Index. Présentation de l iq



Documents pareils
Yaris. Guide Express

1 Guide de l utilisateur TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION... 2 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE... 2 MISE EN GARDE... 2 PRÉCAUTIONS...

Plus d information sur la Peugeot 407 :

La XJ MANUEL DU CONDUCTEUR

Conseils pour les personnes âgées qui achètent un véhicule

La notice d emploi en ligne

Désaccouplement et accouplement de la face avant aile et de son support

Retrouvez votre guide d utilisation sur le site Internet de Peugeot, rubrique «Espace personnel».

OPEL INSIGNIA. Manuel d'utilisation

CITROËN C4 Notice d emploi

Un projet électrisant de Communauto Éléments clés pour s approprier la Nissan LEAF

OPEL ASTRA. Manuel d'utilisation

Votre véhicule vit sur Internet!

La notice d emploi en ligne

CITROËN C3 PLURIEL Notice d emploi

La notice d emploi en ligne

Guide de l'automobiliste Chevrolet Corvette (Europe) M

OPEL MOKKA. Manuel d'utilisation

OPEL CORSA. Manuel d'utilisation

COURS GRATUITS. A- Approche de quelques fonctions du tableau de bord et leur signification respective

OPEL MERIVA. Manuel d'utilisation

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

CONDUITE ET ENTRETIEN

Manuel d utilisation Alarme Auto na-2018 Attention :

Moins de consommation. Moins de stress. Plus de sécurité.

Application mobile Volvo On Call Guide d'utilisation

pour la sécurité des personnes; pour l intégrité de la voiture; pour la protection de l environnement.

LA PRISE EN MAIN LE POSTE DE CONDUITE

Manuel d'utilisation Chevrolet Camaro 2013 M

pour la sécurité des personnes ; pour l intégrité du véhicule ; pour la protection de l environnement.

G U I D E T E C H N O L O G I Q U E D E R É F É R E N C E

AUTOPORTE III Notice de pose

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

CITROËN XSARA NOTICE D EMPLOI

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote

EVOLUTION DE LA COCCINELLE

Électricité et électronique

LA SECURITE ROUTIERE et l ASSR

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

Adjonction de side-car non conformément à un agrément de prototype national français

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Livret de bord R 1200 GS

Notice d'utilisation smart forfour

ELF EXCELLIUM LDX 5W-40. ELF ULTIMATE 5W-40 Performances de pointe et des soins de moteur. ELF EVOLUTION SXR 5W-30

CATEYE MICRO Wireless

Cher client, Dans le Carnet de Garantie Fiat que l on vous remettra également, vous trouverez tous les Services dont vous

Alarme Auto Na Cette alarme est un produit électronique destiné à renforcer la sécurité de votre véhicule.

FORD FIESTA Manuel du conducteur

Dossier Technologies Nouvelle Golf

Courtesy of Ford Motor Company ECOSPORT

Forum du 07 /04 /2011

FORD C-MAX Guide rapide

FIAT 500 ABARTH Sécurité

PNEUS FREINS ABS ESP HUILE VITESSES

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

FORD FOCUS Manuel du conducteur

Avant-propos AVANT-PROPOS. Avertissement, Attention et Note. Attention. Avertissement

CORSA Ultimate Edition. SPECIFICATIONS & PRIX CATALOGUE OPEL. 1 Janvier 2015

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

PROGRAMME PROTECTION- ENTRETIENLINCOLN

DVR-1 HD. Guide de l utilisateur. Caméra de bord MINI

Avant-propos AVANT-PROPOS. Avertissement, Attention et Note. Attention. Avertissement

NOTICE D'UTILISATION MINI MINI CABRIOLET

INSTRUCTIONS D'UTILISATION

ICPR-212 Manuel d instruction.

Bienvenue chez BMW. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir au guidon de votre BMW ainsi qu'un bon voyage en toute sécurité. BMW Motorrad.

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

g a m m e du 125 au 500 cm 3 accessible avec permis auto

Notice d utilisation

Les séries les plus captivantes du moment. 50 th Anniversary Days ACHETEZ MAINTENANT, PAYEZ PLUS TARD

Livret de bord R 1200GS

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

8 Equipement électrique

PRECAUTIONS IMPORTANTES

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

Importantes instructions de sécurité

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Notice d installation alarmes Cobra Gamme 44

LS 162e. Profitez-en! WiFi Car DVR

Guide d Utilisation :

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

Photos non contractuelles. Caractéristiques techniques au verso

Banque de questions : Vérifications extérieures

Table des matières. Demarreur Alternateur temoin de charge (combiné 3 cadrans sauf BVA) Demarreur Alternateur temoin de charge (combiné 4 cadrans)

VOUS AVEZ PRESQUE 18 ANS OU PLUS CONDUIRE SEUL(E) IMMEDIATEMENT!

PETIT GUIDE D ÉCO-CONDUITE

FORD F-150 SUPERCREW 2004

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

CAS VENDEUR. Vous avez pris rendez vous avec Monsieur ou Madame Martin, gérant de la société «TOUT PROPRE» dont l objet social est le nettoyage.

Système de contrôle de pression des pneus

Fonctionnement Entretien Caractéristiques techniques

Livret de bord S 1000 RR

AQUAGENIUZ Système de surveillance/ controle de l eau

Carnet de suivi & Entretien VUL

7 ASTUCES POUR L ACHAT DE VOTRE FUTURE VOITURE. Présenté par Transpoco

Enthousiastes, prenez place!

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

Transcription:

iq Guide Express

Index Accéder à votre véhicule 2 3 Réglage du volant 3 Réglage des sièges et des ceintures de sécurité 4 Présentation du tableau de bord 5 Témoins d'airbag et système audio 6 Chauffage, climatisation et désembuage 7 Combiné des instruments 8 Affichage d informations multiples 9 Phares 10 Essuie-glaces 11 Présentation de l iq Vitres électriques et verrouillage des vitres 12 Démarrage de votre véhicule 12 Chauffage, climatisation et désembuage 12 Sélection des rapports 13 Indicateur de changement de vitesse 14 Ouverture du réservoir à carburant 14 Ouverture du capot 15 En cas de crevaison 15 Conduite économique 16 Nous vous félicitons d avoir choisi la Toyota iq! Lisez ce Guide Express pour vous familiariser avec votre véhicule et en apprécier les qualités exceptionnelles. Ce Guide Express ne remplace pas le Manuel du Propriétaire que vous trouverez dans votre véhicule et qu'il est important que vous lisiez de façon attentive, ainsi que tout autre manuel édité par Toyota. Ceci vous permettra de vous familiariser avec les instructions d utilisation et de sécurité qui y sont reprises, afin d utiliser au mieux les capacités de votre véhicule. Veuillez lire tous les documents fournis pour pouvoir profiter au maximum de votre voiture et découvrir les différents services proposés. Votre concessionnaire et tous les employés de Toyota vous souhaitent de nombreuses années de plaisir de conduite au volant de votre nouvelle iq. NB : toutes les informations qui figurent dans ce Guide Express sont valides au moment de son impression. Toyota se réserve le droit d apporter, à tout moment et sans préavis, les modifications nécessaires. 1

Accéder à votre véhicule Véhicules sans système «Smart Entry & Start» 1. Clés maîtresses - Assurent les fonctions télécommandées 2. Plaquette du numéro des clés Véhicules avec système Smart Entry & Start 1. Clés électroniques - Commandent le système «Smart Entry & Start» - Assurent les fonctions télécommandées 2. Clés mécaniques 3. Plaquette du numéro des clés Verrouille toutes les portes latérales et le hayon Déverrouille toutes les portes latérales et le hayon La commande à distance sans fil peut être utilisée pour verrouiller et déverrouiller votre véhicule depuis l extérieur. La clé mécanique se range dans la clé électronique Système «Smart Entry & Start» (ouverture/fermeture des portes et démarrage sans clé) Déverrouillage et verrouillage des portes et du hayon. Saisissez la poignée pour déverrouiller les portes. Assurez-vous de toucher le capteur à l arrière de la poignée. Touchez le capteur de verrouillage pour verrouiller les portes. Appuyez sur le bouton de déverrouillage pendant une seconde, pour déverrouiller et ouvrir le hayon. Lorsque vous quittez le véhicule, verrouillez le hayon. Le hayon ne se verrouille pas automatiquement après qu il ait été ouvert puis fermé. Les portes et le hayon ne peuvent pas être déverrouillés pendant 3 secondes après avoir été verrouillés. Le véhicule peut être verrouillé et déverrouillé en utilisant la fonction d'entrée, la télécommande sans fil, la clé ou le commutateur de verrouillage des portes. 2

Déverrouillage et verrouillage des portes pour les véhicules sans système Smart Entry & Start 1. Verrouille toutes les portes. 2. Déverrouille toutes les portes. Commutateur de verrouillage des portes Bouton de verrouillage intérieur 1. Déverrouille toutes les portes. 2. Verrouille toutes les portes.. 1. Verrouille la porte. 2. Déverrouille la porte. Tirer la poignée de porte peut ouvrir la porte du conducteur même si le bouton de verrouillage est en position verrouillée. Si une porte ne s ouvre pas dans les 30 secondes après le déverrouillage du véhicule, la fonction de sécurité verrouille à nouveau le véhicule automatiquement. Réglage du volant Le volant peut être réglé à une position confortable. En tenant le volant, poussez le levier vers le bas. Réglez la position idéale en déplaçant le volant verticalement. Après le réglage, tirez le levier vers le haut pour bloquer le volant. Le volant ne doit pas être réglé lorsque le véhicule roule. 3

Réglage des sièges et des ceintures de sécurité Type A Type B (Selon les versions) Attention en redressant le dossier qui peut remonter brutalement. 1. Levier de réglage de position du siège. 2. Levier de réglage de l'inclinaison du dossier. 3. Levier de réglage de l'angle du dossier (siège passager uniquement). 1. Levier de réglage de position du siège. 2. Levier de réglage de l'inclinaison du dossier. 3. Levier de réglage de la hauteur du siège. Tirez sur la ceinture, passez-la au dessus de votre épaule en veillant à ce que le cou ne soit pas gêné. Positionnez la ceinture sous la ceinture abdominale. Réglez la position du dossier. Asseyez-vous bien droit, adossé au dossier. Par sécurité, veillez à ce que la ceinture ne soit pas tordue. Rangez les attaches de ceinture de sécurité. Tirez le levier de déverrouillage et repliez le dossier jusqu'à ce qu'il atteigne la position permettant de retirer les appuis-tête. Retirez les appuis-tête en les tirant vers le haut tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage. Assurez-vous que tous les occupants ont attaché leur ceinture de sécurité avant de prendre la route. 4

Affichage d informations multiples Jauges et compteurs Affichage d informations multiples Airbag protège genoux Commutateur d activation/de désactivation manuelle de l airbag passager. Levier de déverrouillage du capot Ouverture de la trappe du réservoir à carburant A. Témoins d'airbag et système audio B. Système de climatisation C. Combiné des instruments 5

Témoins d'airbag et système audio Zone A indiquée sur la présentation du tableau de bord (page 5). Véhicules sans système audio Véhicules avec système audio Témoin d'airbag passager Témoin d'airbag passager Système audio Système audio Ejecter CD Fente à CD Volume Sélectionner piste / Rechercher fréquence Sélection Mode/ Alimentation Pour plus d explications, consultez le Manuel du Propriétaire, chapitre 3-2. 6

Chauffage, climatisation et désembuage Zone B indiquée sur la présentation du tableau de bord (page 5). Système de climatisation manuelle Molette de sélection de mode air extérieur/air recyclé Molette de sélection de la sortie d air Molette de commande de la vitesse de ventilation Bouton MARCHE/ARRET de la climatisation Molette de commande de la température Système de climatisation automatique Affichage du débit d air Bouton Mode Air extérieur/air recyclé Affichage du réglage de la température Affichage de la vitesse de ventilation Bouton Mode automatique Bouton MARCHE/ARRET de la climatisation Bouton ARRET Bouton Température Bouton du désembueur de pare-brise Sélecteur de la vitesse de ventilation Bouton de sélection de sortie d air Molette de commande Désembueurs de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs Cette fonction permet de désembuer la lunette arrière. Son activation active également les désembueurs des rétroviseurs extérieurs*. Avec le système de climatisation manuelle : appuyez à nouveau sur le bouton pour l'éteindre. Avec le système de climatisation automatique : Les désembueurs s éteignent automatiquement après environ 15 minutes. Selon l équipement*. Conseils pour désembuer le pare-brise : 1. Mettez le bouton AUTO sur OFF (le témoin est éteint) 2. Mettez la climatisation sur ON (le témoin est allumé) 3. Mettez le recyclage d air sur OFF (le témoin est éteint) 4. Réglez le débit d air vers le pare-brise (le témoin est allumé 7

Combiné des instruments Zone C indiquée sur la présentation du tableau de bord (page 5). Véhicules sans système Smart Entry & Start Les jauges, compteurs et affichages suivants s éclairent lorsque la clé de contact est en position «ON». Véhicules avec système Smart Entry & Start Les jauges, compteurs et affichages suivants s éclairent lorsque le bouton «ENGINE START STOP» est en mode IGNITION ON. Affichage d informations multiples Compteur de vitesse - Affiche la vitesse du véhicule Bouton MODE Compte-tours Affiche le régime du moteur en tours par minute Bouton de réglage de l heure Si vous déconnectez puis reconnectez les bornes de la batterie, les informations suivantes sont réinitialisées : heure, compteur journalier, consommation moyenne depuis le dernier plein, vitesse moyenne du véhicule Réglage de l heure 1. Maintenez enfoncé le bouton de réglage de l heure pour passer au mode réglage. 2. Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure pour régler les minutes. Après avoir réglé les minutes, attendez 5 secondes que les minutes soient enregistrées. 3. Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure pour régler les heures. Après avoir réglé les heures, attendez 5 secondes que les heures soient automatiquement enregistrées. Le mode redevient normal. 8

Témoins indicateurs principaux Les témoins informent le conducteur de l état opérationnel des principaux systèmes du véhicule. Témoin de clignotants Témoins d'avertissement principaux Feux de route Feux de position Témoin des projecteurs antibrouillard avant Témoin des feux arrière de brouillard Les témoins d avertissement informent le conducteur de tout dysfonctionnement d un système du véhicule. * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 * 1 Ces témoins s allument lorsque la clé de contact est en position «ON» (véhicules sans système Smart Entry & Start) ou le bouton «ENGINE START STOP» est en mode IGNITION ON (véhicules avec système Smart Entry & Start) pour indiquer qu un contrôle du système est en cours. Ils s éteignent une fois le moteur démarré, ou après quelques secondes. Si un témoin ne s allume pas ou ne s éteint pas, cela peut indiquer un dysfonctionnement d un système. Faites contrôler votre véhicule par un concessionnaire ou un réparateur agréé Toyota ou par un autre professionnel dûment qualifié et équipé. Pour plus d explications, consultez le Manuel du Propriétaire, chapitre 2-2. Affichage d informations multiples L'affichage d informations multiples présente au conducteur plusieurs informations associées à la conduite, notamment la température extérieure et l heure. 1. Jauge à carburant - Affiche la quantité de carburant restant dans le réservoir. 2. Affichage de la position de la vitesse et de la plage de vitesse/du rapport (véhicules avec boîte de vitesses MultiMode) Affiche la position de la vitesse ainsi que la plage de vitesse ou le rapport sélectionné. 3. Heure Affiche l heure et le réglage de l heure. 4. Température extérieure Affiche la température extérieure. 5. Informations sur le trajet Affiche le compteur kilométrique, le compteur journalier, la consommation et toute autre information similaire. Pour faire défiler les différentes informations, appuyez sur le bouton MODE (situé sous l'écran d affichage). 9

Phares Les feux de croisement peuvent être actionnés manuellement ou automatiquement (selon versions) Les feux de position, feux arrière, éclairage de plaque minéralogique et éclairage du tableau de bord s allument. Les feux de croisement et tous les feux indiqués ci-dessus s allument. Les feux de croisement, les feux de position avant et tous les feux indiqués ci-dessus s allument et s éteignent automatiquement. (Véhicules sans système Smart Entry & Start : Lorsque le contact est en position «ON». Véhicules avec système Smart Entry & Start : Lorsque le bouton «ENGINE START STOP» est en mode IGNITION ON). Actionnement des feux de route 1. Les feux de croisement étant allumés, poussez le levier vers l avant pour allumer les feux de route. Ramenez le levier à la position centrale pour éteindre les feux de route. 2. Vous pouvez effectuer un «appel de phares» en tirant le levier vers vous. Puis relâchez-le. 10

Essuie-glaces Essuie-glaces intermittents Essuie-glaces à détection automatique de pluie (selon versions) Lorsque «AUTO» est sélectionné, les essuie-glaces fonctionnent automatiquement lorsque le capteur détecte la pluie. Le système règle automatiquement la vitesse des essuie-glaces en fonction du volume de pluie et de la vitesse du véhicule. 1. Fonctionnement intermittent 2. Vitesse lente avant 3. Vitesse rapide avant 4. Un seul balayage 5. Actionnement simultané du lave-glace et de l essuie-glace 1. Détection automatique de pluie 2. Vitesse lente avant 3. Vitesse rapide avant 4. Un seul balayage 5. Sensibilité du capteur (élevée). 6. Sensibilité du capteur (basse). Les essuie-glaces fonctionnent automatiquement 2 fois après l activation du lave-glace. Véhicules sans essuie-glaces intermittents Essuie-glace et lave-glace de la lunette arrière 1. Fonctionnement normal 2. Actionnement simultané du lave-glace et de l essuie-glace 3. Lave-glace Lorsque la lunette arrière est sèche, n utilisez pas l'essuie-glace, sous peine de l endommager. 1. Fonctionnement intermittent 2. Fonctionnement normal 3. Actionnement simultané du lave-glace et de l'essuie-glace (selon l équipement) 4. Lave-glace 11

Vitres électriques et verrouillage des vitres Les vitres électriques peuvent être ouvertes et fermées comme suit : 1. Fermeture 2. Fermeture (séquentielle)* 3. Ouverture 4. Ouverture (séquentielle)* *Pour stopper les vitres électriques, appuyer sur le commutateur dans le sens inverse. Commutateur de verrouillage des vitres Appuyez sur le commutateur pour verrouiller le commutateur de la vitre du passager. Utilisez ce commutateur pour empêcher les enfants d'ouvrir ou de fermer accidentellement la vitre passager. Démarrage de votre véhicule 1. Vérifiez que le frein à main est serré. 2. Vérifiez que le levier de changement de vitesse est en position N pour une transmission manuelle ou en position P pour une transmission automatique. 3. Installez-vous dans le siège conducteur et appuyez fermement sur la pédale d embrayage pour mode manuel, ou sur la pédale de frein pour mode automatique. Le témoin du bouton «ENGINE START STOP» devient vert. Si le témoin ne devient pas vert, le moteur ne peut pas démarrer. 4. Appuyez sur le bouton «ENGINE START STOP». Le moteur peut démarrer quel que soit le mode. NB pour les véhicules diesel : Ne démarrez le moteur que lorsque ce témoin s éteint. 12

Sélection des rapports Véhicules avec transmission manuelle Passer en marche arrière (R) Changement de rapport Modèles 5 et 6 vitesses Appuyez à fond sur la pédale d embrayage avant d actionner le levier de changement de vitesse, puis relâchez-la lentement. Soulevez l anneau et mettez le levier de changement de rapport en position «R». Véhicules avec boîte de vitesses MultiMode Véhicules avec mode shiftmatic sportséquentiel (non disponible en France) Changement de rapport Lorsque la clé de contact est en position «ON» ou le commutateur «ENGINE START STOP" est en position «IGNITION ON», appuyez sur la pédale de frein et déplacez le sélecteur de rapport. Changement de rapport Lorsque la clé de contact est en position «ON» ou le commutateur «ENGINE START STOP" est en position «IGNITION ON», appuyez sur la pédale de frein et déplacez le sélecteur de rapport. Utilisations des positions du levier de changement de vitesse Position du levier de changement de vitesse P R N D M S B Véhicules sans mode shiftmatic sport-séquentiel Fonction Véhicules avec mode shiftmatic sportséquentiel (non disponible en France) Garer le véhicule ou démarrer le moteur Marche arrière Point mort Conduite normale* Conduite dans le mode "Easy" Freinage moteur Freinage moteur maximum *: Pour améliorer la consommation de carburant et réduire les bruits, mettre le levier de vitesse en position D pour conduite normale. 13

Indicateur de changement de vitesse Le système Stop & Start arrête et démarre le moteur en fonction de l'actionnement de la pédale d'embrayage. 1. Monter un rapport. 2. Descendre un rapport. Ouverture du réservoir à carburant Veillez à sélectionner le carburant approprié Avant de faire le plein du véhicule Coupez le contact ou mettez le bouton «ENGINE START STOP» en position OFF et vérifiez que toutes les portes et vitres sont fermées. Ouverture du réservoir à carburant Levez le contacteur d ouverture du réservoir à carburant. Tournez le bouchon du réservoir à carburant lentement pour l ouvrir. Accrochez le bouchon du réservoir à carburant à l arrière de la trappe du réservoir à carburant. 14

Ouverture du capot Relâchez le verrou depuis l intérieur du véhicule pour ouvrir le capot. 1. Tirez sur le levier de déverrouillage du capot. Le capot se soulève légèrement. Dégagez le loquet du capot et soulevez le capot. Maintenez le capot ouvert en insérant la béquille dans la fente. Fermeture : relâchez doucement le capot à une hauteur d environ 20 cm. En cas de crevaison Si vous avez crevé, notez que votre véhicule ne dispose pas de roue de secours. Cependant, un kit de réparation de pneu d'urgence est prévu. Emplacement : Kit de réparation de pneu d'urgence Pour plus d explications, consultez le Manuel du Propriétaire, chapitre 5.2. 15

Conduite économique Qu est-ce qu'une «conduite économique»? Conduite économique = conduire d une façon plus attentive et plus respectueuse de l environnement Conduite économique = consommation réduite Conduite économique = impact sur l environnement réduit á réduction d'émissions de CO 2. Economies réalisées grâces à la conduite économique Economies potentielles totale de 20 à 30%. Les charges sur le toit augmentent la résistance au vent et en conséquence la consommation. Charge sur le toit (à 120 km/h) Porte-bagages 5 10% Porte-skis 10 20% Porte-vélos 30% Porte-bagages chargé 35 40% Augmentation de la consumption Les vitres ouvertes augmentent la consommation de 5% en moyenne. La climatisation peut entraîner une consommation supplémentaire de 10-25% Une pression des pneus basse entraîne une consommation accrue ( jusqu à 3% de plus pour une pression inférieure de 0,5 bar) Les pressions des pneus peuvent diminuer de 2,5 5,0% après un mois, et de 20% après 5 mois. Passer au rapport supérieur plus tôt peut permettre d économiser 8%. Comment conduire de façon économique? Démarrage Retirez tout poids supplémentaire et les charges sur le toit Planifiez votre trajet pour éviter les détours Evitez d utiliser votre véhicule pour les courts trajets Contrôle/Maintenance Vérifiez régulièrement la pression de vos pneus Assurez l entretien de votre voiture conformément aux instructions du Manuel du Propriétaire Conduite Passez au rapport supérieur plus tôt N utilisez les accessoires électriques que si nécessaire (p.ex. climatisation) Suivez et anticipez le flux de circulation Gardez les vitres fermées (utilisez le système de ventilation si possible) Coupez le moteur si vous devez attendre plus de 30 à 60 secondes IQ11-0412FRFR-05-00 16

IQ11-0412FRFR-05-00