Jauge du dériveur Ponant

Documents pareils
Bien gréer son voiler

LE MOT DU PRESIDENT DU CNSV. Ce livret de Bord appartient à : Nom :.. Prénom :.. Classe :.. Adresse :.. Tel :..

16-23 septembre Ajaccio - Propriano - Marseille eme edition

Photography by True performance... Sydney GTS43

Système de gaine DICTATOR

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

LAYHER ECHELLES ET ESCALIERS POUR LA CONSTRUCTION ET L INDUSTRIE CATALOGUE

Loïc GOUBET. ABRIS DE JARDIN Bungalows - Garages. Jeux pour enfants

Solution de Stockage

4ème RONDE MUSSIDANAISE Ballade touristique pour véhicules historiques

Plates-formes de travail PIRL

HEC Lausanne Sailing Team

Fiche de produit Police Voiture. Cette police assure les risques spécifiques qui découlent de l utilisation d une voiture.

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

LE TRAVAIL EN HAUTEUR

/ DOSSIER DE COURSE. course eurojuil.09 méditerranéenne 3/4/5. organisée par. organisée par :6*0,;, 5(<;08<, +, 4(9:,033,

Côté gradins, on vit les émotions en direct

!!!!!! Grand Prix d Estavayer-le-Lac mai 2015

Bateau à moteur PROPULSEURS. Comment choisir le propulseur adapté à vos besoins. Bateau 1 Tableau 1. Bateau 2. Bateau 4. Bateau 1. Bateau 3.

CONSTRUCTION D UN CHAUFFE EAU SOLAIRE

Bien utiliser son échelle : généralités

Chauffe-eau électrique Chaffoteaux

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

DOSSIER TECHNIQUE XP 12

Catalogue Matériel. Banderole. Porte-clés CSV. métal LED. jeton de caddy. Tous les objets sont personnalisables avec vos coordonnées locales

HÂLE-BAS RIGIDE RODKICKER. Le meilleur hâlibas rigide au monde

Conception de carène

Jean-Marc Schaffner Ateliers SCHAFFNER. Laure Delaporte ConstruirAcier. Jérémy Trouart Union des Métalliers

LAGOON 39 09/2013. Français

Règlement de l Etape du Tour 2014

Municipalité de Saint-Marc-sur- Richelieu

DOSSIER TECHNIQUE VESTIAIRES MONOBLOCS MULTI-CASES

COMFORTLIFT ONE VOTRE MONTE-ESCALIER DISCRET.

Gobius 1 ¾ alarme pour des fosses septiques

Athéna. Arès. Cybèle. Escalier pour piscine à poser. Points clés. Gagner en confort et en sécurité dans votre piscine

REGLEMENT TECHNIQUE CHAMPIONNAT DE FRANCE FFSA GRAND TOURISME

Sommaire INTRODUCTION / Le contexte général de la commune / L état des réseaux / Le diagnostic des ouvrages d épuration...

Le passage à la plaque d immatriculation de format européen.

Poseuse de systèmes intérieurs

SERRURES DE SECURITE A LARDER POUR MENUISERIE METALLIQUE

COMMUNE DE SELLES SAINT DENIS REHABILITATION ET REMISE AUX NORMES D UNE BOUCHERIE- CHARCUTERIE SELLES SAINT DENIS

CURVE. Le confort sur-mesure.

Monsieur le Capitaine du Port. Capitainerie du Port 16 quai de la douane Brest. Demande d autorisation de naviguer

.4..ESCALIER. Critères d'accessibilité répondant aux besoins des personnes ayant une déficience visuelle. 4.1 Concept de base

réf En plastique argent.

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Appareil de type fauteuil monte-escalier

COMMISSION ÉCONOMIQUE POUR L'EUROPE COMITÉ DES TRANSPORTS INTÉRIEURS. Groupe de travail des transports par voie navigable. Genève.

PLATO SQUARE PLATO PLUS

Impression grand format 1200 dpi

COFFRETS EXTINCTEURS. Gamme tertiaire / esthétique. Coffret IRYS : le design au service de la sécurité. Caractéristiques :

Monte-escalier Harmonie. / Monte-escalier / Bistro Romain, / Ascenseurs privatifs / Kenzo,

LES ESCALIERS. Les mots de l escalier

CURVE. Le confort sur-mesure

Avec le fauteuil monte-escalier Otolift, vivez confortablement dans votre maison!

ACTIVITES TOTAL au départ de Monaco

FRANÇAIS SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd 1 SANO Liftkar SAL 2006 RZ.indd :51:51 Uhr :51:51 Uhr

Glissière linéaire à rouleaux

BLOUSON ACTIV'LIN Blouson col droit à manches montées.

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

Freya chantiers navals BERNARD

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

RAPPORT D ENQUETE DE TECHNIQUE NOUVELLE

1. REGLEMENTATION : 2. INTRODUCTION :

IMPORTANT: LIRE ENTIEREMENT CETTE NOTICE ET BIEN LA COMPRENDRE. GARDER CETTE NOTICE EN LIEU SUR ET ACCESSIBLE. POOL SCOUT. Conformité à la norme ASTM

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ

TOUJOURS A VOTRE ECOUTE

guide de la sécurité assistant maternel assistant familial

Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ

COMFORTLIFT TWO LE PLUS COMPACT ET LE PLUS FACILE D'UTILISATION

En cyclo cross il y a certaines particularités au niveau du matériel, j analyse point par point ces différences.

AMENAGEMENT DE LABORATOIRE

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Bien chez moi et pour longtemps

ACCESSOIRES ET TEMPORAIRES AUTORISÉS DANS LES COURS ET LES MARGES

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Séduction des configurations accueil : de superbes configurations de banques et comptoirs, idéales pour équiper vos espaces d accueil et d attente.

(4) (1) (3) (2) (5) Notice de pose : Volet roulant rénovation Tirage direct. Vos outils : NOTICE ETAPE 1 : OUVERTURE DU COLIS 1/6. Un crayon.

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

Commune X. Quelles nouvelles exigences pour l accessibilité de la voirie? Les prescriptions techniques de l arrêté du 15 janvier 2007

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

SYNTHESE D INSPECTIONS

Activités de mesure de longueur avec des unités conventionnelles

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

La presse plieuse de référence

Être connu, c est être vu et entendu

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

GRAND CHEROKEE ACCESSOIRES. More care for your car = Plus d attention pour votre véhicule.

ANTENNE FILAIRE EN PORTABLE par F5HHW

Panneau solaire ALDEN

OBJETS PUBLICITAIRES ET PLV

ICS Destiné à remplacer EN 926-1:1995. Version Française

TOUR DE BELLE ILE au 05 mai LA TRINITE SUR MER Autorité Organisatrice : EOL Yacht Club de La Trinité

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

16 cm. 31,5 cm. Rully. 20 tuiles au m 2. Lambert Guiraud. TBF Lahera

Détendez-vous et découvrez l'association de la puissance et de l'économie

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

Powerdeck, le panneau performant d isolation thermique support d étanchéité pour toitures terrasses.

Les serrures toutes fonctions

Transcription:

ASPONANT INTERNATIONALE 6 août 2015 Jauge du dériveur Ponant Rédaction : AsPonant Internationale Mise en forme : AsPonant Belgique

Contenu de la Jauge 1 Avertissement............................................... 2 2 Monotypie................................................. 2 3 Principales caractéristiques........................................ 2 4 Construction................................................ 2 5 Voiles.................................................... 3 6 Coque - Dérive - Safran.......................................... 4 7 Poids.................................................... 5 8 Gréement.................................................. 5 9 Sécurité................................................... 6 10 Équipage.................................................. 6 11 Équipement obligatoire.......................................... 6 12 Accastillage................................................ 6 13 Modification de la jauge.......................................... 7 14 Traduction................................................. 7 15 Conformité................................................. 7 16 Validation et acceptation......................................... 8 17 Annexes.................................................. 9 1

1 Avertissement Les présentes règles de Jauge remplacent celles de 1978. Les bateaux construits avec les règles de jauge précédentes sont réputés entrer dans cette jauge. Ce règlement de jauge est destiné à uniformiser les Ponants naviguant et ceux construits à l avenir. 2 Monotypie Le "Ponant" est un voilier dériveur monotype. L objet de ce règlement est d obtenir que tous les bateaux de cette classe soient identiques en ce qui concerne : Les formes et le poids de la coque; Les surfaces immergées de la dérive et du safran; Le plan de voilure; Le gréement. N.B. : Les unités de référence sont le mètre (m) et le kilos (kg). 3 Principales caractéristiques Longueur maximale de la coque : 5,25 m; Largeur maximale : 1,98 m; Surface des voiles : Grand-voile (GV) : environ 11,49 m 2 ; Foc : environ 4,85 m 2 ; Spi : environ 22 m 2. Poids minimum en état de marche : 160 kg. 4 Construction Seuls les constructeurs en possession d une attestation valable délivrée par l AsPonant Internationale sont autorisés à fabriquer des Ponants. Les techniques et les matériaux sont laissés au libre choix du constructeur. Toutefois, celui-ci s engage à ne modifier aucune des caractéristiques de la jauge du Ponant sans l accord du comité exécutif de l AsPonant Internationale. Il peut y avoir plusieurs constructeurs reconnus en même temps. 2

5 Voiles Le choix des Maîtres-Voiliers est libre. La grand voile est de couleur blanche ou grise. Le foc est obligatoirement de couleur rouge. Le grammage de ces deux voiles, compris entre 160 et 210 g/m 2, sont en tissus polyester semiaromatique. Le spi, quant à lui, est en nylon, d un grammage compris entre 38 et 45 g/m 2. Aucune têtière ou latte n est autorisée en ce qui concerne le foc. Chaque Grand-Voile est caractérisée par un numéro, précédé des lettres nationales. Ce numéro doit correspondre au numéro de la coque. La Grand-Voile comportera quatre lattes, divisant sa chute en cinq parties à peu près égales. Sauf pour la latte forcée, dont l axe devra se trouver à : 170 ± 5cm sur la ralingue; 157 ± 5cm sur la chute. du point de jauge de la voile côté ralingue comme montrée sur la figure 3. La longueur du fourreau n excédera pas 117,5 cm. Le sommet de la Grand-Voile ne devra pas excéder 13 cm. Deux fenêtres dans chacune des deux voiles (Grand-Voile et Foc) sont permises pour une surface totale maximale de 2 m 2. Comment jauger les voiles Grand-Voile : Les mesures sont prises, voile étendue sur un sol plat, ralingues comprises. La mesure de la chute s effectue de l angle supérieur avant de la têtière, y compris la ralingue ou son prolongement, à l extrémité arrière de la voile au point d écoute. Mesure de la largeur à mi-hauteur : On superpose le point de drisse et le point d armure et on mesure la dimension de la largeur au niveau du pli. Foc : On jauge le foc sur un sol plat. Les mesures des trois côtés sont prises séparément. Mesure du rond de bavette : On replie le point d armure sur le seul point d écoute autorisé. On mesure 4.60 mètres maximum sur le pli formé. Spinnaker : On jauge le spi sur un sol plat. On mesure la longueur des chutes. Puis on replie le spi à mi-hauteur, afin d estimer la mi largeur. La corde est mesurée en ouvrant le spi. Cotes maximales des voiles : Voir les voiles en annexes à la page 11, 12 et 13. 3

6 Coque - Dérive - Safran La coque La coque est en stratifié et sort des moules de fabrication qui sont la propriété de l AsPonant Internationale. Ces moules sont vérifiés régulièrement et éventuellement remis aux normes par une équipe de jaugeurs de l AsPonant Internationale. Les frais engagés pour la réparation des moules seront partagés au prorata des parts détenues par les différents pays membre de l AsPonant Internationale. Cette vérification pourra être faite tous les deux ans ou tous les cinquante Ponants construits à partir de la date d application de la présente Jauge auprès du fabriquant agréé des Ponants. Tout Ponant construit avant cette date est réputé entrer dans la jauge, en fonction des conditions techniques imposées auparavant. La dérive La surface immergée de la dérive sous la coque doit correspondre au plan de contour standard. Les matériaux de construction de la dérive sont le bois ou le stratifié. L épaisseur maximale de la dérive est fixée à trente-six millimètres. L axe de dérive devra être percé dans le puits à 2895mm ± 2mm à partir de l extérieur du tableau arrière du Ponant., et à une hauteur de 50mm ± 2mm par rapport au fond intérieur de la coque. Le safran Le safran pourra correspondre au plan de contour standard, ou bien aura une forme libre inscrite dans la même surface (dans le prolongement de la contre quille et en-dessous). Son épaisseur pourra atteindre 25 millimètres au maximum. Les matériaux utilisés pour la fabrication sont le bois et le stratifié. 4

7 Poids Le poids du Ponant en état de naviguer ne doit à aucun moment être inférieur à 160 kg. Le poids en état de naviguer comprend : La coque; Le mât; La bôme; Le tangon; Les écoutes; Le jeu de voiles complet; Le safran, la barre, le stick et la dérive; Les accessoires et l accastillage; 8 Gréement Les matériaux de construction du mât et de la bôme sont soit le stratifié soit un alliage d acier et d aluminium ou bien un alliage d aluminium et de magnésium. Le gréement du mât comprend toujours deux haubans. L étai n est pas obligatoire. Le poids minimum du mât tout équipé est de onze kilos. Les barres de flèche sont autorisées. Leur longueur et leur implantation sont libres. Un étai rigide ou un étai creux sont interdits. Des marques de jauge sont placées sur le mât et indiquent la position des éléments suivants. Ces marques ne sont pas obligatoires mais permettent de faciliter le contrôle des jaugeurs si celui-ci est nécessaire. 1. Du sommet de la têtière de Grand-Voile; 2. De l axe de poulie du Spinnaker; 3. De l axe de réa du Foc; 4. De l axe du vit-de-mulet. Ces marques se traduisent par des bandes d adhésif qui ont une épaisseur de 10 mm. Toutes les dimensions sont prises sur le bord supérieur de la bande numéro 4 au bord inférieur de toutes les autres. La jauge de la bande numéro 4 est elle-même calculée par rapport à une règle plat posée sur les caissons, dans l angle de l hiloire. La jauge numéro 5, à l extrémité de la bôme, est prise au fond de la ralingue, à l extérieur de la bande sur la bôme. 5

Le tangon a une longueur maximale de 2450 mm. Un système pour mettre le tangon de manière "automatique" est autorisé. 9 Sécurité La sécurité du bateau est assurée conformément aux législations nationales en vigueur dans les pays des divers constructeurs. 10 Équipage En course, l équipage est composé de deux équipiers. Tout système d équilibration autre que les sangles de rappel et le trapèze sont interdits. Un seul membre de l équipage peut utiliser le trapèze. La ceinture de trapèze doit, dans la mesure du possible, flotter par elle-même, et son poids, lorsqu elle est mouillée ne doit pas excéder 5 kilos. L habillement des équipiers ne doit pas dépasser 20 kilos par personne une fois mouillé. Cet habillement comprend, pour l un des deux équipiers la ceinture de trapèze. 11 Équipement obligatoire En plus de la ceinture de trapèze, les équipements suivant doivent se trouver à bord du Ponant : Une écope ou un seau pour les Ponants non-équipés d un système auto-videur; Un gilet de sauvetage agréé par équipier; Une pagaie d une longueur minimum d un mètre; Un bout de remorquage flottant d une longueur minimum de 8 mètres. 12 Accastillage Il est en principe libre. Toutefois, sont interdits les systèmes permettant de déplacer en course l axe de la dérive, tout système permettant d orienter la dérive, ou trimmer mais également tout accastillage sophistiqué de type hydraulique ou électronique. Seul les compas et les chronomètres sont autorisés comme matériel électronique. 6

13 Modification de la jauge Toute proposition de modification de ces règles de jauge devra d abord être présenté à la commission technique de l AsPonant Internationale, qui fera procéder aux essais nécessaires, puis qui proposera alors ses conclusions au comité exécutif de l AsPonant Internationale. Il appartient alors à ce comité, par un vote à la majorité des deux-tiers, d agréer ou de refuser cette modification de jauge. 14 Traduction En cas de litige, seul le texte de langue française sera réputé valable. 15 Conformité Un certificat de conformité sera remis par chaque AsPonant aux propriétaires de Ponants neufs, sous réserve que ce Ponant soit conforme aux règles de jauge édictées ci-dessus et qu ils soient membres de leur AsPonant Nationale. 7

16 Validation et acceptation Cette jauge a été approuvée et signée en Assemblée Générale Extraordinaire le 6 août 2015 à Saint Pierre Quiberon. Pour l AS Ponant Belgique Thomas De Pryck Pour l AS Ponant France Hervé Gossin Pour l AS Ponant du Grand Duché du Luxembourg Roger Emonts 8

17 Annexes Figure 1: Schéma général du Ponant 9

Figure 2: Jauge du mât et de la bôme 10

Figure 3: Jauge de la Grand-Voile 11

Figure 4: Jauge du Foc 12

Figure 5: Jauge du Spinnaker 13

Figure 6: Jauge du safran et de la dérive 14

Figure 7: Position de l emplacement du pivot/axe de la dérive 15

Images relatives à la Jauge Ponant 1 Schéma général du Ponant........................................ 9 2 Jauge du mât et de la bôme........................................ 10 3 Jauge de la Grand-Voile.......................................... 11 4 Jauge du Foc................................................ 12 5 Jauge du Spinnaker............................................ 13 6 Jauge du safran et de la dérive...................................... 14 7 Position de l emplacement du pivot/axe de la dérive.......................... 15 16