CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN



Documents pareils
a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Terminal Satellite Consignes de Sécurité


Spider IV 15 Manuel de pilotage

Manuel de l utilisateur

Système de surveillance vidéo

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

KeContact P20-U Manuel

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

User guide Conference phone Konftel 100

ICPR-212 Manuel d instruction.

MANUEL D'UTILISATION

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

MC1-F

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Détecteur de mouvement images

Guide de L utilisateur

GUIDE DE L UTILISATEUR

MANUEL D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

Commande radio pour stores vénitiens GFJ006 GFJ007 GFJ009. Instructions de montage et d utilisation

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

GE Security. KILSEN série NK700 Centrale de détection et d alarme Incendie conventionelle. Manuel d utilisation

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Portier Vidéo Surveillance

ClickShare. Manuel de sécurité

Notice de montage et d utilisation

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Notice de montage et d utilisation

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Milliamp Process Clamp Meter

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

PRECAUTIONS IMPORTANTES

UP 588/13 5WG AB13

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Importantes instructions de sécurité

Notice d utilisation

Guide de référence rapide

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

NOTICE D UTILISATION

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Description. Consignes de sécurité

Répéteur WiFi V1.

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

BATTERIES DE SECOURS POUR CENTRAL D ALARME ET DE MESURE BAT KIT NOTICE D INSTALLATION. BATKIT_MAN01_FR Ver. V1R1

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

NUGELEC. NOTICE D'UTILISATION DU B.A.A.S. du type Ma - STI / MaME - STI. pages. 1 introduction 2. 2 encombrement 3 fixation

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Table des matières. Exigences. Déballage. Logiciel Mac OS X... 27

Pour des informations sur d'autres documents fournis avec votre ordinateur, reportez- Recherche d'informations.

SOCIETE NATIONALE DES CHEMINS DE FER BELGES SPECIFICATION TECHNIQUE

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Information Technique Derating en température du Sunny Boy et du Sunny Tripower

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Table des matières. Pour commencer... 1

Caméra de sport HD miniature

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

SoundTouch Portable. Système musical Wi-Fi. Notice d utilisation

Comparaison des performances d'éclairages

Manuel d'utilisation Nokia Treasure Tag Mini (WS-10)

Transcription:

BeoLab 9 Manuel

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION : Afin de réduire tout risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière). Aucun élément destiné à l utilisateur ne se trouve à l intérieur. Confier exclusivement la maintenance au personnel qualifié. AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d incendie ou d électrocution, ne pas exposer cet équipement à la pluie ou à l humidité. Ne pas exposer l équipement à l écoulement de liquides et aux éclaboussures et s assurer qu aucun objet rempli de liquide, tel qu un vase, n est placé sur l équipement. Afin de débrancher complètement cet équipement du secteur, débrancher le câble d alimentation de la prise murale. Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l utilisateur de la présence d une «tension dangereuse» non isolée à l intérieur du produit, dont la puissance est suffisante pour poser un risque d électrocution. Le symbole représentant un point d exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l utilisateur de la présence d importantes instructions d utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation jointe au produit.

Table des matières 3 Ce manuel explique comment installer deux enceintes et en préparer l utilisation. Le manuel fournit des informations utiles si vous installez les enceintes pour la première fois et, plus tard, si vous les déplacez ou réarrangez l installation. Respecter attentivement les instructions figurant dans ce manuel. Utilisation quotidienne, 4 Informations sur l utilisation et le nettoyage des enceintes et sur le système de protection intégré. Installation des enceintes, 5 Informations importantes à prendre en compte avant d installer les enceintes. Connexions des câbles, 6 Informations concernant les prises, les câbles et la manière de connecter les enceintes à votre système. Adaptation des enceintes à votre pièce, 8 Informations sur le commutateur POSITION et sur son réglage afin d adapter chaque enceinte à son environnement (alignement des basses).

4 Utilisation quotidienne Lorsque vous aurez fini d installer les enceintes en suivant les instructions des pages suivantes, connectez l ensemble du système à l alimentation secteur. Les indicateurs s allument en rouge pour indiquer que les enceintes sont en mode veille, prêtes à l emploi. Les enceintes ont été conçues pour être laissées en mode veille lorsqu elles ne sont pas utilisées. Allumer et éteindre Lorsque vous mettez le système sous tension, les enceintes s allument simultanément et les indicateurs s allument en vert. Lorsque vous mettez le système hors tension, les enceintes passent en mode veille. Nettoyage des enceintes Nettoyez uniquement à l aide d un chiffon doux et sec. Si nécessaire, enlevez les taches de gras ou les saletés persistantes à l aide d un chiffon doux non pelucheux trempé dans de l eau tiède et bien essoré. N utilisez jamais d aspirateur pour nettoyer la membrane exposée de la lentille acoustique de l enceinte. Le tissu frontal des enceintes peut toutefois être nettoyé à l aide d un aspirateur muni d un embout à brosse et réglé sur la puissance la plus faible. L indicateur lumineux est situé derrière la membrane exposée de la lentille acoustique de l enceinte. Protection des enceintes Chaque enceinte est équipée d un système de protection thermique qui empêche tout dommage pouvant survenir en cas de surchauffe. Si une erreur se produit ou si les différentes parties de l enceinte surchauffent, le système fait automatiquement basculer les enceintes en mode veille et l indicateur devient jaune. Pour rétablir le son : > Débranchez l enceinte de l alimentation secteur. > Laissez au système le temps de se réinitialiser ou de refroidir (environ 3 à 5 minutes). > Rebranchez l enceinte sur l alimentation secteur. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Bang & Olufsen. N utilisez jamais d alcool ou d autres solvants pour nettoyer une partie quelconque de l enceinte! REMARQUE! L écoute prolongée à un niveau sonore élevé peut être nuisible pour l ouïe.

Installation des enceintes 5 Nous vous recommandons de suivre cette procédure lorsque vous installez les enceintes : Débranchez votre système de l alimentation secteur. Connectez les enceintes et réglez le commutateur LINE RIGHT LEFT de chaque enceinte comme décrit dans la section «Connexions des câbles» (pages 6-7). Réglez correctement le commutateur FREE WALL CORNER sur chaque enceinte. Cette procédure est expliquée dans le chapitre «Adaptation des enceintes à votre pièce» (pages 8-9). Rebranchez l ensemble du système à l alimentation secteur. Avertissements Assurez-vous que les enceintes sont placées et connectées conformément aux instructions fournies dans ce Manuel. Pour éviter tout risque de blessure, veillez à utiliser uniquement les pieds et les appliques agréés par Bang & Olufsen! Pour éteindre complètement les enceintes, il faut impérativement les débrancher de l alimentation secteur. Dès lors, branchez les enceintes dans une prise murale facilement accessible. Ne tentez pas d ouvrir le boîtier de l appareil. Confiez de telles opérations au personnel de maintenance qualifié! Les enceintes sont conçues uniquement pour une utilisation à l intérieur, dans un environnement domestique sec, avec une température ambiante pouvant aller de 10 à 40 C (50 à 105 F). Les enceintes doivent être placées à la verticale sur une surface solide et plane. Pour une qualité sonore optimale, ne placez pas les enceintes dans un espace confiné et ne déposez jamais d objet directement devant les enceintes. Orientez la face avant des enceintes vers votre position d écoute préférée.

6 Connexions des câbles Les enceintes peuvent être utilisées avec les systèmes audio, vidéo et link Bang & Olufsen. Elles peuvent également être branchées sur des systèmes audiovisuels non fabriqués par Bang & Olufsen. Pour plus d informations concernant les prises de votre système, reportez-vous au Manuel fourni avec celui-ci. Panneau de connexion Commutateur FREE WALL CORNER Ce commutateur présente trois réglages. Le réglage à utiliser dépend du positionnement des enceintes. Ceci est expliqué dans le chapitre «Adaptation des enceintes à votre pièce» (pages 8-9). FREE WALL CORNER LINE RIGHT LEFT POWER LINK Les prises et les deux commutateurs sont situés à l arrière de l enceinte. Retirez le couvercle pour accéder aux prises et commutateurs. Connexion à des systèmes Bang & Olufsen Pour connecter les enceintes à votre système, utilisez des câbles Power Link Bang & Olufsen. Réglez le commutateur LINE RIGHT LEFT sur RIGHT et LEFT (canal son respectivement droit et gauche). Commutateur LINE RIGHT LEFT Ce commutateur présente trois réglages. Placez le commutateur sur RIGHT ou LEFT lorsque vous connectez les enceintes à un système Bang & Olufsen. Placez le commutateur sur LINE lorsque vous connectez les enceintes à un système autre que Bang & Olufsen. Prises POWER LINK Ces prises sont utilisées pour la connexion à un système Bang & Olufsen. Toutefois, si le commutateur LINE RIGHT LEFT est réglé sur LINE, vous pouvez utiliser l une des prises Power Link pour connecter l enceinte à un système autre que Bang & Olufsen. ~ Prise de raccordement à l alimentation secteur. Connexion aux systèmes autres que Bang & Olufsen Utilisez un adaptateur spécial avec une fiche phono RCA ordinaire à une extrémité et une fiche DIN à l autre extrémité («Câble pour signal de ligne» - accessoires en option disponibles auprès de votre revendeur Bang & Olufsen). Réglez le commutateur LINE RIGHT LEFT sur LINE.

7 Power Link Mk 3 Câbles Power Link : Les câbles Power Link LEFT RIGHT LEFT RIGHT doivent être marqués d un triangle sur la fiche. N utilisez pas de câbles Power Link de type plus ancien car ils entraîneraient du bruit et, par conséquent, ne fourniraient pas la qualité 1 2 sonore optimale! Cache du panneau de connexion : Pour retirer le cache, saisissez-le par les côtés gauche et droit (comme l indiquent les deux flèches). Connexions Power Link : Ces connexions transmettent aussi bien les signaux sonores droits que les signaux sonores gauches. Par conséquent, vous pouvez : 1 Tirer un câble Power Link allant du système Bang & Olufsen directement jusqu à chaque enceinte. Ou 2 Tirer un câble Power Link allant du système Bang & Olufsen jusqu à la première enceinte puis tirer un autre câble allant de la première enceinte jusqu à l enceinte suivante. Cela peut permettre de réduire le désordre dû aux câbles. Fixation des câbles : Pour des raisons de sécurité, le câble secteur doit être fixé à l enceinte. Pour ce faire, tirez le câble secteur derrière le petit support sur le panneau de connexion. Faites ensuite passer tous les câbles derrière le dispositif de maintien et serrez les deux vis. Lorsque vous avez effectué toutes les connexions et fixé les câbles, replacez le cache en introduisant les quatre chevilles à l arrière de celui-ci dans les trous correspondants de l enceinte.

8 Adaptation des enceintes à votre pièce Vous pouvez placer les enceintes pratiquement partout dans votre pièce. Toutefois, pour obtenir le son le plus naturel possible, suivez les instructions d installation détaillées dans ces pages. Le système Acoustic Lens Technology garantit un meilleur équilibre dans les fréquences aiguës provenant directement de chaque enceinte et dans le son renvoyé par la pièce. Le système garantit également une balance tonale correcte dans toute la zone située devant l enceinte. Commutateur FREE WALL CORNER Lorsqu une enceinte est placée dans un angle ou près d un mur, le niveau des basses augmente par rapport à celui d une enceinte placée dans une position plus autonome. Pour empêcher l augmentation du niveau des basses, réglez le commutateur FREE WALL CORNER afin d adapter ce niveau à l emplacement de l enceinte. Le réglage approprié du commutateur dépend de la distance qui sépare l enceinte des murs et des angles de la pièce. Comment mesurer? Les distances dont il est question sont mesurées comme l indique l illustration (vue du dessus de l enceinte). WALL Utilisez ce réglage si l enceinte est placée à moins de 20 cm du mur et à 65 cm minimum d un angle (emplacement indiqué par les zones grises situées le long des murs sur l illustration de la page suivante). CORNER Utilisez ce réglage si l enceinte est placée dans un angle (emplacement indiqué par les zones gris foncé sur l illustration de la page suivante). Suivez les indications mentionnées ici de même que les illustrations et les exemples sur la page suivante afin de décider lequel des trois réglages du commutateur POSITION doit être sélectionné sur chaque enceinte. FREE Utilisez ce réglage si l enceinte est placée à plus de 20 cm du mur et à 65 cm minimum d un angle (emplacement indiqué par la large zone gris clair sur l illustration de la page suivante). Acoustic Lens Technology élaborée sous licence par Sausalito Audio Works.

9 FREE WALL CORNER Zones de position : Les trois réglages (FREE WALL CORNER) correspondent aux zones de position indiquées sur l illustration par les différentes nuances de gris. Les distances et les emplacements sont donnés à titre indicatif et vous pouvez bien entendu régler le commutateur sur n importe lequel des trois réglages selon votre préférence. Si votre installation comporte une enceinte subwoofer BeoLab 2 Comme cela est expliqué dans le Manuel du BeoLab 2, l enceinte subwoofer est munie d un commutateur SETUP qui peut être réglé sur 1, 2 ou 3. Les réglages de ce commutateur permettent d adapter la sortie du BeoLab 2 aux niveaux de sensibilité des différentes enceintes. Exemple 1 : Les enceintes sont placées à une extrémité de la pièce, mais pas contre le mur du fond et pas à proximité des murs latéraux. Dans ce cas, le commutateur des deux enceintes doit être réglé sur FREE. Exemple 2 : Une des enceintes est placée contre le mur et l autre dans un angle. Dans ce cas, l enceinte de gauche doit être réglée sur WALL et l enceinte de droite sur CORNER. Si vous installez deux enceintes BeoLab 9 sur un système équipé du BeoLab 2, nous vous recommandons de régler le commutateur SETUP du BeoLab 2 sur la position1. Exemple 3 : Tout comme dans l exemple 2, une des enceintes est placée contre le mur et l autre dans un angle. La morphologie de la pièce n a aucune influence sur le réglage à sélectionner. Dans ce cas, l enceinte de gauche doit être réglée sur WALL et l enceinte de droite sur CORNER.

10 Directive DEEE (déchets d équipements électriques et électroniques) Protection de l environnement Le Parlement européen et le Conseil de l Union européenne ont promulgué la directive relative aux déchets d équipements électriques et électroniques. Cette directive a pour objectif la prévention concernant les déchets d équipements électriques et électroniques et la promotion de la réutilisation et du recyclage ainsi que d autres formes de récupération de tels déchets. En tant que telle, la directive concerne les producteurs, distributeurs et consommateurs. La directive DEEE exige qu aussi bien les fabricants que les utilisateurs utilisent les équipements et pièces électriques et électroniques d une manière respectueuse de l environnement et que les matières ou l énergie des équipements et déchets soient réutilisées ou récupérées. Il n est pas permis de jeter les équipements et pièces électriques et électroniques avec les ordures ménagères ; tous les équipements et pièces électriques et électroniques doivent être collectés et mis au rebut séparément. Les produits et équipements qui peuvent être collectés en vue de la réutilisation, du recyclage et d autres formes de récupération sont marqués du pictogramme indiqué. En mettant au rebut des équipements électriques et électroniques par le biais des systèmes de collecte disponibles dans votre pays, vous protégez l environnement et la santé humaine, et contribuez à une utilisation rationnelle et sage des ressources naturelles. La collecte d équipements et déchets électriques et électroniques évite la pollution éventuelle de la nature par des substances dangereuses qui peuvent être présentes dans les produits et équipements électriques et électroniques. Votre revendeur Bang & Olufsen se fera un plaisir de vous assister et de vous conseiller sur la manière correcte de mise au rebut dans votre pays. Sous réserve de modifications sans préavis des caractéristiques techniques, des fonctions et de leur utilisation. 3507915 Version 1.0 1211

Destiné uniquement au marché américain! REMARQUE : Cet équipement a été testé et est conforme aux limites imposées à un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites sont fixées pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l énergie de radiofréquence et en cas d installation et d utilisation non conformes aux instructions, il peut occasionner des interférences nuisibles aux radiocommunications. Cependant, il n est pas possible de garantir qu une interférence ne se produira pas dans une installation donnée. Si cet équipement est à l origine d interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l équipement, l utilisateur est invité à essayer de corriger l interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes : Orientez différemment ou déplacez l antenne de réception. Augmentez la distance qui sépare l équipement du récepteur. Connectez l équipement à une sortie d un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. Demandez l assistance du revendeur ou d un technicien radio/télé expérimenté. Ce produit est conforme aux conditions énoncées dans les directives CEE 89/336 et 73/23. Destiné uniquement au marché canadien! Cet appareil numérique de classe B répond à toutes les exigences de la réglementation Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.

www.bang-olufsen.com