Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M



Documents pareils
Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MODULE DIN RELAIS TECHNICAL SPECIFICATIONS RM Basse tension : Voltage : Nominal 12 Vdc, Maximum 14 Vdc

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Portier Vidéo Surveillance

AUTOPORTE III Notice de pose

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Notice d emploi. PROGRAMMATEUR HT1 température pour coffret de BRUMISATION HAUTE PRESSION

Pose avec volet roulant

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Mode d emploi pour. Presse à chaud

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Notice de montage et d utilisation

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Série T modèle TES et TER

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

MANUEL D UTILISATION

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Centrale d alarme DA996

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

- Motorisation électrique (vérins) permettant d ajuster la hauteur du plan de travail.

MODÈLE C Électronique

Votre partenaire de la fermeture :

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Notice de montage et d utilisation

Sciences physiques Stage n

Entretien domestique

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Notice de Pose, de maintenance, et de garantie pour portes sectionnelles R150 R150

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

armoires de fermentation

Installation de la serrure e-lock multipoints

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux



GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

CENTRALE D ALARME SANS FILS

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

POOL CONTROL. VERSION : ph +/- MANUEL D UTILISATION

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

Tables de cuisson vitrocéramique KM 6200 / 6201 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

GUIDE DE L UTILISATEUR

Système de surveillance vidéo

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

MANUEL D'UTILISATION

Manuel de l utilisateur

ECOTOUCH² - THERMOSTAT MURAL D AMBIANCE-SANS FIL-TACTILE- A LECTURE DIGITALE. 11 PROGRAMMES TABLE DES MATIERES

NOTICE DE MISE EN SERVICE

Société Métallurgique du Forez Pont de la Fumée BP12 Moingt Montbrison Cedex Tél. Standard : (33) Fax rideaux : (33)

Cadre Photo Numérique 7

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

Caisson bas. Notice de montage. Pour caissons de taille : Structure du caisson. 1 personne 4. Retrouvez toutes les informations sur

COMPOSANTS DE LA MACHINE

GAMASONIC. BACS INOX de DÉSINFECTION. BAC INOX de RINCAGE. APPAREILS de NETTOYAGE par ULTRASONS. APPAREILS de SÉCHAGE. Édition 4 Décembre 2006

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

MODÈLE C MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Unité centrale de commande Watts W24

Spécifications. Caractéristiques. Panneau de contrôle PC1550. Programmation par le clavier. Mémoire EEPROM

Centrale de surveillance ALS 04

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Actionneurs électriques BVE / VT600 - VT1000. Notice de montage et d'entretien

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

BAIES RESEAUX 19" SÉRIE OPTIMAL ::ROF

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Transcription:

Manuel d utilisation pour la presse transfert manuelle à Tee-shirt TS-3838M N de série de l appareil : 7 bis, Impasse Denis Dulac 94700 MAISONS-ALFORT FRANCE Tél. : +33 (0)1 43 68 06 13 - Fax : +33 (0)1 43 68 66 09 Site web : www.promattex.com - e-mail : promattex@promattex.com 1

APPLICATIONS La presse TS-3838M est une presse professionnelle conseillée pour de petites productions (jusqu à 100 pièces/jour). 2

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES PRESSE TS-3838M Poids en ordre de marche 25 Kg Hauteur (presse fermée) 270 mm Profondeur (presse fermée) 640 mm Largeur 400 mm Dimensions du plateau 380 x 380 mm Alimentation électrique 220 V + Terre Puissance 2.0 KW Ampérage 9 A Régulateur électronique de température à affichage digital Réglable de 0 à 230 C Minuterie électronique multi gamme Réglable de 0 à 300 Sec 3

DESIGNATION DES PRINCIPAUX COMPOSANTS 1. Poignée de fermeture 2. Molette de réglage de la pression 3. Plateau chauffant téfloné 4. Plateau inférieur en mousse 5. Interrupteur 6. Branchement secteur / Porte fusibles 7. Tableau de contrôle 8. Pattes de fixation sur table 4

TABLEAU DE CONTRÔLE 9. Affichage de la température actuelle* 10. Affichage de la température programmée* 11. Bouton 12. Bouton + 13. Bouton «SET» 14. Indicateur de chauffe * les informations affichées sont différentes lorsque vous programmez la température et le temps de pose, voir p.6 pour plus de détails. 5

MODE D EMPLOI A. L appareil doit être placé sur une surface plane et stable (il est fortement recommandé de fixer la presse sur le plan de travail via les pattes de fixation (8)). B. Vérifiez le voltage (le voltage de référence est 220V/50Hz) et branchez la presse (6). C. Mettez l appareil sous tension (5), l écran s allume (7) et une sonnerie retentie. D. Ajustez la pression à l aide de la molette (2). E. L écran affiche la température actuelle (8) et la température programmée (9). F. Pour régler la température de pose, appuyez une première fois sur le bouton «SET» (13). L écran affiche «SP» (9) sur la première ligne et une valeur sur la deuxième ligne (10) (voir ci-dessous). Cette valeur représente la température programmée. Appuyez longuement sur les boutons (11) ou + (12) pour faire diminuer ou augmenter la valeur. 6

G. Pour régler le temps de pose, appuyez une seconde fois sur le bouton «SET» (12). L écran affiche «St» sur la première ligne et un chiffre sur la deuxième ligne (voir ci-dessous). Ce chiffre représente le temps de pose programmé. Appuyez longuement sur les boutons (10) ou + (11) pour faire diminuer ou augmenter cette valeur. H. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton «SET» (13) pour revenir à l affichage normal : - température actuelle sur la première ligne (9) - température programmée sur la seconde ligne (10) I. L indicateur de chauffe (14) reste allumé tant que la presse n est pas arrivée à la température programmée. Une fois la presse arrivée à la bonne température, positionnez le produit à marquer et le transfert* sur le plateau inférieur (4), abaissez la poignée de fermeture (1) et pressez. J. L écran affichera le décompte automatiquement et déclenchera l alarme pour vous prévenir que le temps est écoulé : vous pourrez alors relever la poignée de fermeture (1) pour arrêter la sonnerie. K. Le transfert est terminé. * Référez-vous aux notices des transferts concernés pour déterminer les conditions de pose (temps, température, pression, pelage ). 7

PRECAUTIONS D USAGE a. L appareil doit être utilisé avec précaution. b. La température de chauffe est très élevée, attention aux brûlures. c. La pression de l appareil peut être ajustée à l aide de la poignée. La pression a été réglée en sortant de l usine et ne doit pas être modifiée durant l opération de transfert. d. Eteindre l appareil lorsque celui-ci n est pas utilisé. SECURITE Cette presse à thermo-coller a été conçue pour effectuer une production de petites séries tout en respectant l article L 233-5 du code du travail, pour assurer la sécurité de l utilisateur. Cette presse a été conçue pour une utilisation par un opérateur en face avant. Toute intervention de maintenance doit se faire à l arrêt et machine consignée (énergie électrique) ENTRETIEN TOUS LES JOURS : Nettoyer le plateau chauffant avec un chiffon sec. SUIVANT L UTILISATION : Changer la mousse silicone lorsque celle-ci est détériorée. Graisser régulièrement les pièces sujettes aux frottements (nous consulter au préalable). 8

CONDITIONS DE GARANTIE La période de garantie débute le jour de la réception du matériel chez l utilisateur, pour une durée de 1 an pour toutes les parties mécaniques résistances incluses. La garantie est strictement limitée à nos matériels, contre les défauts de matière et d exécution. A charge pour l acheteur de prouver les dits défauts. Notre responsabilité est limitée à l obligation de rectifier ou de remplacer gratuitement les pièces reconnues défectueuses par nous, sans qu il puisse nous être réclamée aucune indemnité pour quelque cause que ce soit. Les pièces remplacées au titre de la garantie : Restent notre propriété Font l objet d une facturation de dépôt Un avoir d annulation est déclenché dès le retour des pièces défectueuses. Le retour devra survenir UN MOIS MAXIMUM après l intervention. LA GARANTIE NE COUVRE PAS : Les fournitures périssables du commerce telles que : Fusibles, ampoules, transformateurs, joints, flexibles Les fournitures n étant pas notre fabrication pure, elles subissent la garantie de leur fabricant. LA GARANTIE NE S APPLIQUE PAS : Aux remplacements, et réparations qui résulteraient de l usure normale des appareils et machines, des détériorations ou accidents provenant de négligences, défaut de surveillance ou d entretien, d utilisation défectueuse ou de modifications sans notre accord écrit. En cas de vice provenant de matière fournie par l acheteur, et d une conception imposée par celui ci. Aux réparations qui résulteraient des détériorations ou accidents survenus lors du transport. Aux opérations d entretien et de réglages inhérentes à l utilisation de la machine, et indiquées dans la notice d entretien, telles que : Réglages d intermédiaires, resserrage de tuyauterie etc... (n entrent pas dans les clauses de garantie). 9

CERTIFICAT DE QUALITE Nom de l appareil : Presse transfert manuelle TS-3838M No de série de l appareil : Cet appareil est certifié avoir été inspecté et autorisé à la vente LISTE DE COLISAGE - 1 presse modèle TS-3838M - 1 cable d alimentation - 1 manuel d utilisation Pour tous renseignements techniques ou commande de pièces détachées : N de Tél. Direct : + 33 (0)1 43 68 06 13 10