MEDUMAT Standard 2 Des perspectives visiblement nouvelles



Documents pareils
Ventilateur pulmonaire pour soins intensifs, réanimation et premier secours. 360 x 245 x 300 mm (sans moniteur) Cycle à temps et volume constant

Équipements de secours.

Works like you work. La solution pour l accès public à la défibrillation. Le secourisme facile

RECOMMANDATIONS OFFICIELLES - DEFIBRILLATEURS AUTOMATISES EXTERNES

Un choc pour une vie!

Les défibrillateurs POWERHEART G3

Scanner de film numérique

CardiOuest Mail : info@cardiouest.fr - Téléphone :

FICHE TECHNIQUE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DE L'AEDPLUS

Défibrillateur Cardiaque Automatisé

Groupe 1 somnovni 12/12/14

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

Formation à l utilisation du défibrillateur semi-automatique (DSA)

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

C Nias Dual. Chaudières murales à tirage forcé, foyer étanche et ballon eau chaude sanitaire. chaleur à vivre. Nord Africa

L'oxygène. Rappel. plus d informations au : ou par mail à : gaz-medicaux@spengler.fr

Des produits et des services qui optimisent les performances des défibrillateurs

FAG Detector II le collecteur et l analyseur de données portatif. Information Technique Produit

Actualité sur la prise en charge de l arrêt cardiaque

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Elisée 150 Manuel patient Français

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

Système de surveillance vidéo

ROTEX Solaris - Utiliser l énergie solaire gratuite. Nouveau : Chauffe-eau électro-solaire ROTEX HybridCube 343/0/0

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

DYNTEST AML (Alarme/Moniteur/Logger) Surveillance du filtre à particules

DEMONSTRATION DE FONCTIONNEMENT DU DÉFIBRILLATEUR

GMS800 FIDOR ANALYSEUR D'HYDROCAR- BURE TOTAL VISIC100SF POUR LA QUALITÉ DE L'AIR EN TUNNEL. Capteurs pour tunnels

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Système de mesure et d enregistrement ESS III pression et température

12.1. ACE 20 A0KN001N A0KN002N (avec kit pour véhicules hybrides et électriques)

FAG Detector III la solution pour la surveillance et l équilibrage. Information Technique Produit

CAHIER DES CLAUSES PARTICULIERES (C.C.P.)

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

DS 400 mobil Enregistreur à écran mobile à prix avantageux

Une solution simple pour vos patients complexes

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Caractéristiques techniques

Conseil Français de Réanimation Cardio-pulmonaire (CFRC) Recommandations pour l organisation de programmes de défibrillation

Tirer le meilleur parti de votre système solaire

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

E LDS: refroidir intelligemment

Cours CSE-2009 MSR - Corrigé TEST 1

I ntroduction. Coffrets pour la régulation de la température et de l hygrométrie. Caractéristiques et avantages

Solution flexible et compacte adaptée à tous les besoins. La chaleur est notre élément

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

FiveGo. FiveGo Appareils portables ph mv / Redox Conductivité TDS Teneur en sel Oxygène dissous. Economique & fiable L accès mobile au monde du ph

Thermomètre portable Type CTH6500

Sonde de surveillance environnementale gamma

TOPAS PMW-basic Compteur d eau chaude

COMPRESSEURS DENTAIRES

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Apprendre en pratique - dès le début.

Compresseurs d air à vis lubrifiées. Série R kw ( hp)

crm+ capteurs à ultrasons Extrait de notre catalogue en ligne : Mise à jour :

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

Electrique / eau chaude. Discret. Rideaux d air ventilation seule. Simple - intelligent. Confortable - innovant

Infant Flow SiPAP. Manuel d utilisation

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

La situation des arrêts cardiaques dans le département

Consommation de diesel pour les véhicules à moteurs

quelques points essentiels

Manomètre pour pression différentielle avec contacts électriques Exécution soudée Types DPGS43.1x0, version acier inox

Contrôleur de débit pour système MicroCoat Manuel utilisateur

Solutions de sécurité et de surveillance à installer soi-même

La ventilation non invasive aux soins intensifs

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

Compteurs d Energie Thermique & Systèmes associés

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Equipe de Direction : -Docteur Christine BOURDEAU Responsable médical. - Annie PAPON Cadre responsable

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

Plate-formes inclinées SUPRA & SUPRA LINEA

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

Starter-System. La Sécurité optimale sans clé.

Stellar 100 Stellar 150

de l eau chaude pour toute l a famille, disponible à tout moment. Pompe à chaleur pour la production d Eau Chaude Sanitaire pompes á chaleur

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

VARIO 200 / 200ZR LE FOUR À CÉRAMIQUE DOTÉ D UNE TECHNOLOGIE DE CUISSON RÉVOLUTIONNAIRE.

SW012. Logiciel d installation de la fonction d alerte d intégrité de la sonde ventriculaire droite. Manuel de référence

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

EURO DEFI PADS IU9I 2012/10

Système d enregistreurs de données WiFi

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

Assurer un haut niveau de soin grâce à la disponibilité de l énergie électrique

Monitoring Tirer le meilleur parti de votre système solaire

VIBXPERT Collecteur et Analyseur de données FFT

Pour ceux qui calculent froidement!

Niveaux numériques Leica DNA Des avancées qui vous mènent plus loin

Manuel utilisateur. Français

Contenu de la formation PSE1et PSE2 (Horaires à titre indicatif)

AMÉLIORER LA QUALITÉ DE VOS COMMUNICATIONS. Terminaux Téléphoniques Panasonic

Entrez dans un univers d innovation GAMME VISTEO. Visteo / Visteo Touch. L'imagerie intra-orale universelle PROFESSIONAL INNOVATION PRIZE

Transcription:

MEDUMAT Standard 2 Des perspectives visiblement nouvelles

MEDUMAT Standard 2 Une nouvelle vision en matière de ventilation d urgence et de transport moderne MEDUMAT Standard² : sécurité maximale dans l urgence Dans l urgence, chaque seconde compte. Il faut que chaque geste soit précis surtout quand il s agit d assistance ventilatoire car agir rapidement et correctement peut sauver des vies. Dans de telles situations, on exige beaucoup des services d urgence et la simplicité d utilisation du ventilateur constitue le facteur indispensable pour la réussite de la prise en charge. Voyez par vous-même : vous verrez plus MEDUMAT Standard², évolution des ventilateurs MEDUMAT Standard et MEDUMAT Standard a, offre une toute nouvelle vue sur la ventilation moderne. Développé en étroite collaboration avec les utilisateurs, son atout majeur réside en un grand écran couleur permettant d optimiser le monitorage. Clairement ordonné, il permet d avoir une vue d ensemble de tous les paramètres ventilatoires importants. Sa manipulation est intuitive grâce au code couleur par ex. pour la sélection du patient. La sécurité est en outre renforcée par d autres détails comme l agencement clair des éléments de commande et des symboles ainsi que les alarmes visuelles et sonores efficaces. Nouvelles perspectives : plus de fonctions pour les soignants Avec MEDUMAT Standard², les perspectives sont visiblement meilleures également en matière de flexibilité. Le nombre de

fonctions a nettement augmenté par rapport aux modèles précédents. Il est par exemple possible de démarrer la ventilation en sélectionnant la taille du patient. Outre le mode VC, MEDUMAT Standard² dispose aussi des modes : RCP (pour la réanimation cardio-pulmonaire), ISR (pour le soutien dans l induction de l anesthésie) et CPAP (pour la thérapie noninvasive). Toutes les mesures de réanimation sont conformes aux directives en vigueur par ex. aux recommandations de l ERC 2010 et peuvent aussi être réglées individuellement. Un pas en avant : la ventilation d urgence aujourd hui Vous voyez la ventilation peut être tellement intuitive et simple aujourd hui. Qu il s agisse de l intervention préhospitalière, du service des urgences ou du déchoc : l ergonomie bien pensée et la simplicité d utilisation du MEDUMAT Standard² offre une sécurité thérapeutique maximale, une perspective hors pair orientée vers les besoins des utilisateurs en matière de ventilation d urgence et de transport. Vos avantages en un coup d œil Démarrage rapide et simple de la ventilation grâce à la fonction taille du patient ou au mode d urgence pour adulte, enfant et petit enfant Mode RCP pour la réanimation cardio - pulmonaire conforme aux recommandations Mode ISR pour le soutien dans l induction de l anesthésie générale préhospitalière Mode CPAP pour la thérapie non-invasive sur le lieu d intervention Le filtre d entrée protège l appareil de manière efficace contre les impuretés

Bien plus qu un ventilateur MEDUMAT Standard² dans la pratique Les ventilateurs classiques assurent de manière efficace une qualité de ventilation qui reste constante. MEDUMAT Standard² peut faire beaucoup plus : ses modes tiennent compte des exigences les plus modernes en matière de médecine d urgence - CPAP par ex. garantit un meilleur résultat thérapeutique*, ISR et RCP optimisent le déroulement du traitement. La ventilation avec les modes RCP et ISR présente en outre un grand nombre d avantages par rapport à l utilisation conventionnelle d un insufflateur. * Références en avant-dernière page.

Mode CPAP Thérapie non-invasive Le mode CPAP permet au patient de respirer spontanément à un niveau de pression élevé et a fait ses preuves** par exemple pour le traitement de l œdème pulmonaire cardiogénique. Avec MEDUMAT Standard², il est possible d effectuer à tout moment un réglage fin de la pression CPAP. Les fuites éventuelles au niveau du masque sont détectées et compensées par l appareil. Tous les paramètres ventilatoires peuvent être réglés directement sur le moniteur même pendant la ventilation. Vos avantages en un coup d œil Réglage rapide et précis du niveau de pression CPAP Ergonomie optimale car réglage et surveillance du niveau de pression CPAP réunis en un seul appareil Surveillance des apnées 100% d oxygène ou AIR-MIX ** Références en avant-dernière page.

Mode RCP Réanimation cardio-pulmonaire MEDUMAT Standard² vous guide de manière efficace tout au long de la réanimation cardio-pulmonaire. Après le démarrage rapide via touche RCP et la sélection du groupe de patients, un métronome accompagne la fréquence du massage cardiaque, conforme aux recommandations en vigueur. La phase de ventilation est annoncée par l augmentation du signal acoustique du métronome. La ventilation peut être effectuée grâce au MEDUtrigger ergonomique placé directement sur le masque pour passer rapidement aux algorithmes 30:2, 15:2 et continue. Toutes les informations importantes par ex. la dernière ventilation, le temps de RCP, etc. peuvent être visualisés sur le moniteur. Pour éliminer les artefacts induits par la ventilation pendant la phase d analyse du défibrillateur, il est possible d interrompre rapidement la ventilation en appuyant sur «Interruption». MEDUMAT Standard² peut être utilisé en combinaison avec le moniteur défibrillateur MEDUCORE Standard. Vos avantages en un coup d œil Maintien du masque sécurisé et plus étanche à deux mains Volume courant constant, adapté au patient Utilisation de 100 % d oxygène réductible en cas de ROSC Limites de pression réglable individuellement Alarmes fiables (par ex. fin d autonomie d oxygène) Monitorage visuel via affichage de la pression Informations temporelles intégrées Fonction d interruption de la ventilation pendant la phase d analyse du défibrillateur Configuration individuelle possible du mode RCP (par ex. activer/désactiver le métronome, fréq. métronome, algorithme)

Touche RCP pour activer le mode RCP Mode RCP activé par simple pression Intervention possible en quelques secondes Configuration claire pour une RCP réussie Ventilation avec MEDUtrigger et geste «EC» Deux mains libres pour la ventilation Contrôle parfait du masque grâce au «geste EC» Déclenchement facile et ergonomique de l insufflation avec le pouce Interaction manuelle avec le défibrillateur MEDUCORE Standard Pendant la phase d analyse : Interruption de la ventilation par simple pression Pause ventilatoire pour éliminer les artefacts induits par la ventilation pendant l analyse ECG Pendant la délivrance du choc : Moindre impédance thoracique pour une délivrance des chocs plus efficace Pas d enrichissement en oxygène de l air ambiant

Mode ISR Soutien sûr dans l induction de l anesthésie En mode ISR (Induction en Séquence Rapide), MEDUMAT Standard² vous accompagne de manière efficace tout au long de l intervention. La pré-oxygénation du patient est d abord effectuée via la fonction DEMAND. La pause respiratoire induite par l anesthésie est directement visible sur le moniteur. Grâce au MEDUtrigger, placé sur le masque, il est possible de déclencher une ventilation manuelle provisoire par exemple pour contrôler l accès des VAS. Il est alors ensuite possible de passer à tout moment à la ventilation contrôlée avec tous les paramètres préréglés. Dans chaque situation, la protection du patient est garantie grâce aux seuils de pression sélectionnés. Vos avantages en un coup d œil Assistance pour toutes les mesures ventilatoires Pré-oxygénation avec 100 % d oxygène Visualisation de (l interruption de) la respiration spontanée Ventilation avec MEDUtrigger pour le contrôle de positionnement ou l urgence Seuils de pression réglables Passage à la ventilation à volume contrôlé

Pré-oxygénation Apport de 100 % d oxygène en cas de respiration spontanée Surveillance optimale de la ventilation affichée à l écran Alarmes fiables en cas d apnées prolongées Déclenchement manuel d insufflations avec MEDUtrigger Dans l urgence, MEDUtrigger et le geste «EC» permettent d effectuer une ventilation manuelle du patient de manière sûre Contrôle de positionnement du tube Après l intubation réussie, le contrôle d accès des VAS peut être effectué à l aide du MEDUtrigger Après le contrôle de positionnement, appuyez sur le bouton pour passer à la ventilation continue

MEDUMAT Standard 2 Manipulation intuitive et sécurité maximale Affichage optimal pour mieux monitorer paramètres et réglages Raccords sur la partie frontale pour MEDUtrigger, tuyaux de mesure et de ventilation Batterie interchangeable Li-ion d une autonomie de 10 heures Mémoire & mises à jour sauvegarde des données et mises à jour logicielles possibles via carte mémoire SD Manipulation conçue pour l utilisateur touches de fonction d accès direct pour une utilisation simple et rapide Filtre d entrée filtre l air ambiant aspiré

Options logicielles Commande immédiate ou activation ultérieure Mode inhalation pour chaque intervention Possible avec interfaces d inhalation standards Réglage précis de 1 à 10 litres d oxygène par minute Passage rapide au mode CPAP ou à la ventilation invasive, quand l inhalation ne suffit plus Mode VACI (SIMV) Mode permettant de synchroniser les efforts respiratoires spontanés du patient avec MEDUMAT Standard 2 Mode VAC (S-IPPV) Chaque effort respiratoire spontané est accompagné d une insufflation contrôlée.

Systèmes de transport LIFE-BASE Systèmes personnalisables pour répondre à toutes vos exigences Compilez MEDUMAT Standard² avec la défibrillation et le monitorage. Grâce au système de transport LIFE-BASE, vous obtenez un système qui répond exactement à vos attentes. Le système de transport peut être porté d une seule main et est protégé de manière optimale dans son support mural résistant aux chocs. LIFE-BASE 3 NG système de transport robuste avec sacs d accessoires pour disposer du matériel nécessaire MEDUCORE Standard moniteur défibrillateur, module du système LIFE-BASE MEDUMAT Standard 2 ventilateur d urgence, module du système LIFE-BASE WM 9415 Manodétendeurs OXYWAY manodétendeurs avec et sans inhalation d oxygène (jusqu à 15 l/min) Bouteille d oxygène bouteille contenant jusqu à 400 l d oxygène Commande MEDUtrigger pour déclencher manuellement des insufflations en mode RCP ou ISR

Votre solution mobile la plus légère pour les situations ou le poids et la taille sont des éléments déterminants. Système de transport LIFE-BASE light XS petit, léger et fonctionnel WM 9895 Votre système mobile pour support mural aux normes EN 1789 et avec système de charge intégré. Système de transport LIFE-BASE 1 NG XL WM 9400 WM 9405 avec MEDUCORE Standard pro Votre système mobile avec bouteille d oxygène intégrée. Système de transport LIFE-BASE 3 NG avec bouteille d oxygène WM 9410 WM 9415 avec MEDUCORE Standard pro Vous voulez en savoir plus sur les systèmes de transport LIFE-BASE et les défibrillateurs MEDUCORE Standard? Consultez notre catalogue et nos brochures produit sous : weinmann-emergency.fr

Accessoires et pièces détachées MEDUMAT Standard² 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Circuit patient réutilisable 2 m WM 28860 Circuit patient réutilisable 3 m WM 28861 6 Station de charge pour batterie WM 45190 Bloc d alimentation/recharge WM 28305 2 Circuit patient à usage unique 2 m WM 28865 Circuit patient à usage unique 3 m WM 28866 3 Circuit patient à usage unique 2 m WM 28867 à espace mort réduit 4 Filtre d entrée WM 28745 5 MEDUtrigger 2 m WM 28992 MEDUtrigger 3 m WM 28993 7 Batterie WM 45045 8 Adaptateur de raccord pour l inhalation d oxygène WM 28263 Options logicielles : option inhalation WM 28920 option VACI (SIMV) WM 28916 option VAC (S-IPPV) WM 28915 9 Carte SD WM 29791

Caractéristiques techniques MEDUMAT Standard² Dimensions (l x h x p) 206 mm x 137 mm x 130 mm Poids avec batterie env. 2,5 kg Classe de produit selon 93 / 42 / CEE IIb En fonctionnement températures limites : -18 C à +50 C degré hygrométrique : 0 % Hr à 95 % Hr sans condensation pression atmosphérique : 540 hpa à 1100 hpa altitude : - 500 m à 5000 m Stockage et transport température limites : - 40 C à + 70 C (48h max.) degré hygrométrique : 0 % Hr à 95 % Hr sans condensation Batterie autonomie : 10 h recharge (0% - 95%) : 3,5 h durée de vie : au moins 300 cycles de recharge li-ion Tension d alimentation câble véhicule : 12 V secteur : 15 V Écran écran couleur TFT : 5 pouces résolution : 320 pixels x 240 pixels Support de mémoire carte SD Modes ventilatoires à volume contrôlé : RCP, ISR, VC, VACI (en option), VAC (en option), inhalation (en option) à pression contrôlée : CPAP Inhalation 0 l/min à 10 l/min, par paliers de 1 l/min Type de gaz oxygène médical Plage de pression 2,7 bar à 6 bar Débit de sortie maximal au moins 80 l/min pour pression d entrée de 4,5 bar avec Air Mix et No Air Mix I:E 1:1,7 contrôlé ou dépendant du trigger (± 10 %) Fréquence ventilatoire 5 min -1 à 50 min -1 (± 1 min -1 ) Volume courant 50 ml à 2000 ml (± 40 ml ou ± 20 %) Seuils de pression (Pmax) 10 mbar à 65 mbar (± 3 mbar ou ± 15 %) PEP 0 mbar à 20 mbar (± 3 mbar ou ± 15 %) Classification selon EN 60601-1 type de protection contre les chocs électriques : classe II degré de protection contre les chocs électriques : type BF Normes appliquées EN 60601-1, EN 1789, EN 794-3, ISO 10651-3, RTCA DO-160 G Caractéristiques techniques indicatives sous réserve de modifications. * Références : Thompson, J. et al.: Out-of-hospital continuous positive airway pressure ventilation versus usual care in acute respiratory failure: a randomized controlled trial. In: Annals of emergency medicine 52 (2008), Nr. 3, S. 232-241 Deutsche Gesellschaft für Pneumologie und Beatmungsmedizin e.v. (Hrsg.): S3 Leitlinie: Nichtinvasive Beatmung als Therapie der akuten respiratorischen Insuffizienz. Hannover, 2008 ** Références : Williams, B. et al.: When pressure is positive: a literature review of the prehospital use of continuous positive airway pressure. In: Prehospital and disaster medicine 28 (2013), Nr. 1, S. 52-60 Peter, JV. et al.: Effect of non-invasive positive pressure ventilation (NIPPV) on mortality in patients with acute cardiogenic pulmonary oedema: a meta-analysis. In: Lancet 367 (2006), Nr. 9517, S. 1155-1163 Deutsche Gesellschaft für Pneumologie und Beatmungsmedizin e.v. (Hrsg.): S3 Leitlinie: Nichtinvasive Beatmung als Therapie der akuten respiratorischen Insuffizienz. Hannover, 2008

Simplement professionnel Vous pouvez faire confiance à WEINMANN Emergency, entreprise de référence en matière de solutions mobiles en ventilation. Riche de plus de 130 ans d expérience et toujours proche de ses partenaires des services de secours, des armées/administrations et des hôpitaux, WEINMANN Emergency a su créer des technologies intelligentes qui s harmonisent parfaitement entre elles. Nous sommes ainsi en mesure avec les professionnels de l urgence médicale, du transport sanitaire et de la médecine de catastrophe d atteindre notre objectif commun : sauver des vies humaines. Mentions légales MEDUMAT Standard 2 est un dispositif médical de classe IIb CE 93/42/CEE fabriqué par WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG et distribué par WEINMANN France SARL. MEDUMAT Standard 2 n est pas pris en charge par les organismes d assurance maladie. Lisez attentivement la notice avant toute utilisation. Ce document est destiné aux professionnels de santé. Référence du document : 83700 - FR - Février 2014 Allemagne WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Frohboesestrasse 12 22525 Hamburg GERMANY E: info@weinmann-emt.de weinmann-emergency.de T : +49 40 88 18 96-0 Standard F : +49 40 88 18 96-480 Standard T : +49 40 88 18 96-120 Service clients T : +49 40 88 18 96-122 Service après-vente Centre de production, de logistique et de service après-vente WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG Siebenstuecken 14 24558 Henstedt-Ulzburg GERMANY Chine Weinmann (Shanghai) Medical Device Trading Co. Ltd. info@weinmann-emt.cn weinmann-emergency.cn T : +86 21 52 30 22 25 France WEINMANN Emergency France SARL Paris-Igny info@weinmann-emt.fr weinmann-emergency.fr T : +33 1 69 41 51 20 Russie Weinmann SPb GmbH St. Petersburg info@weinmann-emt.ru weinmann-emergency.ru T : +7 812 633 30 82 Singapour Weinmann Singapur PTE, Ltd. sales-singapore@weinmann-emt.de weinmann-emergency.de T : +65 65 09 44 30 Brésil WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG (Brazil Office) sales-brazil@weinmann-emt.de weinmann-emergency.de Espagne WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG (Spain Office) sales-spain@weinmann-emt.de weinmann-emergency.de Venezuela WEINMANN Emergency Medical Technology GmbH + Co. KG (Latin America Office) sales-venezuela@weinmann-emt.de weinmann-emergency.de 83700-FR-02/2014 Tous droits de reproduction réservés. Toute reproduction est soumise à l autorisation expresse préalable de la société WEINMANN Emergency. Sous réserve d éventuelles erreurs d impression et de modifications de technologie et de conception.