ELASTOFLEX SA P AF Mineral Résistance au feu externe ELASTOFLEX SA P AF et ELASTOFLEX SA P AF MINERAL sont des membranes bitumineuses préfabriquées et autoadhésives d excellente qualité. Elles sont réalisées avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé créé par Polyglass S.p.A. ELASTOFLEX SA P AF et ELASTOFLEX SA P AF MINERAL sont réalisées avec un composé élastomère (SBS) et armées avec un tissu de ouate de polyester non tissé, renforcé et stabilisé par des fibres de verre longitudinales. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des remarquables performances mécaniques et une bonne usinabilité dans le chantier. La surface supérieure de ELASTOFLEX SA P AF est protégée par une pellicule en polyéthylène. Dans la version MINERAL la surface supérieure est autoprotégée par une couche uniforme de paillettes d ardoise naturelle. En plus de l innovante lisière de têt Fastlap (brevet déposé), dans la surface supérieure les membranes présentent aussi le traitement Seallap, un procédé d adhésivation de la surface supérieure de la lisière latérale. Ce traitement (brevet déposé) garantit une exceptionnelle adhérence des membranes même dans les situations les plus difficiles. ELASTOFLEX SA P AF et ELASTOFLEX SA P AF MINERAL est adhésive et protégée par un film de polyéthylène siliconé détachable au moment de la mise en oeuvre. SPIDER P SPIDER P Mineral Climats tempérés! SPIDER P et SPIDER P Mineral sont des membranes bitumineuses préfabriquées et autoadhésives d excellente qualité. Elles sont réalisées avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé créé par Polyglass S.p.A. SPIDER P et SPIDER P Mineral sont réalisées avec un composé élastoplastomère (APP) et armées d un tissu de ouate de polyester non tissé, renforcé et stabilisé par des fibres de verre longitudinales. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des remarquables performances mécaniques et une bonne usinabilité sur le chantier. La surface supérieure de SPIDER P est protégée par un film en polyéthylène alors que dans la version MINERAL la surface supérieure est autoprotégée avec une couche uniforme de paillettes d ardoise naturelle ou coulorèe. Dans la surface supérieure, en plus de l innovante lisière de tête Fastlap (brevet déposé), les membranes présentent aussi le traitement Seallap : un procédé qui rend adhésive la bordure latérale de la surface supérieure. Ce traitement 04. (brevet Ecologico déposé) garantit une exceptionnelle adhérence des membranes même dans les situations les plus difficiles. La surface inférieure de SPIDER P et SPIDER P Mineral est adhésive et protégée avec un film en polyéthylène monosiliconé détachable au moment de la mise en œuvre. Écologiques 9

10 La gamme des produits autoadhésives lámina de aluminio POLYVAP SA Biadhésif + feuille en aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et biadhésive d excellente qualité, réalisée avec la technologie ADESO, e nouveau système de stratification du composé mis à point par Polyglass S.p.A POLYVAP SA est composé d un spécial mélange élastomère (SBS) autoadhésif et armé d une feuille en aluminium. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des bonnes caractéristiques mécaniques, une barrière au vapeur et une remarquable usinabilité dans le chantier. Chacune des surfaces de POLYVAP SA est protégée avec un film en polyéthylène monosiliconé détachable au moment de la mise en œuvre. Biadhésif! ADESOSHIELD SA ADESOSHIELD SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et biadhésive d excellente qualité. Elle est réalisée avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé mis à point par Polyglass S.p.A. ADESOSHIELD SA est composé d un composé élastomère spécial adhésif (SBS) et armé d un tissu de ouate de polyester non tissé, renforcé et stabilisé par des fibres de verre longitudinales. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des remarquables performances mécaniques et une bonne usinabilité dans le chantier. Chacune des surfaces de ADESOSHIELD SA est protégée avec un film en polyéthylène monosiliconé détachable au moment de la mise en œuvre. ISOLANT SANS FIXAGE MÉCANIQUE 10

11 Lisière de recouvrement autoadhésive! Application en vertical et sur les fondations! ADESOGUARD ADESOGUARD est une membrane bitumineuse préfabriquée et autoadhésive. Elle est modifiée avec polymères d excellente qualité et réalisée avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé mis au point par Polyglass S.p.A. ADESOGUARD est composé par un mélange élastomère (SBS), et armée d un voile de verre renforcé et associé (sur la surface supérieure) avec un film en polyéthylène laminé et croisé à haute densité (HDPE) conférant une plus grande résistance mécanique. ADESOGUARD est particulièrement utile dans l étanchéité en élévation (murs contre terre, eau de percolation) ou comme antihumidité sous le plancher. Les lisières de tête et latérale sont totalement adhésives afin de garantir l étanchéité des chevauchements. La partie inférieure de ADESOGUARD est protégée par un film en polyéthylène monosiliconé, reparti en deux partie longitudinales détachables au moment de la mise en œuvre. ADESOGUARD est une révetément polyvalent doté d excellentes résistances 01. Applicazione mécaniques, in totale stabilité sicurezza dimensionelle, et une adhérence très elevée. sans flamme Facile à appliquer 11

12 La gamme des produits autoadhésives adeso vent adeso vent Mineral Autoventilé! ADESO VENT et ADESO VENT Mineral sont des membranes bitumineuses préfabriquées autoadhésives d excellente qualité. Elles Sont réalisées avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé mis au point par Polyglass SpA et caractérisé par un système d adhérence balancé qui favorise la ventilation entre la membrane et le support. ADESO VENT et ADESO VENT Mineral ont constitué d un composé en (APP), et armé d un tissu de ouate de polyester non tissé, renforcé et stabilisé par des fibres de verres longitudinales. Telle armature donne au produit une excellente stabilité dimensionnelle, des remarquables performances mécaniques et une bonne usinabilité sur le chantier. La surface supérieure de ADESO VENT est protégée par une pellicule en polyéthylène. La surface inférieure est associé à un tissu en polypropylène perforé pour favoriser la ventilation entre le support et la membrane. Dans la version MINERAL la surface supérieure est autoprotégée par une couche uniforme de paillettes d ardoise naturelle ou colorée. En plus de l innovante lisière de tête Fastlap (brevet déposé), dans la surface supérieure les membranes présentent aussi le traitement Seallap : un procédé qui rend adhésive la bordure latérale de la surface supérieure. Ce traitement (brevet déposé) garantit une exceptionnelle adhérence des membranes même dans les situations les plus difficiles. La surface inférieure de ADESO VENT et ADESO VENT Mineral est adhésive et protégée par un film de polyéthylène siliconé détachable au moment de la mise en œuvre. Idéal comme soustuile et antidérapant! produit antidérapant Utilisation recommandée sous les carreaux rainurès POLYSTICK TU PLUS POLYSTICK TU PLUS est une membrane bitumineuse, préfabriquée et autoadhésive d excellente qualité. Elle est réalisée avec la technologie ADESO, le nouveau système de stratification du composé mis au point par Polyglass S.p.A. POLYSTICK TU PLUS est une membrane bitumineuse d étanchéité équipée d une armature en voile de verre renforcé. Les excellentes propriétés mécaniques dérivent du tissu de polyester situé sur la surface supérieure. POLYSTICK TU PLUS est expressément destinée pour l application soustuile. Les tuiles peuvent être appliquées directement su POLYSTICK TU PLUS avec colle ou mortier. Pour des pentes supérieures au 30%, POLYSTICK TU PLUS doit être appliqué avec une fixation mécanique sous les recouvrements. POLYSTICK TU PLUS a une très bonne résistance aux hautes températures. POLYSTICK TU PLUS est équipée des innovantes lisières adhésives de chevauchement: Seallap, l adhésivation du bord de la surface supérieure qui garantit une excellente adhérence des membranes même dans les situations les plus difficiles. POLYSTICK TU PLUS a la face inférieur adhésive protéggée par une pellicule de polyéthilène siliconé divisèe en deux parties longitudinales qui se retirent facilement au moment de l installation. 12

13 Lisière de recouvrement autoadhésive! Système de li réflectance e aison de haute t l émissivité POLYREFLECT POLYREFLECT est une membrane révolutionnaire soucieuse de l environnement. POLYREFLECT est une membrane autoadhésive étanche de bitume distillé et polymère modifié. Aux hautes performances, elle est couplée avec un film synthétique autonettoyant doué d excellentes propriétés de réflectance et émissivité. POLYREFLECT utilise les brevets ADESO. POLYREFLECT est une membrane révolutionnaire soucieuse de l environnement. POLYREFLECT est une membrane autoadhésive étanche en bitume distillé modifié aux hautes performances, couplé avec un film synthétique doué de propriétés de haute réflectance (0,76) et émissivité (0,80), RSI (26 m/s) 80%. La caractéristique principale de POLYREFLECT, produit qui est préférable à la peinture ou à un film peint, est d être autonettoyant en étant un matériel à basse tension superficielle. Grâce à ces caractéristiques POLYREFLECT contribue à l obtention des points Leed pour l immeuble POLYREFLECT est la dernière couche d un système multicouche Outre que la novatrice lisière de tête Fastlap (brevet déposé), dans la surface supérieure POLYREFLECT présente aussi le traitement Fastlap (brevet déposé), POLYREFLECT dans la surface supérieure POLYREFLECT présente aussi le traitement Seallap une bande adhésive sur la partie supérieure de la lisière protégée par un film en polyéthylène monosiliconé détachable. Ce traitement (brevet déposé) garantit l excellente adhérence des membranes dans les situations les plus difficiles. POLYREFLECT 02. Facili da Applicare a le plus faible adhéshif protégés par une pellicule de silicone, qui est divisée en deux part longitudinales, s étendant de coupe au moment de l installation. qu à Jusm² par 0 60 jour Application rapide et facile Facile à appliquer 13

14 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques MÉTHODE Caractéristiques UNITÉ DE DE TEST techniques MESURE VALEUR NOMINALE EN LONGEUR m (15 1%) 10 (15 1%) 10 (15 1%) 10 (15 1%) 10 EN LARGEUR m (1 1%) 1 (0,5% +1,5%) (1 1%) 1 (0,5% +1,5%) (1 1%) 1 (0,5% +1,5%) (1 1%) 1 (0,5% +1,5%) EN RECTILINÉAIRE mm/10 m DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE EN ÉPAISSEUR mm 2 (±0,2) NPD 2 (±0,2) NPD 2 (±0,2) NPD 2 (±0,2) NPD EN MASSE SURFACIQUE kg/m 2 NPD 3,5 (±10%) NPD 3,5 (±10%) NPD 3,5 (±10%) NPD 3,5 (±10%) EN 1928B IMPERMÉABILITÉ kpa DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE EN 1928A IMPERMÉABILITÉ mm/h 2 O W1 W1 W1 W1 EN 1928B IMPERMÉABILITÉ APRÈS EN 1296 VIEILLESSEMENT ARTIFICIEL kpa DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE EN 1928B IMPERMÉABILITÉ À L EAU APRÈS EN 1847 L EXPOSITION AUX AGENTS CHIMIQUES kpa DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE EN IMPERMÉABILITÉ APRÈS ALLONGE MENT À FAIBLE TEMPÉRATURE % EN COMPORTEMENT AU FEU EXTERIEUR FRoof FRoof FRoof FRoof BRoof (t2) BRoof (t2) FRoof FRoof EN RÉACTION AU FEU Euroclasse F F F F E E F F EN RÉSISTANCE À L ECORCHEMENT DES JOINTS N/50 mm NPD NPD EN RÉSISTANCE À LA TRACTION DES JOINTS N/50 mm NPD NPD EN PROPRIÉTÉS EN TRACTION FORCE MAXIMALE Longitudinal Transversal ELONGATION Longitudinal Transversal N/50 mm N/50 mm 400 (20%) 300 (20%) ICEPROOF ICEPROOF Mineral Mineral 400 (20%) 300 (20%) ELASTOFLEX SA SA P P 400 (20%) 300 (20%) ELASTOFLEX SA SA P Mineral P Mineral 400 (20%) 300 (20%) ELASTOFLEX SA P AF ELASTOFLEX SA P AF 400 (20%) 300 (20%) ELASTOFLEX SA P AF Mineral SPIDER P 400 (20%) 300 (20%) SPIDER P SPIDER P Mineral 400 (20%) 300 (20%) 400 (20%) 300 (20%) % % 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) EN 12691A RÉSISTANCE AUX CHOCS mm EN 12730A RÉSISTANCE À LA CHARGE STATIQUE kg RÉSISTANCE À LA DECHIRURE Longitudinal Transversal 130 (30%) 130 (30%) EN N 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) N 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 130 (30%) EN STABILITÉ DIMENSIONNELLE % 0,3 0,3 0,3 0,3 EN 1108 ESTABILIDAD DE FORMA BAJO CAMBIOS CÍCLICOS DE TEMPERATURA % EN 1109 FLEXIBILIDAD EN FRÍO C EN 1110 RÉSISTANCE AU GLISSEMENTS À TÉMPERATURE ÉLÉVÉES C EN 1109 EN 1296 EN 1110 EN 1296 EN 1296 EN 1297 EN 1928 EN 1296 EN 1297 EN PLASTICITÉ APRÈS CHANGEMENTS CYCLIQUES DE TEMPÉRATURE C RÉSISTANCE AU GLISSEMENT APRÈS C VIEILLESSEMENT THERMIQUE IMPERMÉABILITÉ À L EAU APRÈS VIEILLESSEMENT ARTIFICIEL mm/h 2 O W1 W1 W1 W1 CARACTÉRISTIQUE MÉCANIQUES APRÈS VIEILLESSEMENT ARTIFICIEL TRACTION MAXIMALE Longitudinal Transversal ALLONGEMENT À LA TRACTION Longitudinal Transversal N/50 mm N/50 mm % % ±30% valeur inital EN 1297 VIEILLESSEMENT DÛ À LA LONGUE EXPOSITION À LA COMBINAISON DE : RAYONNEMENT UV, TEMPÉRATURES ÉLEVÉES ET À L EAU EN RÉSISTANCE À LA PÉNÉTRATION DAIR NPD NPD NPD NPD EN ADHÉRENCE DES GRANULES % 30% 30% 30% 30% EN 1931 TRANSMISSION DE LA VAPEUR D EAU μ EN 1847 EN 1931 TRANSMISSION DE LA VAPEUR D EAU APRÈS L EXPOSITION AUX AGENTS CHIMIQUES TRANSMISSION DE LA VAPEUR D EAU APRÈS VIEILLESSEMENT THERMIQUE ICEPROOF kpa EN 1296 EN 1931 μ EN DEFAUTS EVIDENTS ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes EN 1297 DEFAUTS EVIDENTS EN 1850 APRÈS LE test ASTM D 1000 PEELING A +23 C N/10 mm ASTM D 1000 PEELING A +5 C N/10 mm MULTICOUCHES MULTICOUCHES MULTICOUCHES UTILISATION PRÉVUE MULTICOUCHES MULTICOUCHES MULTICOUCHES MULTICOUCHES S.C. V. S.C. V. MULTICOUCHES S.C. V. C.F. V. C.F. V. C.F. V. C.F. V. FONDATION FONDATION S.C. V. FONDATION C.F.: Couche de Finition V.: Visible R.H.: Remonté d humidité S.C.: SousCouche Souscouche Souscouche Souscouche Souscouche R.H. R.H. R.H. SPIDER P Mineral 14

15 Lisière de recouvrement autoadhésive! Caractéristiques techniques MÉTHODE Caractéristiques UNITÉ DE DE TEST techniques MESURE VALEUR NOMINALE EN LONGUEUR m (15 1%) (15 1%) (15 1%) (15 1%) (10 1%) EN LARGEUR m (1 1%) (1 1%) (1 1%) (1 1%) 1 (0,5% +1,5%) 1 (0,5% +1,5%) (10 1%) EN RECTILINÉAIRE mm/10 m DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE EN ÉPAISSEUR mm 2 (±0,2) 2 (±0,5) 1,8 (±0,2) 2 (±0,2) NPD 2 (±0,2) EN MASSE SURFACIQUE kg/m 2 NPD NPD NPD NPD 3,5 (±10%) NPD NPD EN 1928B IMPERMÉABILITÉ kpa DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE DÉPASSE W1 100 EN 1928A IMPERMÉABILITÉ mm/h 2 O W1 EN 1928B IMPERMÉABILITÉ APRÈS EN 1296 VIEILLESSEMENT ARTIFICIEL kpa DÉPASSE EN 1928B IMPERMÉABILITÉ À L EAU APRÈS L EXPOSI EN 1847 TION AUX AGENTS CHIMIQUES kpa DÉPASSE EN IMPERMÉABILITÉ APRÈS ALLONGEMENT À FAIBLE TEMPÉRATURE % DÉPASSE NPD EN COMPORTEMENT AU FEU EXTERIEUR FRoof FRoof FRoof EN RÉACTION AU FEU Euroclasse F F F F F F F EN RÉSISTANCE À L ECORCHEMENT DES JOINTS N/50 mm NPD EN RÉSISTANCE À LA TRACTION DES JOINTS N/50 mm 400/150 (20%) 300/200 (20%) 300 (20%) NPD PROPRIÉTÉS EN TRACTION FORCE MAXIMALE EN Longitudinal N/50 mm 500 (20%) 400 (20%) 500 (20%) 400 (20%) 400 (20%) 300 (20%) 800 (20%) Transversal N/50 mm 200 (20%) 300 (20%) 400 (20%) 300 (20%) 300 (20%) 200 (20%) 500 (20%) Longitudinal Transversal ELONGATION % % 4 (2) 4 (2) 50 (15) 50 (15) 100 (20) 100 (20) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 35 (15) 3 (2) 3 (2) 50 (15) 50 (15) EN 12691A RÉSISTANCE AUX CHOCS mm EN 12730A RÉSISTANCE À LA CHARGE STATIQUE kg RÉSISTANCE À LA DECHIRURE Longitudinal Transversal EN N 100 (30%) 150 (30%) 200 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 70 (30%) N 100 (30%) 150 (30%) 200 (30%) 130 (30%) 130 (30%) 70 (30%) EN STABILITÉ DIMENSIONNELLE % 0,3 0,3 0,2 0,5 EN 1108 PLASTICITÉ APRÈS CHANGEMENTS CYCLIQUES DE TEMPÉRATURE % EN 1109 FLEXIBILITÉ À FROID C EN 1110 EN 1109 EN 1296 EN 1110 EN 1296 EN 1296 EN 1297 EN 1928 EN 1296 EN 1297 EN EN 1297 RÉSISTANCE AU GLISSEMENT À TEMPÉRATURE ÉLEVÉE FLEXIBILITÉ À FROID APRÈS VIEILLESSEMENT THERMIQUE RÉSISTANCE AU GLISSEMENT APRÈS VIEILLESSEMENT THERMIQUE IMPERMÉABILITÉ À L EAU APRÈS ELASTOFLEX ADESOSHIELD SA P AF SA Mineral ADESOSHIELD ADESOGUARD SA ADESOGUARD VENT ADESO ADESO VENT VENT Mineral POLYSTICK TU PLUS ADESO VENT Mineral POLYSTICK POLYREFLECT TU PLUS 250 (30%) 300 (30%) C C 10 C 100 NPD VIEILLESSEMENT ARTIFICIEL mm/h 2 O W1 W1 CARACTÉRISTIQUE MÉCANIQUES APRÈS VIEILLESSEMENT ARTIFICIEL TRACTION MAXIMALE Longitudinal Transversal ALLONGEMENT À LA TRACTION Longitudinal Transversal VIEILLESSEMENT DÛ À LA LONGUE EXPOSITION À LA COMBINAISON DE : RAYONNEMENT UV, TEMPÉRATURES ÉLEVÉES ET À L EAU N/50 mm N/50 mm % % EN RÉSISTANCE À LA PÉNÉTRATION DAIR NPD NPD EN ADHÉRENCE DES GRANULES % 30% EN 1931 TRANSMISSION DE LA VAPEUR D EAU μ (±30%) (±30%) EN 1847 EN 1931 EN 1296 EN 1931 TRANSMISSION DE LA VAPEUR D EAU APRÈS L EXPOSITION AUX AGENTS CHIMIQUES TRANSMISSION DE LA VAPEUR D EAU APRÈS VIEILLESSEMENT THERMIQUE kpa μ POLYVAP SA ±50% valeur initial ±50% valeur initial ±50% valeur initial ±50% valeur initial EN DEFAUTS EVIDENTS ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes ABsentes EN 1297 EN 1850 DEFAUTS EVIDENTS APRÈS LE test DÉPASSE ASTMD 1000 PEELING A +23 C N/10 mm ASTMD 1000 PEELING A +5 C N/10 mm UTILISATION PRÉVUE MULTICOUCHES BARRIÈRE PARE BARRIÈRE PARE FONDATION MULTICOUCHES MULTICOUCHES C.F. V. Souscouche VAPEUR VAPEUR R.H. S.C. V. S.C. V. C.F.: Couche de Finition V.: Visible R.H.: Remonté d humidité S.C.: SousCouche Souscouche 15

16 Comment appliquer ICEPROOF, ICEPROOF Mineral, ELASTOFLEX SA P, ELASTOFLEX SA P Mineral, ELASTOFLEX SA P AF, ELASTOFLEX SA P AF Mineral, SPIDER P, SPIDER P Mineral, POLYVAP SA, ADESOSHIELD SA, ADESOGUARD, ADESO VENT, ADESO VENT Mineral, POLYSTICK TU PLUS et POLYREFLECT 1. Sortir le rouleau de son emballage en carton. 2. Dérouler et aligner la membrane en prenant un point de repère (mur périphérique, ligne d égout, etc). (image 1) Plier le rouleau sur la moitié de sa largeur (environ 50 cm). (image 2) 2 4. Enlever le film en polyéthylène monosiliconé et dérouler le rouleau sur la surface. Le film monosiliconé est découpé sur la moitié. Enlever seulement la partie à appliquer. (images 3 et 4) 3 Comment appliquer 5. Effectuer la même opération que celle décrite au point 4 pour la partie opposée en évitant la formation de bulles. 6. Les opérations de collage de la membrane doivent être effectuées avec prudence. Égaliser les recouvrements à l aide d un rouleau presseur spécial en métal afin d exercer une pression constante sur le produit. (image 5) 5 7. En cas de températures basses (dans tous les cas supérieures à 5 C), pour augmenter l adhérence des chevauchements, il est possible de chauffer la partie supérieure des lisières à l aide d un Leister à air chaud ou bien avec un brûleur au gaz propane sans flamme. 8. Tous les détails techniques (raccords, conduit d aération, angles creux et angles saillants, etc ) doivent être réalisés avec un Leister à air chaud et un petit rouleau presseur. (images 6 et 7) 6 16

17 Lisière de recouvrement autoadhésive! Sur les surfaces plates, l étalement des membranes doit toujours suivre l écoulement des eaux. Il faut éviter que les recouvrements soient en contrepente. 10. La pose des membranes doit être effectuée en quinconce. (image 8) 8 SI OUI NO 11. Toutes les membranes de la deuxième couche d étanchéité doivent être posées dans le même sens que la première mais à cheval sur les recouvrements de tête et latéraux. (image 9) Comment appliquer 12. Dans les systèmes d isolation thermique, en correspondance de chaque conduit d évacuation il faut placer un double raccord de diamètres différents. Le premier relié à la barrière pare vapeur et le deuxième à la membrane imperméable. (image 10) Pour la réalisation du scellage des membranes d étanchéité avec une finition noire ou en ardoise, si le produit n est pas équipé de lisières latérales ou de tête Seallap et Fastlap lla soudure doit être réalisée avec un Leister à air chaud et un rouleau presseur. (image 11) 11 17

18 Comment appliquer CONSEILS pour la pose de POLYVAP SA et ADESOSHIELD SA 1. Apres l application d un enduit bitumineux, la membrane est posée sur le plancher en bois ou en ciment en enlevant le film monosiliconé de la surface inférieure autoadhésive. (image 12) Les chevauchements des membranes doivent mesurer au moins 10 cm sur les côtés et 15 cm en tête. (image 13) 13 Comment appliquer 3. La soudure est effectuée par contact direct des recouvrements. 4. Il faut faire attention à reborder et à souder la barrière pare vapeur aux murs verticaux au moins 5 centimètres audessus du niveau prévu pour la couche isolante. (image 14) Avant la pose du panneau, il faut enlever le film monosiliconé de la surface supérieure pour un collage efficace du panneau isolant. (images 15 et 16)

19 Lisière de recouvrement autoadhésive! RABATS VERTICAUX Version lisse et minérale 1. Tous les rabats verticaux du périmètre ou des corps émergents de la couverture doivent être réalisés avec solution de continuité. En pratique, entre le plan horizontal et le plan vertical la continuité est interrompue. Le recouvrement des membranes est effectué sur le plan horizontal et d une longueur minimale de 1015 cm. (image 17) Reborder les membranes d au moins 30 centimètres audessus du niveau maximal prévu pour les eaux pluviales. 3. Fixer mécaniquement la membrane d étanchéité à l aide d un solin en métal scellée (inox, cuivre, tôle en zinc verni) dûment fermés. (image 18) 18 SILICONE 10 mm 15 mm 10 mm 90 mm Comment appliquer 4. Pour les rabats verticaux supérieurs à 30 cm, il est conseillé de fixer mécaniquement la membrane audessous des recouvrements à l aide d une cheville et d une rondelle métallique, à recouvrir avec la membrane suivante. 5. Sur des couvertures en pente, la couche isolante doit être fixée mécaniquement ou collée. Le positionnement des membranes doit suivre l inclinaison de la pente. Au faîtage la membrane, doit être rebordée d environ 2030 cm et fixée mécaniquement. Pour une couverture avec une pente supérieure à 30%, la fixation mécanique doit être également effectuée sous le recouvrement. (image 19) Pour les couvertures en pente avec une barrière pare vapeur biadhésive (Polyvap SA et Adesoshield SA ), la couche isolante doit être collée à la membrane. (image 20) 20 19

20 Comment appliquer APPLICATION EN VERTICAL L utilisation des membranes autoadhésives de la série ADESO, pour les surfaces verticales et pour les murs contreterre est particulièrement facile, rapide et efficace. Les produits ADESO ont un poids contenu et ils sont très souples, ce qui permet une application simple et rapide. 1. Le mur à imperméabiliser doit être préalablement traité avec un enduit bitumineux. Pour éviter la présence d huiles àà fleur d eau sur la surface traitée, il faut attendre le séchage complet de l enduit. (image 21) Appliquer le profil trapézoïdal spécial «Bordangolo» au pied des fondations. Ceci permettra de poser la membrane avec un angle de 45 et évitera ainsi des pliures dommageables pour le produit imperméabilisant. On peut utiliser également un profil en ciment (image 22) 22 Comment appliquer 3. Sortir de l emballage le rouleau de matériau autoadhésif. Le produit doit être conservé dans son emballage d origine jusqu au moment de l application. (image 23) Dérouler le produit au niveau du sol et le couper aux bonnes dimensions. (image 24) 24 20

21 Lisière de recouvrement autoadhésive! 5. Fixer un des angles supérieurs sur environ 30 cm pour garder la membrane verticale. (image 25) Veiller à ce que le raccord horizontal se trouve en correspondance du Bordangolo. Les éventuelles traces d air seront éliminées en passant la main sur la surface externe du revêtement d étanchéité. (image 27) 6. Puis enlever le film monosiliconé de protection. Le film monosiliconé est divisé en deux parties pour faciliter l opération. (image 26) 26 Comment appliquer Maintenant, on peut poser la deuxième membrane avec un recouvrement de 10 cm sur la zone de chevauchement, qui s appelle «lisière latérale». (image 28) 28 21

22 Comment appliquer 9. Il faut également fixer un angle pour garder la membrane dans la bonne position jusqu au moment où enlèvera la moitié du film monosiliconé. (images 29 et 30) 11. Aplatir les zones de chevauchement à l aide d un rouleau presseur. Ceci permettra de souder parfaitement les membranes. (image 32) Enlever le film en polyester protégeant la zone de chevauchement. (image 31) 31 Comment appliquer La partie supérieure de la membrane, à proximité du sommet du mur à imperméabiliser, doit aussi être fixée pour éviter le décollage du à l action oxydante de l air sur les bords de la membrane. On peut effectuer la fixation par chauffage léger au gaz propane (image 33), ou à l aide d un Leister à air chaud (image 34). Éventuellement avec une fixation mécanique (image 35), encore mieux à l aide d une riveuse automatique. (image 36) 33 22

23 Lisière de recouvrement autoadhésive! Maintenant le mur est parfaitement imperméabilisé et on peut procéder à l application du POLYFOND KIT, un produit en HDPE (polyéthylène à haute densité) pour la protection du mur vertical. (image 37) Comment appliquer 14. Le produit en HDPE bossé est disponible dans différentes hauteurs. (image 38) Dans ce cas aussi, il est nécessaire de fixer mécaniquement la partie supérieure (image 39), avec les bosses tournées vers la membrane bitumeuse polymérique. Pour les recouvrements, suivre la documentation technique

24 Comment appliquer INDICATIONS GÉNÉRALES Précautions et indications générales pour l application Les produits autoadhésifs sont appliqués à des températures non inférieures à 5 C (en évitant une humidité atmosphérique excessive). Avant l application, l étalement de l enduit bitumineux POLYPRIMER HP 45 PROFESSIONAL (300 gr/m²) est nécessaire. Le film en polyéthylène monosiliconé sur la surface autoadhésive de la membrane doit être enlevé tout avant la pose de la membrane. Le film en polyéthylène est précoupé longitudinalement pour faciliter le détachement. Le recouvrement des membranes doit mesurer 10 cm et suivre l éventuelle ligne de recouvrement sérigraphiée sur le film en polyéthylène. Les membranes dotées de la technologie ADESO sont équipées de lisières latérales et lisières de tête (Fastlap et Seallap ). Effectuer une entaille de 45 sur les angles des membranes contiguës. (images 40 et 41) Comment appliquer Si la température ambiante est basse, un chauffage superficiel du mélange est conseillé pour augmenter la capacité adhésive du produit. Les rouleaux des deux couches imperméables doivent être posés dans le même sens. La deuxième couche doit être posée en quinconce et d une largeur équivalente à la largeur des recouvrements. Éviter la pose de trois couches. (image 42) Il faut toujours presser les recouvrements à l aide d un rouleau presseur. Les rouleaux de membrane autoadhésive partiellement utilisés doivent toujours être conservés à l ombre ou à l intérieur de leur emballage. Les mélanges autoadhésifs sont sensibles aux températures basses et à l humidité élevée. En hiver, il est conseillé de stocker les matériaux à l intérieur

25 Conservation Conseils pour la conservation et pour l application des produits avec technologie ADESO. À FAIRE Conserver le produit autoadhésif ADESO au couvert, dans un endroit sec, à l abri des rayons du soleil et à une température appropriée. Garder les produis à l abri des rayons du soleil ou des températures trop élevées. Faire attention aux charges d énergie électrostatique qui pourraient se dégager pendant le détachement du film monosiliconés. Garder toujours les rouleaux en position verticale. À NE PAS FAIRE Ne pas empiler les palettes sans répartiteur de charge. Ne pas enlever le rouleau de son emballage avant l application. Éviter le stockage du produit à l extérieur de son emballage si la température est supérieure à 29 C. Ne pas appliquer le produit en cas de mauvais temps. Ne pas obstruer la ventilation de la structures. Ne pas appliquer sur des surfaces sales, mouillées, poussiéreuses ou humides. Ne pas laisser le rouleau à l extérieur de son emballage en carton pendant la nuit. Si possible, utiliser la totalité du produit désemballé durant la même journée de travail. Ne pas appliquer quand les conditions météorologiques sont froides ou humides et/ou si le plancher est trempé et humide (la température de contact entre les différents matériaux doit être d au moins 10 C). Éviter de croiser les membranes. 25

26 Référence Changi Aéroport Singapore Singapore Rep. de Singapore, 2009 Cubierta Equipada Potenza Italy, 2009 GSA Chet Holifield Federal Building Laguna Niguel California, 2004 Ikea Centre Comerciale Milano Italy, 2004 Conad Delle Alpi Torino Italy, 2010 Wall Mart Hamburg Germany, 2001 Park Place Honolulu Hawai, 2000 Honolulu Airport Honolulu Hawai, 2006 Fairfield Hotel Las Vegas Nevada, 2000 Èglise de la Hypothèse de María Dobrova Slovenia,

27 27

28 01. Applicazione in totale sicurezza 01/13 POLYGLASS SPA Siège: Viale Jenner, Milano Centre Administratif: Via dell Artigianato, Ponte di Piave (TV) Italy Tel Fax info@polyglass.it

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE

Un leader dans la BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE Un leader dans la technologie auto-adhésive! POLYVAP SA BARRIÈRE PARE VAPEUR BI-ADHÉSIVE feuille d aluminium POLYVAP SA est une membrane bitumineuse préfabriquée et bi-adhésive d excellente qualité. Elle

Plus en détail

02. Alta Riflettività. Systémes auto-adhésifs á haute réflectance et émissivité

02. Alta Riflettività. Systémes auto-adhésifs á haute réflectance et émissivité 02. Alta Riflettività Systémes auto-adhésifs á haute réflectance et émissivité Haute RÉFLECTIVITÉ et ÉMISSIVITÉ signifient économie d énergie et d argent, en plus d une application fiable et écologique.

Plus en détail

Membranes et revêtements blancs réfléchissants

Membranes et revêtements blancs réfléchissants Membranes et revêtements blancs réfléchissants www.polyglass.com KOOL ROOF SOLUTIONS Membranes et revêtements blancs réfléchissants TABLE DES MATIÈRES Table des matières 3 Introduction 4 Technologie CURE

Plus en détail

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse

Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse Libre-Service de l agence ISOPAR Garges-lès-Gonesse 60 Tarif Public H.T. (réservé aux professionnels) Verre cellulaire FOAMGLAS T4+ FOAMGLAS S3 FOAMGLAS F FOAMGLAS TAPERED FOAMGLAS BOARD PANNEAU READY

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux FICHE TECHNIQUE 7100-503 DESCRIPTION MEL-ROL BASSE TEMP est une membrane imperméabilisante flexible en rouleau idéale pour les applications

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat

Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat. 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Détails 1. Mur double - appui plancher béton sur linteau Cellumat 1/Détail: mur double appui hourdis béton sur linteau Cellumat Crochet type mur sec Mortier Membrane d'étanchéite Chaînage béton Brique

Plus en détail

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES

PRÉGYMÉTALTM. Mise en œuvre CONTRE-CLOISONS PRINCIPES DE POSE POINTS SINGULIERS ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES PRÉGYMÉTALTM Mise en œuvre Caractéristiques techniques pages 90 à 9 PRINCIPES DE POSE A POINTS SINGULIERS 7 A 0 ACCROCHAGES & FIXATIONS LOCAUX HUMIDES LOCAUX TRÈS HUMIDES TRAÇAGE ET POSE DES RAILS CONTRE-CLOISONS

Plus en détail

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

Système multicouche raccords à sertir et tubes

Système multicouche raccords à sertir et tubes Système multicouche raccords à sertir et tubes 4BONNES RAISONS DE CHOISIR LES SOLUTIONS 4GAMMES COMPLÉMENTAIRES 1 L EFFICACITÉ : pour répondre à toutes les configurations Avec les solutions multiconnect,

Plus en détail

Adhésif structural pour le collage de renforts

Adhésif structural pour le collage de renforts Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à

Plus en détail

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6

C O N S E I L. C a s t o r a m a. La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose. La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 40.03 POSER UNE MOQUETTE C O N S E I L C a s t o r a m a La moquette page 2 La préparation page 2&3 La pose pages 3&4&5 La pose «spécial escalier» page 6 La finition page 6 page 1/6 - Fiche Conseil n 40.03

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Les présentes directives d application sont spécifiquement destinées à la fixation dlaques de construction Aventi WILLCO

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT:

Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2. 1. Fond: 2. IMPORTANT: Panneaux de terrasse TimberStar Notice de pose NOTICE DE POSE 1-2 Veuillez lire l intégralité de la notice de pose avant de commencer le montage! Les panneaux de terrasse TimberStar peuvent être sciés,

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

MEMBRANES DE TOITURE RÉFLÉCHISSANTES

MEMBRANES DE TOITURE RÉFLÉCHISSANTES Slogan à mettre Slogan à mettre Slogan à mettre Slogan à mettre MEMBRANES DE TOITURE RÉFLÉCHISSANTES IRS de 86 Réduction de l absorption de la chaleur par le système Testé selon la norme CSA A123.21-14

Plus en détail

Document Technique d Application. Agilia sols A

Document Technique d Application. Agilia sols A Document Technique d Application Référence Avis Technique 12/09-1553*V2 Annule et remplace le Document Technique d Application 12/09-1553*V1 Intègre le modificatif 12/09-1553*02 Mod Chape fluide à base

Plus en détail

Rt 5. L isolant Thermo-réfléchissant. Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! 6.1 10.2. www.thermosulit.be. Système de recouvrements plats

Rt 5. L isolant Thermo-réfléchissant. Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! 6.1 10.2. www.thermosulit.be. Système de recouvrements plats 6. 0. L isolant Thermo-réfléchissant Rt 5 m²k/w (Rapport CIM 0/007) Système de recouvrements plats Isolation Maximum... Épaisseur Minimum! www.thermosulit.be Découvrez Thermosulit Thermosulit 6. et 0.

Plus en détail

L HABITAT. Technologie 5ème

L HABITAT. Technologie 5ème L HABITAT LES FONCTIONS CLORE: air, eau RESISTER: poids propre, charges d exploitation, charges climatiques (neige, vent) ISOLER: thermique, acoustique CHAUFFER l hiver RAFFRAICHIR l été PROCURER: hygiène,

Plus en détail

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique Application de panneaux de construction en extérieur Guide pratique et technique FR Les produits et systèmes wedi garantissent un niveau de qualité élevé et, par conséquent, sont certifiés selon de nombreuses

Plus en détail

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif Lors de l installation de la clôture Zenturo ou Zenturo Super en tant que mur décoratif, vous devez tenir compte de quelques

Plus en détail

STRUCTURE D UN AVION

STRUCTURE D UN AVION STRUCTURE D UN AVION Cette partie concerne plus la technique de l avion. Elle va vous permettre de connaître le vocabulaire propre à l avion. Celui ci vous permettra de situer plus facilement telle ou

Plus en détail

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports Ficha técnica pro-part Profilé décoratif pour revêtements céramiques, permet de remplacer la traditionnelle frise décorative en céramique. Convient à la finition des angles et des transitions entre carreaux

Plus en détail

WILLCO Aventi - Directives d application

WILLCO Aventi - Directives d application WILLCO Aventi - Directives d application Recouvrement de façade non ventilé Plaque d appui pour crépi 1 Généralités Ces instructions d application sont spécialement destinées à l application des panneaux

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. Isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose

RENOLIT ALKORPLAN. Instructions de Pose RENOLIT ALKORPLAN Instructions de Pose Index Introduction... 3 Préparation du Chantier... 4 Chantier... 5 Membranes et accessoires... 6 Outils requis pour l installation de la membrane... 8 Équipements

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

Energies solaires et éoliennes

Energies solaires et éoliennes Energies solaires et éoliennes Les solutions d assemblage et d étanchéité Des solutions colles et mastics adaptées à vos besoins Sommaire Modules photovoltaïques 4-8 Collecteurs 9 Concentrateurs solaires

Plus en détail

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton

Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Dalle Activ Kerkstoel Activation du noyau de béton Basé sur l expérience, piloté par l innovation L activation du noyau de béton : un système bien conçu, économe et durable. Construire selon ce principe,

Plus en détail

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-F et P4-F 185 (Modèle standard) P2-F et P4-F 170 MODELE P2/4-F 170 P2/4-F 185 (Standard) P2/4-F 195 P2-F et P4-F 195 H 325 340 350 DH 156 171 181

Plus en détail

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round.

La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. 1 Objet La présente fiche technique décrit les exigences auxquelles doit répondre le Système Barofor Round. Le système complet comprend les éléments suivants: Panneaux Poteaux Accessoires tels que fixations

Plus en détail

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti .0 RISQUES GEOLOGIQUES DU SITE NOTES. LIQUÉFACTION : On ne doit pas trouver de sols granulaires liquéfiables, lâches, saturés, ou qui pourraient compromettre la performance sismique du bâtiment, dans des

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE PANNEAUX BOIS MASSIFS TOURILLONNES

GUIDE TECHNIQUE PANNEAUX BOIS MASSIFS TOURILLONNES GUIDE TECHNIQUE PANNEAUX BOIS MASSIFS TOURILLONNES 1 INTRODUCTION AU PRODUIT 3 QUALITE PROFILS 4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 9 TABLEAU DE PRE-DIMENSIONNEMENT 10 2 INTRODUCTION AU PRODUIT DESCRIPTION Les

Plus en détail

Métropolines 2 / / 2

Métropolines 2 / / 2 Métropolines 2 / / 2 Systèmes intercontemporains, pragmatiques, clairs Métropolines 2 : un nouveau système de cloison multiple, fonctionnel et pragmatique qui permet de réaliser tous les scénarios et de

Plus en détail

3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques. Préparez, collez. c est réparé!

3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques. Préparez, collez. c est réparé! 3M Solutions pour la Réparation Automobile Réparation des plastiques Préparez, collez c est réparé! Choisissez de réparer plutôt que de remplacer, une solution sûre et rentable. Réparer les plastiques

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE

FICHE TECHNIQUE POSTE METALLIQUE CEL FRANCE Sarl au capital de 40 000E RC Alès 97RM 300 SIRET 410 748 875 00011 TVA CEE FR56410748875 NAF 316D Tableaux HTA Transformateur HTA Postes de transformation TGBT Disjoncteur BT www.cel france.com

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Tortuire-Terrasse Pont et parking. Dilat 40/60. Edition 3/2010. ... Système de joint de dilatation mécanique pour parking

Tortuire-Terrasse Pont et parking. Dilat 40/60. Edition 3/2010. ... Système de joint de dilatation mécanique pour parking Tortuire-Terrasse Pont et parking Dilat 40/60... Système de joint de dilatation mécanique pour parking Edition 3/2010 Toutes les nouveautés, les catalogues à jour consultables et téléchargeables sur www.danialu.com

Plus en détail

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud

INSCRIPTION, CLASSEMENT ET EMBALLAGE. Communication de l expert de l Afrique du Sud NATIONS UNIES ST Secrétariat Distr. GÉNÉRALE ST/SG/AC.10/C.3/2005/47 13 septembre 2005 FRANÇAIS Original: ANGLAIS COMITÉ D EXPERTS DU TRANSPORT DES MARCHANDISES DANGEREUSES ET DU SYSTÈME GÉNÉRAL HARMONISÉ

Plus en détail

Soutuile FR. M a n u e l d e p o s e

Soutuile FR. M a n u e l d e p o s e Soutuile FR M a n u e l d e p o s e Sommaire Caractéristiques des produits La gamme Soutuile FR............................................................................................... 4 Pose Soutuile

Plus en détail

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort

MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort MONIER CLIMA COMFORT PLUS L isolation de toiture la plus mince. Des performances thermiques maximales et plus de confort www.monier.be MONIER systèmes d isolation de toiture à l extérieur Savez-vous que

Plus en détail

Cloisons de distribution Caroplatre

Cloisons de distribution Caroplatre 04 Cloisons de distribution en carreaux de plâtre Cloisons de distribution Caroplatre Description Les carreaux de plâtre Caroplatre sont des éléments en plâtre 100% naturel fabriqués en usine. Leur coloration

Plus en détail

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240 Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

FICHE TECHNIQUE SikaLatex FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide

Plus en détail

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

ISOLER LA TOITURE INCLINÉE Lisez aussi : Fiche 1 INTRODUCTION + Fiche 2 MAÎTRISER L ÉTANCHÉITÉ ET PROTÉGER L ISOLANT + Fiche 10 AMÉLIORER LA VENTILATION RÉNOVER POUR CONSOMMER MOINS D ÉNERGIE : GUIDE PRATIQUE ISOLER LA TOITURE INCLINÉE

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Plus en détail

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête

LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1. Construire vert ne devrait pas être un casse-tête LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 6/4/08 11:53 AM Page 1 Construire vert ne devrait pas être un casse-tête LOG 8869 Residential Brochure_FR:Layout 1 2 6/4/08 11:53 AM Page 2 LOG 8869 Residential

Plus en détail

Document Technique d Application

Document Technique d Application Document Technique d Application Référence Avis Technique 13/15-1273 Annule et remplace le Document Technique d Application 13/12-1140*V1 Chape non destinée à l enrobage de planchers chauffants Chape fluide

Plus en détail

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007.

RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS. On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007. RELEVE D ETAT DU PONT DES GRANDS-CRÊTS On a procédé une auscultation visuelle entre le 23 et le 29 mars 2007. Pour mieux comprendre les résultats ici une petit plan où il y a signalées les différentes

Plus en détail

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles) Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments

Plus en détail

ISOLER LES MURS PAR L EXTÉRIEUR

ISOLER LES MURS PAR L EXTÉRIEUR Lisez aussi : Fiche 1 INTRODUCTION + Fiche 2 MAÎTRISER L ÉTANCHÉITÉ ET PROTÉGER L ISOLANT + Fiche 10 AMÉLIORER LA VENTILATION RÉNOVER POUR CONSOMMER MOINS DÉNERGIE : GUIDE PRATIQUE ISOLER LES MURS PAR

Plus en détail

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE

GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE GUIDE TECHNIQUE PANNEAU ARCHITECTURAL BEONSTONE TABLE DES MATIÈRES Ce guide d installation présente, de façon détaillée, toute la marche à suivre pour réaliser vous-même vos projets. Nous vous invitons

Plus en détail

Cours de Structures en béton

Cours de Structures en béton Cours de Structures en béton Chapitre 12 DETAILS DE CONSTRUCTION Section 12.3 Les murs 12.3.1 Le mur extérieur en béton armé 12.3.2 Le mur extérieur en maçonnerie traditionnelle 12.3.3 Le mur extérieur

Plus en détail

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348

RAPPORT DE CLASSEMENT. RAPPORT DE CLASSEMENT n EFR-14-002348 Voie Romaine F-57280 Maizières-lès-Metz Tél : +33 (0)3 87 51 11 11 Fax : +33 (0 3 87 51 10 58 n EFR-14-002348 Selon les normes EN 15650 : 2010 et EN 13501-3 : 2007 Concernant Une gamme de clapets type

Plus en détail

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980

Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Pionnier de l isolation phonique depuis 1980 Description de produit Isolation phonique dans la cuisine La norme suisse et la norme européenne SELON SIA 181:2006 Situation de départ Les activités pratiquées

Plus en détail

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses. Sur bac acier, bois ou dérivés du bois. isolation thermique support d étanchéité sur bac acier ou bois

Plus en détail

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE P2-f & P4-f - 185/180 - Standard P2-f & P4-f - 170/165 - Compact P2-f & P4-f - 200/195 - Confort MODELE H DH P2f-4f - 185/180 - Standard 340 171 P2f-4f - 170/165 - Compact

Plus en détail

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu.

TB-12. Caractéristiques* TAMIZADOS ÉMAILLÉES CRISTAL MÉTALLISÉES. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. TB- Caractéristiques* Longueur : 43,9 cm. Largeur : 6 cm. Poids : 3,5 kg. Unités/m :,5 uds. Pureau utile : 37 cm. Type : Double emboîtement latéral et double emboîtement longitudinal discontinu. *Valeurs

Plus en détail

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE

ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ENCASTREZ UN EVIER ET POSEZ UN MITIGEUR A DOUCHETTE ETAPE 1 LE PLAN DE TRAVAIL 1.a Repères Repères Mettez en place provisoirement le plan de travail et tracez au crayon effaçable deux repères qui correspondent

Plus en détail

>I Maçonnerie I Escaliers

>I Maçonnerie I Escaliers ESCALIERS >I Maçonnerie I Sommaire Terminologie Textes de référence Mise en œuvre Conception Finition Produits Cahier des Clauses Techniques Particulières g Terminologie n Ouvrage de circulation verticale

Plus en détail

L accessibilité. Qui sommes-nous?

L accessibilité. Qui sommes-nous? Accessibilité Qui sommes-nous? Fondée en 1966, GRADUS est aujourd hui reconnu comme le leader dans la fabrication d accessoires et de produits de finition pour les revêtements de sols et murs. Grâce à

Plus en détail

RAPPORT D INTERVENTION

RAPPORT D INTERVENTION R PRESTATAIRE DE SERVICES RAPPORT D INTERVENTION N 7445 Rédigé par Eric TANGUY Céline LETORT Intervention du 23/07/2010 Affaire Nature de l intervention Toiture contrôlée Intervention à la demande de Résidence

Plus en détail

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires Comment appliquer une peinture en façade? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT Confirmé EXPERT Caisse à outils Une combinaison ou tenue de travail adaptée Une bâche Des gants et lunettes de protection Une bande

Plus en détail

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. Ces produits se divisent en 3 groupes : Grés cérame, Grés émaillé

Plus en détail

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Normes CE Equipements de Protection Individuelle E. P. I D O C U M E N T D I N F O R M A T I O N Normes CE Equipements de Protection Individuelle Normes CE EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELLE Définitions : E.P.I : Tout dispositif ou moyen destiné

Plus en détail

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50)

MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER. Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) MANUEL DE POSE PANNEAU ACIER Une structure de hauteur 1m10/1m50 DES PRINCIPES BASIQUES (UN COTE PROFOND 1M50) 2 EXCAVATION Avant le travail d excavation, il est nécessaire de préparer la plate forme du

Plus en détail

SANDWICH CHEVRONNÉ Détails de mise en œuvre

SANDWICH CHEVRONNÉ Détails de mise en œuvre SANDWICH CHEVRONNÉ Un système de toiture Détail de toiture avec ferme Poinçon Entrait retroussé Échantignolle Panne faîtière Semelle Panne intermédiaire Arbalétrier 2 Détail de toiture avec mur de refend

Plus en détail

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85 Pose avec la STOCKAGE Dès réception : déballer et stocker les plaques à plat dans un local ventilé et tempéré (+18 C). Une journée avant la pose, l ensemble des matériaux doit être entreposé dans les locaux

Plus en détail

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678

PCB 20 Plancher collaborant. Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678 Plancher collaborant Fiche technique Avis technique CSTB N 3/11-678 V1/2011 caractéristiques du profil DÉTAIL GÉOMÉTRIQUE DU 22 728 104 épaisseur (mm) 0,5 0,7 poids (dan/m 2 ) 5,3 7,4 APPLICATION CONSEILLÉE

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

Energie solaire www.euroclima.fr

Energie solaire www.euroclima.fr Chaudières françaises fabriquées en Alsace depuis 1973 Energie solaire www.euroclima.fr E U R O C L i M A Un système complet La clé de l efficience solaire réside dans l association et l optimisation des

Plus en détail

Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique

Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique Contribution des vitrages de Prelco TM à l obtention de points au système d évaluation de bâtiment écologique LEED Canada pour les nouvelles constructions et les rénovations importantes 2009 Prelco offre

Plus en détail

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs.

Drainage de maches anti-remontée à l humidité. Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Drainage de maches anti-remontée à l humidité Pour la pose de carreaux en céramique et de pierres naturelles/dalles sur des escaliers extérieurs. Goutte par goutte, le désastre prend forme. Comme ils ne

Plus en détail

Instructions de pose des revêtements de mur Santana

Instructions de pose des revêtements de mur Santana Instructions de pose des revêtements de mur Santana CE QU IL FAUT SAVOIR 2 AVANT DE COMMENCER 2 PREPARATION DU SUPPORT 2 Enduit neuf 3 Enduit peint 3 Papier peint 3 Carreaux de faïence 3 Panneaux de plâtre

Plus en détail

C0nstruire une mais0n. Sommaire

C0nstruire une mais0n. Sommaire Sommaire Page 2 : Le terrain Page 3 : Les raccordements Page 4 : Les fondations Page 5 : La chape Page 6 : Les murs Page 8 : Les planchers Page 9 : Le toit Page 10 : La charpente Page 12 : Les tuiles C0nstruire

Plus en détail

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine «Capteur autonome eau chaude» Choix de la gamme ECOAUTONOME a retenu un capteur solaire

Plus en détail

14 Plaque plastique TABLEAU D AIDE AU CHOIX 518 CARTON ALVÉOLAIRE PLAQUE PLASTIQUE PLAQUES PLASTIQUES CARTON MOUSSE. Acrylique Extrudée.

14 Plaque plastique TABLEAU D AIDE AU CHOIX 518 CARTON ALVÉOLAIRE PLAQUE PLASTIQUE PLAQUES PLASTIQUES CARTON MOUSSE. Acrylique Extrudée. 14 Plaque plastique TABLEAU D AIDE AU CHOIX 518 PLAQUE PLASTIQUE PLAQUES PLASTIQUES 520 Acrylique Extrudée 520 - PMMA XT Transparent 520 - PMMA XT Opalin PVC Expansé 521 - Forex Classic 521 - Forex Print

Plus en détail

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL

CHAÎNES INO Axes en HB: Standard Extra Plus SPCL / SPSL CHAÎNES INOX Les chaînes en acier System Plast sont développées en collaboration avec les constructeurs de convoyeurs leader dans le domaine de l embouteillage. Nous produisons avec les technologies les

Plus en détail

L unité de méthanisation de Montpellier : un projet novateur, faisant appel à un procédé écologique de valorisation des déchets organiques

L unité de méthanisation de Montpellier : un projet novateur, faisant appel à un procédé écologique de valorisation des déchets organiques Des innovations pour l environnement. doc. Architecture technologie et environnement Prévue pour le second semestre 2008, la mise en service de l usine de méthanisation de Montpellier devrait marquer un

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22

FICHE TECHNIQUE SYSTEXX Active M22 FICHE TECHNIQUE Les surfaces de présentation magnétiques Caractéristiques Voile de verre porte à l endos une couche métallique, grâce à laquelle les aimants adhèrent directement au revêtement mural. La

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

1.1.1. Unité fonctionnelle de référence, à laquelle sont rapportés les impacts environnementaux du Chapitre 2

1.1.1. Unité fonctionnelle de référence, à laquelle sont rapportés les impacts environnementaux du Chapitre 2 EXTRAIT DE LA DECLARATION ENVIRONNEMENTALE et SANITAIRE CONFORME A LA NORME NF P 01-010 PROFILES PVC DE DECORATION ET D AMENAGEMENT INTERIEURS ET EXTERIEURS Edition DECEMBRE 2005 SNEP - Profilés PVC de

Plus en détail