Mode d emploi. www.swheels.nl contact@swheels.nl 1 swheels swheels_official

Documents pareils
MC1-F

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

Guide d utilisation et instructions d assemblage

NOTICE D UTILISATION

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Manuel de l utilisateur

guide de rapide démarrage INCLUS! découverte 24h

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0


CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

SIRENE SANS FIL SOLAIRE 433MHz 30/80m SSFS = SG-1100T

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

MANUEL D UTILISATION Version R1013

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Manuel d utilisation

MANUEL D UTILISATION

Table des matières. Pour commencer... 1

Système de surveillance vidéo

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Manuel d utilisateur Traceur GPS/GSM/GPRS TK-102

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Traceur GPS Antivol. Le traceur est conforme aux normes européennes 95/56 E27

Manuel d instruction Cafetière filtre. art.n

Alimentation portable mah

AUTOPORTE III Notice de pose

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Notice Utilisateur EKZ A STORIA CRT 600 HF

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

ALARME DE PISCINE SP - 002

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Spider IV 15 Manuel de pilotage

Manuel de l utilisateur

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Notice de montage et d utilisation

Notice d utilisation

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

mm 1695 mm. 990 mm Porte-à-faux avant. Modèle de cabine / équipage Small, simple / 3. Codage

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

Plateformes de travail élévatrices et portatives

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Notice de montage et d utilisation

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Guide de L utilisateur

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant.

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Monte-escaliers électriques

Mode d emploi du. CargoMaster A 142/310

Règlement de mise à disposition de vélo électrique

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

0 For gamers by gamers

irobot Scooba Manuel de l utilisateur

Questions - utilisation

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau

Centrale d alarme DA996

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

MANUEL D UTILISATION TROPHY A

MANUEL. batterie. Maintenez le bouton MODE enfoncé pour combiner le programme et les options de charge.

Comment utiliser vos béquilles

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

GUIDE DE L UTILISATEUR

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

NOTICE D'UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DST 390. geprüfte Sicherheit /02

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Principe de fonctionnement du CSEasy

OUTILS DE SENSIBILISATION : PIÉTON / CYCLISTE / AUTOMOBILISTE / CYCLOMOTEUR

MODE D EMPLOI. Station météo avec senseur extérieur sans fil WS-1100

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Portier Vidéo Surveillance

Appareil de surveillance d enfant pour voiture sans fil

Mode d emploi. Plate-forme monte-escalier GTL 15/20/30. Attention:

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

PNEUS HIVER EN EUROPE

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Mémoire. Attention : Durant cette opération, veillez à laisser les petites pièces hors de portée des enfants.

05/2014. Mod: DP202/PC. Production code:

LES PNEUS HIVER SONT-ILS OBLIGATOIRES DANS TOUTE L EUROPE?

Système d'alarme GSM compact, sans fil

Tableau d alarme sonore

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

Transcription:

Mode d emploi www.swheels.nl contact@swheels.nl 1 swheels swheels_official

AVERTISSEMENT L UTILISATION DE CE PRODUIT N EST PAS EXEMPTE DE RISQUES. UTILISEZ LE SMART SCOOTER DE MANIÈRE SÛRE ET RESPONSABLE. L UTILISATION DU SMART SCOOTER DEMANDE DE LA DEXTÉRITÉ. PRENEZ LE TEMPS DE VOUS EXERCER POUR EN MAÎTRISER L UTILISATION. LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE D EMPLOI, QUI CONTIENT DES CONSEILS PRATIQUES. SWHEELS DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE LÉSIONS OU BLESSURES INFLIGÉES À AUTRUI OU À SOI-MÊME. NOUS VOUS CONSEILLONS DE PORTER DES ÉQUIPEMENTS DE PROTECTION TELS QUE CASQUE, GENOUILLÈRES ET PROTÈGE-COUDES. Nous vous félicitons....pour l achat du smart balanced scooter de SWHEELS et nous vous remercions de la confiance que vous portez envers notre marque. Nous sommes convaincus que ce produit vous apportera beaucoup de satisfaction. TABLE DES MATIÈRES 1. DESCRIPTION DU PRODUIT 4 1.1 Description 4 1.2 Pièces 4 2. FONCTIONNEMENT DU SMART SCOOTER 5 2.1 Première utilisation du smart scooter 5 2.2 Utilisation sécurisée du smart scooter 5 2.3 Mise hors tension du smart scooter 6 2.4 Chargement du smart scooter 6 2.5 Sécurité 6 3. UTILISATION 7 3.1 Marche/arrêt 7 3.2 Équilibrage du smart scooter 7 3.3 Instructions d utilisation 7 4. CARACTÉRISTIQUES 8 4.1 Restrictions d utilisation 8 4.2 Entretien et rangement 10 5. GARANTIE ET RÉPARATION 11 2 3

1. Description du produit 1.1 Description Le smart balance scooter de SWHEELS est un moyen de transport personnel. Il s agit d une planche pourvue d une roue de chaque côté. Le smart scooter a 2 moteurs incorporés et est alimenté en électricité au moyen d une puissante batterie. Le smart scooter vous permet d aller vers l avant, l arrière, la gauche ou la droite. Vous pouvez l utiliser à l intérieur et à l extérieur. Le smart scooter réagit aux mouvements de votre corps et aux répartitions changeantes des masses qui en découlent. Si vous êtes détendu sur le smart scooter, votre équilibre sera meilleur. Le smart scooter réagit aux mouvements que vous effectuez. Si vous vous penchez vers l avant, le smart scooter avancera vers l avant ; si vous vous penchez vers l arrière, il ira en marche arrière. Si vous déplacez votre poids vers la gauche, le smart scooter tournera à gauche et si vous déplacez votre poids vers la droite, il tournera à droite. 1.2 Pièces 4 1 5 2 1. Pare-chocs en caoutchouc 2. Plates-formes en caoutchouc munies de capteurs qui détectent vos mouvements. 3. Indicateur de batterie 4. Moteur, jante et pneus en caoutchouc 5. Lampes LED (x2) 6. Point d articulation 7. Bouton marche/arrêt 8. Point de raccordement chargeur 3 6 7 8 2. FONCTIONNEMENT DU SMART SCOOTER 2.1 Première utilisation du smart scooter Neem de Déballez le smart scooter et posez-le sur une surface plane. Le smart scooter comporte une face avant et une face arrière. La face avant est le côté muni d éclairage. Le bouton marche/arrêt se trouve à l arrière. Maintenez ce bouton enfoncé pendant 2 secondes. L indicateur de batterie s allume. Votre smart scooter est prêt à l emploi. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d utiliser le smart scooter. Vérifiez régulièrement qu aucune trace de saleté ne se trouve entre les roues de votre smart scooter. 2.2 Utilisation sécurisée du smart scooter Posez le smart scooter sur une surface plane. Placez d abord la jambe forte (la droite si vous êtes droitier, la gauche si vous êtes gaucher) sur le smart scooter et déplacez votre poids sur l autre jambe. D un mouvement souple, placez la deuxième jambe sur le smart scooter et répartissez votre poids sur les deux jambes. Placez les pieds contre les extrémités des protections des roues. Vos orteils doivent légèrement dépasser du bord de la planche. Tenez-vous bien droit et détendez votre corps. Vous avez maintenant la bonne position. Bien se placer sur votre smart scooter exige de l entraînement au début. Ne vous découragez pas et faites preuve de patience. Aidez-vous éventuellement d un support au début pour bien vous placer sur la planche. En répartissant correctement votre poids et en restant droit, le smart scooter ne bougera pas. Lorsque vous n êtes pas en équilibre, le smart scooter ira dans la direction vers laquelle vous avez mis le plus de poids. Les illustrations ci-jointes vous montrent les différents mouvements. Lorsque vous désirez descendre de votre smart scooter, descendez vers l arrière avec la jambe forte en premier et déplacez directement votre poids sur cette jambe. Le smart scooter s arrête et vous pouvez facilement descendre en enlevant l autre jambe d un mouvement uniforme. Ne descendez pas vers l avant. Le smart scooter pourrait encore avancer et vous pourriez vous blesser. 4 5

2.3 Mise hors tension du smart scooter Lorsque vous n utilisez pas le smart scooter pendant 10 minutes, celui-ci s éteint automatiquement. 2.4 Chargement du smart scooter Utilisez uniquement le chargeur fourni avec votre planche et branchez le cordon d alimentation à la prise secteur. Le témoin lumineux du chargeur s allume en vert. De l autre côté du chargeur, vous trouverez un câble avec un point de raccordement. Ce point de raccordement est équipé d une prise en plastique noir à l extrémité, avec 3 trous. Sur la partie extérieure de la prise, vous verrez une encoche. Le point de contact du smart scooter se trouve sous l interrupteur, une fiche électrique chrome à 3 broches et une encoche. Insérez correctement le point de raccordement dans la prise. L indicateur de batterie s allume en rouge, pour indiquer que le smart scooter est en cours de chargement. Le temps de chargement est d environ 2h30 lorsque la batterie est presque déchargée. Nous vous conseillons de ne pas laisser votre smart scooter en charge en continu. Vous allongez la vie de vos batteries rechargeables en attendant qu elles soient pratiquement vides pour les recharger et en les débranchant lorsqu elles sont chargées. Dès que les batteries sont complètement chargées, le témoin lumineux passe au vert. Si le témoin lumineux est rouge, cela signifie que vos batteries sont chargées à 20 % environ. Attention : lorsque le témoin lumineux est rouge, le smart scooter peut s arrêter soudainement, ce qui pourrait entraîner une chute. 2.5 Sécurité Lors de l utilisation du smart scooter, nous vous conseillons de porter des équipements de protection tels que casque, genouillères et protège-coudes. En cas de chute, vous serez mieux protégé et vous éviterez les blessures. 3. UTILISATION 3.1 Marche/arrêt Vous pouvez éteindre le smart scooter en appuyant sur le bouton prévu à cet effet. Un court signal sonore vous avertit de la mise hors tension de l appareil. L indicateur de batterie s éteint également. 3.2 Équilibrage du smart scooter. Après un certain temps ou en cas d utilisation inappropriée du smart scooter, celui-ci peut paraître déséquilibré. Il semble chancelant, vacillant. Pour remédier à cela, il suffit d équilibrer le smart scooter. Voici la marche à suivre : Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu à entendre un signal sonore. Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 à 3 secondes supplémentaires jusqu à entendre un autre bip. Relâchez le bouton dès que ce bip retentit. Tous les signaux lumineux s allument et l appareil est remis de niveau. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour enregistrer les paramètres et éteindre de nouveau le smart scooter. Vous entendrez un court signal sonore de confirmation. 3.3 Instructions d utilisation Vous trouverez dans cette section différentes instructions pour profiter à 100 % de votre smart scooter. Le non-respect de ces instructions peut occasionner des blessures ou lésions. SWHEELS décline toute responsabilité en cas de blessures ou de dégâts qui résulteraient de l utilisation du smart scooter. Suivez minutieusement les instructions ci-dessous : Portez toujours des équipements de protection lors de l utilisation du smart scooter. Ne laissez pas un enfant utiliser le smart scooter sans la surveillance d un adulte. Les enfants doivent peser au minimum 20 kilos pour utiliser le smart scooter. En cas de maladie cardio-vasculaire ou de tension artérielle élevée, nous vous déconseillons l utilisation du smart scooter. L utilisation du smart scooter est déconseillée aux femmes enceintes et aux personnes ayant une condition physique moindre. N utilisez pas votre smart scooter après avoir consommé de l alcool ou si vous êtes sous l influence de substances psychotropes. Respectez toujours le Code de la route. Jamais plus d une personne à la fois sur le smart scooter. 6 7

Si vous portez des bagages, notez qu ils peuvent engendrer un déséquilibre qui pourrait vous faire perdre le contrôle de la planche. Le poids de l utilisateur et des bagages ne peut excéder 120 kilos. Une fois sur le smart scooter, votre hauteur sera de 10 centimètres supplémentaires. Soyez donc particulièrement vigilants dans les passages souterrains. Restez concentré lorsque vous utilisez le smart scooter. Écouter de la musique ou utiliser votre téléphone portable peut vous déconcentrer. Évitez l utilisation sur des surfaces glissantes telles que la neige, le verglas ou la pluie. Soyez prudent lors de l utilisation du smart scooter sur des surfaces irrégulières. Ne roulez pas sur des objets comme des pierres, des branches, etc. Attention : le smart scooter n est pas encore homologué pour une utilisation sur la voie publique. En cas de chutes, vous n êtes donc pas assuré contre les éventuels dommages matériels ou corporels infligés à autrui. SWHEELS décline toute responsabilité dans ce cas. Amsterdam, 4 mars 2016 4. CARACTÉRISTIQUES Le smart scooter réagit aux déplacements des masses. Il y a donc un poids minimum et maximum à respecter pour le bon fonctionnement de celui-ci. Le poids minimum est de 20 kilos et le poids maximum est de 120 kilos. Nous conseillons aux débutants une vitesse de 6 km/h et aux initiés une vitesse de 15 km/h (limitée). 4.1 Restrictions d utilisation Le rayon d action du smart scooter est d environ 15 kilomètres. La surface, le poids de l utilisateur et la température ambiante influencent ce rayon d action. Plus la surface est lisse, plus la batterie tiendra longtemps ; plus le poids de l utilisateur est élevé, plus l autonomie de la batterie sera réduite. N utilisez pas le smart scooter si la température est inférieure à -15 C ou si elle excède 50 C. Ne laissez pas la batterie charger trop longtemps. Dès que la batterie est rechargée, débranchez le smart scooter. Le chargement prolongé des batteries peut écourter leur durée de vie. Le rayon d action diminue donc aussi avec le temps. En maintenant une vitesse constante, vous augmenterez le rayon d action. La distance totale que vous pouvez parcourir avec votre smart scooter diminue si vous faites des arrêts fréquents. Lorsque le témoin lumineux devient rouge, votre batterie est pratiquement déchargée. Arrêtez-vous et rechargez la batterie avant de réutiliser votre smart scooter. Si la batterie est presque déchargée, le smart scooter peut s arrêter subitement, ce qui peut provoquer une chute et des lésions. Cela peut également endommager votre batterie. Si vous avez des questions concernant le smart scooter, ou l utilisation correcte de celui-ci, appelez notre numéro de service. Prenez également contact avec nous dans les cas suivants : La batterie dégage une odeur étrange. La batterie devient très chaude durant l utilisation. La batterie a des fuites. Ne tentez pas de régler ces problèmes vous-même. Le produit comporte des composants spécifiques qui ne sont pas disponibles dans le commerce. Vous perdez votre droit à la garantie si vous tentez de réparer vous-même le produit. Rapportez le produit au magasin dans lequel vous avez acheté le produit pour le faire examiner et réparer si nécessaire. CPU GD32F103 RCT6 Puissance maximale moteur 2x 350 W Tension électrique 36 V Intensité électrique 19A±1A Tension batterie Samsung 36 V 4,4Ah Chargeur 100-240 V, 50-60 Hz Température de chargement 0 C~40 C Durée de chargement 3 heures Poids minimum 20 kilos Poids maximum 100 kilos Kilométrage 12 à 15 km (en fonction du poids de l utilisateur, du sol, de la dextérité et de la température) Pente 15 à 25 Rayon de braquage 0 Température pour l utilisation -15 C~40 C Température de conservation 10 C~40 C Humidité maximale pour l entreposage 5 % à 95 % Hauteur des châssis 30 mm Hauteur des pédales 110 mm Dimensions 590x185x180 mm Type de pneu Pneus gonflables Poids net 10 kilos Poids avec boîte cadeau 12 kg Composition 1 SwheelS dans boîte cadeau, emballée dans une boîte en carton Accessoires Mode d emploi, chargeur CA, housse de transport (en option) Dimension boîte en carton 67x27x26 mm 8 9

4.2 Entretien et rangement Suivez minutieusement les instructions ci-dessous : Débranchez le smart scooter lorsque la batterie est chargée et éteignez-le dès que vous ne l utilisez plus. Contrôlez régulièrement votre smart scooter. Assurezvous qu il n y a pas de saleté entre les roues et que tous les composants sont bien en place et stables. Nettoyez le smart scooter à l aide d un chiffon doux et d un peu de savon. Veillez à ce que le bouton marche/arrêt, le point de recharge, les caoutchoucs et les roues n entrent pas en contact avec de l eau. Rangez votre smart scooter dans un endroit sec afin d éviter que l humidité ou des liquides ne pénètrent dans le smart scooter. Si vous n utilisez pas votre smart scooter pendant plus de 3 mois, pensez à recharger complètement la batterie. Pour garder la batterie en bon état, nous vous conseillons ensuite de la charger complètement tous les 3 mois. Ne laissez pas le smart scooter dans un environnement trop froid ou trop chaud. Rangez de préférence le smart scooter dans son emballage d origine et entreposez-le à l intérieur, dans un endroit sec et à une température modérée. 5. GARANTIE ET RÉPARATION Gardez bien votre ticket de caisse, car il indique la date d achat. La garantie de 24 mois commence le jour de la date d achat. Vous perdez votre droit à la garantie en cas de : Produit démonté que vous avez tenté de réparer. Utilisation de l appareil non conforme aux instructions d utilisation. Par exemple, vous avez dépassé le poids maximum, vous n avez pas respecté les instructions de chargement, etc. Dommages causés par l utilisateur. Par exemple, vous avez utilisé le smart scooter sur une surface inégale, ce qui a provoqué des vibrations importantes, ou une collision avec une personne ou un objet. Dommages causés par une utilisation excessive ou dégâts dus à une utilisation dans des conditions météorologiques extrêmes. Pour toute question à propos de la garantie, prenez contact avec notre service d assistance au numéro suivant : 0900-4000030 10 11

VOULEZ-VOUS PRENDRE CONTACT AVEC SWHEELS? Notre service clientèle se tient à votre disposition. SWHEELS - We Future Company B.V. contact@swheels.nl T. 0900-4000030 du lundi au vendredi (9h - 17h) Ellermanstraat 23 1114 AK Amsterdam Duivendrecht www.swheels.nl contact@swheels.nl 12 swheels swheels_official