Voiture à pousser Mini Cooper



Documents pareils
Guide d utilisation et instructions d assemblage

Manuel de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION Version R1013

Mon hochet Tut-Tut VTech Imprimé en Chine x

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Hamac pour nouveau-né Thule Instructions

1001-B Semoir de précision pour jardin EarthWay Assemblage et fonctionnement

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

ALARME DE PISCINE SP - 002

Manuel d utilisation MA TABLETTE MAGIQUE 3-6. ans VTech Imprimé en Chine FR. Disney Visitez le site DisneyJunior.

CONCIERGE 400 MANUEL DE L UTILISATEUR SÉRIE PROFESSIONAL PÊNE DORMANT ÉLECTRONIQUE 01/2015

Manuel d utilisation. Mini Market éducatif VTech Imprimé en Chine

Manuel MANUEL d utilisation D UTILISATION. Siège de bain interactif 2 en VTech Imprimé en Chine

Veuillez lire toutes ces instructions AVANT d installer la chatière à puce électronique SureFlap. Il

CONSEILS UTILES: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D ASSEMBLER

Everything stays different

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Guide d utilisation et d entretien

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

guide d installation Collection Frame

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Milliamp Process Clamp Meter

Détecteur de fumée EN14604

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Supplément d instructions pour cordes d assurance autorétractables

NOTICE D UTILISATION

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

MANUEL D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

COFFRE-FORT DE SECURITE EN ACIER AVEC UNE SERRURE NUMERIQUE A CADRAN

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

MC1-F

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

Table des matières. Pour commencer... 1

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Monte escaliers. Traduction du mode d emploi original. S-max

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

garantie et entretien des meubles rembourrés

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

Synoptique. Instructions de service et de montage

Guide d Utilisation :

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D INSTALLATION POUR EU-RAMPS

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

INSTRUCTIONS DE POSE

Table des matières. Repose pieds. Montage de la plaque de siege 1:1 6:1. Garde boue Kit de transport

Instructions d'installation

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

AUTOPORTE III Notice de pose

Mode d emploi pour le retrait d un cylindre

SPOT. Manuel de l utilisateur. surveillez vos activités et votre sommeil pour maximiser votre santé!

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Bienvenue français

MANUEL DE L USAGER MACHINE À SUCRE D ÉRABLE CDL. Les équipements d érablière CDL inc.

INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET D ENLÈVEMENT : LÈVE-VITRE

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

POMPE Ȧ CARBURANT GT

Mode de pose et apprentissage de Verrou à pêne dormant électronique à pavé tactile. Manuel du propriétaire. Division d'électronique

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Collimateur universel de réglage laser

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Accès à la carte système

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Portable Labeler PL300. Guide d utilisation

2010 Copyright MyxyBox - Tous droits réservés Vous pouvez télécharger la dernière version de ce guide sur le site

Immatriculation et assurances. Immatriculation et assurances

UP 588/13 5WG AB13

Dell Inspiron 5423 Manuel du propriétaire

ICPR-212 Manuel d instruction.

Guide du membre. Assistance routière ASSIST ( ) POUR L ASSISTANCE ROUTIÈRE, TÉLÉPHONEZ AU ASSIST ( ).

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Distribué par Produits Etang.ca 513, ch. de Knowlton Lac-Brome, Qc J0E 1V0 CANADA (866)

Conrad sur INTERNET Version 04/04

TAP-PAR. Test d aptitudes physiques pour paramédics. Description du test

Monte escaliers. Notice d utilisation. s-max

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

TABLE à LANGER MURALE PRO

2 Vibe/Rev A/June03

Transcription:

Voiture à pousser Mini Cooper Guide d utilisation et instructions d assemblage Modèle : n o ZW455AC-R-F Avant de tenter d assembler et d utiliser le véhicule, assurez-vous de lire et de bien comprendre le guide au complet. Fabriqué en Chine Le style et la couleur de l article peuvent être différents de ce qui est illustré. Si vous avez besoin d aide ou de pièces de rechange, ne retournez pas au magasin. Visitez www. ariachild.com. Conservez le présent guide et votre preuve d achat. La voiture à pousser Mini Cooper est fabriquée par Paragon Child Products Co. Ltd. Le nom Mini et les logos connexes sont des marques de commerce qui sont utilisées avec l autorisation de BMW AG.

Introduction Nous vous remercions d avoir acheté cette voiture à pousser Mini Cooper. Nous espérons qu elle apportera des années de plaisir à votre enfant. Veuillez prendre le temps de bien lire le présent guide avant d assembler et d utiliser la voiture. N hésitez pas à communiquer avec le service à la clientèle d Aria Child si vous avez des questions. Heures d ouverture : 9 h à 17 h (HC), du lundi au vendredi Site Web : www.ariachild.com Courriel : customerservice@ariachild.com Téléphone : 1-888-982-9309 Fiche technique : ÂGE RECOMMANDÉ POIDS MAXIMUM DIMENSIONS 1.5 à 4 ans 20 kg (44 lb) 108 x 45,5 x 95 cm 42,5 x 17,9 x 34,7 po

IMPORTANT! NE RETOURNEZ PAS L ARTICLE AU MAGASIN! Si vous avez besoin d aide ou de pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au 1-888-982-9309 ou à l adresse customerservice@ariachild.com. Pour assurer un bon assemblage et un fonctionnement sécuritaire, assurez-vous de bien lire le présent guide.

Cette page a été laissée vierge intentionnellement.

Table des matières 5 Consignes de sécurité... 6 Éclaté des pièces... 8 Installation des roues... 9 Installation du volant et du pare-brise... 10 Installation des rétroviseurs, du siège et du manche... 11 Instructions concernant les piles et l utilisation... 12 Entretien général... 13 Service de réparation... 14 Garantie... 15 Enregistrement du produit... 16

6 Consignes de sécurité MISES EN GARDE Pour éviter les blessures sérieuses ou même mortelles, l utilisateur doit obéir à toutes les consignes de sécurité. Faites toujours preuve de bon sens et soyez prudent lorsqu un enfant utilise le véhicule. Ce dernier doit être âgé d au moins 1.5 an et ne doit pas peser plus de 20 kg. Ne convient pas aux enfants de plus de 4 ans pour des raisons d dimension et de solidité de le véhicule. Cet article comporte de petites pièces et son assemblage doit être confié à des adultes. Tenez les jeunes enfants à l écart durant l assemblage. Éliminez les matériaux d emballage et les sacs en plastique avant de procéder à l assemblage. États-Unis seulement : L enfant qui utilise le véhicule doit toujours porter un casque protecteur bien ajusté qui répond à la norme CFR 1203 de la CPSC. L enfant doit s asseoir seulement sur le siège. Le véhicule est conçu pour un seul occupant. Ne surchargez pas le véhicule et n enlevez pas les autocollants portant sur les limites de poids. Ne tentez jamais de tirer le véhicule avec un autre véhicule ni aucun autre dispositif. Tenez les mains, les pieds, les cheveux et les vêtements éloignés des pièces mobiles du véhicule, car ces dernières peuvent causer de sérieuses blessures. L enfant qui utilise le véhicule doit porter des chaussures. Assurez-vous que l enfant a les pieds sur les repose-pieds avant de pousser la voiture. Assurez-vous que l enfant attache sa ceinture de sécurité avant de pousser la voiture. Le véhicule ne doit jamais être utilisé à proximité de la voie publique ni de véhicules automobiles. Le véhicule doit être utilisé sur une surface relativement plane, et jamais à proximité d un escalier ou d une pente abrupte. Le véhicule ne doit jamais être utilisé à proximité d une piscine ou d un plan d eau, ni d aucun autre liquide. Le véhicule ne doit pas être utilisé lorsqu il pleut ou qu il neige. Le véhicule ne doit pas être utilisé dans la terre, la boue, le sable ou le gravier fin. Le véhicule ne doit jamais être utilisé en présence de vapeurs inflammables (essence, diluant à peinture, acétone, etc.). Assurez-vous que le véhicule est toujours utilisé dans un endroit sûr, sous la supervision d un adulte. Vérifiez régulièrement les fixations pour vous assurer qu elles sont bien serrées. Remplacez toute pièce brisée ou usée sans tarder. RISQUE D INCENDIE. Ne pas éviter.

7 Consignes de sécurité (suite) MISES EN GARDE CONCERNANT LA BATTERIE incendie ou une explosion, et pourrait endommager le système de façon permanente. Tenez le couvercle du chargeur bien fermé pour ne pas exposer de Lorsque vous remplacez les piles AAA, remplacez les deux piles en même temps. N utilisez pas ensemble des piles neuves avec des piles usées, ni des piles de types différents. N utilisez pas ensemble des piles alcalines, standard (carbone-zinc) et rechargeables (nickel-cadmium). N utilisez que les piles préconisées par le fabricant. Ne tentez jamais de recharger des piles jetables. Les piles doivent être rechargées sous la supervision d un adulte. Retirez les piles du jouet avant de les recharger. Assurez-vous d installer les piles en respectant la polarité et suivez toujours les instructions du fabricant du jouet et du fabricant des piles. Retirez les piles usées du jouet sans tarder. Ne court-circuitez pas les bornes du jouet. Retirez les piles si le produit doit être utilisé pendant une longue période. ATTENTION : LA SUPERVISION D UN ADULTE EST REQUISE. L enfant doit bien comprendre les consignes de sécurité et connaître les commandes du véhicule avant de l utiliser. aussi s assurer que l enfant est en mesure de comprendre le fonctionnement du véhicule. L utilisation de ce véhicule doit TOUJOURS être directement supervisée par un adulte. NE LAISSEZ JAMAIS d enfants utiliser le véhicule sans surveillance.

8 Éclaté des pièces 1. Guide d utilisation 2. Carrosserie 3. Vis de volant 4. Écrou de volant 5. Roue (4) 6. Pare-brise 7. Manchon d orientation (2) 8. Rondelle 9. Rétroviseur gauche 10. Rétroviseur droit 11. Goupille (4) 12. Enjoliveur (4) 13. Manche de poussée 14. Siège 15. Volant 16. Vis pour manche de poussée 17. Écrou pour manche de poussée

Installation des roues 9 Manchon de roue arrière Rondelle Rondelle Roue Rondelle Rondelle Goupille Rondelle Goupille Enjoliveur Enjoliveur 1 Roues avant 1. Mettez une rondelle sur l essieu avant. 2. Faites glisser la roue sur l essieu, en vous assurant que les trous pour l enjoliveur sont du côté extérieur. 3. Mettez une autre rondelle sur la roue, puis insérez la goupille fendue dans le trou de l essieu pour fixer la roue en place. 4. Posez l enjoliveur en l insérant sur la roue. Procédez de la même façon pour installer l autre roue avant. Roues arrière 1. Mettez le manchon d orientation sur l essieu arrière. 2. Faites glisser une rondelle sur l essieu arrière. 3. Faites glisser la roue sur l essieu, en vous assurant que les trous pour l enjoliveur sont du côté extérieur. 4. Mettez une autre rondelle sur la roue, puis insérez la goupille fendue dans le trou de l essieu pour fixer la roue en place. Posez l enjoliveur en l insérant sur la roue. Procédez de la même façon pour installer l autre roue arrière.

10 Installation du volant et du pare-brise Installation du volant 1. Sortez le fixation et l écrou du volant. 2. Faites glisser le volant sur la tige de direction. 3. Alignez les trous du volant avec ceux de la tige de direction. 4. Insérez la vis de fixation dans le trou, puis vissez-y l écrou. 5. Serrez la vis avec un tournevis à lame étoilée (non compris). Installation du pare-brise 1. Tenez le pare-brise au-dessus du véhicule en prenant soin de l aligner avec la fente de la carrosserie. 2. Poussez le pare-brise contre la voiture jusqu à ce que vous entendiez un déclic.

Installation des rétroviseurs, du siège et du manche 11 Installation des rétroviseurs 1. Insérez le rétroviseur dans le trou sur le côté de la carrosserie. 2. Enfoncez le rétroviseur jusqu à ce que vous entendiez un déclic. Procédez de la même façon pour installer l autre rétroviseur. Installation du siège 1. Alignez les boucles du siège avec les fentes de la carrosserie. 2. Enfoncez le siège jusqu à ce que vous entendiez un déclic. 2 Installation du manche 1. Enfoncez le manche dans le trou à l arrière de la voiture. 2. Assurez-vous que le trou rond de la pièce fixe soit orienté vers l arrière, et que le trou carré soit orienté vers l avant. 3. Alignez le trou de la pièce fixe avec celui du manche, et insérez-y la vis. Vissez-y l écrou et serrez bien avec un tournevis.

12 Instructions concernant les piles et l utilisation Installation des piles 1. Enlevez le couvercle du compartiment à piles avec un tournevis à lame étoilée (non compris). Installez 2 piles AAA en vous assurant de respecter la polarité. Remettez le couvercle du compartiment à piles avec le tournevis. Utilisation 1. Appuyez sur les boutons gauche et droit du volant pour faire retentir les sons. 2. Utilisez le volant pour faire tourner les roues vers la gauche ou la droite. 3. Faites tourner la clé de contact pour entendre un son de démarrage. 4. L aiguille de l indicateur de vitesse peut être déplacée. Repose-pieds escamotable 1. Tirez sur le clip de dégagement. 2. Glissez le repose-pieds vers l arrière pour permettre à l enfant d utiliser ses pieds pour déplacer le véhicule. Manche réglable 1. Appuyez sur le bouton dans le haut du manche pour en régler la longueur.

Entretien général 13 Inspectez régulièrement tous les composants du véhicule pour vous assurer qu ils sont en bon état. Enlevez toute pièce endommagée et communiquez avec le service à la clientèle pour obtenir une pièce de rechange. Pour de plus amples renseignements, consultez la section «Service de réparation» de la page 15. N UTILISEZ PAS LE VÉHICULE s il présente des pièces endommagées. Nettoyez le véhicule avec un linge humide et du savon doux. Ne mettez pas d eau sur les composants électriques ni à proximité de ceux-ci. Ne nettoyez jamais le véhicule avec un boyau d arrosage. Rangez le véhicule à l intérieur, éloigné de toute source de chaleur, comme un poêle ou un radiateur.

14 Service de réparation Ne retournez pas le véhicule au magasin. Si votre véhicule doit être réparé ou entretenu, ou que vous avez besoin de pièces de rechange, visitez www.ariachild.com. Vous pouvez aussi communiquer avec nous : par téléphone : 1-888-982-9309. par courriel : customerservice@ariachild.com Heures d ouverture : 9 h à 17 h (HC), du lundi au vendredi Pour voir la liste des pièces de rechange offertes, visitez www.ariachild. com.

Garantie 15 Garantie d un an sur le véhicule à compter de la date d achat ; requiert une preuve d achat d un détaillant certifié d Aria Child. La garantie d un an est offerte à l acheteur initial et couvre les défauts de matériaux et de fabrication du véhicule. Une preuve d achat d un détaillant certifié d Aria Child est requise. La garantie ne couvre pas les dommages au véhicule qui sont causés par un usage incorrect, abusif ou négligent, des modifications, un accident, un mauvais entretien ni par toute autre cause que des défauts de matériaux et de fabrication. La garantie est annulée si vous tentez de réparer le véhicule vous-même de quelque façon que ce soit. Aria Child ne peut être tenue responsable d aucun dommage indirect, que ce soit aux termes de la présente garantie ou de toute autre garantie prévue par la loi. Comme certaines provinces ne permettent pas l exclusion des dommages indirects, il se peut que la restriction ci-dessus ne s applique pas à vous. Si vous avez besoin de faire une réclamation sous garantie : Ne retournez pas le véhicule au magasin. Visitez notre site web à l adresse www.ariachild.com ou Communiquez avec le service à la clientèle d Aria Child au 1-888-982-9309. Remarque : la présente garantie vous donne des droits spécifiques, et il se peut aussi que vous ayez d autres droits selon votre province de résidence. Veuillez conserver votre reçu de caisse original.

16 Enregistrement du produit Remplissez le formulaire ci-dessous et postez-le à : Aria Child 1131 W. Blackhawk St. Second Floor Chicago, IL 60642 OU remplissez le formulaire en ligne à l adresse www.ariachild.com Les renseignements fournis ne sont utilisés qu aux fins de la garantie. Nous ne partageons ces renseignements avec aucune tierce partie. Enregistrement du produit Prénom : Nom : Titre : Adresse : Ville : Province : Code postal : Courriel : Téléphone : Date d achat : Les renseignements suivants figurent sur la page couverture du guide d utilisation. Nom du produit : Numéro de modèle : Numéro de série : Lieu d achat : Questions ou commentaires? Communiquez avec nous en composant le 1-888-982-9309 ou en visitant www.ariachild.com.