1. Identification du produit chimique et de la personne physique ou morale responsable de sa mise sur le marché Nom du produit : Utilisation de la substance/préparation: cleaner Producteur / Fournisseur : I.R.S. nv Industriepark 6 Europalaan 73 (Belgique) N de tél. : 0032 (0) 9 321 99 21 N de fax. : 0032 (0) 9 371 97 61 Numéro d'appel d'urgence : 0032 070 245 245 2. Identifications des dangers Classification F: Facillement inflammable R11: Facillement inflammable R19: Peur former des peroxydes explosifs. XI: Irritant R36/37: Irritant pour les yeux et les voies respiratoires 3. Information sur les composants No. - CAS 109-99-9 No. - Index 603-025-00-0 No. - CE 203-726-8 Symbole(s) F, Xi Phrase (s) de risques R11, R19, R36/37 4. Description des premiers secours à porter en cas d'urgence Conseils généraux: Enlever immédiatement tout vêtement souillé. Après inhalation: Transférer la personne à l'air frais. Surveiller la respiration, consulter immediatement un médecin. Après contact avec la peau: Laver abondamment à l'eau et au savon. Après contact avec les yeux: Rinder immédiatement et abondamment à l'eau, consulter éventuellement un médecin. Après ingestion: Ne pas faire vomir, demander d'urgence une assistance médicale. 5. Mesures de lutte contre l'incendie; prévention des explosions et des incendies Moyens d'extinction: Jet d'eau, mousse, CO2, poudre sèche. Produits extincteurs déconseillés pour des raisons de sécurité : Jet d'eau à grand débit.
Dangers spécifiques pendant la lutte contre l'incendie. En cas d'incendie, refroidir à l'eau les installations de stockage exposées au danger. Risques d'éclatement du récipient fermé en cas de surchauffe. Equipement spécial de sécurité : En cas d'incendie, combinaison de protection et port d'appareil respiratoire autonome. 6. Mesures à prendre en cas de dispersion accidentelle Les précautions individuelles: Conserver à l'écart de toute source d'ignition - Ne pas fumer. Assurer une ventilation adéquate. Porter un équipment de protection individuel, voir section 8 Mesures pour la protection de l'environnement: Eviter que le produit arrive dans les égouts. Méthodes de nettoyage/récupération: Recueillir mécaniquement ou à l'aide d'un matériau absorbant non combustible. Matières absorbantes appropriées: absorbant universel, kieselguhr. Recueillir dans des récipients hermétiquement fermés et étiquetés. Eliminer en respectant les prescriptions. 7. Précautions de stockage, d'emploi et de manipulation Manipulation: Précautions à prendre pour la manipulation: Prévoir une bonne ventilation ou aspiration. Manipuler et ouvrir le récipient avec prudence. Porter un équipment de protection individuel; voir section 8. Indications pour la protection contre l'incendie et l'explosion. Eviter l'accumulation de charges électrostatiques, tenir à l'écart de sources d'inflammation. Matériel anti-déflagrant nécessaire. Stockage: Exigences concernant les lieux et conteneurs de stockage: Conserver le récipient bien fermé. Conserver dans un endroit bien ventilé. Conserver dans un endroit frais. Sous gaz inerte (azote). Eviter l'entrée d'air / oxygène (formation peroxydes). Matériaux adéquats: acier doux Matériaux inadéquats: plastiques (à de rares exceptions près). Matière d'étanchéité appropriée: polytétrafluoréthylène (PTFE) 8. Procédures de contrôle de l'exposition des travailleurs et caractéristiques des équipements de protection individuelle Compsants avec valeurs limites k'exposition professionelle. No-CAS 109-99-9 No - CE 203-726-8 Paramètres 50 ppm Limite d'exposition pondérée dans le temps de contôle 150 mg/m³ (TWA):(EU ELV) Paramètres 100 ppm Seuil limite d'exposition à court terme de contôle 300 mg/m³ (STEL):(EU ELV) Paramètres Désignation de la peau: (EU ELV) de contôle Remarques Peut être absorbé par la peau.
Paramètres 500 ppm Valeur Moyenne d'exposition à court terme de contôle 150 mg/m³ (VME):(INRS(FR)) Remarques réglementaires indicative (VRI) Valeur Limite d'exposition à court terme Paramètres 100 ppm (VLE) (INRS(FR)) de contôle 300 mg/m³ Remarques réglementaires indicative (VRI) Mesures d'ordre technique. Utiliser de préférence des installations fermées de chargement/déchargement, dosage et mélangeage ou prévoir une aspiration locale. Equipement de protection individuel: Protection respiratoire: En cas de formation de poussières/de vapeurs/d'aerosols ou si dépassement des valeurs limites comme la VME. Untiliser un matériel respiratoire avec un filtre approprié (filtre du type A) ou port d'appareil respiratoire autonome. Protection des mains: convient en tant que protection contre les protections. Uniquement lort d'un contact de courte durée. Matériau de gants Epaisseur du matériau Temps de pénétration Matériau de gants Epaisseur du matériau Temps de pénétration Matériau de gants Epaisseur du matériau Temps de pénétration caoutchouc butyle 0,7 mm < 10 min caoutchouc flouré 0,7 mm < 10 min Latex nature (NR) 1 mm < 10 min Les gants de protection doivent être choisis en fonction du poste de travail. L'appropriation spécifique au poste de travail devrait être clarifiée avec les fabricants de gants de protection. Les indications sont basée sur de propres contrôles, sur des indications de littérature et informations de fabricants de gants ou sont dérivées par analogie de matières similaires. Il faut tenir comte que la durée d'utilisation quotidienne d'un gant de protection contre les prodiuts chimiques dans la pratique peut être beaucoup plus courte que le temps de perméation déterminé selon EN374 en raison des nombreux facteurs d'influence (température p. ex.) Protection des yeux Lunettes de sécurité bien ajustées (par ex. Lunettes étanches) Mesures d'hygiene Ne pas respirer les vapeurs/aérosols Enlever tout vêtement souillé ou imprégné Laver abondamment à l'eau, les yeux et les vêtements Utiliser régulièrement une créme protectrice. 9. Propriétés physico-chimiques Indications générales. Forme: Couleur: Odeur: liquide incolore d'acetone
Données de sécurité Ph neutre Point/intervalle de fusion - 108 C Point/intervalle de d'ébullition 66 C (1013 hpa) Point d'éclair - 21,5 C (DIN 51 755) Température d'inflammabilité 212 C (DIN 51 794) Limite d'explosivité, inférieure 1,5% (V) Limite d'explosivité, supérieure 12 % (V) Pression de vapeur 173 hpa (20 C) Densité 0,89 g/cm³ (20 C) Hydrosolubilité miscible Coefficient de partage (n-octanol/eau) Viscosité, dynamique log Pow 0,46 (mesuré) 0,48 mpas (20 C) 10. Stabilité du produit et réactivité Porduits de décomposition dangereux: Décomposition thermique/conditions à éviter : Distille dan décomposition à pression atmosphérique Réactions dangereuses Risque de formation de peroxydes en présence de air/oxygéne Réagit violemment avec: agents d'oxydation 11. Informations toxicologiques Toxicité aiguë par voie orale: DL50 rat: > 2000 mg/kg (valeur de la litérature) Toxicité aiguë par inhalation: CL50 rat: 54mg/l/4h (valeur de la litérature) Les vapeurs irritent les voies respiratoires. Les vapeurs ont des effets narcotiques. Irritation de la peau: Lapin, irritant. Dégraisse la peau (valeur de la litérature) Irritation des yeux: Lapin, irritant. (valeur de la litérature) Sensibilisation Cochon d'inde : pas sensibilsant (litérature) Génotocicité in vitro: Test de Ames: aucune indication quant à un effet mutagène. 12. Informations écotoxicologique Information pour l'élimination (persistance et dégradabilité) Biodégradabilité Durée d'exposition : 14d Résultats 99% Méthode: (DOC; Coupled untis test / OECD 301 A) Résultats 91% Méthode: (DOC, Coupled untits test / OECD 303 A)
Comportement dans les compartiments de l'environnement Effets écotoxicologiques Toxicité pour les poisons CL50 Leuciscus idus melanotus: > 2000,00 mg / l / 48h Méthode: (DIN 38412, partie 15) Toxicité pour les daphnies CE50 Daphna magna: 382 mg / l / 24h Méthode: (DIN 38412, partie 11) Résultats d'investigation propre. Toxicité pour les bactéries EC10 Pseudomonas putida: 329 mg / l / 16h Méthode: (Essai Bringmann-Kühn) 13. Informations sur les possibilités d'élimination des déchets Produit: Se conforme aux réglementations locales, par ex.: évacuer vers une installation d'incenération de déchets appropriée. Code d'élimination de déchet Aucun numéro de clé de déchet conforme à la nomenclature européenne des déchets ne peut être définin pour ce produit puisque seule l'application par le consommateur autorise une affectation. Le numéro de la clé des déchets dourt être défini conformément à la nomenclature auropéenne des déchets (décision de lue sur la nomeclature des déchets 2000/532/EG) de commun accord avec l'entreprise chargée de l'évacuation / le fabricant / l'autorité. 14 Informations relatives au transport Transport par route ADR/RID/GGVSE (Allemagne) Classe 3 Etiquettes ADR/RID 3 No ONU 2056 Plaque signalétique de danger 33/2056 Déscription des marchandises (nom technique) TETRAHYDROFURAN Transport maritime IMDG/GGVS-Mer: Classe IMDG : 3 No ONU : 2056 No EMS : F-E, S-D Nom technique (Nom d'exposition) TETRAHYDROFURAN Transport aérien ICAO-TI et IATA-DGR : Classe 3 No ID ONU : 1133 2056 Nom technique (Nom d'exposition) TETRAHYDROFURAN Transport par voies d'eau intérieures ADN/ADNR/GGVBinSch (Allemagne) Classe 3 Etiquettes ADR/RID 3 No ONU / Numéro de la substance 2056 Déscription des marchandises (nom technique) TETRAHYDROFURAN Indications sur le chargements/remarques ADR Tenir compte de la régulations des produits sur liste 7, alinéa 1 de GGVSE IATA_C ERG-Code 3H IATA_P ERG-Code 3H
15 Informations réglementaires Etiquetage selon les directives CEE: Base légale/liste: EU. Directive 67/548/EEC / 19h Symboles F Xi Facilement inflammable Irritant Phrases R : R11 Facillement inflammable R19 Peut former des peroxydes explosifs R36/37 Irritant pour les yeux et les voies respiratoires. Phrases S : S16 Conserver à l'écart de toute flamme ou source d'étincelles - Ne pas fumer. S29 Ne pas jeter les résidus à l'égout S33 Eviter l'accumulation de charges éléctrostatiques. 16. Autres informations Les modifications par rapport à la dernière version sont mises en évidence en marge. Cette version remplace toutes les éditions précédentes. Les informations contenues dans la présente fiche de sécurité ont été établies sur ka base de nos connaissances à la date de publication de ce document. Ces informations ne sont données qu'a titre indicatif en vue de permettre des opérations de manipulation, fabrication, stockage, transport, distribution, mise à disposition, utilisation et élemination dans des conditions satisfaisantes de sécurité et ne sauraien donc être interprétées comme une garantie ou considérées comme des specifications de qualité. Ces informations ne concernent en outre que le produit nommément désigné et, sauf indication contraire spécifique, peuvent ne pas être applicables en cas de mélange dudit produit avec d'autres substances ou utilisables pour tout procédé de fabrication. Date de révision: 12/09/2007