GBC Inspire Laminator F Manuel d utilisation



Documents pareils
idée : 90%des entreprises font face à des vols d ordinateurs portables *, la sécurité doit être prise au sérieux.

Destructeur de documents à coupe transversale X7CD

MANUEL D'UTILISATION

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MANUEL D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION


Terminal Satellite Consignes de Sécurité

MC1-F

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Manuel de l utilisateur

Comparaison des performances d'éclairages

Notice d utilisation

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Système de surveillance vidéo

Stockage réseau domestique Partage, stockage et lecture en toute simplicité

Gestion de tablettes Baie pour 16

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Déchiqueteuses ALIMENTATION AUTOMATIQUE ET MANUELLE SÉCURITAIRE. FIABLE. EFFICACE.

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

ICPR-212 Manuel d instruction.

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Wi-Fi Remote. Manuel de l utilisateur

Chaque aspect de votre transport professionnel assuré de manière optimale

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

FICHE TECHNIQUE EN LIGNE. MOC3SA-BAB43D31 Speed Monitor SYSTÈMES DE COMMANDE DE SÉCURITÉ MOTION CONTROL

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Notice d emploi. Module hydraulique hybride GENIA MODULE CRM BB MI

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

Milliamp Process Clamp Meter

Système de réchauffement de soluté d'irrigation Ranger Modèle 247 Manuel d'utilisation

ClickShare. Manuel de sécurité

MANUEL D UTILISATION

KeContact P20-U Manuel

Spider IV 15 Manuel de pilotage

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Machines. Plaques vibrantes kg entièrement hydrauliques APH 5020/6020/1000 TC.

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

G A M M E L É G È R E. Plaques vibrantes unidirectionnelles BP de BOMAG. Des spécialistes pour toutes les applications.

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

PHANTOM 3. Guide de démarrage rapide PROFESSIONAL V1.0

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Siège élévateur de bain Minivator Rien de tel qu un bon bain!

COMPOSANTS DE LA MACHINE

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

Manuel de l utilisateur

Portier Vidéo Surveillance

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Importantes instructions de sécurité

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Cafetière à thermoverseuse de 4 tasses

TECHNISCHE ROLLEN UND WALZEN TECHNICAL ROLLERS AND CYLINDERS ROULEAUX ET CYLINDRES TECHNIQUES RULLI E CILINDRI TECNICI.

Alimentaire SOLUTIONS DE CODAGE ET DE MARQUAGE

Manuel d utilisation du modèle

Répéteur WiFi V1.

PO Box Monheim/Germany Phone: Fax:

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

Manuel de montage et d emploi Serrure électrique E 205

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Manuel d'utilisation de la cafetière individuelle

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

M A N U E L D I N S T R U C T I O N S

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

07MF121. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique de 7 po

Elisée 150 Manuel patient Français

GUIDE DE L'UTILISATEUR. Plantronics DA45 TM D261N TM

Description. Consignes de sécurité

SINAMICS G130 / G150. Filtre d'harmoniques réseau. Instructions de service 05/2010 SINAMICS

NOTICE D'UTILISATION DESTRUCTEUR DE DOCUMENTS DST 390. geprüfte Sicherheit /02

MEULEUSE Le 1000 Twenty

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Fonction Memory Viewer

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

QUICK START GUIDE UK DE FR NL IT SW PL GR DK BUL CZ CORDED TELEPHONE. Voxtel C100

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Nettoyeur en bâtiment/nettoyeuse en bâtiment. Règlement d apprentissage et d examen de fin d apprentissage

Notice de montage et d utilisation

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Aide médicale urgente Gratuit - 24 h/24 À partir de n importe quel téléphone, cabine, même GSM hors réseau

ROBUSTE ET PRECIS LA TECHNOLOGIE DU PESAGE EMBARQUE PAR MOBA

Conditions générales de location à quai du bateau ORCA

Transcription:

GBC Inspire Lainator F Manuel d utilisation

Français 6

UA 1 2 3

Spécifications Alientation électrique Diensions de l appareil Poids de l appareil Largeur de pochette axiale Épaisseur de pochette axiale Épaisseur axiale pochette et docuent Durée de préchauffage Vitesse GBC Inspire Lainator A4: 230 VAC / 50 Hz / 0,46 A / 110W A3: 230 VAC / 50 Hz / 0,56 A / 130W A4 : 355 x 90 x 76 A3 : 457 x 90 x 76 A4 : 1,0 kg A3 : 1,2 kg A4 : 241,3 A3 : 303 2 x 75 icrons (total 150) 0,6 Environ 7 inutes 254 par inute Consignes de sécurité ACCO BRANDS EUROPE SE SOUCIE DE VOTRE SÉCURITÉ AINSI QUE DE CELLE D AUTRUI. DES MESSAGES DE SÉCURITÉ IMPORTANTS SONT DONNÉS DANS CE MANUEL D INSTRUCTIONS ET SUR LE PRODUIT. VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT. CE SYMBOLE D AVERTISSEMENT PRÉCÈDE CHAQUE MESSAGE DE SÉCURITÉ DONNÉ DANS CE MANUEL. IL INDIQUE UN DANGER POTENTIEL SUSCEPTIBLE DE provoquer DES BLESSURES PERSONNELLES AINSI QUE DES DOMMAGES AU PRODUIT OU À D AUTRES BIENS MATÉRIELS. L avertisseent suivant figure sur le produit dans plusieurs langues. AVERTISSEMENT c Risque de choc électrique. Ne pas ouvrir. Aucune des pièces se trouvant à l intérieur ne peut être réparée par l utilisateur. En cas de panne, s'adresser à du personnel de dépannage qualifié. Ce essage d avertisseent signifie que vous risquez de vous blesser graveent ou de vous tuer si vous ouvrez le produit et vous exposez à une tension dangereuse. Entretien N essayez pas d entretenir ou de réparer vous-êe cette plastifieuse. Si elle ne fonctionne plus ou si son écanise est bloqué, débranchez-la iédiateent et débarrassez-vous en coe il convient. Consignes de sécurité iportantes AVERTISSEMENT : POUR VOTRE PROTECTION, NE BRANCHEZ PAS LA PLASTIFIEUSE À POCHETTES À UNE PRISE ÉLECTRIQUE AVANT D Avoir LU L INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS CI- APRÈS. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS DANS UN ENDROIT FACILE D ACCÈS POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. POUR ÉVITER TOUT ACCIDENT, IL EST INDISPENSABLE DE RESPECTER RIGOUREUSEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE SUIVANTES LORS DE L INSTALLATION ET DE L UTILISATION DE CE PRODUIT. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE ET AUTRES BLESSURES, IL EST INDISPENSABLE DE SUIVRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ CI-DESSOUS. Consignes de sécurité électrique L appareil doit être branché à une prise de courant correspondant à la tension précisée sur l appareil. Débranchez l appareil avant de le déplacer ou en cas d inutilisation prolongée. N utilisez pas l appareil si le cordon d alientation ou la fiche est endoagée. Ne odifiez pas la fiche du cordon d alientation. La fiche est configurée pour une alientation électrique spécifique. Ne surchargez pas les prises électriques au-delà de leur capacité, au risque de causer un incendie ou de subir un choc électrique. Cet appareil est destiné uniqueent à un usage intérieur. N insérez jaais d objets à travers les fentes du capot de l appareil. Ne répandez aucun liquide sur cet appareil. Une surveillance étroite est nécessaire en cas d utilisation à proxiité d enfants. Consignes de sécurité générales Utilisez cet appareil uniqueent pour plastifier des docuents. Ne placez aucun objet dans la fente d entrée de l appareil à part les pochettes/ docuents à plastifier. Placez l appareil sur une surface de travail stable et sûre afin qu il ne puisse pas tober, ni s endoager, ni provoquer des blessures personnelles. Respectez tous les avertisseents et suivez toutes les instructions. L appareil doit être installé à proxiité d une prise de courant facileent accessible. N essayez pas d effectuer une plastification sur une seule face car vous endoageriez irréparableent la plastifieuse. N obstruez pas les fentes d aération, au risque de faire surchauffer la plastifieuse. 6

F Introduction Merci d avoir acheté cette plastifieuse à pochettes GBC. Elle chauffe jusqu à l atteinte de la tepérature de fonctionneent et conserve efficaceent la chaleur, vous perettant ainsi de plastifier vos docuents sans attendre. La plastifieuse est équipée d un voyant luineux pour indiquer quand elle est prête à l'eploi. Éteignez et débranchez l appareil en cas de longue période d'inutilisation. Pour optiiser les résultats et la perforance de plastification, utilisez uniqueent les pochettes GBC d'épaisseur de 2 x 75 icrons (150 au total). Veuillez consacrer quelques instants à la lecture de ces instructions pour tirer le axiu de votre appareil. Il est possible que votre plastifieuse neuve éette une légère odeur lors de sa preière utilisation. Cette odeur est norale et s atténuera après quelques heures de fonctionneent. Fonctionneent 1 Branchez le cordon d alientation à une prise secteur appropriée. 2 Alluez l appareil à l aide du bouton d alientation situé à l arrière. 3 Placez votre docuent dans une pochette à plastifier GBC en veillant à bien l aligner contre le bord collé de la pochette et à le centrer parfaiteent sur la largeur (fig. 2). 4 Lorsque le voyant «prêt à l eploi» s allue (A, fig. 1), insérez la pochette et son contenu directeent dans la plastifieuse, le bord collé en preier (fig. 3). 5 Le docuent plastifié sort autoatiqueent à l arrière de l appareil. Une fois que le docuent plastifié s est iobilisé, retirez-le de l arrière de l appareil. 6 Quand vous avez teriné la plastification, éteignez l appareil en appuyant sur le bouton d'alientation situé à l arrière. Nettoyage AVERTISSEMENT : DÉBRANCHEZ CET APPAREIL AVANT D EN NETTOYER L EXTÉRIEUR. NETTOYEZ L EXTÉRIEUR UNIQUEMENT AVEC UN LINGE HUMIDE ET N UTILISEZ NI DÉTERGENTS NI SOLVANTS. La plastifieuse est vendue avec une feuille de nettoyage à utiliser après chaque séance de plastification, avant d éteindre l'appareil. Lors de la plastification ou en cas de bourrage, de la colle peut sortir de la pochette et laisser des traces sur les rouleaux. La feuille de nettoyage éliine ces résidus, ce qui peret d assurer le bon fonctionneent de l appareil et d en prolonger le cycle de vie. 1 Faites passer la feuille de nettoyage dans l appareil à deux ou trois reprises. 2 Éteignez l appareil lorsque vous avez teriné de plastifier et d utiliser la feuille de nettoyage. Conseils de plastification NE PAS INSÉRER DE POCHETTE VIDE DANS LA MACHINE. N'insérez jaais, en preier dans l'appareil, le bord non collé de la pochette, au risque de causer un blocage. Insérez toujours le docuent dans l'appareil, le bord collé en preier. Avant la plastification de docuents iportants ou uniques, effectuez toujours un essai à l aide d un type de docuent siilaire. N essayez pas de plastifier une seule face. Cela entraînerait la destruction de la plastifieuse. Dès la fin de la plastification, retirez le docuent plastifié à l arrière de l appareil et laissez-le refroidir sur une surface plate et froide afin d epêcher la pochette de se recourber. N obstruez pas les fentes d aération, au risque de faire surchauffer la plastifieuse. Ne coupez pas les pochettes avant la plastification. Garantie Le fonctionneent de cet appareil est garanti pendant deux ans à partir de la date d achat, sous réserve d un usage noral. Pendant la période de garantie, ACCO Brands Europe décidera, à son gré, de réparer ou de replacer gratuiteent l appareil défectueux. Les défauts dus à un usage abusif ou un usage à des fins non appropriées ne sont pas couverts par cette garantie. Une preuve de la date d achat sera exigée. Les réparations ou odifications effectuées par des personnes non autorisées par ACCO Brands Europe annuleront la garantie. Notre objectif est d assurer le bon fonctionneent de nos produits conforéent aux spécifications précisées. Cette garantie ne coproet pas les droits légaux des consoateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consoation. Enregistrez ce produit en ligne à www.accoeurope.co 7

Service G ACCO Service Division Hereward Rise, Halesowen, West Midlands, B62 8AN Tel: 0845 658 6600, Fax: 0870 421 5576 www.acco.co.uk/service F ACCO France Service Aprés-Vente Tel: 0820 872 356, Fax: 03 80 68 60 49 contact@vbs.fr D ACCO Deutschland Arnoldstrasse 5, 73614 Schorndorf, Gerany Tel: +49 7181/887-420, Fax: +49 7181/887-498 E ACCO Iberia SL P Isaac Peral 19, 28820 Coslada (Madrid) Tel: 91 669 9391, Fax: 91 672 07 11 I ACCO Brands Italia Srl Via Pietro Nenni 13, Settio Torinese (TO) Tel: +39 011 896 11 11, Fax: +39 011 896 11 13 assistenzaitalia@acco.co B ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-73362, Fax: 02-4140784 info@accobenelux.be, www.accobenelux.be LUX o ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 0800-21132, Fax: 02-4140784 info@accobenelux.be, www.accobenelux.be O ACCO Brands Benelux B.V. Peppelkade 64, 3992AK Houten, Nederland/Les Pays-Bas Tel: 030-6346060, Fax: 030-6346070 info@accobenelux.nl, www.accobenelux.nl S ACCO Brands Nordic AB c Makadagatan 5, 254 64 Helsingborg, Sweden N Tel: +46 42 38 36 00, Fax: +46 42 38 36 10 g service.nordic@acco.co olv oest olt o CZ XERTEC a.s. o SK U Továren, 770/1b, 102 00, Praha 10, Ceska Republika Tel: +420 271 741 800, Fax: +420 271 743 143 www.xertec.cz Q SERWIS ACCO 05-300 Mińsk Mazowiecki, Ul. Grobelnego 4, Polska Tel: +48 25 758 11 90, Fax: +48 25 758 11 90 H ACCO Hungária Kft Budapest, Ócsai út 4., 1239, Hungária Tel: +36 1 283 1645, Fax: +36 0 283 0928 RUS o Представительство компании «АККО Дойчланд ГМБХ и КО. КГ» Россия 105005, Москва, Денисовский пер., д.26 Тел: (495) 933-51-63, Факс: (495) 933-51-64 o UA «Полиграфические системы» ул. Набережно-Корчеватская, 78, г. Киев, 03035, Украина Тел.: (+38) 044 252-7103, (+38) 044 252-7104 A AUS ACCO Österreich Sallann Bürotechnik GbH, Schuacherstr.13, 5020 Salzburg Tel: 0662 4345 160, Fax: 0662 4345 164 bachinger@sallann.at C ACCO Schweiz ABC Bürotechnik AG, Winkelbüel 4, 6043 Adligenswil Tel: 041 375 6060, Fax: 041 375 6061 bl@abc-buerotechnik.ch IRL o ACCO-Rexel Ltd Clonshaugh Business & Technology Park, Clonshaugh, Dublin 17, Ireland Tel: 01 816 4300, Fax: 01 816 4302 inforation-ie@acco.co, www.accorexel.ie Z Rexel Office Products (PTY) Ltd Crusher Road, Crown Ext.3, PO Box 102, Crown Mines, Johannesburg 2025, South Africa Tel: +27 (0) 11 837 7723 service@rexelsa.co.za o IND GBC Asia Pte Ltd opak 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947 o BD Tel: +65 6776 0195, Fax: +65 6779 1041 webaster@gbcasia.co.sg o JPN GBC-Japan K.K. 14F Harony Tower, 1-32-2 Honcho, Nakano-ku, Tokyo 164-8721 Tel: (81)-03-5351-1801, Fax: (81)-03-5351-1831 serv@gbc-japan.co.jp, www.gbc-japan.co.jp Ref: Inspire/6811 Issue: 1 (04/10) ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdo www.accoeurope.co