JEUX D HIVER DU CANADA DE 2015 DEVIS TECHNIQUE DE PATINAGE DE VITESSE

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "JEUX D HIVER DU CANADA DE 2015 DEVIS TECHNIQUE DE PATINAGE DE VITESSE"

Transcription

1 JEUX D HIVER DU CANADA DE 2015 DEVIS TECHNIQUE DE PATINAGE DE VITESSE Les devis techniques sont un élément important des Jeux du Canada. Ils contiennent des renseignements sur les exigences en matière d âge et d admissibilité pour la sélection des athlètes, des renseignements complets sur le format de la compétition et les procédures pour l attribution des points à l intention des comités organisateurs, des directives pour aider les chefs de mission à vérifier l admissibilité des athlètes, des précisions sur le nombre maximum de participants pour la préparation d un budget et les exigences minimales en matière de certification des entraîneurs, ce qui encourage leur perfectionnement. De plus, ils contribuent au développement des athlètes en identifiant le profil des athlètes se situant au stade de développement «S entraîner à la compétition» du Modèle de développement à long terme de l athlète (MDLTA) de l organisme national de sport (ONS), ou tout autre stade convenable du modèle tel que justifié par l ONS, discuté avec le groupe d experts du MDLTA et approuvé par le comité des sports du Conseil des Jeux du Canada. Il incombe à chaque entraîneur, gérant, directeur du sport et membre des missions des Jeux du Canada de prendre connaissance et de comprendre tous les aspects du devis technique. Tout manquement à ce devoir pourrait compromettre la participation aux Jeux d athlètes admissibles de même que les résultats finals et le déroulement de la compétition. Les personnes qui ne comprennent pas certains aspects du devis technique doivent, par l entremise de leur chef de mission ou de leur organisme national de sport, demander des éclaircissements au comité des sports du Conseil des Jeux du Canada. Les devis techniques sont principalement rédigés par les ONS, de 36 à 24 mois avant les Jeux, en tenant compte des principes énoncés dans le présent document, des directives et des exigences du CJC. À titre d entité régissant les Jeux, le Conseil a autorité sur les devis techniques, mais il n exerce cette autorité qu après en avoir fourni et clairement expliqué les motifs à l ONS concerné. Les devis techniques sont élaborés par sport et non par discipline. Si une personne désire obtenir des éclaircissements ou apporter une modification à un devis technique en vue des Jeux, elle doit d abord en aviser l ONS ou le chef de mission. L ONS ou le chef de mission évaluera l intérêt de la demande et, s il la juge pertinente, la soumettra avec la raison la motivant au directeur du sport du Conseil des Jeux du Canada. Les modifications concernant les catégories d âge, les critères d admissibilité, le nombre des membres de l équipe ou du personnel ne seront pas prises en considération à moins de trois ans des Jeux. Aucun ajout ou modification au format des épreuves ou de la compétition entraînant une augmentation importante des coûts de la Société hôtesse ne sera pris en considération à moins de 24 mois des Jeux, à moins d être approuvé par le CJC et la Société hôtesse. Aucune modification importante au format des épreuves ou de la compétition ne sera prise en considération à moins de 18 mois des Jeux, à moins d être approuvée par toutes les associations provinciales/territoriales participantes et le CJC. Les changements mineurs seront pris en considération presque en tout temps mais seront de plus en plus difficiles à appliquer à six mois des Jeux. Ces délais démontrent l importance pour les participants aux Jeux de bien comprendre très tôt les directives contenues dans le devis technique.

2 JEUX D HIVER DU CANADA DE 2015 DEVIS TECHNIQUE 1. SPORT PATINAGE DE VITESSE (courte piste et longue piste) 2. CONCURRENT(E)S 2.1 Concurrent(e)s : Courte piste : 5 hommes, 5 femmes. Longue piste : 4 hommes, 4 femmes 2.2 Personnel : 1 entraîneur courte piste et 1 gérant courte piste 1 entraîneur longue piste et 1 gérant longue piste Chaque discipline doit avoir un homme ou une femme comme entraîneur ou gérant. Un entraîneur doit être une femme. Deux techniciens de patinage seront ajoutés à la liste des officiels techniques majeurs qui seront accessibles à toutes les équipes lors des compétitions sur courte piste et sur longue piste. Les équipes pourront utiliser leurs propres techniciens. Cependant, aucune accréditation pour du personnel additionnel ne sera accordée au niveau de la patinoire. 3. CLASSIFICATION Courte piste : Concurrents âgés d'au moins 14 ans au 30 juin 2014 Concurrents de moins de 19 ans au 30 juin 2014 Année de naissance 1 juillet 1995 au 30 juin 2000 inclusivement. Longue piste : Concurrents âgés d'au moins 14 ans au 30 juin 2014 Concurrents de moins de 19 ans au 30 juin 2014 Année de naissance 1 juillet 1995 au 30 juin 2000 inclusivement.

3 4. CONDITIONS D'ADMISSIBILITÉ 4.1 Entraîneurs Toute personne inscrite en tant qu entraîneur sur le formulaire d inscription officiel doit posséder une certification complète (volets théorique, technique et pratique) dans le contexte Compétition Développement du nouveau Programme national de certification des entraîneurs (PNCE) (statut «certifié(e)») ou de niveau 3 (entraîneur provincial junior) de l ancien PNCE en patinage de vitesse. Cette certification doit avoir été obtenue au moins 90 jours avant l ouverture des Jeux (c.-à-d. avant le 15 novembre 2014). 4.2 Gestionnaire d équipe : Les gestionnaires d équipe ne sont pas tenus d avoir une certification d entraîneur. Les associations membres peuvent déterminer leurs propres critères fondés sur les besoins perçus au sein de l association membre. Cependant, aucun gestionnaire d équipe sans la certification minimale Introduction à la compétition ne sera autorisé dans la boite des entraîneurs. 4.3 Concurrents Ne peuvent participer aux Jeux du Canada : les athlètes détenant ou ayant détenu un brevet senior selon la définition du programme d'aide aux athlètes de Sport Canada; les athlètes faisant ou ayant fait partie de l'équipe nationale senior, selon la définition de Patinage de vitesse Canada telle qu'approuvée par le Conseil des Jeux du Canada en tout temps; les athlètes ayant participé aux Jeux olympiques, aux championnats du monde seniors ou à une épreuve de la Coupe du monde. Si un patineur participe à l une des compétitions précitées dans une discipline, exemple : courte piste, il demeure admissible à participer aux Jeux d hiver du Canada sur longue piste. Aucun athlète ne peut être rendu inadmissible dans les 90 jours de l'ouverture des Jeux parce qu'il détient un brevet national ou est membre de l'équipe nationale (c'est-à-dire qu'aucun athlète ne sera exclu s'il devient membre de l'équipe nationale senior pour la première fois, patine dans une Coupe du monde ou un Championnat du monde pour la première fois ou s'il obtient un brevet national après le 15 novembre 2014).

4 5. COMPÉTITIONS Règlement de patinage de vitesse Canada. Courte piste (5 jours de compétition) Épreuves (hommes et femmes) : 500m, 1000m, 1500m, course aux points 3000 m (tous participent) et 3000m relais pour hommes et femmes. Ces épreuves seront disputées avec un départ groupé sur une piste standard de mètres, soit une surface glacée de 30m x 60m. Le format de course est décrit dans le Document surface de jeu sur courte piste (Annexe B) Longue piste (4 jours de compétition; peut être assujettie aux conditions météorologiques ; Épreuves (hommes) : 500m, 1500m, 3000m, 5000m, Poursuite par équipe 6 tours de piste et départ de masse 8 tours Épreuves (femmes) : 500m, 1000m, 1500m, 3000m, Poursuite par équipe 6 tours de piste et dépat de masse 12 tours Ces épreuves seront disputées dans un style olympique, sur une piste standard de 400 mètres. Le format de course est décrit dans le document surface de jeu sur longue piste (Annexe C) 6. ATTRIBUTION DES POINTS Les concurrents qui terminent une épreuve obtiendront un classement supérieur à ceux qui commencent sans toutefois terminer l'épreuve. Les concurrents qui commencent mais ne terminent pas l'épreuve seront classés devant les concurrents pénalisés. Les concurrents qui commencent mais ne terminent pas l épreuve seront classés avant les patineurs pénalisés dans la course. Lorsqu un patineur débute une épreuve mais ne complète pas l épreuve en raison d une blessure, ce patineur recevra un classement selon le placement dans la ronde suivante. Par exemple : si un patineur est retiré dans la demi-finale et ne peut pas participer à la finale, il serait alors classé dans la Finale B et recevrait le dernier classement pour cette finale. Une pénalité dans toute course placerait le patineur en dernière place. Advenant une pénalité dans une épreuve finale, aucun point ne sera accordé au patineur si l arbitre juge qu il s agit d une conduite antisportive ou une infraction majeure. Sur la courte piste, pour toutes les autres pénalités dans les finales, le patineur recevra les points du dernier rang pour la finale patinée. En longue piste, un patineur disqualifié recevra les points du dernier rang. Les athlètes inscrits qui ne participent pas à la compétition ne recevront pas de classement. Si un athlète ne débute pas la première ronde d une épreuve, l athlète ne reçoit aucun point. Pour la course aux points 3000 m, un patineur qui ne participe pas à la compétition sera classé

5 dernier et recevra les points du dernier rang, derrière les patineurs pénalisés. 6.1 Épreuves individuelles Les résultats de l'équipe seront calculés en additionnant les trois meilleurs résultats de chaque province et territoire dans chaque épreuve. Position Pts Position Pts Position Pts 1ère place e place 63 45e place 41 2e place 97 24e place 62 46e place 40 3e place 94 25e place 61 47e place 39 4e place 91 26e place 60 48e place 38 5e place 88 27e place 59 49e place 37 6e place 85 28e place 58 50e place 36 7e place 83 29e place 57 51e place 35 8e place 81 30e place 56 52e place 34 9e place 79 31e place 55 53e place 33 10e place 77 32e place 54 54e place 32 11e place 75 33e place 53 55e place 31 12e place 74 34e place 52 56e place 30 13e place 73 35e place 51 57e place 29 14e place 72 36e place 50 58e place 28 15e place 71 37e place 49 59e place 27 16e place 70 38e place 48 60e place 26 17e place 69 39e place 47 61e place 25 18e place 68 40e place 46 62e place 24 19e place 67 41e place 45 63e place 23 20e place 66 42e place 44 64e place 22 21e place 65 43e place 43 65e place 21 22e place 64 44e place 42 En patinage de vitesse, des médailles ne sont pas accordées aux patineurs pénalisés. Lorsqu il y a des pénalités multiples, il peut être nécessaire d accorder une médaille au meilleur patineur suivant au classement dans la prochaine finale (habituellement Finale B). La démarche peut entraîner une anomalie soit un patineur qui obtient une médaille mais recueille moins de points qu un patineur pénalisé dans une finale supérieure. Pour empêcher une telle anomalie, le patineur médaillé doit se mériter les points associés au rang de médaillé dans une finale A. Voir exemple ci-dessous en guise d illustration. La démarche s applique à toutes les épreuves qui ne sont pas fondées sur un classement selon le temps y compris toutes les épreuves sur courte piste. Advenant les cas de deux pénalités dans une finale, les médailles et les points seront distribués comme suit : Finale A Placement Médaille Points

6 Patineur A 1 er rang or 100 Patineur B 2 e rang argent 97 Patineur C pénalisé 91 Patineur D pénalisé 91 Finale B Patineur E 3 e rang Bronze 94 Patineur F 85 Patineur G 83 Patineur H Épreuves de relais et poursuite par équipe Dans les épreuves de relais et poursuite par équipe, il existe 13 places où des points seront accordés, de la 1 re à la 13 e place, comme suit: Position Pts Position Pts 1er rang 150 8e rang 80 2e rang 140 9e rang 70 3e rang e rang 60 4e rang e rang 50 5e rang e rang 40 6e rang e rang 30 7e rang CLASSEMENT DES PROVINCES ET TERRITOIRES Le classement final des provinces et territoires sera établi à partir de tous les points qu'auront accumulés les équipes au cours des épreuves courues. Un classement différent sera établi pour les hommes et pour les femmes. Pour l'obtention du drapeau des Jeux, les points seront attribués comme suit: 1 ère place - 10 points 6 e place - 5 points 11 e place - 1,5 points 2 e place - 9 points 7 e place - 4 points 12 e place - 1 point 3 e place - 8 points 8 e place - 3 points 13 e place - 0,5 point 4 e place - 7 points 9 e place - 2,5 points 5 e place - 6 points 10 e place - 2 points 8. RÈGLE POUR DÉPARTAGER LES ÉGALITÉS - COMPÉTITIONS S il existe une égalité après que les règlements normaux de patinage de vitesse sont appliqués, les égalités ne seront pas tranchées en désignant des rangs individuels. Les patineurs obtiendront le même rang et le rang suivant sera éliminé. 9. CLASSEMENT DES PROVINCES ET TERRITOIRES - DÉPARTAGE DES EX AEQUO

7 En cas d'égalité au classement des provinces et territoires, l'équipe provinciale ayant obtenu le plus grand nombre de premières places accédera au rang supérieur. Si l'égalité persiste, on appliquera la même règle pour les deuxièmes places, troisièmes places, etc. Si l'égalité persiste toujours, l'équipe provinciale ou territoriale qui se sera classée en tête lors de la toute dernière épreuve au programme accédera au rang supérieur, celle qui sera classée deuxième accédera au deuxième rang, etc. 10. MÉDAILLES OR ARGENT BRONZE 36 au total; 18 pour chaque épreuve individuelle, 10 pour le relais CP et 8 pour la poursuite en équipe sur LP 36 au total; 18 pour chaque épreuve individuelle, 10 pour le relais CP et 8 pour la poursuite en équipe sur LP 36 au total; 18 pour chaque épreuve individuelle, 10 pour le relais CP et 8 pour la poursuite en équipe sur LP 11. VÊTEMENTS OU UNIFORME DES ATHLETES Les athlètes doivent porter les vêtements appropriés pour le patinage de vitesse, en vertu des directives et des règlements (D-3) de Patinage de vitesse Canada. Les patineurs doivent porter leurs couleurs provinciales ou territoriales. 12. ÉQUIPEMENT: L équipement des patineurs doit être conforme au règlement D3 des Procédés et Règlements de PVC. Tous les patineurs de courte piste sont tenus de porter des vêtements résistants aux coupures (sousvêtement ou vêtement de course) qui satisfont aux normes de l UPI comme décrits dans la Communication 1265 de l UPI.

8 13. ANNEXES Les annexes constituent une partie intégrante de ce devis technique. A. Admissibilité du compétiteur B. Règlements sur la surface de jeu courte piste C. Règlements sur la surface de jeu longue piste D. Procédure d appel sur la surface de jeu E. Normes de performance longue piste F. Normes de performance courte piste

9 ANNEXE 1 Jeux d hiver du Canada de 2015 Admissibilité des concurrents 1. Les concurrents doivent répondre à tous les critères d admissibilité énoncés dans le devis technique. 2. Les Jeux du Canada sont ouverts aux citoyens canadiens et aux résidents permanents. 3. Les Jeux du Canada sont ouverts aux athlètes qui sont membres en règle de l organisme provincial et/ou national de leur sport. 4. Le domicile permanent d un athlète ou sa résidence actuelle doit se trouver, au moins 180 jours avant l ouverture des Jeux, à l intérieur des limites reconnues de la province ou du territoire que l athlète représente. Un athlète ne peut avoir qu un seul domicile. 5. Les athlètes qui fréquentent un établissement scolaire à plein temps à l extérieur de leur province ou territoire de résidence permanente au cours de l année des Jeux du Canada ont le droit de représenter soit la province ou le territoire où ils ont leur résidence permanente soit la province ou le territoire dans lequel ils poursuivent leurs études. Pour pouvoir représenter la province où se trouve l école qu il fréquente, l étudiant doit être inscrit à plein temps durant l année scolaire en cours. 6. Un athlète qui s entraîne à l extérieur de sa province ou de son territoire peut représenter la province ou le territoire dans lequel il s entraîne à condition qu il puisse prouver son engagement à l égard de la province ou du territoire qu il souhaite représenter en : (i) ayant été membre d un club ou d un organisme provincial/territorial de sport dans cette province ou ce territoire au cours de l ensemble de la saison de compétition précédente ou en cours, - ET- (ii) ayant représenté cette province ou ce territoire lors d un championnat régional, national ou international, - ET - (iii) n ayant reçu aucun financement de développement direct de la province ou du territoire de résidence permanente dans l année précédant l ouverture des Jeux, à moins que la province ou le territoire ayant accordé le financement autorise l athlète à représenter une autre équipe. - OU

10 (iv) D'autres preuves similaires de son engagement peuvent être prises en considération. 7. Un athlète a le droit de participer aux essais de l équipe de toute province ou tout territoire qu il est admissible à représenter, mais peut seulement participer aux essais d une province ou d un territoire par sport (par exemple, un athlète pourrait participer aux essais en natation dans une seule province, mais pourrait participer aux essais en natation dans une province et en plongeon dans une autre province). 8. Les athlètes peuvent représenter une seule province ou un seul territoire lors d une même édition des Jeux du Canada. 9. Les athlètes ne peuvent pas participer aux épreuves dans deux disciplines dans le cadre de la même édition des Jeux du Canada si les épreuves ont lieu dans la même semaine. 10. Le comité des sports du Conseil décidera de l admissibilité d un athlète qui n est pas clairement établie par ces règlements et par le devis technique. Les entraîneurs ou les organismes provinciaux de sport doivent signaler tous les cas qui ne sont pas clairs à leur chef de mission et à leur organisme national de sport le plus ment possible avant la compétition pour qu ils soient transmis au comité des sports du Conseil des Jeux du Canada. 11. Lorsqu une équipe, une province, un territoire ou un chef de mission désire contester l admissibilité d un athlète représentant une autre province ou un autre territoire, l équipe qui conteste doit manifester son désaccord dès qu elle apprend qu un athlète peut ne pas être admissible. Tous les efforts doivent être faits pour que les protestations contre l admissibilité d un athlète soient traitées avant sa participation aux Jeux. Autres 12. Nous rappelons à toutes les équipes les règlements du Conseil des Jeux du Canada relatifs à la publicité sur les uniformes : seul le nom du fabricant du costume ou son logo peut être affiché sur l uniforme de compétition de l équipe à condition qu il n excède pas 60 centimètres carrés. 13. En vertu des règlements des Jeux du Canada, les membres du personnel des équipes ne peuvent agir à titre de thérapeute, de médecin ou d intervenant médical ou paramédical. La Société d accueil (le comité organisateur) a la responsabilité de fournir des soins médicaux de grande qualité dans une clinique centrale située dans le village des athlètes et sur les sites de compétition et d entraînement. Le Conseil canadien des examinateurs en médecine sportive aide la Société hôtesse à assumer cette responsabilité en mettant à sa disposition d autres médecins pour assurer que les services soient offerts en français et en anglais, par des femmes et par des hommes, pour garantir l accès aux services de spécialistes en médecine sportive et pour veiller à ce que toutes les régions du Canada sont représentées. Il est interdit aux membres du personnel des équipes de donner des soins médicaux aux athlètes.

11 ANNEXE B Règlements régissant le patinage de vitesse courte piste aux Jeux d hiver du Canada de 2015 Programme Jour 1 (vendredi) Entraînement des équipes Jour 2 (samedi) Entraînement des équipes Jour 3 (dimanche) Finales 1500 m Jour 4 (lundi) Qualifications 500 m, qualifications 1000 m, préliminaires relais femmes/hommes Jour 5 (mardi) Jour de repos /entraînement des équipes Jour 6 (mercredi) Finales 500 m Jour 7 (jeudi) Finales 1000 m Jour 8 (vendredi) Finales de la course aux points 3000 m et finales relais hommes et femmes Inscriptions Chaque association-membre doit soumettre pour chaque patineur un temps pour le 500 m, pour le m et pour le 1500 m. Les temps qui sont soumis doivent avoir été réalisés dans le cadre d une compétition sanctionnée par PVC durant la saison en cours. Chaque association provinciale doit confirmer les temps soumis et indiquer pour chacun la date et le lieu de la compétition. Les temps doivent être soumis au moyen du formulaire d inscription interne de PVC au plus tard le 30 janvier 2015 directement à l attention du directeur de la compétition. Sanction : Cet événement est sanctionné par PVC. Courses individuelles et séquence des distances 1500 m 500 m 1000 m Courses aux points 3000 m Records Les patineurs peuvent battre des records des Jeux du Canada ainsi que des records canadiens de l ISU dans la catégorie junior. Nombre de patineurs au départ Les règlements de l ISU prévalent sauf indication contraire. Comme le prévoit la règle no 296 de l ISU, les positions dans les couloirs seront déterminées par tirage à la première ronde de qualification. Pour chaque ronde suivante, les positions dans les couloirs seront déterminées non pas par tirage, mais selon les temps réussis à la ronde de qualification précédente. Les positions dans les couloirs seront assignées aux patineurs en partant de l intérieur vers l extérieur de la piste, en commençant par le temps le plus.

12 Rondes de qualification Le tirage des vagues de qualification du 500 m, 1000 m et 1500 m sera établi en fonction des temps soumis, comme suit : A B C D E F G H I J K À l exception du passage aux préliminaires du 500 m et du 1000 m et aux finales du 1500 m (voir cidessous), le passage aux rondes suivantes se fera comme suit : les coureurs ayant obtenu le meilleur classement avancent, de même que les coureurs ayant enregistré les meilleurs temps suivants jusqu à ce que le nombre de coureurs nécessaires soit atteint. Progression Le nombre de préliminaires / éliminatoires / quarts de finale / demi-finales / finales sera déterminé en fonction des distances et du nombre de patineurs inscrits, tel qu indiqué dans le graphique ci-joint. Tous les tableaux tiennent compte de la participation d un maximum de 65 patineurs (cinq patineurs pour chacune des 13 associations-membres) m (6 patineurs au départ, 11 éliminatoires) Les 36 meilleurs patineurs passent aux quarts de finale. Tous les autres patineurs passent directement aux finales G à K en fonction du temps réalisé durant les éliminatoires. Tirage des quarts de finale (6 rondes, 6 patineurs au départ) Quart de finale A Quart de finale B Quart de finale C Quart de finale D Quart de finale E Quart de finale F 1 er plus 2 e 1 er plus 3 e 1 er plus 4 e 1 er plus 5 e 1 er plus 6 e 1 er plus 2 e plus 11 e 1 er plus 10 e 1 er plus 9 e 1 er plus 8 e 1 er plus 7 e 1 er plus 2 e 2 e plus 3 e 2 e plus 4 e 2 e plus 5 e 2 e plus 6 e 2 e plus 7 e 2 e plus 2 e 3 e plus 3 e plus 11 e 2 e plus 10 e 2 e plus 9 e 2 e plus 8 e 2 e plus 3 e 3 e plus 4 e 3 e plus 5 e 3 e plus 6 e 3 e plus 7 e 3 e plus 8 e 3 e plus 3 e 4 e plus 2 e 4 e plus 4 e plus 11 e 3 e plus 10 e 3 e plus 9 e 3 e plus Les patineurs qui ne passent pas en demi-finales passent aux finales D, E ou F en fonction du temps réalisé durant les quarts de finale.

13 Tirage des demi-finales (3 rondes, 6 patineurs au départ) Demi-finale A Demi-finale B Demi-finale C 1 er plus 2 e 1 er plus 3 e 1 er plus 6 e 1 er plus 5 e 1 er plus 4 e 1 er plus 2 e plus 2 e 2 e plus 3 e 2 e plus 6 e 2 e plus 5 e 2 e plus 4 e 2 e plus 3 e plus 2 e 3 e plus 3 e 3 e plus 6 e 3 e plus 5 e 3 e plus 4 e 3 e plus Tirage des finales (11 finales, 6 patineurs au départ) Finale principale A Finale secondaire B Finale secondaire C Tous les coureurs aux 1 er et 2 e Tous les coureurs aux 3 e et 4 e Tous les coureurs aux 5 e et 6 e rangs rangs rangs 500 m et 1000 m (maximum de 4 patineurs au départ, 16 rondes préliminaires) Tirage des rondes préliminaires Les patineurs seront classés initialement comme il est indiqué précédemment dans ce document. Les deux meilleurs patineurs au classement passent aux éliminatoires. Les autres patineurs passent à la ronde de repêchage. Tirage des éliminatoires (4 patineurs au départ, 16 courses préliminaires) Vague A Vague B Vague C Vague D Vague E Vague F Vague G Vague H 1 er plus 2 e 1 er plus 3 e 1 er plus 4 e plus 1 st 5 e 1 er plus 6 e 1 er plus 7 e 1 er plus 8 e 1 er plus 16 e 1 er plus 15 e 1 er plus 14 e 1 er plus 13 e 1 er plus 12 e 1 er plus 11 e 1 er plus 10 e 1 er plus 9 e 1 er plus 1 er 2 e plus 2 e 2 e plus 3 e 2 e plus 4 e 2 e plus 5 e 2 e plus 6 e 2 e plus 7 e 2 e plus 8 e 2 e plus 16 e 2 e plus 15 e 2 e plus 14 e 2 e plus 13 e 2 e plus 12 e 2 e plus 11 e 2 e plus 10 e 2 e plus 9 e 2 e plus

14 Passage aux finales E, F, G et H Les patineurs qui ne réussissent pas à passer aux quarts de finale passeront aux finales E, F, G et H en fonction de leur classement dans les éliminatoires. Tout patineur pénalisé durant les rondes éliminatoires passe à la finale H. Tout patineur qui ne réussit pas le départ dans les rondes éliminatoires sera classé sous le patineur pénalisé. Tirage des quarts de finale (4 patineurs au départ, 4 rondes) Quart de finale A Quart de finale B Quart de finale C Quart de finale D 1 er plus 2 e 1 er plus 3 e 1 er plus 4 e 1 er plus 8 e 1 er plus 7 e 1 er plus 6 e 1 er plus 5 e 1 er plus 1 er 2 e plus 2 e 2 e plus 3 e 2 e plus 4 e 2 e plus 8 e 2 e plus 7 e 2 e plus 6 e 2 e plus 5 e 2 e plus Les patineurs qui ne réussissent pas à passer aux demi-finales passent aux finales C et D en fonction de leur classement dans les quarts de finale. Tout patineur pénalisé durant les demi-finales passe à la finale D. Tirage des demi-finales Demi-finale A Demi-finale B 1 er plus 2 e 1 er plus 4 e 1 er plus 3 e 1 er plus 1 er 2 e plus 2 e 2 e plus 4 e 2 e plus 3 e 2 e plus Passage aux finales principale et secondaire Finale A Tous les coureurs aux 1 er et 2 e rangs Finale B Tous les coureurs aux 3 e et 4 e rangs Tirage de la ronde de catégorie inférieure Les patineurs qui se trouvent après les 32 premiers seront classés en fonction du temps réussi à la ronde de catégorie inférieure. Les patineurs pénalisés seront classés les derniers et passeront au classement de la ronde de catégorie inférieure après les patineurs qui auront été classés en fonction du temps réussi, en fonction de leur classement initial dans la distance.

15 Éliminatoires de catégorie inférieure (4 patineurs au départ, 8 courses) Vague A Vague J Vague K Vague L Vague M Vague N Vague O Vague P 33 e 34 e 35 e 36 e 37 e 38 e 39 e 40 e 48 e 47 e 46 e 45 e 44 e 43 e 42 e 41 e 49 e 50 e 51 e 52 e 53 e 54 e 55 e 56 e 64 e 63 e 62 e 61 e 60 e 59 e 58 e 57 e 65 e Note: 5 au départ Passage aux finales I à P Les patineurs seront classés dans les finales I à P premièrement en fonction de leur place, puis en fonction du temps réussi durant la ronde de catégorie inférieure. Les patineurs qui sont pénalisés durant la ronde de catégorie inférieure seront classés en dernière finale. S il y a moins de huit rondes de catégorie inférieure, les patineurs monteront dans les finales en conséquence. Finale I Finale J Finale K Finale L Finale M Finale N Finale O Finale P 1 er plus 5 e 1 er plus 2 e Plus 5 e 2 e plus 3 e plus 5 e 3 e plus 4 e plus 5 e 4 e plus 2 e 1 er plus 6 e 1 er plus 2 e 2 e plus 6 e 2 e plus 2 e 3 e plus 6 e 3 e plus 2 e 4 e plus 6 e 4 e plus 3 e 1 er plus 7 e 1 er plus 3 e 2 e plus 7 e 2 e plus 3 e 3 e plus 7 e 3 e plus 3 e 4 e plus 7 e 4 e plus 4 e 1 er plus 8 e 1 er plus 4 e 2 e plus 8 e 2 e plus 4 e 3 e plus 8 e 3 e plus 4 e 4 e plus 8 e 4 e plus Système de points : Les points individuels pour chaque distance seront accordés comme suit : Rang Pts Rang Pts Rang Pts Rang Pts Rang Pts Rang Pts Rang Pts

16 Égalités En cas d égalité, les points pour la première et la deuxième place sont partagés p. ex. : 3000 points chacun. La troisième place recevrait alors 2323 points. Course aux points 3000 m Format de course et règlements spéciaux (8 patineurs au départ) 1. Pour la dernière distance (course aux points 3000 m), les patineurs passeront directement aux finales en fonction des points accumulés durant les trois distances précédentes (voir tableau). Tous les patineurs participeront à la dernière distance. Chaque patineur portera un couvrecasque numéroté pour l identifier. 2. Lors de la course, les patineurs reçoivent des points quand ils franchissent la ligne avec 20, 13 et 6 tours à faire, ainsi qu au dernier tour. Le barème de points attribués est le suivant : 34, 21, 13, 8, 5, 3, 2 et 1 points. Le double des points sera accordé pour le dernier tour, soit le 27 e. 3. Les patineurs qui se font prendre un tour avec 7 tours ou plus à faire doivent se rendre au centre de la piste. Ils ne gagneront aucun point pour le reste de la course. On considère qu un patineur s est fait prendre un tour lorsque le patineur en tête de la course l a dépassé. Ces patineurs conserveront les points gagnés plus tôt durant la course. Les patineurs qui se font prendre un tour dans les 7 derniers tours resteront dans la course et gagneront des points au dernier tour. Si un patineur élimine le reste du peloton, la course sera déclarée terminée et le patineur obtiendra les points accordés au premier rang pour tous les autres tours donnant droit à des points. 4. Le classement final dans l épreuve sera établi en fonction du nombre total de points remportés par les patineurs durant la course. Si certains patineurs ont un nombre égal de points, le résultat au dernier tour de piste servira à briser l égalité. Les patineurs de la finale A recevront les points accordés aux rangs de 1 à 8, tandis que ceux de la finale B auront les points accordés aux rangs de 9 à Les patineurs pénalisés ne gagneront aucun point pour la course; toutefois, les points attribués à ces patineurs durant la course ne seront pas redistribués. Les patineurs pénalisés recevront les points accordés à la dernière place de leur finale. 6. Pendant les courses aux points de 3000 m, la cloche sonnera lorsqu il restera 22, 15, 8 et 1 tour à faire pour indiquer que le prochain tour donne droit à des points. 7. Si l arbitre doit interrompre la course et la recommencer, quelle qu en soit la raison, le nombre de tours à courir après la reprise sera déterminé par l arbitre. Cela dit, il doit laisser les patineurs effectuer au moins trois tours complets avant l attribution des points. Dans le cas d un arrêt, les patineurs conserveront tous les points obtenus jusqu au moment de l arrêt, à moins que les tours restants exigent que les derniers points gagnés fassent à nouveau l objet d une course. Par exemple, si une course est arrêtée après qu il reste sept (7) tours et qu elle est recommencée avec onze (11) tours à patiner, les patineurs perdraient les derniers points obtenus lors du premier départ (7 tours à faire) et devraient obtenir ces points à nouveau. Les patineurs qui se sont fait prendre des tours ou qui ont été pénalisés ne participeront pas au nouveau départ. Finale A Finale B Finale C Finale D Finale E Finale F Finale G Finale H

17 Rang 1-8 Rang 9-16 Rang Rang Rang Rang Rang Rang Pénalités Les patineurs pénalisés obtiennent le dernier rang à la course visée. Les patineurs pénalisés en ronde préliminaire obtiennent le dernier rang et sont classés à la ronde de catégorie inférieure après les patineurs classés selon leur temps, en fonction du temps soumis initialement pour participer à la compétition. Les patineurs qui sont pénalisés à la ronde de repêchage seront relégués à la dernière place des finales. Les patineurs pénalisés durant une ronde éliminatoire seront relégués à la dernière place des finales selon les résultats des éliminatoires. Les patineurs pénalisés en quart de finale seront relégués à la dernière place des finales selon les résultats des quarts de finale. Les patineurs pénalisés en demi-finales seront relégués à la finale B. Patineurs qui ne terminent pas une course 1. Les patineurs qui ne terminent pas une course (DNF) seront classés avant les patineurs pénalisés. Patineurs qui ne prennent pas le départ 2. Les patineurs qui ne prennent pas le départ (DNS) seront classés après les patineurs pénalisés. Relais 3. Chaque association-membre peut inscrire une équipe masculine et une équipe féminine. 4. Chaque association-membre peut nommer 5 patineurs dans une équipe de relais, mais seulement 4 patineurs sur 5 peuvent participer à une course. 5. Les équipes masculine et féminine patineront un relais de m. 6. Les éliminatoires et les finales n auront pas lieu le même jour. 7. Les médailles seront accordées aux 5 patineurs pourvu que chacun d entre eux participe à l une des rondes. Processus de classement au relais Chaque association-membre doit soumettre un temps pour le 500 m pour chacun des 5 patineurs nommés dans l équipe de relais. Le total des quatre meilleurs temps soumis sera utilisé aux fins du classement des équipes de relais pour les rondes de qualification. Le tirage des éliminatoires sera établi comme suit :

18 Demi-finale A 1 ère équipe la plus 6 e équipe la plus 7 e équipe la plus Demi-finale B 2 e équipe la plus 5 e équipe la plus 8 e équipe la plus Demi-finale C 3 e équipe la plus 4 e équipe la plus 9 e équipe la plus Demi-finale D 10 e équipe la plus 11 e équipe la plus 12 e équipe la plus 13 e équipe la plus Passage à la finale du relais La première place aux demi-finales A, B et C passera automatiquement en finale. L équipe la plus suivante se joindra à la finale. S il y a plus d une pénalité en finale, les médailles seront accordées en fonction du meilleur temps suivant réalisé durant les éliminatoires par les équipes qui ne se sont pas qualifiées pour la finale. Protocole Un sommaire des rangs provinciaux et de l ensemble des points sera établi après chacune des courses et à la fin de la compétition (p. ex. : points-drapeau des Jeux). Un protocole de compétition distinct sera préparé pour les résultats des courses individuelles à la fin de la compétition, selon le format de PVC. Jury de patinage de vitesse des Jeux du Canada Le Jury d appel de patinage de vitesse des Jeux d hiver du Canada comprend les représentants techniques CP et LP, un arbitre senior LP, un arbitre senior CP et un membre du personnel technique du Conseil des Jeux du Canada. S il survient un appel qui déborde le cadre des règlements sur les installations PVC et ISU et que le tout ne peut de manière satisfaisante être résolu par le personnel affecté au plateau de compétition, alors la question serait portée à l attention du jury d appel des Jeux d hiver du Canada sur le patinage de vitesse pour une décision opportune (pas plus de 24 heures).

19 ANNEXE C Règlements régissant le patinage de vitesse longue piste aux Jeux d hiver du Canada de 2015 Le présent document se fonde sur les Règlements spéciaux et les Règlements techniques de l ISU pour le patinage de vitesse sur longue piste et courte piste Ces règlements feront l objet d une mise à jour en septembre 2014 alors que les nouveaux règlements ISU et les plus récentes communications de la Coupe du monde ISU seront publiés. Règlements Les règlements de compétition utilisés pour les Jeux du Canada sur longue piste sont les règlements ISU. S il existe un écart entre le présent document et les règlements ISU, le présent document prévaudra. Programme Jour 1 (samedi) Jour 2 (dimanche) Jour 3 (lundi) Jour 4 (mardi) Jour 5 (mercredi) Jour 6 (jeudi) Jour 7 (vendredi) 3000 m hommes 1500 m femmes 500 m et poursuite par équipe 500 m hommes 500 m et poursuite par équipe 500 m femmes Repos (jour de réserve en cas de mauvais temps) 5000 m hommes 3000 m femmes 1500 m hommes et épreuve en départ en groupe 1000 m femmes et épreuve en départ en groupe Jour de réserve en cas de mauvais temps Jour de réserve en cas de mauvais temps Pour les femmes et hommes aux 500 m, 1000 m et 1500 m, les courses seront par paires. Pour les femmes 3000m et les hommes 3000 et 5000 m les distances seront exécutées par quatuor. L ordre des courses alternera chaque jour selon les épreuves hommes et femmes. Lors des premier et troisième jours, les hommes participeront à la course en premier et lors des deuxième et quatrième jours, les femmes courseront en premier. Dans les cas de mauvaises températures, le Jury des Jeux pour le patinage de vitesse pourra reprogrammer les épreuves.

20 Résultats Dans le cas de toutes les distances, le temps sera mesuré avec une précision du un centième de seconde. Si le système de chronométrage utilisé affiche une précision au-delà du un centième de seconde, ces décimales seront ignorées lorsqu il sera requis de décider du temps officiel. Si deux patineurs de la même paire ont le même temps, le règlement de l ISU s applique. Résultats de la compétition de 500 m (classement final) Les personnes seront classées conformément au temps total pour les deux courses alors que la personne la plus gagnera la médaille d or (ISU 265.2). S il y a une égalité au niveau du temps total, le règlement ISU s applique. Si pour n importe quelle raison, le jury de patinage de vitesse des jeux décide que le deuxième 500 m ne peut être exécuté, le classement final du 500 m sera fondé sur les résultats suivants le premier 500m. Résultats de la compétition de 1000 m, 1500 m, 3000 m et 5000 m (classement final) Les personnes seront classées conformément au temps de la personne alors que la personne la plus se mérite la médaille d or (ISU 220 et ISU 265). Résultats de l épreuve en départ en groupe (classement final) Les personnes seront classées conformément à leur rang à l arrivée, la première obtenant la médaille d or. Les personnes qui se font prendre un tour (et qui par conséquent ne termine pas la course) seront classées selon l ordre dans lequel elles se sont fait prendre un tour (communication ISU 1690). Résultats de la poursuite par équipes (classement final) Le temps enregistré pour chaque équipe sera le temps d arrivée du troisième membre à traverser la ligne d arrivée, alors que l équipe la plus se mérite la médaille d or (ISU 240.6e). Les médailles seront accordées aux trois meilleurs territoires ou provinces et à chaque patineur de ces trois équipes, qui ont participé à la compétition de la poursuite par équipe. Attribution des points-drapeaux et classement provincial/territorial L attribution des points-drapeaux et le classement provincial/territorial seront fondés sur le devis technique de patinage de vitesse des Jeux d hiver du Canada de Tirage Le tirage des patineurs respectera le rendement des patineurs dans les distances appropriées lors du Championnat national junior du Canada / Coupe Canada no 3. Si pour une raison ou une autre ces distances ne sont pas complétées lors du Championnat national junior

21 Canada / Coupe Canada no 3, le classement respectera les distances appropriées lors de la Coupe Canada no 2. Si une distance n est pas complétée lors de la Coupe du Canada no 2 et no 3, le classement national 2014 longue piste sera utilisé aux fins de classement. Les patineurs qui sont admissibles aux Jeux d'hiver du Canada et qui ne participent pas à la compétition des Coupes Canada parce qu ils représentent PVC au Championnat du monde ISU ou aux Coupes du monde seront classés dans le Groupe 1. Ils seront classés en premier lieu selon l ordre de la sélection au Championnat du monde ISU et par la suite selon l ordre de leur sélection pour les événements de la Coupe du monde ISU. Les patineurs seront regroupés selon leur classement tel que défini ci-dessus. Groupe 1 : Les 8 premiers patineurs pour la distance Groupe 2 : Les 8 prochains patineurs pour la distance Groupe 3 : Les 8 prochains patineurs pour la distance Groupe 4 : Les 8 prochains patineurs pour la distance Groupe 5 : Tous les autres patineurs classés Groupe 6 : Tous les patineurs qui ne sont pas classés Exceptions de classement : La deuxième course du 500 m sera classée selon le rendement dans les premiers 500 m tout en permettant les changements de couloirs (ISU 240.6c). Pour le 3000 m féminin, le jumelage et l ordre de départ des patineuses seront fondés sur les résultats du 1500 m des Jeux d'hiver du Canada, les plus s partant en dernier. Les patineuses qui n ont pas participé à la compétition du 1500 m ne seront pas classées. Ces patineuses sans classement patineront dans les premières paires. S il y a plus d un patineur sans classement, leur ordre de patinage et de couloirs sera déterminé par un tirage au sort. Pour le 3000 m masculin, le jumelage et l ordre de départ des patineurs seront fondés sur les résultats du 1500 m des Jeux d'hiver du Canada, les plus s partant en dernier. Les patineurs qui n ont pas participé à la compétition du 3000 m ne seront pas classés. Ces patineuses sans classement patineront dans les premières paires. S il y a plus d un patineur sans classement, leur ordre de patinage et de couloirs sera déterminé par un tirage au sort. Pour la poursuite par équipe chez les hommes, les équipes seront jumelées en tenant compte du deuxième patineur le plus de la province ou du territoire lors du 3000 m des Jeux d'hiver du Canada (selon le ISU 243-4a). Si pour une raison ou une autre, l épreuve 3000 m hommes n a pas lieu lors des Jeux d'hiver du Canada, le plus récent classement de la Coupe Canada des patineurs aux Jeux d'hiver du Canada pour le 3000 m sera utilisé aux fins de classement). Pour la poursuite par équipe chez les femmes, les équipes seront jumelées en tenant compte du deuxième patineur le plus de la province ou du territoire lors du 1500 m des Jeux d'hiver du Canada (selon le ISU 243-4a). Si pour une raison ou une autre, l épreuve 1500 m femmes n a pas lieu lors des Jeux d'hiver du Canada, le plus récent classement de la Coupe Canada des patineurs aux Jeux d'hiver du Canada pour le 1500 m sera utilisé aux fins de classement).

22 Pour l épreuve masculine en départ en groupe, les patineurs seront classés selon les résultats du 3000 m, le patineur le plus étant classé premier. Si pour une raison ou une autre, le 3000 m hommes des Jeux d'hiver du Canada n a pas lieu, le plus récent classement de la Coupe Canada des patineurs aux Jeux d'hiver du Canada pour le 3000 m sera utilisé aux fins de classement. Les patineurs qui n ont pas participé au 3000 m ne seront pas classés. La position de départ de ces patineurs sera déterminée par tirage au sort après que la position de départ des patineurs classés ait été déterminée. Pour l épreuve féminine en départ en groupe, les patineurs seront classés selon les résultats du 1500 m, la patineuse la plus étant classée première. Si pour une raison ou une autre, le 1500 m femmes des Jeux d'hiver du Canada n a pas lieu, le plus récent classement de la Coupe Canada des patineurs aux Jeux d'hiver du Canada pour le 1500 m sera utilisé aux fins de classement. Les patineuses qui n ont pas participé au 1500 m ne seront pas classées. La position de départ de ces patineuses sera déterminée par tirage au sort après que la position de départ des patineuses classées ait été déterminée. Ordre de la course Normalement les épreuves sont exécutées alors que le groupe classé au plus haut niveau s exécute en dernier. Cependant, les conditions de la météo et de la glace peuvent nécessiter que l ordre soit modifié et que le groupe au plus haut niveau s exécute en premier lieu. La décision sera prise par le Jury du patinage de vitesse des Jeux, lequel consultera la Commission de glace{ 2} /{ 3}. Le représentant technique des Jeux du Canada remplacera le représentant de l ISU sur la Commission de glace (ISU 229.2,.3 et.4). Les décisions prises par le Commission de glace sont finales et ne peuvent pas être assujetties à un appel. Poursuite par équipe La poursuite par équipe sera exécutée conformément au Règlement ISU (ISU 261.1) (femmes 6 tours, hommes 8 tours). Les équipes doivent être inscrites par territoire ou province et sont composées d un minimum de trois patineurs et d un maximum de quatre patineurs du sexe approprié { 5}1. Les compétiteurs sont restreints aux patineurs qui représentent leur province ou territoire dans le patinage de vitesse sur longue piste lors des Jeux d'hiver du Canada de Le temps d arrivée de l équipe de la province ou du territoire sera déterminé à partir du temps d arrivée du troisième patineur au sein de l équipe à traverser la ligne d arrivée. Si moins de trois patineurs de l équipe terminent la course, l équipe est considérée comme n ayant pas terminé la course et sera disqualifiée (ISU 261.1). Le format sera une sélection en tenant compte du temps. Les équipes seront jumelées conformément à leur classement (temps du deuxième membre de l équipe provinciale ou territoriale au classement pour les femmes au 1500m ou les hommes au 3000 m). Les deux meilleures équipes au classement s exécuteront à la fin (ISU 243-4a). 1 Ceci signifie qu une équipe peut être composée de trois ou quatre patineurs, mais ils doivent être membres d une équipe de patinage sur longue piste d une province ou territoire pour les JHC. Ceci signifie qu ils ne peuvent pas faire partie de courte piste ou de tout autre sport et qu ils doivent être du sexe approprié.

23 Couloirs de départ : Dans toutes les courses, l équipe la plus au classement débutera à la ligne d arrivée du 1000 m. Disqualification : Une équipe disqualifiée sera considérée comme ayant terminé au dernier rang dans l épreuve. Si plus d une équipe est disqualifiée, elles seront considérées comme étant à égalité au dernier rang. Résultats de la compétition (classement final): Les équipes seront classées conformément au temps alors que l équipe avec le temps le plus décroche la médaille d or. Épreuve en départ en groupe L épreuve en départ en groupe sera disputée conformément aux règlements ISU (ISU 253-4b) et la communication ISU Pénalités : tout patineur qui reçoit une pénalité sera classé au dernier rang. Les patineurs qui ne terminent pas la course seront classés devant les patineurs pénalisés. Les patineurs qui ne terminent pas la course seront classés dans l ordre dans lequel on leur a pris un tour et qu ils ont été retirés de la course. Si plus d un patineur est pénalisé, ils recevront le même rang. Uniformes des équipes provinciales/territoriales Durant les Jeux d'hiver du Canada, les athlètes doivent porter un uniforme de compétition (combinaison monopièce) identifié comme appartenant à la province qu ils représentent (selon ISU 223 et la Section 11 du devis technique des Jeux du Canada (couleurs des équipes provinciales et territoriales) et section 12 (politiques en matière de commercialisation et de commandite). Les membres des équipes territoriales ou provinciales doivent porter des uniformes de course avec des motifs identiques (ISU 223). S il y a conflit entre les règlements ISU, PVC et des Jeux du Canada concernant les uniformes, le devis technique des Jeux du Canada prévaudra. Jury de patinage de vitesse des Jeux du Canada Le Jury d appel de patinage de vitesse des Jeux d hiver du Canada comprend les représentants techniques CP et LP, un arbitre senior LP, un arbitre senior CP et un membre du personnel technique du Conseil des Jeux du Canada. S il survient un appel qui déborde le cadre des règlements sur les installations PVC et ISU et que le tout ne peut de manière satisfaisante être résolu par le personnel affecté au plateau de compétition, alors la question serait portée à l attention du jury d appel des Jeux d hiver du Canada sur le patinage de vitesse pour une décision opportune (pas plus de 24 heures). Commission de la glace La Commission de la glace comprend les arbitres assignés par PVC et le représentant technique du patinage de vitesse des Jeux d'hiver du Canada. La Commission de la glace déterminera la procédure pour la préparation de la glace en consultation avec l expert technique de la patinoire de glace (ISU 229.2). Le

24 procédé sera annoncé lors de la réunion d aspiration et inclus dans le protocole. La Commission de la glace a le droit de modifier la procédure annoncée pour la préparation de la glace. Dans ce cas, les responsables provinciaux/territoriaux seront avisés immédiatement quant aux changements touchant les procédures.

25 ANNEXE D PROCÉDURE D APPEL En patinage de vitesse, il existe un processus d appel en place tel que décrit par ISU 123 et 124 (voir document ci-joint). En courte piste, il n existe pas de protêt ou d appel pour des infractions commises en compétition et en longue piste, il est possible de loger un protêt auprès de l arbitre qui consultera les autres arbitres et prendra une décision. Il n existe pas de processus d appel plus élevé pour les décisions relatives aux compétitions. Les règlements, procédures et règles de Patinage de vitesse Canada ne font aucunement mention de tout autre processus d appel. Ces décisions sont finales. Aux Jeux du Canada, il existe un ensemble distinct de règlements techniques qui ont une portée plus large que les règlements normaux du patinage de vitesse. Ces documents (le devis technique des Jeux d hiver du Canada et le devis technique du plateau de compétition de CP et LP) sont approuvés par Patinage de vitesse Canada et le Conseil des Jeux du Canada. Cependant, ces documents ne sont utilisés qu une fois chaque quatre ans et il est possible qu ils ne permettent pas de résoudre clairement tous les problèmes. Ces questions doivent être abordées de manière objective et opportune. Le processus d appel de Patinage de vitesse Canada n étant pas réellement conçu pour résoudre les problèmes pouvant survenir aux Jeux d hiver du Canada, un jury d appel de patinage de vitesse des Jeux d hiver du Canada est proposé en guise d étape intermédiaire entre le processus prévu par le règlement régissant le plateau de compétition et le processus d appel officiel des Jeux du Canada. Le Jury d appel de patinage de vitesse des Jeux d hiver du Canada comprend les représentants techniques CP et LP, un arbitre senior LP, un arbitre senior CP et un membre du personnel technique du Conseil des Jeux du Canada. S il survient un appel qui déborde le cadre des règlements sur les installations PVC et ISU et que le tout ne peut de manière satisfaisante être résolu par le personnel affecté au plateau de compétition, alors la question serait portée à l attention du jury d appel des Jeux d hiver du Canada sur le patinage de vitesse pour une décision opportune (pas plus de 24 heures). Le jury d appel de patinage de vitesse des Jeux d hiver du Canada serait présidé par le représentant technique de Patinage de vitesse Canada attitré à la discipline (CP ou LP) concernée. Dans tous les cas où le représentant technique CP ou LP anticipe des questions fondées sur l interprétation des devis techniques, le jury d appel de patinage de vitesse des Jeux d'hiver du Canada serait alors consulté pour conseils et décision.

POLITIQUES ET PROCÉDURES DE LA CERTIFICATION DES ENTRAÎNEURS

POLITIQUES ET PROCÉDURES DE LA CERTIFICATION DES ENTRAÎNEURS POLITIQUES ET PROCÉDURES DE LA CERTIFICATION DES ENTRAÎNEURS 31 mai 2012 ORGANISATION DU NOUVEAU PNCE Les ateliers du PNCE sont mis sur pied pour répondre aux besoins de tous les entraîneurs, de celui

Plus en détail

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2014

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2014 COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2014 applicable du 1 er janvier 2014 au 31 décembre 2014 ANNEXES 2014 SOMMAIRE ANNEXE 1 : LE CHAMPIONNAT DE FRANCE DE FOND... 4 ANNEXE 2 : LE CHAMPIONNAT DE FRANCE DE

Plus en détail

Annuel Règlements 2015 / 2016

Annuel Règlements 2015 / 2016 Annuel Règlements 2015 / 2016 PARTENAIRE OFFICIEL TOUS AVEC L ÉQUIPE DE FRANCE DE NATATION EDF est fier de soutenir depuis 10 ans la Fédération Française de Natation et ses nageurs EDF 552 081 317 RCS

Plus en détail

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE PÉTANQUE ET JEU PROVENÇAL REGLEMENT DU CHAMPIONNAT DU MONDE DE TIR INDIVIDUEL

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE PÉTANQUE ET JEU PROVENÇAL REGLEMENT DU CHAMPIONNAT DU MONDE DE TIR INDIVIDUEL FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE PÉTANQUE ET JEU PROVENÇAL REGLEMENT DU CHAMPIONNAT DU MONDE DE TIR INDIVIDUEL Article 1er : Pas de Tir : Il est composé d'un cercle d'un mètre de diamètre comportant les marques

Plus en détail

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2015

COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2015 COURSE EN LIGNE / MARATHON ANNEXES 2015 applicable du 1 er janvier 2015 au 31 décembre 2015 ANNEXES 2015 SOMMAIRE ANNEXE 1 : SURCLASSEMENT MEDICAL... 4 ANNEXE 2 : LE CHAMPIONNAT DE FRANCE DE FOND... 4

Plus en détail

CHAMPIONNATS NATIONAUX DE SKI ACROBATIQUE NATIONAL FREESTYLE CHAMPIONSHIPS

CHAMPIONNATS NATIONAUX DE SKI ACROBATIQUE NATIONAL FREESTYLE CHAMPIONSHIPS Centre d excellence acrobatique Val St-Côme, Val St-Côme, QC, Canada 21 22 MARS, 2015 Invitation L Association canadienne de ski acrobatique est heureuse d inviter tous les skieurs acrobatiques admissibles

Plus en détail

Votre commission des Jeunes

Votre commission des Jeunes Présidente, Président, Responsable d école de Tennis, Nous avons le plaisir de vous adresser le livret Jeunes version 2013. Conçu et réalisé par l équipe bénévole de la Commission Départementale des Jeunes,

Plus en détail

Le consommateur est invité à participer au concours «Votre tournoi de golf pour 12 personnes» par une publicité imprimée dans le magazine Golf & Spa.

Le consommateur est invité à participer au concours «Votre tournoi de golf pour 12 personnes» par une publicité imprimée dans le magazine Golf & Spa. Le consommateur est invité à participer au concours «Votre tournoi de golf pour 12 personnes» par une publicité imprimée dans le magazine Golf & Spa. 1. Durée du concours Le concours «Votre tournoi de

Plus en détail

25 000 $ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE

25 000 $ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE 25 000 $ de rénos pour une maison intelligente! LE PRÉSENT CONCOURS S ADRESSE UNIQUEMENT AUX RÉSIDENTS DU CANADA ET IL EST RÉGI PAR LA LOI CANADIENNE 1. PÉRIODE DU CONCOURS : Le concours 25 000 $ de rénos

Plus en détail

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE

RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE RÉGIME DE RÉINVESTISSEMENT DE DIVIDENDES ET D ACHAT D ACTIONS NOTICE D OFFRE Le 18 décembre 2013 Les actionnaires devraient lire attentivement la notice d offre en entier avant de prendre une décision

Plus en détail

Art. 18 Championnat de Belgique par équipes Messieurs, Dames et Vétérans

Art. 18 Championnat de Belgique par équipes Messieurs, Dames et Vétérans Fédération de Squash belge asbl Vorselaarsebaan 64 2200 Herentals Tel. +32 (0)14 85 96 00 tine@vsf.be www.belgiansquash.be BTW BE 0414.528.807 Banque : BE16 3101 1516 6974 Art. 18 Championnat de Belgique

Plus en détail

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel

1. Politiques en matières d appel. 2. Définitions. 3. Portée de l appel 1. Politiques en matières d appel L Association Québec Snowboard ( ci-après désignée par AQS ) reconnaît le droit de tout Membre d en appeler des décisions de l AQS et offre par les présentes un processus

Plus en détail

Guide pratique pour les clubs

Guide pratique pour les clubs Guide pratique pour les clubs Mise à jour le 19 août, 2014 Guide pratique pour les clubs Table des matières DISPOSITIONS GÉNÉRALES... 3 1. Exigences pour former un club... 4 2. Types de club... 4 3. Interaction

Plus en détail

Concours Un jeu d enfant!

Concours Un jeu d enfant! Règlements officiels de participation au concours 1. Durée du concours Le concours «Un jeu d enfant!» (ci après nommé «le concours» se déroule au Québec, à compter du samedi 29 mars 2014 09h00:01 HE, jusqu

Plus en détail

Règlement commun Tournois et festivals Régionaux, provinciaux ou nationaux

Règlement commun Tournois et festivals Régionaux, provinciaux ou nationaux 2015 Règlement commun Tournois et festivals Régionaux, provinciaux ou nationaux Révisé avril 2015 Informations générales Tous les tournois et festivals présentés sur le territoire de l ARSQ doivent utiliser

Plus en détail

Concours 25 000 $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours»)

Concours 25 000 $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours») Concours 25 000 $ de prix en argent offerts par le Programme d assurance automobile et habitation CIBC (le «Concours») EN PRENANT PART AU CONCOURS, CHAQUE PARTICIPANT ACCEPTE D ÊTRE LIÉ PAR LE RÈGLEMENT

Plus en détail

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION NRJ 94,3 CONCOURS «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 1. Le concours «100 % musique, 100 % cash, grâce à NRJ et Virement Interac MD!» (ci-après

Plus en détail

ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES DIRECTEURS ET DIRECTRICES D'ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT RETRAITÉS. Assurance vie Catégories 100, 110, 200

ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES DIRECTEURS ET DIRECTRICES D'ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT RETRAITÉS. Assurance vie Catégories 100, 110, 200 ASSOCIATION QUÉBÉCOISE DES DIRECTEURS ET DIRECTRICES D'ÉTABLISSEMENT D'ENSEIGNEMENT RETRAITÉS Assurance vie Catégories 100, 110, 200 Dernière modification prenant effet le : 1 er janvier 2015 RÉGIME D'ASSURANCE

Plus en détail

Imposition des sociétés

Imposition des sociétés Imposition des sociétés Introduction L imposition des sociétés est un sujet qui revêt une grande importance pour toute personne qui s occupe de planification financière ou successorale. La mise en place

Plus en détail

FORMAT DE COMPETITIONS

FORMAT DE COMPETITIONS FORMAT DE COMPETITIONS BOSSES Les qualifications et les finales se déroulent sur la même journée. Une journée d entraînement sur le site est recommandée la veille de la compétition et un temps d entraînement

Plus en détail

Boom fm Montérégie CONCOURS «SMS Madonna» RÈGLEMENT DE PARTICIPATION

Boom fm Montérégie CONCOURS «SMS Madonna» RÈGLEMENT DE PARTICIPATION Boom fm Montérégie CONCOURS «SMS Madonna» RÈGLEMENT DE PARTICIPATION 1. Le concours «SMS Madonna» (ci-après le «concours») est organisé par Bell Media Radio inc. (ci-après les «Organisateurs du concours»).

Plus en détail

Règlement Ekiden de Paris, Marathon relais 2015

Règlement Ekiden de Paris, Marathon relais 2015 Règlement Ekiden de Paris, Marathon relais 2015 Article 1- Organisation La troisième édition de l Ekiden de Paris est organisée le 1 er novembre 2015 par la Fédération Française d Athlétisme (FFA) sous

Plus en détail

ANNÉE D INITIATION AU LEADERSHIP À L INTENTION DES AUTOCHTONES (AILA) RENSEIGNEMENTS ET QUESTIONNAIRE À L INTENTION DES POSTULANTS PARTIE I

ANNÉE D INITIATION AU LEADERSHIP À L INTENTION DES AUTOCHTONES (AILA) RENSEIGNEMENTS ET QUESTIONNAIRE À L INTENTION DES POSTULANTS PARTIE I RENSEIGNEMENTS ET QUESTIONNAIRE À L INTENTION DES POSTULANTS RENSEIGNEMENTS ET INSTRUCTIONS GÉNÉRALES PARTIE I 1. Ce document se divise en trois parties. La Partie I (pages I-1/2 à I-2/2) présente des

Plus en détail

!!!!!! Grand Prix d Estavayer-le-Lac 16-17 mai 2015

!!!!!! Grand Prix d Estavayer-le-Lac 16-17 mai 2015 Grand Prix d Estavayer-le-Lac 16-17 mai 2015 Avis de course 1. Organisateur Cercle de la Voile d Estavayer En collaboration avec l association de classe AM2 Série master AM2: Jacques Valente, skipper@jacquesvalente.com,

Plus en détail

Les catégories suivantes conserveront les frais d adhésion de 3,00 $ o Joueur développement jeunesse (Atomic/Mini) o Leader

Les catégories suivantes conserveront les frais d adhésion de 3,00 $ o Joueur développement jeunesse (Atomic/Mini) o Leader Chers directeurs généraux et administrateurs, Volleyball Canada aimerait profiter de cette occasion pour vous rappeler des changements apportés à la structure des frais d adhésion pour la saison 2013-2014.

Plus en détail

LOTTO-COUPE DE BELGIQUE JUNIORS REGLEMENT 2015

LOTTO-COUPE DE BELGIQUE JUNIORS REGLEMENT 2015 LOTTO-COUPE DE BELGIQUE JUNIORS REGLEMENT 2015 1. EPREUVES COMPTANT POUR LA COUPE DE BELGIQUE Chaque organisateur d une épreuve sur route ou d un contre la montre qui modifie son parcours doit, au plus

Plus en détail

Sommaire des dates limites annuelles. Dates importantes à noter dans votre calendrier de la saison 2015-16

Sommaire des dates limites annuelles. Dates importantes à noter dans votre calendrier de la saison 2015-16 Sommaire des dates limites annuelles Dates importantes à noter dans votre calendrier de la saison 2015-16 1 er septembre Date limite de remise des cotisations des membres et des frais spécifiques aux sports

Plus en détail

Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2015 Version: 10 avril 2015. Une série Nationale Sanctionnée par ASN Canada FIA

Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2015 Version: 10 avril 2015. Une série Nationale Sanctionnée par ASN Canada FIA Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2015 Version: 10 avril 2015 Une série Nationale Sanctionnée par ASN Canada FIA A) CHALLENGE ROTAX MOJO MAX Réglementation sportive 2015 (Cette réglementation

Plus en détail

Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2014 Version: 14 mars 2014. Une Série Sanctionnée par ASN Canada FIA

Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2014 Version: 14 mars 2014. Une Série Sanctionnée par ASN Canada FIA Challenge ROTAX MAX Canada Réglementation Sportive 2014 Version: 14 mars 2014 Une Série Sanctionnée par ASN Canada FIA A) CHALLENGE ROTAX MOJO MAX Réglementation sportive 2014 (Cette réglementation sportive

Plus en détail

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires

Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Notice d offre Régime de réinvestissement de dividendes et d achat d actions pour les actionnaires Septembre 1999 Imprimé au Canada BCE Inc. Notice d offre Actions ordinaires Régime de réinvestissement

Plus en détail

CONCOURS C est le temps de changer pour mieux avec Germain Larivière et Rouge fm! RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

CONCOURS C est le temps de changer pour mieux avec Germain Larivière et Rouge fm! RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION CONCOURS C est le temps de changer pour mieux avec Germain Larivière et Rouge fm! RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 1. Le concours «C est le temps de changer pour mieux avec Germain Larivière et Rouge fm!» (ciaprès

Plus en détail

La Virée hivernale Banque Nationale 2015

La Virée hivernale Banque Nationale 2015 AVIS DE COURSE La Virée hivernale Banque Nationale 2015 Version 16 décembre 2014 Club-hôte : Club de ski de fond Montériski Date: 24 et 25 janvier 2015 Endroit: Parc national du Mont-St-Bruno ATTENTION:

Plus en détail

Règlement du concours «SSQauto, la bonne place pour gagner l un des 9 chèques-cadeaux de voyage»

Règlement du concours «SSQauto, la bonne place pour gagner l un des 9 chèques-cadeaux de voyage» Durée du concours Règlement du concours «SSQauto, la bonne place pour gagner l un des 9 chèques-cadeaux de voyage» 1. Le concours «SSQauto, la bonne place pour gagner l un des 9 chèques-cadeaux de voyage»

Plus en détail

TROUSSE D INFORMATION SUR LE TIRAGE AU SORT PUBLIC

TROUSSE D INFORMATION SUR LE TIRAGE AU SORT PUBLIC BAILS FONCIERS POUR LES TERRAINS DE CHALETS SITUÉS LE LONG DE LA ROUTE INGRAHAM TRAIL TROUSSE D INFORMATION SUR LE TIRAGE AU SORT PUBLIC 1 er MAI 2015 Gouvernement des Territoires du Nord-Ouest Ministère

Plus en détail

PROTOCOLE DE SÉLECTION DU PROGRAMME DE HAUTE PERFORMANCE BOXE CANADA ANNÉE DE PROGRAMME 2015-2016

PROTOCOLE DE SÉLECTION DU PROGRAMME DE HAUTE PERFORMANCE BOXE CANADA ANNÉE DE PROGRAMME 2015-2016 PROTOCOLE DE SÉLECTION DU PROGRAMME DE HAUTE PERFORMANCE BOXE CANADA ANNÉE DE PROGRAMME 2015-2016 INTRODUCTION 1. Le programme de haute performance (PHP) réunit les athlètes qui reçoivent un soutien direct

Plus en détail

Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015

Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015 Division du sport de masse Secteur aérobic Prescriptions de concours Championnats suisses d aérobic 2015 Table des matières 1 Sens et but 2 2 Compétence 2 3 Genre de compétition 2 4 Déroulement 2 5 Conditions

Plus en détail

Phase 1 Entre le 16 janvier et le 4 mars 2012

Phase 1 Entre le 16 janvier et le 4 mars 2012 Règlement officiel Le concours «Êtes-vous prêt?» se déroulera du 16 janvier 2012 (00 h 01) au 4 mars 2012 (23 h 59) et du 9 avril 2012 (00 h 01) au 3 juin 2012 (23 h 59). Il est organisé par les Services

Plus en détail

Référence : F-600-2. Références : Autres :

Référence : F-600-2. Références : Autres : Conseil scolaire francophone de la Colombie-Britannique 180 10200 Shellbridge Way Richmond (Colombie-Britannique) V6X 2W7 Téléphone (604) 214 2600 Télécopieur (604) 214 9881 Ligne gratuite 1 (888) 715

Plus en détail

COUPE NORAM 2014 Centre d excellence acrobatique Val Saint-Côme Saint-Côme (Québec) Canada Du 7 au 10 février, 2014

COUPE NORAM 2014 Centre d excellence acrobatique Val Saint-Côme Saint-Côme (Québec) Canada Du 7 au 10 février, 2014 COUPE NOR 2014 Centre d excellence acrobatique Val Saint-Côme Saint-Côme (Québec) Canada Du 7 au 10 février, 2014 Invitation Le Centre d Excellence Acrobatique de Val Saint-Côme (CEAVSC) est heureux d

Plus en détail

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA

ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA ÉBAUCHE POUR COMMENTAIRE Banque du Canada MODALITÉS RELATIVES AUX ADJUDICATIONS DES OBLIGATIONS À TRÈS LONG TERME DU GOUVERNEMENT DU CANADA 1. Par les présentes, le ministre des Finances donne avis que

Plus en détail

«Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie 3 2014» Règlement officiel du Concours

«Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie 3 2014» Règlement officiel du Concours AUCUN ACHAT REQUIS «Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade partie 3 2014» Règlement officiel du Concours 1. Admissibilité : Le concours «Coca-Cola MD Le calendrier de la Brigade 2014» (le «Concours»)

Plus en détail

FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231)

FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231) FORMATION À DISTANCE - GUIDE D ÉTUDES - FORMATION PROFESSIONNELLE Diplôme d études professionnelles SECRÉTARIAT (5212) COMPTABILITÉ (5231) Août 2014 La forme masculine est utilisée afin d alléger le texte.

Plus en détail

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE

Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE Guide du bénéficiaire GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES DE RÈGLEMENT AU TITRE DE L ASSURANCE VIE COLLECTIVE Lorsque survient un décès dans la famille, le premier souci est souvent de trouver l argent

Plus en détail

Régime québécois d assurance parentale

Régime québécois d assurance parentale Régime québécois d assurance parentale Le Québec dispose d un ensemble de mesures permettant aux parents de mieux concilier leurs responsabilités familiales et professionnelles, dont les congés parentaux.

Plus en détail

CHALLENGE NATIONAL ÉQUIP ATHLÉ

CHALLENGE NATIONAL ÉQUIP ATHLÉ CHALLENGE NATIONAL ÉQUIP ATHLÉ PRÉAMBULE L objectif du Challenge National Équip Athlé est de : 1. Proposer aux benjamins, minimes et cadets une compétition par équipes se déroulant sur l ensemble de l

Plus en détail

Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de 15 000 $

Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de 15 000 $ Concours national 2015 Appelez, cliquez ou passez nous voir de Co-operators - Prix de 15 000 $ SEULS LES RÉSIDENTS CANADIENS SONT ADMISSIBLES À CE CONCOURS RÉGI PAR LES LOIS CANADIENNES. 1. PÉRIODE DU

Plus en détail

LA FFCK REMERCIE SES PARTENAIRES

LA FFCK REMERCIE SES PARTENAIRES LA FFCK REMERCIE SES PARTENAIRES 2 Chères sportives, chers sportifs, Nous sommes heureux de vous adresser cette nouvelle édition du Guide du Sportif de haut niveau de la FFCK. Vous menez votre projet de

Plus en détail

Financière Sun Life inc.

Financière Sun Life inc. Financière Sun Life inc. Régime canadien de réinvestissement des dividendes et d achat d actions CIRCULAIRE D OFFRE MODIFIÉE ET MISE À JOUR Table des matières Dans la présente circulaire d offre... 1

Plus en détail

INFORMATIONS DESTINÉES AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE HAUT NIVEAU (ESHN) AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE (ESUL)

INFORMATIONS DESTINÉES AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE HAUT NIVEAU (ESHN) AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE (ESUL) INFORMATIONS DESTINÉES AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE HAUT NIVEAU (ESHN) OU AUX ÉTUDIANTS SPORTIFS DE L UNIVERSITÉ DE LORRAINE (ESUL) A. Introduction efforts de l Université de Lorraine Les étudiant(e)s sportif(ve)s

Plus en détail

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES

AVANT-PROJET DE RÈGLEMENT PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES PORTANT SUR L INSCRIPTION ET COMMENTAIRES PARTIE I INTERPRÉTATION 1. (1) Sauf indication contraire, les mots et expressions utilisés dans le présent règlement ont le sens qui leur est donné dans la Loi

Plus en détail

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec

Services Investisseurs CIBC Convention de modification Fonds de revenu viager (Québec) Loi sur les régimes complémentaires de retraite du Québec Page 1 de 6 inc. a droit aux prestations de retraite qui sont régies par la (nom du constituant en caractères d'imprimerie) Loi du, et il désire transférer ces montants dans un Fonds de revenu viager (FRV)

Plus en détail

1. Durée du concours. 2. Groupe lié au concours

1. Durée du concours. 2. Groupe lié au concours Le consommateur est invité à participer au concours Château Mont-Sainte-Anne, par une publicité télévisée sur tva.canoe.ca/concours, sur le site internet du Château Mont-Sainte-Anne et par infolettre.

Plus en détail

Championnat de Divisions de l Est et de l Atlantique 2011-01-21 NAGE SYNCHRONISÉE CHAMPIONNAT DE DIVISIONS DE L EST ET DE L ATLANTIQUE 2011

Championnat de Divisions de l Est et de l Atlantique 2011-01-21 NAGE SYNCHRONISÉE CHAMPIONNAT DE DIVISIONS DE L EST ET DE L ATLANTIQUE 2011 Championnat de Divisions de l Est et de l Atlantique 2011-01-21 NAGE SYNCHRONISÉE CHAMPIONNAT DE DIVISIONS DE L EST ET DE L ATLANTIQUE 2011 15-20 MARS, TORONTO Piscine Etobicoke Olympium Hôtes WATERLOO

Plus en détail

JOURNAL DE MONTRÉAL ET JOURNAL DE QUÉBEC CONCOURS «BOURSES D ÉTUDES JEUNES ATHLÈTES 2015» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

JOURNAL DE MONTRÉAL ET JOURNAL DE QUÉBEC CONCOURS «BOURSES D ÉTUDES JEUNES ATHLÈTES 2015» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION JOURNAL DE MONTRÉAL ET JOURNAL DE QUÉBEC CONCOURS «BOURSES D ÉTUDES JEUNES ATHLÈTES 2015» RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 1. PÉRIODE Le concours «BOURSES D ÉTUDES JEUNES ATHLÈTES 2015» est organisé par le

Plus en détail

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme

Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme Guide d accompagnement à l intention des entreprises désirant obtenir ou renouveler une autorisation pour contracter/souscontracter avec un organisme public Juin 2015 1 INTRODUCTION... 4 À QUI S ADRESSE

Plus en détail

CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature

CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature CaRMS en ligne Guide d aide pour les candidats Connexion à la plateforme CaRMS en ligne et remplir votre candidature Le 22 juillet 2015 Ce guide a été conçu afin de faciliter votre utilisation de la plateforme

Plus en détail

Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte

Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte Volume 2 Guide d ouverture et de gestion de compte CITSS Système de suivi des droits d émission (Compliance Instrument Tracking System Service) Mars 2013 Table des matières 1.0 Introduction... 6 1.1 Volume

Plus en détail

Trophée National Jeunes règlement

Trophée National Jeunes règlement GdB Trophée National Jeunes règlement Règlement adoption : CA 16/03/2012 entrée en vigueur : 01/09/2012 validité : permanente secteur : Vie Sportive remplace : Chapitre 4.3.-2013/1 nombre de pages : 5

Plus en détail

les bulletins de participation admissibles reçus dans chacune des régions décrites ci-après entre le

les bulletins de participation admissibles reçus dans chacune des régions décrites ci-après entre le Règlement Concours de Cooperators 2015 Prix en argent de 57 000 $ Aucun achat requis. Le concours commence le 1 er janvier 2015 à 0 h 1 s HNE et se termine le 31 décembre 2015 à 23 h 59 min 59 s HNE (la

Plus en détail

D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais

D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais D une étape à l autre Parcours assurance santé MD prend le relais LA VIE VOUS MÈNE AILLEURS, MAIS PARCOURS ASSURANCE SANTÉ VOUS SUIT PARTOUT AUCUNE PREUVE D ASSURABILITÉ N EST EXIGÉE! 2 Parcours assurance

Plus en détail

45. CONTRIBUTION MUTUALISEE DES CLUBS AU DEVELOPPEMENT REGIONAL (C.M.C.D.)

45. CONTRIBUTION MUTUALISEE DES CLUBS AU DEVELOPPEMENT REGIONAL (C.M.C.D.) 44. LES INSTANCES DIRIGEANTES 44. LES CLUBS 45. CONTRIBUTION MUTUALISEE DES CLUBS AU DEVELOPPEMENT REGIONAL (C.M.C.D.) 44 Principes généraux 45 Présentation du dispositif 50 Contrôle du dispositif régional

Plus en détail

INFORMATIONS pour les DELEGATIONS

INFORMATIONS pour les DELEGATIONS Qualification olympique de zone AMERIQUE 2012 Santiago du Chili 21.22 avril INFORMATIONS pour les DELEGATIONS 1 I Programme des épreuves 20 avril 17h00 18h00 Réunion du Directoire technique Réunion des

Plus en détail

TITRE 3 ÉPREUVES SUR PISTE

TITRE 3 ÉPREUVES SUR PISTE (version au 1.10.13) TITRE 3 ÉPREUVES SUR PISTE SOMMAIRE Page Chapitre I ORGANISATION 1 Chapitre II ÉPREUVES SUR PISTE 2 1 Généralités 2 2 200 mètres contre la montre 5 3 Vitesse 6 4 Poursuite individuelle

Plus en détail

RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE

RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE Décembre 2013 RÈGLEMENTS DE LA CAISSE NATIONALE DE GRÈVE Article Page 1 Gestion financière de la Caisse nationale de grève...1 2 Définition du terme «grève»...1 3 Droit aux indemnités de la Caisse nationale

Plus en détail

PROGRAMME RADAR DE RCA ROWING ATHLETE DEVELOPMENT AND RANKING (Développement et classement des athlètes d aviron) pour les athlètes de développement

PROGRAMME RADAR DE RCA ROWING ATHLETE DEVELOPMENT AND RANKING (Développement et classement des athlètes d aviron) pour les athlètes de développement PROGRAMME RADAR DE RCA ROWING ATHLETE DEVELOPMENT AND RANKING (Développement et classement des athlètes d aviron) pour les athlètes de développement olympiques et paralympiques Développé par Rowing Canada

Plus en détail

6.Participants au jeu promotionnel : 6.1. Peuvent participer:

6.Participants au jeu promotionnel : 6.1. Peuvent participer: RÈGLEMENT DE LA COMPETITION PROMOTIONNELLE/DU JEU "10 e Anniversaire de Vodacom" prolongée pour la période du 24 août 2012 jusqu au 21 octobre 2012 1. L Organisateur du jeu promotionnel : 1.1.Vodacom Congo

Plus en détail

Table des matières. Lexique... 17

Table des matières. Lexique... 17 Table des matières Lexique... 17 Chapitre 1 1. Généralités... 23 1.1 Principes... 23 1.2 Engagements... 23 1.3 Activités exclusives aux membres... 23 1.4 Fin de la saison... 23 1.5 Tenue d'une suspension...

Plus en détail

SOMMAIRE. 1 - Principes Généraux 2. 2 - Nombre de Places 3. 3 - Inscription (modalités et frais de dossier) 4

SOMMAIRE. 1 - Principes Généraux 2. 2 - Nombre de Places 3. 3 - Inscription (modalités et frais de dossier) 4 SOMMAIRE 1 - Principes Généraux 2 2 - Nombre de Places 3 3 - Inscription (modalités et frais de dossier) 4 4 - Modalités du concours commun des Écoles des 6 4.1 - Admissibilité dans les filières MP, PC

Plus en détail

CODE MONDIAL ANTIDOPAGE STANDARD INTERNATIONAL POUR LES CONTRÔLES ET LES ENQUÊTES

CODE MONDIAL ANTIDOPAGE STANDARD INTERNATIONAL POUR LES CONTRÔLES ET LES ENQUÊTES CODE MONDIAL ANTIDOPAGE STANDARD INTERNATIONAL POUR LES CONTRÔLES ET LES ENQUÊTES JANVIER 2015 Standard international pour les contrôles et les enquêtes Le Standard international pour les contrôles et

Plus en détail

Numéro : 300. Excédents, méthodes de calcul - Ligne 7 de la Déclaration des salaires

Numéro : 300. Excédents, méthodes de calcul - Ligne 7 de la Déclaration des salaires Numéro : 300 Excédents, méthodes de calcul - Ligne 7 de la Déclaration des salaires Décembre 2013 Objectif de cette note d orientation... 4 Références légales... 4 Contexte... 5 Historique du calcul hebdomadaire

Plus en détail

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec

RÉGIME d assurance collective CSQ. À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec RÉGIME d assurance collective CSQ À la disposition des membres des syndicats affiliés à la Centrale des syndicats du Québec Contrat J9999 Janvier 2010 À tous les membres de la CSQ Cette «nouvelle» brochure

Plus en détail

ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA. Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1

ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA. Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1 ASSOCIATION DES COMPTABLES GÉNÉRAUX ACCRÉDITÉS DU CANADA Norme de formation Professionnelle continue Version 1.1 Association des comptables généraux accrédités du Canada 100 4200 North Fraser Way Burnaby

Plus en détail

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS

SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS SYSTÈ MÈ DÈ GÈSTION D È VÈ NÈMÈNTS GUIDE DE L UTILISATEUR DE CLUB 2014-2015 Le document suivant est un guide destiné au personnel des clubs qui gère les bases de données. Le système de gestion d évènements

Plus en détail

INFORMATIONS IMPORTANTES

INFORMATIONS IMPORTANTES INFORMATIONS IMPORTANTES * PARTICIPATION À LA FINALE Tu es automatiquement inscrit(e) pour la finale. Si tu ne peux pas participer, nous te prions de nous en informer par e-mail (grandprix@swiss-ski.ch)

Plus en détail

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP

GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP GUIDE DE L UTILISATEUR DE CONNEXION HOOPP MAI 2013 Introduction... 3 À propos de Connexion HOOPP... 3 Navigateurs pris en charge... 3 Onglets Connexion HOOPP -- Aperçu... 3 Accueil... 4 Retraite... 4 Rente...

Plus en détail

ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA

ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA ENTENTE DE RECONNAISSANCE MUTUELLE VISANT À FACILITER LA MOBILITÉ DES INGÉNIEURS ENTRE L IRLANDE ET LE CANADA (Ébauche, novembre 2007) 1 PARTIES 1.1 L Institution of Engineers of Ireland (Engineers Ireland)

Plus en détail

Règlements de concours LASIK MD

Règlements de concours LASIK MD Règlements de concours LASIK MD RÈGLEMENTS OFFICIELS DU CONCOURS «GAGNEZ UNE CHIRURGIE GRATUITE» DE LASIK MD (le «Concours») Veuillez lire en entier les règlements de concours suivants («Règlements de

Plus en détail

RÈGLEMENT OFFICIEL DU CONCOURS «Quiz Mise-O-Jeu»

RÈGLEMENT OFFICIEL DU CONCOURS «Quiz Mise-O-Jeu» RÈGLEMENT OFFICIEL DU CONCOURS «Quiz Mise-O-Jeu» 1. CONCOURS ET DURÉE DU CONCOURS Aucun achat requis. Le concours «Quiz Mise O Jeu» se tiendra dans tous les restaurants La Cage aux Sports et se déroulera

Plus en détail

RÈGLES DU JEU DISPOSITIONS COMMUNES AUX DISCIPLINES. Point 1 : Ancien article 4. Matériel et équipement

RÈGLES DU JEU DISPOSITIONS COMMUNES AUX DISCIPLINES. Point 1 : Ancien article 4. Matériel et équipement Modifications des règles sportives Saison sportive 2014/2015 ski-alpinisme Département Compétition - Pour une mise en application au 1 er novembre 2014 RÈGLES DU JEU DISPOSITIONS COMMUNES AUX DISCIPLINES

Plus en détail

LA FORFAITERIE INC. 107 1ÈRE AVENUE STONEHAM G3L 0L3 CONCOURS Gagnez une journée de rêve pour maman!

LA FORFAITERIE INC. 107 1ÈRE AVENUE STONEHAM G3L 0L3 CONCOURS Gagnez une journée de rêve pour maman! LA FORFAITERIE INC 107 1ÈRE AVENUE STONEHAM G3L 0L3 CONCOURS Gagnez une journée de rêve pour maman! Le concours «Gagnez une journée de rêve pour maman!» (ci-après le «concours») est organisé par La Forfaiterie

Plus en détail

CONCOURS «Du bonheur dans votre frigo!» RÈGLEMENTS

CONCOURS «Du bonheur dans votre frigo!» RÈGLEMENTS CONCOURS «Du bonheur dans votre frigo!» RÈGLEMENTS 1. Description et durée du concours Le concours de l Assurance prêt, «Du bonheur dans votre frigo!» est organisé par Desjardins Assurances (1) et se déroule

Plus en détail

PROGRAMME DE FORMATION DE NORTHBRIDGE. À propos de Northbridge

PROGRAMME DE FORMATION DE NORTHBRIDGE. À propos de Northbridge PROGRAMME DE FORMATION DE NORTHBRIDGE À propos de Northbridge Northbridge est l une des plus importantes compagnies d assurance générale commerciale au pays avec des primes souscrites d une valeur de 1,3

Plus en détail

L assurance vie-épargne est un produit collectif d assurance offert pour les comptes :

L assurance vie-épargne est un produit collectif d assurance offert pour les comptes : L assurance vie-épargne est un produit collectif d assurance offert pour les comptes : Part de qualification (part sociale) Épargne avec opérations Épargne stable - 1 - Pour les résidents du Québec : Avis

Plus en détail

«Gestion des associations de clubs»

«Gestion des associations de clubs» FNQ - FNQ - P.2009.08.17 Révision 26 mai 2011 POLITIQUE de la Fédération de natation du Québec «Gestion des associations de clubs» FÉDÉRATION DE NATATION DU QUÉBEC Page 2 POLITIQUE DE GESTION DES ASSOCIATIONS

Plus en détail

105,3 Rouge fm CONCOURS Tournée de bureau Rouge fm RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION

105,3 Rouge fm CONCOURS Tournée de bureau Rouge fm RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 105,3 Rouge fm CONCOURS Tournée de bureau Rouge fm RÈGLEMENTS DE PARTICIPATION 1. Le concours «Tournée de bureau Rouge fm» (ci-après le «concours») est organisé par Bell Média (ci-après les «Organisateurs

Plus en détail

LE CYCLISME POUR TOUS EN 2013

LE CYCLISME POUR TOUS EN 2013 LE CYCLISME POUR TOUS EN 2013 Conformément aux décisions adoptées par le Bureau exécutif du Conseil d Administration de la Fédération Française de Cyclisme, la totalité des droits d engagements est laissée

Plus en détail

NOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise.

NOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise. NOTE IMPORTANTE : cette version est une traduction de la version originale anglaise. CENTRE DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS SPORTIFS DU CANADA (CRDSC) SPORT DISPUTE RESOLUTION CENTRE OF CANADA (SDRCC) AFFAIRE

Plus en détail

LIVRET D ACCUEIL SAISON 2011-2012

LIVRET D ACCUEIL SAISON 2011-2012 Complexe Sportif Andromède Chemin du Ferradou 31700 Blagnac Tel : 05 61 71 60 03 E-mail :secretariat.bsca@gmail.com Site : www.bsc-athle.com LIVRET D ACCUEIL SAISON 2011-2012 Bienvenue au Blagnac Sporting

Plus en détail

Article 1 : ORGANISATEUR

Article 1 : ORGANISATEUR RÈGLEMENT DE LA 6ÈME ÉDITION DES 10 KM DU CŒUR ET DE LA MARCHE DU CŒUR ET DE LA 2ème ÉDITION DU «CROSS DU CŒUR» ORGANISÉS DANS LE CADRE DES FOULÉES DE L ASSURANCE Article 1 : ORGANISATEUR La 6ème édition

Plus en détail

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS

SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS SERVICES EN LIGNE DES SUBVENTIONS ET DES CONTRIBUTIONS GUIDE DE L UTILISATEUR (INSCRIPTION ET GESTION DE COMPTE) JUIN 2014 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 1 Le saviez-vous?... 1 Les SELSC sont composés

Plus en détail

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM.

PRÉAMBULE. La version administrative reproduit l intégralité des Règles et Principes directeurs de l ACFM. STATUT, RÈGLES ET PRINCIPES DIRECTEURS DE L ACFM Version administrative 1 er octobre 2010 PRÉAMBULE Le présent document constitue une version administrative des Statut, Règles et Principes directeurs de

Plus en détail

GUIDE. de distribution. Assurance vie 50+ est un produit individuel d assurance

GUIDE. de distribution. Assurance vie 50+ est un produit individuel d assurance ASSURANCE VIE 50+ GUIDE de distribution Assurance vie 50+ est un produit individuel d assurance Desjardins Assurances désigne Desjardins Sécurité financière, compagnie d assurance vie. 1 Avis émis par

Plus en détail

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2

PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS. DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2 CONCOURS DE RECRUTEMENT DE PROFESSEURS DES ÉCOLES PRÉPARER LA PREMIÈRE ÉPREUVE ORALE D ADMISSION OPTION EPS DEVOIRS SUPPLÉMENTAIRES 1 et 2 Rédaction Jean-Pierre GUICHARD Conseiller pédagogique en EPS Ministère

Plus en détail

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS

FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS Financement d entreprise et fusions et acquisitions 27 FINANCEMENT D ENTREPRISES ET FUSIONS ET ACQUISITIONS Le Canada est doté de marchés financiers bien développés et très évolués. Les principales sources

Plus en détail

Organismes de bienfaisance et assurance vie

Organismes de bienfaisance et assurance vie Organismes de bienfaisance et assurance vie Introduction Le présent bulletin porte sur les règles de base qui régissent les dons de bienfaisance à l aide d une police d assurance vie, et plus particulièrement

Plus en détail

Violence au travail Un organisme national

Violence au travail Un organisme national Violence au travail Un organisme national Violence au travail : prévention, protocoles et sanctions Politique La Société s engage à offrir un milieu de travail sécuritaire. Elle reconnaît que la violence

Plus en détail

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18)

STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA. (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) STATUTS DU RÉGIME DE PENSION COMPLÉMENTAIRE DE LA BANQUE DU CANADA (RÈGLEMENT ADMINISTRATIF N o 18) Le présent document est une version refondue des Statuts du Régime de pension complémentaire de la Banque

Plus en détail

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite

Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Quand arrive la retraite La rente de retraite du Régime de rentes du Québec et les autres sources de revenu à la retraite Tout sur le Web Les renseignements contenus dans ce document se trouvent également

Plus en détail

Activité des programmes de médicaments

Activité des programmes de médicaments Chapitre 4 Section 4.05 Ministère de la Santé et des Soins de longue durée Activité des programmes de médicaments Suivi des vérifications de l optimisation des ressources, section 3.05 du Rapport annuel

Plus en détail

CHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS. INFORMAtioNs

CHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS. INFORMAtioNs CHAMPIONNATS DU MONDE D ESCRIME SENIORS MOSCou 2015 INFORMAtioNs pour les délégations I - PROGRAMME DE LA COMPÉTITION Le programme officiel détaillé de chaque journée sera publié la veille à 16h00 A partir

Plus en détail