AIDE-MEMOIRE SUR L'ASSURANCE-MALADIE ET LE CHANGEMENT DE CAISSE



Documents pareils
Digne de confiance. Règlement. Art. I. Dispositions générales Objet 1 Base 2 Formes particulières d assurance 3

4. L assurance maladie

CGA. Assurance des soins. (Conditions générales d assurance) Visana SA, sana24 SA, vivacare SA. Med Call (LAMal) Valable dès 2014

Assurance collective ASCO/SWICA pour les entreprises affiliées à l ASCO. Edition 2011

Assurances selon la LAMal

Une protection d assurance de premier choix et de qualité suisse. Notre offre pour les expatriés

Assurance complémentaire santé OMS

Assurance obligatoire des soins

FEAS. Fédération suisse des employés en assurances sociales. Commission centrale des examens. Examen professionnel 2008 du brevet

Conditions générales d assurance (CGA)

L AI peut, à titre exceptionnel, prendre en charge les frais de. 3 Ces dispositions sont aussi valables pour les frontaliers

mondial assurance de base selon la LCA (pays de résidence à l étranger)

Calculateur de primes de l'ofsp Manuel

CGA. Assurance obligatoire des soins (LAMal)

INFORMATION SUR LES ASSURANCES

COMMENT PAYER MOINS CHER VOTRE PRIME D ASSURANCE-MALADIE?

Vue d ensemble des offres et des prestations

Vous êtes frontalier, comment être soigné(e) aux HUG?

1. Assurance-maladie. Chapitre Assurances sociales Mis à jour le Etat du Valais

4.11 Etat au 1 er janvier 2013

Guide. Frontalier. Suisse

Département de la santé et de l action sociale

Séminaire de préparation à la retraite Lundi 23 mars 2015

Chômage et accident? Informations de A à Z

Swiss Ice Hockey Federation, Hagenholzstrasse 81, P.O. Box, CH-8050 Zürich Page 1 de 6

ASSURANCES SOCIALES COMMENT AFFILIER VOTRE PERSONNEL?

Sensibilisation à la première affiliation au Régime Général de l Assurance Maladie des jeunes sous statut salarié

Professions indépendantes. Vos prestations maladie

LES ASSURANCES SOCIALES

Assurances véhicules à moteur. Assurance occupants pourquoi est-elle nécessaire? Assurance accidents

www Sécurité sociale en Suisse: > Thèmes > Aperçu > Données de base

VIVRE ET TRAVAILLER EN SUISSE

Informations générales

R 726. Secrétariat du Grand Conseil

Informations relatives à l assurance d indemnités journalières

Foire aux questions Régime médicaments du Nouveau-Brunswick Le 10 décembre 2013

Les assurances sociales au quotidien II

Frais de maladie et déductions aux impôts

CE QU IL FAUT SAVOIR POUR GUIDER NOS INTERLOCUTEURS DANS LE DOMAINE DE LA SANTE

ASSURANCES SOCIALES COMMENT AFFILIER VOTRE PERSONNEL?

Responsabilité de l Autorité des marchés financiers

L assurance-maladie pour les sportifs.

Informations utiles en vue d un séjour en Suisse

I. Généralités. l Assurance-hospitalisation Franchise à option 18 Choix restreint de l hôpital 19 Extension du choix de l hôpital 20

Assurance-accidents et chômage de A à Z

Convention de libre passage. entre l' Association Suisse d'assurances (ASA), Domaine accidents/maladie C.F. Meyer-Strasse 14, 8022 Zurich

LES ASSURANCES SOCIALES

Personnes à votre disposition

GUIDE PRATIQUE entreprises d assurance exerçant en Suisse Liechtenstein

LES SOINS DE SANTÉ POUR LES MIGRANTS SANS PAPIERS EN SUISSE POLITIQUES

VI. travail et assurances sociales

Mémento. de l assurance-accidents selon la loi fédérale sur l assuranceaccidents. GENERALI Assurances Générales SA, 1260 Nyon. Table des matières

P.A.R.A.D.S. PÔLES D ACCUEIL EN RÉSEAU POUR L ACCÈS AUX DROITS SOCIAUX

LETTRE D INFORMATION Mise en place du contrat collectif obligatoire de complémentaire santé (mutuelle) à compter du 1er Mars 2015

edition 2012 Département fédéral de l'économie DFE Une brochure pour les chômeurs Etre au chômage

J'entre en EMS, comment payer? SPC - Edition décembre 2013

SUISSE. Les dépenses sociales sont exprimées en millions de francs suisses (CHF).

le guide pratique santé

Mémento concernant l assurance-accidents obligatoire selon la LAA

La prise en charge de votre affection de longue durée

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX SUR L'ENTREPRISE

santé Nos expertises au service des salariés et des entreprises LE GUIDE PRATIQUE SANTÉ

Guide pratique assurance complémentaire Frais de Santé APPN OPTION 3

2. LE REGIME DE SECURITE SOCIALE

Conditions d assurance

Fiche d information Politique de la santé

D ASSURANCE MÉDICAMENTS

Affiliation comme personne sans activité lucrative

Formulaire de déclaration de sinistre pour chômage Assurance mensualités / Plus

NOVARTIS. L assurance-maladie Suisse Offre réservée au personnel de NOVARTIS. POUR LA MEILLEURE DES MéDECINES. AUJOURD HUI ET DEMAIN.

ASSURANCES MÉDICAMENTS COMPARAISON DES OPTIONS À PARTIR DE 65 ANS MISE À JOUR ANNÉE 2011

Guide pour les frontaliers de France en Suisse F CH 06 Assurance-accidents

Assurance maladie collective perte de salaire. Conditions générales (CGA)

SECURITE SOCIALE DES ETUDIANTS

A votre service, en Suisse

Conditions supplémentaires d assurance (CSA) Assurance complémentaire d hospitalisation HOSPITAL CLASSICA

Modèle de décision unilatérale mettant en place un régime complémentaire frais de santé

Assurance-maternité et adoption dans le canton de Genève

LA SECURITE SOCIALE EN FRANCE

Projet de loi modifiant la loi d'application de la loi fédérale sur l'assurancemaladie (LaLAMal) (J 3 05)

LES SOINS DE SANTÉ POUR LES MIGRANTS SANS PAPIERS EN SUISSE SERVICES

Sécurité sociale. Votre couverture d assurance légale en Suisse. (Dernière mise à jour: janvier 2015) ASSURANCES SOCIALES EN SUISSE

CONTRAT COLLECTIF OBLIGATOIRE

Assurance-accidents obligatoire (LAA) Dispositions légales et possibilités de complément/

2. LE REGIME DE SECURITE SOCIALE

CCBMAD - FICHE PRATIQUE N 1

L assurance soins de santé en Belgique : une introduction. Thomas Rousseau 12 juin 2014

Assurances et prestations Les solutions en bref

Nouveaux Régimes au 1 ier janvier 2012 Mutuelle et Prévoyance

Panorama des assurances sociales en Suisse

Conditions générales de l assurance collective d une indemnité journalière selon la LAMal

Contributions. Edition 2007

Plan de mise en œuvre du concept national maladies rares

Volet destiné à l'organisme gestionnaire L ETUDIANT(E)

ETUDIER À L ÉTRANGER BELGIQUE

Transcription:

AIDE-MEMOIRE SUR L'ASSURANCE-MALADIE ET LE CHANGEMENT DE CAISSE

Le changement de caisse ne consiste pas uniquement à trouver la prime la moins chère. Comparez les assurances pour vous assurer que l offre correspond bien à vos besoins. Vérifiez que la franchise que vous choisissez n est pas trop élevée pour votre budget et examinez attentivement les modèles alternatifs de HMO ou de médecin de famille. N'hésitez pas à consulter le site de la Fédération romande des consommateurs qui vous renseigne de façon détaillée sur les offres et modalités des différentes caisses maladie suisses : http://www.frc.ch/ Si vous avez déjà des difficultés pour payer vos primes et vos participations, prenez contact avec un des services énumérés au bas de la page 7. Ils pourront vous conseiller sur les démarches à entreprendre pour éviter les arriérés et l endettement. Même en cas de difficultés financières, interrompez jamais votre traitement sans avoir consulté votre médecin traitant et sans avoir cherché conseil auprès d une structure de soutien. La rupture de certains traitements peut avoir des conséquences graves pour votre santé. 1

L'ASSURANCE MALADIE EN SUISSE L'assurance maladie a pour but de couvrir tous les besoins en soins médicaux de base des personnes assurées. Gérée par des caisses maladie, sans but lucratif, celle-ci est surveillée par les autorités fédérales. Si vous résidez en Suisse, l'assurance de base est obligatoire (sauf pour les travailleurs frontaliers, voir plus bas). Les caisses sont obligées d'affilier toutes les personnes qui le demandent quel que soit l'âge et l'état de santé. L'ensemble des prestations couvertes est défini par la Loi sur l'assurancemaladie (LAMal). Seules les primes et la manière de s'en acquitter diffèrent entre les quelque 80 caisses existantes. Les prestations non couvertes par la loi peuvent être assurées par le biais d'assurances complémentaires proposées par ces mêmes caisses. Il n'est néanmoins pas obligatoire de souscrire les deux assurances auprès de la même caisse. Les assureurs refusent systématiquement la couverture aux personnes souffrant de maladies chroniques, faites donc très attention à ne pas résilier votre assurance complémentaire si vous en avez une. CHANGER DE CAISSE Chaque année, les assurés peuvent librement et sans motif changer de caisse maladie au 31 décembre. Le délai de résiliation est au 30 novembre de l'année en cours (si vous avez conclu une assurance maladie avec bonus, vous devrez attendre un terme des cinq années.) Le changement de caisse se fait en deux temps : par résiliation écrite à l'ancienne caisse et par demande d'affiliation écrite à la nouvelle caisse en indiquant le nom de l'ancienne caisse. Ce sont deux courriers séparés car l'affiliation à une nouvelle caisse n'entraîne pas la résiliation automatique de l'ancienne. Vérifiez que vous avez l'adresse correcte de votre assureur et envoyez toujours la résiliation par courrier enregistré pour avoir un récépissé comme preuve de l'envoi dans les délais. Le courrier doit impérativement parvenir à l'assureur au plus tard le dernier jour ouvrable avant le 30 novembre. La date du timbre poste ne suffit pas. Des modèles de courrier se trouvent en annexe de ce memento. LES PRIMES Les primes varient en fonction de la caisse maladie, de la franchise, du modèle, du canton de résidence et de la catégorie d'âge : adulte (+26 ans), jeune adulte (+18 ans) ou enfant. Il existe une option pour la couverture des accidents concernant les personnes qui ne sont ni salariées ni au bénéfice des prestations chômage. Ces primes sont publiées par l'office fédéral de la santé (OFSP) en octobre pour l'année suivante. L'OFSP (www.bag.admin.ch) et la Fédération romande des consommateurs (www.frc.ch/comparateur/calculator.html) tiennent des comparateurs de primes très simples, indépendants et gratuits. 2

L ASSURANCE DES TRAVAILLEURS FRONTALIERS Dans le cadre des accords bilatéraux entre la Suisse et l'union Européenne sur la libre circulation des personnes (ALCP), les frontaliers salariés en Suisse, les personnes résidentes dans un état de l UE ou de l AELE et bénéficiant d une rente suisse ainsi que les membres de leur famille sans activité lucrative sont soumis à la LAMal. Si vous êtes travailleur frontalier, au bénéfice d une rente ou membre de la famille d un travailleur frontalier ou d une personne au bénéfice d une rente, vous avez un droit d option. Vous devez alors démontrer que vous résidez en France et êtes au bénéfice d'une couverture maladie en France et ce dans les trois mois suivant le début de l'obligation de s'assurer. Cette obligation commence le premier jour de travail en Suisse et une annonce dans les délais vous garantit une couverture dès ce jour. N'attendez pas pour faire votre choix, une affiliation tardive à la LAMal vous fait perdre la couverture pour la période précédant l'annonce. Passé le délai de trois mois, l'autorité cantonale compétente peut ordonner l'affiliation d'office et vous perdrez non seulement le choix de l'option entre les régimes nationaux mais aussi le choix de la caisse maladie LAMal en Suisse. Les trois options : OPTION 1. Le régime prévu par l'alcp est l'adhésion par défaut à la LAMal. Il n'existe qu'une seule franchise et seules certaines caisses maladie offrent ce modèle. La liste des caisses ainsi que les primes sont disponibles sur le site de l'ofsp. C'est généralement l'option la plus chère. OPTION 2. La couverture maladie universelle (CMU) équivalant au régime général de la sécurité sociale française. Vous êtes couvert-e pour vos soins en France avec une couverture en Suisse pour les urgences. Vous pouvez contracter une assurance complémentaire ou la CMU complémentaire. OPTION 3. L'assurance maladie privée pour frontaliers. Certaines caisses demandent un questionnaire de santé et peuvent refuser l affiliation. Dès 2014, ces assurances privées ne seront plus autorisées. Les personnes assurées sous cette forme passeront automatiquement à la CMU. Si vous êtes assuré à une caisse LAMal avec une complémentaire et quittez la Suisse pour la France voisine, la caisse maladie pourra résilier votre complémentaire. 3 LES ASSURANCES COMPLEMENTAIRES Ce sont des assurances supplémentaires qui couvriront les traitements, médicaments et hospitalisations qui ne sont pas inclus dans les listes de la LAMal. Elles sont facultatives et régies par la LCA, la Loi fédérale sur le contrat d assurance. Les complémentaires sont proposées par des assureurs privés qui ont le droit de refuser de vous affilier. C est ici, et uniquement ici, que l assureur a le droit de vous demander de remplir un questionnaire de santé pour décider de vous assurer ou non. Ne résiliez jamais votre assurance complémentaire avant d avoir reçu une acceptation écrite et signée de votre nouvel assureur complémentaire. Les assureurs complémentaires peuvent vous refuser en fonction de l âge, de l état de santé, etc. Dès 2012, les hospitalisations en chambre commune seront prises en charge dans toute la Suisse et plus seulement dans le canton de domicile comme c était le cas jusqu à présent. Les

frais seront couverts à hauteur des coûts du canton de domicile, la différence étant à la charge de l assuré. Il suffira, en principe, de conclure une assurance complémentaire couvrant cette différence des frais d hospitalisation hors canton. Le libre choix du médecin ainsi que les options de chambre semi-privée ou privée resteront exclus de l assurance de base. Une assurance complémentaire restera nécessaire aussi pour les prestations de psychothérapies non médicales ou de médecine alternative. TIERS GARANT OU TIERS PAYANT Les caisses maladie proposent une assurance de base sur l'un de ces deux principes: tiers garant ou tiers payant. Le tiers payant est à privilégier pour les patients souffrant de maladie chronique aux traitements réguliers et coûteux. Tiers garant C'est l'assuré qui paye d'abord et la caisse qui rembourse ensuite. Ce n est qu une fois la visite terminée et la facture établie par le médecin ou les médicaments payés au comptoir de la pharmacie que vous pourrez envoyer les justificatifs, factures ou reçus à la caisse et qu elle procédera à la vérification et au remboursement de vos dépenses. C est le système par défaut prévu par la loi. Les caisses pratiquant la facturation selon le tiers garant sont indiquées par une étoile après le nom de la caisse dans les tableaux des primes en annexe. Tiers payant Dans le système du tiers payant, le médecin ou le pharmacien envoie la facture directement à la caisse maladie de l'assuré pour demander le paiement. L assuré ne reçoit qu une copie de la facture avec le détail des prestations pour contrôle en même temps qu un décompte de la franchise ainsi que de la quote-part à sa charge. Il vous suffit de présenter votre carte d assuré pour pouvoir bénéficier de la prestation sans devoir avancer l'argent. Bien que la loi n oblige pas les assureurs à adopter ce système, il a longtemps été le plus répandu dans le domaine hospitalier et pour les achats de médicaments à la pharmacie. Récemment, certaines caisses ont décidé de revenir au système prévu par la loi, c est-à-dire le tiers garant. 4 AVEC OU SANS ACCIDENT? Si vous êtes salarié avec plus de 8 heures de travail par semaine, ou êtes au bénéfice d indemnités de chômage, vous êtes automatiquement couverts pour les accidents, qu ils soient professionnels ou non et que votre employeur vous ait déclaré ou non. Vous pouvez alors vous affilier à l'assurance de base sans la couverture pour accidents. Le deuxième tableau en annexe contient les primes sans la couverture pour accidents, elles sont moins élevées que celles avec la couverture accidents.

Si vous êtes non-salarié, ou salarié avec moins de 8 heures de travail par semaine, il est recommandé de prendre la couverture pour accidents non-professionnels lorsque vous vous affiliez à l assurance maladie de base, pour une couverture complète des risques accidents. Médecin de famille RESEAUX DE SOINS : MEDECIN DE FAMILLE ET HMO Cette option présente une liste de médecins agréés par l assureur. Dans ce cas, vous vous engagez à toujours vous adresser en premier lieu au médecin que vous aurez désigné à l avance à la caisse maladie. Un rabais d environ 10% est accordé selon les caisses. Si vous choisissez ce système, une fois que vous avez désigné votre médecin de famille vous êtes tenu de toujours vous adresser à celui-ci en premier lieu. HMO Le HMO, de l anglais Health Managment Organisation, est une forme de réseau de soins où tous les métiers de la santé sont en principe représentés. Vous devez vous adresser au réseau choisi pour vos consultations et en contrepartie vous bénéficiez de rabais jusqu à la limite légale de 20% sur vos primes. Si vous choisissez ce système, vous ne pouvez choisir librement votre médecin, vous devez vous en tenir aux membres du réseau HMO. Franchises FRANCHISES ET QUOTES-PARTS La franchise est la somme que l assuré doit avancer chaque année avant de pouvoir demander le remboursement des dépenses qui dépassent la valeur de la franchise. Exemple: si votre franchise est de Frs. 500, l'assurance commence à rembourser vos frais médicaux lorsque les Frs. 500 de dépenses sont atteints. La loi prévoit une franchise légale de Frs. 300 minimum par année pour la prime de base. C est la première colonne sur les tableaux des primes en annexe. La loi autorise les assureurs qui le veulent à offrir des franchises à option plus élevées en échange d un rabais sur les primes mensuelles à payer par les assurés. Ce sont les 5 prochaines colonnes dans les tableaux des primes indiquant les primes autorisées pour Frs. 500, 1'000, 1'500, 2'000 et 2 500 de franchise. Les franchises à option pour les enfants sont beaucoup plus basses, la franchise légale de départ étant de 0 frs. Viennent ensuite Frs. 100, 200, 300, 400, 500 et 600. Quotes-parts La quote-part est une participation aux frais remboursés par votre caisse maladie. Elle ne s applique que sur ce qui dépasse la franchise. 5

La quote-part s élève à 10% et ne pourra en aucun cas dépasser un montant effectif de Frs. 700 par an pour un adulte et 350 frs. par an pour un enfant. Pour encourager le choix de médicaments génériques, moins chers, dans le cas de facturation d un médicament original au lieu d un générique existant, la quote-part est augmentée à 20%. Exemples de calcul du remboursement avec la franchise et la quote-part: Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 Vos soins vous coûtent Frs. 300.- Frs. 1'000.- Frs. 10'000.- Votre franchise Frs. 300.- Frs. 300.- Frs. 300.- Frs. 0.- Frs. 700.- Frs. 9'700.- Vos frais de santé moins la franchise Quote-part 10% Frs. 0.- Frs. 70.- Frs. 970.- La quote-part avant le plafonnement (la différence est de Frs. 970.- mais ne peut dépasser un maximum de Frs. 700.-) Quote-part effectif Frs. 0.- Frs. 70.- Frs. 700.- Frs. 0.- Frs. 630.- Frs. 9'000.- La somme qui sera remboursée par la caisse. Frs. 300.- Frs. 370.- Frs.-. 1 000 La somme qui reste à votre charge. SERVICES DE CONSEIL Etat de Genève Service de l'assurancemaladie Route de Frontenex 62 1207 Genève Tél. +41 22 546 19 00 Fax +41 22 546 19 19 sam@etat.ge.ch http://www.ge.ch/sam/ Centre social protestant Genève 14, rue du Village-Suisse (Jonction) Case postale 171 1211 Genève 8 Tél. +41 22 807 07 00 Fax +41 22 807 07 01 info@csp-ge.ch www.csp.ch/ge Groupe sida Genève 9, rue du Grand-Pré 1202 Genève Tél. +41 22 700 15 00 Fax +41 22 700 15 47 info@groupesida.ch www.groupesida.ch 6

SUSPENSION DE LA PRISE EN CHARGE DES PRESTATIONS La possibilité prévue dans la LAMal pour les caisses de suspendre la prise en charge des frais médicaux des personnes qui auraient des arriérés de primes ou de participations aux coûts des soins a été abolie avec effet au 1er janvier 2012. Conventions avec l'etat de Genève Des caisses maladie, représentant plus de 80% des assurés du canton, ont signé des conventions avec l Etat de Genève par lesquelles elles s engagent à ne pas suspendre le remboursement des prestations. En contrepartie, notre canton prend en charge les montants dus par les assurés. Ces conventions seront valables jusqu à la fin de l année 2011. Les caisses conventionnées avec l état de Genève sont indiquées par une couleur bleue foncée dans les tableaux des primes en annexe. Que faire si votre assureur a suspendu le paiement de vos prestations? Si vous pouvez vous acquitter de la totalité de vos arriérés, faites-le directement auprès de votre assureur. Ce dernier devra automatiquement reprendre ses versements. Si vous avez la possibilité de rembourser une partie de vos arriérés, adressez-vous à l'office des poursuites. Si vous avez été suspendu ou risquez de l'être avant le 1er janvier 2012, adressez-vous aux services ci-dessous. Pour vos médicaments : Les pharmacies suivantes vous délivreront une attestation de non remise de médicaments lorsque votre assurance-maladie ne garantit plus la prise en charge: Si votre nom de famille commence par les lettres A à L : Pharmacie du 31 décembre 43, rue du 31 décembre, 1207 Genève - tél. 022 735 73 23 Si votre nom de famille commence par les lettres M à Z : Pharmacie Bédat 7, boulevard James-Fazy, 1201 Genève, tél. 022 732 28 32 Du lundi au vendredi de 11h00 à 15h00 - tél. 079 553 53 30 Pour obtenir vos médicaments, vous devez être muni-e impérativement des documents suivants : l'attestation de non-remise de médicaments signée par votre pharmacie, l'ordonnance de votre médecin et votre carte d'assurance (ou votre police d'assurance) Pour voir un médecin : Hôpitaux Universitaires de Genève 4, rue Gabrielle-Perret-Gentil, 1205 Genève - tél. 022 372 98 12 Service de médecine de 1 er recours, 2 ème étage / sous le nom de "Secrétariat 1" Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 Pour les soins généraux : UMSCO 4, rue Hugo-de-Senger, 1205 Genève - tél. 022 382 53 11 Lundi, mardi, vendredi: de 09h30 à 11h30. Mercredi et jeudi: de 9h30 à 16h00. Pour plus d'informations : http://umsco.hug-ge.ch/ 7