FITNESS DOCTOR RAMEUR MAGNETIQUE SHARK MANUEL D UTILISATION

Documents pareils
MODE D EMPLOI EN LIGNE. 1 Orbit Manual

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

NORMES D INSTALLATION PARTITION W/SCA Avec rideau gonflable

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

1.0 Introduction. Guide général

APS 2. Système de poudrage Automatique

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

Sommaire Table des matières

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

MONTREAL NOTICE DE MONTAGE. Réf Carport une place à toit plat 298 x 500 cm. Charge tolérée (neige) : 100 kg/m2 Hauteur utile : 235 cm

INSTRUCTIONS DE MONTAGE YALE. ERP 15/16/18/20 VT-VF SWB (545Ah) - MWB (640Ah)- LWB(750Ah) CABINE RIGIDE

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Manuel de l utilisateur

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

Calculatrice horloge température FICHES TECHNIQUES

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

Fox 40 Whistle Watch GUIDE DE L UTILISATEUR

mécanique Serrures et Ferrures

RACCORDS ET TUYAUTERIES

VITESSE + DISTANCE MODE D EMPLOI V.16

LES MENUISERIES INTÉRIEURES

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS

FIRE CONTROL VENTOUSES ÉLECTROMAGNÉTIQUES

LECTEUR MP3 / CD POUR TABLEAU DE BORD

Centrale d Alarme 32 zones sans fils

INSTRUCTIONS DE POSE

Station Météo Sans Fil avec Température / Hygrométrie, Alerte Gel et Horloge Radio Pilotée Modèle : BAR388HG

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

R. A. A. Bébian. Mimographie, ou essai d écriture mimique. París, 1825

Matériau S235JR - DIN EN Finition de surface. Epaisseur du matériau 1,5 mm. Désignation Filetage M Cote X Longueur L Charge de traction

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

Notice de montage de la sellette 150SP

HEALTH TRACKER POUR FEMMES

Guide. Prévention Habitat. libea.fr

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Mode d'emploi AED de formation


MANUEL D INSTRUCTION

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

N de com. Finition Description Réference Emballage noir fermeture automatique Solo 1. fermeture automatique avec alarme porte ouverte

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Centrale d alarme DA996

NODE 1.1 et NODE 2.1. A propos de ce manuel. Instructions complètes

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Monopoint / Kit applique serrure EL Série 9560

VERROUILLAGE & SERRURERIE

STATION METEO-PRO HEAVY WEATHER WS 2357 et ses capteurs

Modules d automatismes simples

ESCALIER POUR DÉAMBULATION. ANGLE OU PONT Art «BROOKLYN»

Le déclenchement de l XPerience en HF est «On Demand» avec 2 options possibles :

KEYMAZE 500 HIKE KEYMAZE 700 TRAIL

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

SERRURE ÉLECTRONIQUE À PÊNE DORMANT

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

DOMONIAL CRT 500 HF. Notice Utilisateur EKZ C SECOM AUTOPROTECTION PILE A U SUPERVISION OUVERTURE ALARME INTRUSION ALARME TECHNIQUE

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

CONTROLE D ACCES A TRANSPONDEUR LECTEUR DE BADGE SANS CONTACT ST

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Maintenance, réparation, dysfonctionnements, élimination et pièces de rechange

JE RÉALISE. Poser. une alarme sans fil. Niveau

Un Partenaire à Vos Mesures METROLOGIE

Installation de la serrure e-lock multipoints

CYLINDRE ET BÉQUILLE ÉLECTRONIQUES À BADGE Aperio E100 & C100

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Notice d utilisation de l alarme EMATRONIC

i7 0 Guide de référence rapide Français Document number: Date:

MODÈLES 8007 Alarme de moto Gorilla 8017 Alarme de moto Gorilla avec émetteur-récepteur de poche 1018 Émetteur-récepteur de poche

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Mise à jour à la version 2.8X

ÊTES-VOUS PRÊT POUR UP? MAINTENANT, COMMENÇONS

SLIM ATIC Multipoints / Motorisée Microswitch Mécanique Série

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

T500 DUAlTACH. JAQUET T500 DualTach Instrument de mesure et de surveillance équipé de 2 entrées fréquence TACHYMETRE 2 CANAUX

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

12 Configuration de l appareil

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

3, rue de la Louvière RAMBOUILLET Tél. : Fax : S.A.V

CONSIGNES DE SECURITE

PIÈCES DE REMPLACEMENT KAPPA

PowerControl VI Getting Started 09/06/2008 1

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

GRUES ET ÉQUIPEMENTS DE LEVAGE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

Nouveau! Serrure invisible PS. Contrôle et protège vos valeurs! Gamme Abiolock. la serrure invisible

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

Transcription:

FITNESS DOCTOR RAMEUR MAGNETIQUE SHARK MANUEL D UTILISATION

CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire attentivement les consignes ci-dessous avant d assembler ou d utiliser cet appareil. 1 Assemblez cet appareil en respectant exactement les instructions présentées dans ce manuel d utilisation. 2 Vérifiez les vis, écrous et autres raccords avant d utiliser cet appareil la première fois et vérifiez que l appareil fonctionne correctement. 3 Placez l appareil sur un sol plat et à l écart de toute humidité. 4 Placez un support adapté (ex. tapis en caoutchouc, planche de bois, etc.) sous l appareil à l endroit où vous allez réaliser l assemblage afin d éviter tout risque de salissure. 5 Avant de commencer les exercices, retirez tous les objets situés dans un rayon de 2 mètres de l appareil. 6 N utilisez pas de produits nettoyants agressifs pour nettoyer l appareil. N utilisez que les outils fournis ou des outils appropriés pour assembler l appareil ou réparer des pièces de l appareil. Veuillez nettoyer toute trace de transpiration présente sur l appareil après chaque utilisation. 7 Des exercices inappropriés ou excessifs peuvent affecter votre état physique. Veuillez consulter un médecin avant d entamer le programme d exercices. Il pourra vous aider à définir les limites des différents paramètres (rythme cardiaque, puissance, durée des exercices, etc.). Cet appareil ne doit pas être utilisé à des fins thérapeutiques. 8 Ne réalisez des exercices que si l appareil est en état de fonctionner correctement. Utilisez des pièces détachées d origine pour toute réparation. 2

9 Cet appareil ne doit être utilisé que par une personne à la fois. 10 Lors de vos exercices, veuillez porter des vêtements et des chaussures de sport appropriés aux exercices de fitness. Vos chaussures de sport doivent être adaptées à l utilisation d un rameur. 11 Si vous ressentez des vertiges ou tout autre symptôme anormal, veuillez cesser immédiatement les exercices et consulter un médecin. 12 Les enfants et les personnes handicapées ne doivent utiliser cet appareil qu en présence d une autre personne capable de les conseiller et de les assister. 13 La puissance de cet appareil augmente parallèlement à la vitesse et vice-versa. Cet appareil est équipé d une molette de réglage permettant de régler la résistance. 14 Poids maximum de l utilisateur : 120 kg. 3

4

SCHEMA EXPLOSE 5

6

LISTE DES PIECES N Description Quantité N Description Quantité 1 Cadre principal 1 23 Rondelle en arc (D8) 2 2 Tube inférieur avant 1 24 Boulon (M8*L90) 2 3 Rail de raccord 1 25 Boulon (M2*L155) 4 4 Plaque en L 1 26 Ecrou nylon (M10) 2 5 Embase de selle 1 27 Ecrou (M10) 2 6 Plaque en U 1 28 Rondelle (D10) 1 7 Poignée 1 29 Boulon (M10*122) 1 8 Console 1 30 Rondelle (D10) 2 9 Coussin 1 31 Vis (M8*25) 4 10 Poignée de support 2 32 Vis (M10*90) 1 11 Bouchon de tube 2 33 Rondelle (D8) 4 12 Capuchon 2 34 Vis (M6*12) 4 13 Pédale (G/d) 2 35 Ecrou nylon (M8) 6 14 Molette de réglage 1 36 Cloison 6 15 Bouchon 2 37 Vis (M8*40) 1 16 Molette 1 38 Vis (M10*110) 1 17 Molette 1 39 Vis (M8*25) 6 18 Etrier 1 40 Rondelle (D6) 4 19 galet 6 41 Rail de raccord 1 20 Selle 1 42 Câble capteur 1 21 Vis (M5*15) 1 43 Capteur 1 22 Ecrou (M8) 2 7

Attention: INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Veuillez respecter ces instructions d assemblage étape par étape lors de l assemblage du rameur magnétique. Etape 1 : Fixez le tube inférieur avant (2) au cadre principal (1) à l aide des boulons (24), des rondelles en arc (23) et des écrous (22) comme indiqué sur l Ill. 1. Etape 2 : A : Fixez la plaque en L (4) sur le rail de raccord (41) à l aide de la vis (31) et de la rondelle (33). B: Fixez l étrier (18) au rail de raccord (41) à l aide de la vis (38) et de l écrou nylon (26) C: Raccordez le câble du capteur (42) au capteur (43) D: Assemblez le rail de raccord (41) au cadre principal (1) à l aide des boulons (29), des rondelles (30), de l écrou nylon (26) et des molettes (17) comme indiqué sur l Ill. 2. 8

Etape 3 : A : Pliez l étrier (18) vers le bas. B : Assemblez la selle (20) au rail de raccord (41). C : Fixez le rail de raccord (41) au cadre principal (1) avec la molette (16) et la rondelle (28) comme indiqué sur l Ill. 3. Etape 4 : A : Fixez les pédales (13) au cadre principal (1) à l aide du boulon(25). B : Fixez l étrier (18) à l aide de la vis (37). C : Raccordez le câble du capteur (42) à l ordinateur (8) comme indiqué sur l Ill. 4. 9

Lorsque vous n avez pas l intention d utiliser cet appareil durant un certain temps, vous pouvez le plier Pour cela, retirez la molette (16) et la vis (37), puis retirez la molette (17) comme indiqué sur l Ill. 5. Vous pouvez maintenant plier l appareil en toute simplicité. JS-145 MANUEL D UTILISATION DE LA CONSOLE BOUTONS DE FONCTIONS : MODE - Permet de sélectionner les fonctions. SET - Permet de régler les valeurs (temps, horloge et calories) hors mode scan. 10

RESET - Permet de réinitialiser le temps, l horloge et les calories. FONCTION ET UTILISATION 1. SCAN : Appuyez sur le bouton MODE jusqu à ce que SCAN apparaisse. L écran affiche les 4 fonctions l une après l autre : TIME, CPM, COUNT, CAL. Chaque affichage dure 4 secondes. 2. TIME : 1) Permet de comptabiliser le temps total du début à la fin de l exercice. 2) Appuyez sur le bouton MODE jusqu à ce que TIME apparaisse. Appuyez sur le bouton SET pour régler la durée de l exercice. Lorsque la valeur est à zéro, la console émet une alerte durant 15 secondes. 3. CPM : Permet d afficher votre fréquence de marche actuelle. 4. COUNT : 1) Permet de comptabiliser le nombre de pas du début à la fin de l exercice. 2) Appuyez sur le bouton MODE jusqu à ce que COUNT apparaisse. Appuyez sur SET pour régler le décompte du nombre de pas. 5. CAL : 1) Permet de comptabiliser les calories brulées du début à la fin de l exercice. 2) Appuyez sur le bouton MODE jusqu à ce que CAL apparaisse. Appuyez sur SET pour régler les calories brûlées. Lorsque la valeur est à zéro, la consomme émet une alerte durant 15 secondes. 6. ALARM : La console émet un «bip» lorsque vous appuyez sur les boutons «MODE», «SET» ou «RESET». 7. AUTO ON/OFF & AUTO START/STOP : Si vous n utilisez pas l appareil durant 8 minutes, l alimentation se coupe automatiquement et toutes les mémoires sont effacées. La console continue à fonctionner tant que la pédale est en mouvement ou que vous appuyez sur des boutons. SPECIFICATIONS: FONCTION Auto Scan Toutes les 4 secondes Time 00:00 ~ 99:59 (minutes: secondes) Fréquence de Pas (CPM) 0 ~ 999 Count 0 ~ 9999 Calories 0 ~ 99,9 ~ 999 Kcal Type de piles 2 piles 1,5VAA ou UM3 Température d Utilisation 0 ~ +40 (32~ 104) Température de Stockage -10 ~ +60 (14~ 140) CPM COUNT PULSE 11