Équipement de protection individuelle (EPI): comment savoir quoi porter, et quand?

Documents pareils
Insecticide SCIMITAR MC CS

Conseils pratiques sur l utilisation des produits chimiques agricoles

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

FICHE DE DONNEE SECURITE

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

Vulcano Pièges Fourmis

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

Fiche de données de sécurité. 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

PRODUITS PHYTOSANITAIRES

Appât insecticide anti-fourmis en gel OPTIGARD

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Fiche de données de sécurité

MONITOR 480 Insecticide Liquide À USAGE RESTREINT

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Insecticide DEMAND CS

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

Fiche de données de sécurité

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

Appât à fourmis MaxForce Quantum

Eau (N CAS) Non classifié Urea (N CAS) Non classifié. Version : 1.0

Protéger. son animal. la gamme FRONTLINE. grâce à la gamme. Contre les puces et les tiques. Efficace plusieurs semaines (1) Résistant à la pluie,

Gestion des épidémies en FAM et MAS. 2 ère réunion annuelle FAM/MAS 20 mars 2015

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

Fiche de données de Sécurité

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

Les moyens les plus efficaces et sécuritaires pour prévenir et gérer une infestation de punaises de lit

Mesures préventives suggérées afin d éviter une infestation dans l établissement

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant

Protection du personnel

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

Fiche de données de Sécurité

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one( ). Peut produire une réaction allergique.

INSECTICIDE CLUTCH 50 WDG

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/ /45/EC Deuterium oxide 99.

Numéro de la FDS: CHIPCO TRITON FUNGICIDE FDS Version 1.0 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

L APSAM APSAM L AMIANTE : dangers et mesures de prévention ATTENTION. L APSAM Spécial amiante

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

Fiche de données de sécurité

Agent d entretien des locaux

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

Municipalité de la paroisse de Saint-Lazare

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

MALATHION 500 INSECTICIDE EN CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise. SECTION 2: Identification des dangers

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

RAID - Aérosol Fourmis, Araignées et Cafards

Des produits chimiques dangereux dans mon secteur d activité? Aucun! Pourquoi?

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

MÉMO SANTÉ CONTRAINTES PHYSIQUES : LES REFLEXES À ADOPTER ÉLECTRICIENS

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Ensemble nous aurons l air meilleur!

PEDICULOSES PARASITOSES. Hélène DALMAS

: Poussière de malt d orge/de blé

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Selon les règlements 1907/2006/CE (REACH) et 453/2010/CE MONITOR

Parasites externes du chat et du chien

Les bonnes pratiques, ça se partage! GUIDE D UTILISATION SEMIS DE MAÏS. Pendant semis Avant semis Sécurité. Après semis

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Dossier de demande d autorisation temporaire d exploiter une centrale d enrobage à chaud SRTP le Petit Nazé ARGENTRE (53) Indice : 1.

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

FICHE TECHNIQUE DE SÉCURITÉ

Grattage et évacuation des peintures écaillées contenant du plomb dans les cages d escalier n 4 et 16.

EVALUATION DU RISQUE CHIMIQUE

BÉBÉ EN VOITURE BÉBÉ BIEN PROTÉGÉ

MATÉRIAUX AMIANTÉS. Travailler en présence de matériaux amiantés SANS PRÉCAUTION peut entraîner des maladies respiratoires très graves :

Test d immunofluorescence (IF)

POUR VENTE POUR UTILISATION DANS L EST DU CANADA ET EN COLOMBIE-BRITANNIQUE COMMERCIAL

Au Québec, les superficies en culture

Bijsluiter FR versie Collier Propoxur Halsband B. NOTICE 1/5

Guide de bonnes pratiques phytosanitaires. moins, c'est mieux. Entretien des Espaces Verts & Voiries. Réduire et améliorer l'utilisation des phytos :

Les objectifs du règlement sur l utilisation des engrais et des pesticides sont de :

Biozyme Plus 3 ENTRETIEN ENZYMATIQUES DES CANALISATIONS

Système PVCC pour eau chaude et froide

évaluation des risques professionnels

Transcription:

Équipement de protection individuelle (EPI): comment savoir quoi porter, et quand? Journée annuelle en agroenvironnement 12 mars 2014, St-Jean-sur-Richelieu Pierre-Olivier Duval Agent régional des pesticides, Programme de la conformité des pesticides Santé Canada

Contenu de la présentation Comment l EPI requis est-il déterminé? Quand porter l EPI? Pourquoi porter l EPI? Où trouver l information sur l EPI requis? Étiquettes de pesticides SAGE Pesticides L entretien de l EPI Déclaration d incidents reliés aux pesticides

Détermination de l EPI requis Fait pendant le processus d homologation du produit (évaluation des risques à la santé) Tient compte de : La toxicité du pesticide Le type de formulation (poudre, liquide, autre) Le type d activité (mélange, application, entretien du pulvérisateur, etc.) La durée d exposition (quelques minutes, ou répété au cours d une vie?)

Détermination de l EPI requis (suite) Une fois l homologation accordée, les précautions suivantes se retrouvent à l étiquette du produit : EPI requis en fonction du travail à effectuer pour prévenir tout risque inacceptable Délai de sécurité à respecter avant le retour dans une zone traitée avec un pesticide Premiers soins NE PAS PORTER L EPI REQUIS OU NE PAS RESPECTER LES DÉLAIS DE SÉCURITÉ = RISQUES INACCEPTABLES

Quand utiliser l EPI? Lors de la préparation de la bouillie de pesticide et de son chargement dans le pulvérisateur Lors de l application du pesticide Lors du nettoyage ou de l entretien de l équipement d application (réservoir, buses, rampes, etc.) Lors du retour dans une zone traitée à l aide d un pesticide

Pourquoi utiliser l EPI? POUR PROTÉGER VOTRE SANTÉ!! Exposition aigüe : Exposition de courte durée à une concentration élevée Effets immédiats et habituellement réversibles. Ex : nausées, maux de tête, fatigue, réactions cutanées, difficultés respiratoires, perte d équilibre, perte de vision, etc. ATTENTION : symptômes de toxicité aigüe souvent confondus avec d autres facteurs (fatigue, exposition au soleil, manque de sommeil, sandwich aux œufs laissé dans le tracteur, etc.)

Pourquoi utiliser l EPI? Exposition chronique : Exposition de longue durée (sur la durée d une carrière par exemple) Effets apparaissant après une longue période d exposition et habituellement irréversibles Ex. : Alzheimer, Parkinson, cancers, problèmes de reproduction, etc. ATTENTION : Type de toxicité le plus sournois, pas d effets immédiats ressentis, mais il est trop tard lorsque les symptômes apparaissent.

EPI requis Réduction de l exposition : utiliser l EPI approprié!! Peau Vêtements longs (pantalons, chemise, chienne de travail) Combinaisons jetables Bottes et gants résistants aux pesticides Tablier résistant aux pesticides Chapeau imperméable Voie respiratoire Masque à poussière (p.ex. manipulation semences traitées) Demi-masque avec cartouches appropriées (P100 recommandées) Masque complet («full face») S assurer que le masque soit bien ajusté, et pas de barbe!!

EPI requis Yeux Lunettes de sécurité Lunettes de correction de la vue ou de soleil = inefficaces!! Masque / écran facial Exposition orale Masque / écran facial Toujours se laver les mains avant de : Manger ou boire, ou encore mâcher de la gomme Fumer Aller aux toilettes (surtout pour les messieurs!!)

Où trouver l information sur l EPI requis? 1. Sur l étiquette du pesticide utilisé!! Section «PRÉCAUTIONS» Exemples : Insecticide Matador 120 EC (lambda-cyhalothrine) Herbicide Dual II Magnum (métolachlore) Fongicide Bravo 500 (chlorothalonil)

EPI requis : Matador 120 EC Pendant l application : un pantalon long, une chemise à manches longues et des bottes résistant aux produits chimiques. Pendant le mélange et le chargement du produit et pendant le nettoyage et la réparation de l équipement : en plus des vêtements longs, porter des gants résistant aux produits chimiques, des lunettes de protection étanches ou un écran facial, et un appareil respiratoire avec cartouches approuvé pour les pesticides NIOSH/MSHA/BHSE Délai sécurité : 24 heures

EPI requis : Dual II Magnum EC Pendant toutes les activités : une chemise à manches longues, un pantalon long, un chapeau et des bottes fermées. Pour manipuler le concentré (préparation du mélange) : chemise à manches longues, un pantalon long, un chapeau, des bottes fermées, des gants résistant aux produits chimiques ainsi que des lunettes de protection ou un écran facial Délai sécurité : 12 heures

EPI requis : Bravo 500 Pendant le mélange et le chargement ainsi que pendant le nettoyage et la réparation de l équipement : une combinaison par-dessus un pantalon long et une chemise à manches longues, des lunettes de protection étanches ou un écran facial, un tablier et des gants résistant aux produits chimiques. Pendant l application : un pantalon, une chemise à manches longues et des gants résistant aux produits chimiques. Délai sécurité : 48 heures (possible de retourner après 4h pour courtes tâches sans travail manuel, avec même EPI que lors de l application)

Où trouver l information sur l EPI requis? 2. Sur SAGE PESTICIDES www.sagepesticides.qc.ca Aller à la section «Caractéristiques des produits commerciaux» Effectuer la recherche avec le nom commercial du produit à utiliser Cliquer sur le lien qui apparaît alors pour le produit en question

Exemple SAGE : Matador 120 EC

EPI et semences traitées Semences traitées = possibilité d entrer en contact avec des pesticides lors des opérations au moment des semis : Lors de la manipulation des sacs / chargement du semoir Au moment des semis Pendant l entretien du semoir (nettoyage ou autre) Lors de la récupération des sacs vides Voies d exposition possibles semences traitées : - Contact direct avec la peau - Voies respiratoires (poussières émises dans l air) - Système digestif (manger/boire/fumer sans se laver les mains après avoir manipulé des semences traitées)

Pour se protéger : EPI et semences traitées - Vêtements longs, gants résistants aux pesticides - Masque à poussière, ou demi-masque à cartouches filtrantes - Se laver les mains!!

Entretien de l EPI Lavez vos gants avec de l eau savonneuse et portez-les lorsque vous enlevez et lavez les autres pièces de l EPI. Les respirateurs doivent être conservés dans un sac en plastique scellé, et les cartouches changées selon les recommandations du fabricant Traitez tous les vêtements que vous avez portés pendant l utilisation d un pesticide comme s ils étaient contaminés; lavez-les séparément de la lessive familiale. Lavez l EPI en suivant le mode d emploi du fabricant et entreposez-le loin des produits chimiques et des pesticides.

CABINES DE TRACTEUR FERMÉES : ATTENTION!! Vérifier et changer le filtre selon recommandations du fabricant Ne pas contaminer la cabine!! Changer de vêtements après les opérations de chargement du pulvérisateur Toujours garder gants résistants aux pesticides dans la cabine, au cas où

Déclaration d incidents reliés aux pesticides QU EST-CE QU UN INCIDENT? Effets négatifs ressenti par un producteur suite à une exposition à un pesticide (mal de tête, fatigue, nausée, éruption cutanée, etc.) Effets négatifs chez l animal de compagnie ou domestique (inclus cheptel d une ferme, abeilles domestiques, etc.) Effets négatifs pour l environnement DÉCLARATION TOTALEMENT ANONYME Permet à Santé Canada de réagir si des problèmes sont détectés pour un produit en particulier

Déclaration d incidents reliés aux pesticides COMMENT DÉCLARER UN INCIDENT? 1. En appelant le titulaire d homologation du produit (informations sur l étiquette du produit), qui est ensuite obligé par la Loi de transmettre l information à l Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) de Santé Canada 2. En communiquant directement avec l ARLA: www.santecanada.gc.ca/incidentdepesticide ou au 1-800-267-6315

CONTACT Pierre-Olivier Duval Agent régional des pesticides Programme de la conformité des pesticides Santé Canada Région du Québec Tél. (514) 496-1670 Fax (514) 283-1844 pierre-olivier.duval@hc-sc.gc.ca Agence de réglementation de la lutte antiparasitaire (ARLA) Tél. 1-800-267-6315 Questions générales : pmra_infoserv@hc-sc.gc.ca Site internet : http://hc-sc.gc.ca/cps-spc/pest/index-fra.php Déclaration d incidents : pmra-incident-arla@hc-sc.gc.ca

QUESTIONS?