Brosse Soufflante BS1



Documents pareils
Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

NOTICE D UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MC1-F

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

MANUEL D UTILISATION

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Description. Consignes de sécurité

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

COMPOSANTS DE LA MACHINE

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil


Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

Notice d utilisation

KeContact P20-U Manuel

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

Cadre Photo Numérique 7

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Notice d utilisation pour la table de cuisson à gaz VAL TGV 5 NWC CODE :

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

design: nielsen innovation EN FR IT ES DK DE NL

Caméra microscope USB

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Comparaison des performances d'éclairages

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

NOTICE D UTILISATION

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Système de surveillance vidéo

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Conseils d'utilisation. Gammes de produits UC / UC3

ICPR-212 Manuel d instruction.

Pose avec volet roulant

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

CONSIGNES DE SECURITE

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com


Manuel d'utilisation Support de chargement sans fil pour voiture Nokia CR-200/CR-201

Everything stays different

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

PHILIPS HD7860/10. Mode d emploi

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Manuel d utilisation du modèle

MODE D EMPLOI FRITEUSE FP4F

Détecteur de chaleur MODE D EMPLOI. Modèle de la série HA500-AE-FR BS5446-2:2003 KM597991

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Instructions d'utilisation

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

TS Guide de l'utilisateur Français

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

HD7858, HD7857, HD7856, HD7855 Mode d emploi

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

TABLE à LANGER MURALE PRO

Card-System 1 Card-System 2

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

MACCHINA DA CAFFÉ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEEMASCHINE KOFFIEZETAPPARAAT CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ ª Ã Δ À º КОФЕВАРКА KÁVÉFŐZŐ GÉP

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

Consignes de sécurité du nettoyeur haute pression

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

Milliamp Process Clamp Meter

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

INSTALLATION. LORS DE L INSTALLATION DE L APPAREIL, RESPECTEZ les instructions fournies séparément. INSTALLATION DE L APPAREIL

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Cafetière électrique KH1 1 12

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Portier Vidéo Surveillance

0 For gamers by gamers

Mode d emploi MP66 MEMP

Transcription:

Brosse Soufflante BS1 938031 V1.0 20130703

INSTRUCTIONS DE SECURITE Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation, et respectez bien à la fois les consignes de sécurité et d'usage. Important : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance si et seulement si, elles ont pu bénéficier, par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité, d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation de l appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. Le nettoyage et la maintenance de cet appareil ne doivent pas être effectués par des enfants âgés de moins de 8 ans. Conservez cet appareil et son fil électrique hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil. o Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle de l'appareil. o Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement ou sous tension. o Vérifiez régulièrement l état de votre appareil et s il est

endommagé de quelque façon, que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent(*). Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent(*) afin d éviter tout danger. o N utilisez l'appareil que pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. o Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. o N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. o La prise doit être retirée avant de nettoyer l'appareil. o Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. o Pour assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d installer dans le circuit électrique alimentant la salle de bain, un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) de, courant différentiel de fonctionnement assigné n excédant pas 30 ma. Demandez conseil à votre installateur. o Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l utilisateur et risque d endommager l appareil. o Ne déplacez jamais l appareil en tirant sur le câble. Veillez à

ce que le cordon d alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d éviter toute chute de l appareil. Évitez d enrouler le cordon autour de l appareil et ne le tordez pas. o Votre appareil ne doit jamais être soumis à des projections d'eau et ne doit surtout pas être utilisé dans une baignoire, sous une douche ou plus généralement lorsque vous êtes en contact direct avec de l'eau ou que vous vous situez à proximité d'un point d'eau ou d'un récipient contenant de l'eau. N utilisez jamais votre appareil dans un bain, sous la douche ou au-dessus d un évier rempli d eau! Si toutefois votre appareil tombe dans l eau : - retirez immédiatement la fiche de la prise de courant. - ne mettez surtout pas votre main dans l eau. - faites vérifier votre appareil par un service qualifié compétent(*) avant de le réutiliser. AVERTISSEMENT: N utilisez pas cet appareil près de l eau. o Lorsque la brosse chauffante est utilisée dans la salle de bain, débranchez-le après usage car la proximité de l'eau peut présenter un danger même lorsque la brosse chauffante est, arrêtée.

o Assurez-vous toujours que votre appareil n est pas mouillé (éclaboussures d eau, ) et ne l utilisez pas si vos mains sont mouillées. o Les parties métalliques chauffent pendant l'utilisation. Evitez tout contact avec la peau, afin de ne pas vous brûler. o Débranchez l appareil lorsqu il n est pas en utilisation ou si vous le posez même pour un court laps de temps. o La grille d évacuation d air devient inévitablement chaude durant l utilisation. Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec la grille d évacuation d air durant l utilisation de l appareil. o Les ouvertures d arrivée et de sortie d air ne peuvent jamais être obstruées. Si toutefois la ventilation d air est obstruée durant l utilisation, le dispositif de sécurité arête, automatiquement l appareil. Ce dernier se remettra en route lorsqu il aura refroidi. Il faut attendre quelques minutes. o La grille de sécurité montée dans l ouverture d arrivée d air empêche les cheveux d être aspirés. Après quelque temps, si vous constatez que des poussières obstruent la grille, il, faut la nettoyer. Si vous n effectuez pas de nettoyage, le flux d air va progressivement diminuer, ce qui peut endommager l appareil. o Évitez tout contact de vos cheveux avec les abords immédiats de l ouverture d arrivée d air.

(*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. ATTENTION La résistance est entourée d'une couche de protection. Lors de la première utilisation de la fumée peut se dégager quand la couche de protection est chauffée. Ceci ne constitue aucun danger pour l'utilisateur et n'est pas du tout un signe de défaut de l'appareil. Après environ 30 secondes la fumée cesse de se produire.

UTILISATION Avant d'utiliser l'appareil, veuillez démêler vos cheveux à l'aide d'un peigne ou une brosse. Utilisez l appareil sur des cheveux secs ou légèrement humides, ne jamais l utiliser sur des cheveux trop mouillés, synthétiques ou des perruques. Pour un résultat optimal, utilisez l appareil sur des cheveux propres et démêlés. Choisissez l accessoire que vous désirez utiliser. Alignez les deux fentes en bas de l accessoire avec les deux ergots à l intérieur de l'appareil, appuyez sur le bouton de déverrouillage, enfoncez l accessoire et tournez-le dans le sens des aiguilles d une montre jusqu'à venir en butée. Vous entendrez un clic. Pour retirer l'accessoire, appuyez sur le bouton de déverrouillage, tournez l accessoire dans le sens inverse des aiguilles d une montre et tirez sur l'accessoire afin de l'éloigner du bloc moteur. Branchez l appareil et placez l interrupteur sur la position désirée: 0 = Eteint 1 = Doux 2 = Fort Touche «air froid»: En actionnant cette touche, l air pulsé par l appareil est à température ambiante pour répondre à vos différents besoins de coiffure et selon vos cheveux. 1. Interrupteur 2. Témoin lumineux 3. Bouton de déverrouillage 4. Petite brosse ronde 5. Grande brosse ronde 6. Pince à boucler 7. Concentrateur 8. Touche «air froid» 8

UTILISATION DES ACCESSOIRES Petite et grande brosse ronde (4 et 5): Utilisez la petite brosse si vous voulez des boucles serrées. Si vous désirez une ondulation plus légère, utilisez la grande brosse ronde. Prenez une mèche et enroulez-la autour de la brosse. Assurez-vous que l'extrémité de la mèche soit enroulée dans le sens désiré. N'enroulez pas trop de cheveux autour de la brosse. Plus la mèche est mince, plus la boucle est serrée. A chaque mouvement, laissez la brosse agir quelques secondes. Pince à boucler (6): Prenez une mèche. Ouvrez la pince en appuyant sur le levier de celle-ci et serrez la mèche dans la pince. Relâchez le levier et coulissez la pince vers l'extrémité de la mèche. Ensuite, enroulez la mèche autour de la pince dans la direction désirée. Ouvrez la pince après 5 à 10 secondes et retirez-la. Concentrateur (7): Cet accessoire vous permet de sécher et de coiffer en même temps une petite partie de vos cheveux à l'aide d'une brosse ou d'un peigne. Vous pouvez également ajouter du volume à votre coiffure en dirigeant le flux d'air directement contre la chevelure. AVANT DE BROSSER OU PLACER LES CHEVEUX APRES UTILISATION DE L APPAREIL, VEILLEZ A CE QU ILS AIENT REFROIDI. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Débranchez l appareil et attendez qu il ait totalement refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger. Retirez manuellement les cheveux qui restent sur les accessoires afin qu ils n obstruent pas les ouvertures. Coupez-les éventuellement avec une paire de ciseaux. Si nécessaire, vous pouvez également détacher les accessoires en appuyant sur le bouton de déverrouillage et en tournant l'accessoire dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Puis vous pouvez retirer l accessoire simplement. Nettoyez régulièrement la grille située à l arrière afin qu elle ne soit pas obstruée à l aide d une petite brosse ou d'un aspirateur. Pour nettoyer les parties plastiques, utiliser un chiffon doux légèrement humide. N utilisez jamais de produits abrasifs. N'enroulez pas le cordon autour de l'appareil. Ne pendez jamais votre brosse chauffante à son câble, utilisez l'anneau de suspension. N immergez jamais l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide.

Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d Equipement Electrique et Electronique) signifiant qu en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement. PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT DIRECTIVE 2002/96/CE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun, qu il soit fournisseur ou utilisateur. C est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d autres applications conformément à la directive. CONDITION DE GARANTIE: Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d achat*, contre toute défaillance résultant d un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d une mauvaise installation, d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. La mise en place du produit sur le marché est opérée par Electro Dépôt qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables. Fabriqué en RPC Importé par: ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr