Portavant 150 multiline

Documents pareils
Notice de montage DORMA AGILE 150 DORMOTION Montage mural

Variotec 150/GV. La ferrure. Domaine d'utilisation. Données spécifiques HAWA-Variotec 150/GV. Exemples de construction. Entailles du verre.

Sommaire Table des matières

Statif universel XL Leica Mode d emploi

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Systèmes de portes battantes automatiques

Systèmes de portes coulissantes automatiques

Consignes de sécurité et d utilisation. Portes sectionnelles

Ponts élévateurs à deux colonnes

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LIRE LES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER EN CAS DE BESOIN PAGE 2 PAGE 4 PAGE 8

OUTILLAGE MANUEL. Plomberie Outils spécifiques pour la plomberie. Clé serre-tube STILLSON ROTHENBERGER. Clé serre-tube en alliage ALUDUR ROTHENBERGER

Etonnamment silencieux Le nouvel

MODE D EMPLOI ST Route de la Neuville LALOBBE FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE MANUEL D UTILISATION ST Rapport N 2520/14/7656

Les portes intérieures

Gamme portes. Bienvenue à la maison

QUINCAILLERIE POUR CAISSONS

NOTICE DE POSE DE PORTE BASCULANTE 101RH

CONFORT D'UTILISATION, FACILITÉ D ACCÈS, DESIGN DISCRET

Linum LN150 / LN250 STOCKAGE DISTRIBUTION. Rayonnages hygiéniques. Aluminium anodisé ou acier inoxydable 18/10 E-33

Et votre avenir est sans obstacle

DOSSIER TECHNIQUE R-GO SPA. Production et assemblage 100 % Française. 3 Rue Pierre Mendès France ARGENTAN

Glendinning propose depuis plus de trente ans des solutions innovantes d une qualité exceptionnelle pour l industrie nautique.

Elévateur. Easy Move. Silencieux et élégant

NOTICE DE MONTAGE ECHELLE

MENUISERIE METALLIQUE-SERRURERIE

AUTOPORTE III Notice de pose

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Outillages et éléments de fixation. Installation en 6 étapes : 1. Mise en place des attaches. 4. Montage des autres éléments

Portes pour issues de secours N 012. Association Suisse de la Branche des Portes. Fiche technique

Les + Tournus. Rigidité : plan de travail épaisseur 1,2 mm, doublé par panneau stratifié hydrofuge avec encadrement en aluminium.

Manutention et Levage

SECURITE CERTIFIEE! a ces 3 criteres : Stabilite Etancheite aux flammes Isolation thermique

Gamme des produits.

Le monte escaliers pour votre fauteuil roulant. Monter ou descendre les escaliers dans votre fauteuil roulant.

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Sommaire. Aperçu 35 Tableaux de sélection standard sans fonction anti-panique 37 Tableaux de sélection des verrouillages du vantail semi-fixe 42

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

Le spécialiste de la lubrification automatique. Les systèmes de lubrification perma sur le terrain Escaliers mécaniques

DPM 100/50 NOTICE D UTILISATION

Conception de bâtiments d habitation adaptés aux personnes âgées Aide-mémoire

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Top. La vis adéquate pour chaque montage

Manuel de montage et d emploi

Tables d emballage. 1 Modèle de base table d emballage hauteur 870 x largeur 2000 mm

Tout en coup d œil: Poubelles Naber

Vers un monde accessible GAMME PARTICULIERS PROFESSIONNELS DE SANTÉ

Système P Cellules. Certifiés pour plus de sécurité

PELICANTM. Ceiling HF. Diffuseurs rectangulaires

L escalier extérieur, le jardin et le balcon

Réussir l assemblage des meubles

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

OUVRE-PORTAIL DPA 0100 K

systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux.

Parking. Les places accessibles devront être les plus proches de l entrée.

INTRO. Comment poser des meubles de cuisine? NIVEAU DE DIFFICULTÉ MATÉRIAUX NÉCESSAIRES CAISSE À OUTILS

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Centre de tournage. et de fraisage CNC TNX65/42

Réussir la pose d'une serrure multipoints

CLEANassist Emballage

Siège d escalier. Pinnacle. Produits fabriqués au Québec. escalateur/élévateur. escalateur/élévateur

Composants du verrou électromagnétique DISPLAY LOCK (FT830 _ FDR_11.10)

Shelf - Coulisse pour tablette coulissante

Kits et produits «faciles à poser» Offres réservées aux professionnels du bâtiment et de la sécurité

Mécanisme d'ouverture avec technique de coulissage éprouvé. Quadro avec push to open

Compact, léger et sûr. Lifts de montage en alu Nacelles individuelles en alu. 1

Index Alu - Système - Technique Wesco 13 Pieds de table Camar 1 Pieds de table Kesseböhmer 9 Piétements de table abattantes 11 Support de plan de

En avant! FJR1300A

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

Centrale d alarme DA996

ESCALIERS ESCAMOTABLES PRIX DE VENTE AU

V64 V65. Les monte - escaliers avec plate-forme

Centreur fin cylindrique pour la fabrication de moules. Le développement

Monte escalier à siège ou pour chaise roulante. sur plan incliné, suspendu à un monorail fixé au plafond

Contre-châssis Scrigno Gold Base pour plaques de plâtre

Ecophon Advantage A 20 mm

FICHE TECHNIQUE AUDITORIUM EXTENSION S-3

fire-line DE COENE Securité anti-incendie certifiée! De Coene Products Europalaan 135 BE-8560 Gullegem

Colonnes de signalisation

La Newsletter technique et commerciale de Winkhaus

LA GAMME DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE DÉTECTEUR AVERTISSEUR AUTONOME DE FUMÉE

Diable monte-escalier électrique

Terminologie et définitions

[LES portes de hall DECAYEUX ]

CESAB P200 1,4-2,5 t. Transpalettes accompagnant. Spécifications techniques. another way

1 Définition d un ERP et ses obligations. 2 Règles générales applicables aux ERP. 3 Les possibilités de dérogation

ÉLECTRONIQUE DE LA PORTE

Tout ce que vous voulez savoir sur les antipaniques

REGLEMENT SECURITE INCENDIE ERP. DISPOSITIONS ARCHITECTURALES LES DEGAGEMENTS : couloirs,escaliers,sorties,portes

STRUCTURE STOCKAGE & MANUTENTION BIG-BAG MANI-BAG

Fronius IG. Onduleurs centraux PV POWERING YOUR FUTURE

Système de réglage en hauteur pour cuisines Châssis de cuisine pour plans de travail accessibles aux chaises

ESCALIERS ESCAMOTABLES.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

DIAGNOSTIC DES CONDITIONS D'ACCESSIBILITE

Une fiabilité et une solidité éprouvées

Coulissant. Confort 160 : le coulissant très grandes dimensions. Sapa Building System

L'outil de transport des professionnels. CargoMaster: le partenaire fidèle pour l'artisanat, le commerce et l'industrie

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Poser du carrelage mural

Transcription:

Ferrures pour verre innovatrices Brochure Portavant 150 multiline NOUVEAUTÉ! La solution coulissante pour tous les montages multivoies au plafond, de 50 kg à 150 kg! TELESCOPIC USE SOFT CATCH CEILING MASTER COMFORT STOP PERFECT CLOSE EXACT TRIGGER EASY INSTALL

TELESCOPIC USE TELESCOPIC USE La solution télescopique pour une plus grande largeur de passage Portavant 150 multiline est la solution idéale pour toutes les configurations de pose avec montage au plafond, lorsqu'un passage large est souhaité et que les portes coulissantes doivent prendre le moins de place possible en position ouverte. Alors que pour une porte coulissante monovoie, le passage ne peut pas être plus large que la cloison existante (ou le vantail fixe) devant laquelle s ouvre le vantail coulissant, la fonction télescopique de Portavant 150 multiline permet une largeur de passage beaucoup plus grande, puisque jusqu'à 5 vantaux coulissants peuvent être rangés parallèlement les uns derrière les autres. Des guides au sol suspendus garantissent que le passage reste libre sur toute la largeur, ce qui exclut tout risque de trébuchement. Grâce à la fonction télescopique, la solution Portavant 150 multiline déploie toute sa grandeur comme cloison de séparation ou pour séparer les petites pièces comme cuisines, couloirs, salles de bain, etc. TELESCOPIC USE garantit un encombrement minimal des vantaux coulissants en position ouverte. Exemples d'utilisation : Séparation d'une petite pièce: configuration unilatérale à 3 vantaux coulissants Cloison de séparation : configuration unilatérale à 5 vantaux coulissants Cloison de séparation : configuration bilatérale avec 1 vantail fixe et 2 vantaux coulissants de chaque côté 02

SOFT CATCH SOFT CATCH La solution avec amortissement pour un entraînement tout en douceur Portavant 150 multiline permet de pousser sur le côté tous les vantaux d'un seul geste. SOFT CATCH assure un entraînement successif des vantaux coulissants. Des amortisseurs intégrés dans les taquets d'entraînement garantissent un entraînement silencieux tout en douceur. Pendant que vous poussez le premier vantail, SOFT CATCH entraîne silencieusement et en douceur tous les autres vantaux l un après l autre. CEILING MASTER La solution parfaite pour tous les montages au plafond CEILING MASTER Portavant 150 multiline est la solution parfaite pour toutes les configurations de pose avec montage au plafond. Étant donné que tous les composants sont introduits par le côté dans le rail de roulement, que le vantail en verre muni des mâchoires de serrage est accroché par le bas dans les chariots et que tous les réglages, notamment de la hauteur et des positions de fin de course, sont aussi effectués par le bas, Portavant 150 multiline permet de réaliser en plus un montage dans une rainure de plafond, devant un linteau ou dans des plafonds suspendus. Bien évidemment, des configurations avec vantaux fixes sont également possibles. Montage standard au plafond Montage au plafond avec vantail fixe Montage devant linteau Montage dans un plafond suspendu, à l aide du profilé Vitris de liaison pour plafond CEILING MASTER fait de Portavant 150 multiline la solution universelle en matière de montage au plafond. 03

COMFORT STOP Le système d amortissement pour votre sécurité COMFORT STOP Avant l'arrivée en fin de course, un système d'amortissement innovant freine tous les vantaux en silence et en douceur sur une distance de plusieurs centimètres. COMFORT STOP empêche les impacts durs responsables de bruits et vibrations ; assure ainsi une protection fiable contre les bris de verre et détériorations des ferrures et de la cloison ; empêche les dommages matériels résultant du soulèvement ou basculement de portes ; exclut presque totalement le risque de coincement des doigts. COMFORT STOP protège tout ce qui vous est précieux. PERFECT CLOSE PERFECT CLOSE Le système d entraînement pour des portes bien fermées Après l'amortissement innovant, le système d entraînement PERFECT CLOSE tire efficacement chaque vantail dans sa position de fin de course et assure ainsi une fermeture intégrale de la porte, même si celle-ci est fermée hâtivement et de manière incomplète par l utilisateur ; maintient la porte en position et évite qu elle ne rebondisse ; permet d'éviter les conséquences désagréables d'une fermeture incomplète des portes (courants d air, perte d énergie, absence d'isolation acoustique, dégradation visuelle de l espace). La force de ressort requise pour la fermeture se règle sur 2 niveaux (niveau 1 : 50 kg à 100 kg, niveau 2 : 100 kg à 150 kg) en fonction du poids de la porte, ce qui permet de minimiser les résistances à l'ouverture. PERFECT CLOSE assure silence, discrétion et bien-être dans des pièces fermées en douceur. Bras de l'activateur fixé sur la butée de fin de course Fourche d'entraînement de l'amortisseur fixé au chariot Butée de fin de course Rail de roulement Capot Chariot de serrage Possibilité de réglage du ressort d'entraînement du système PERFECT CLOSE 04

EXACT TRIGGER Le mécanisme qui garantit la fiabilité de fonctionnement EXACT TRIGGER À l intérieur du système Portavant 150 multiline, le principe de construction éprouvé de la gamme Portavant assure un excellent niveau de qualité et de technologie : Pas d'erreur de montage Reliés aux butées de fin de course, les activateurs se trouvent toujours en position exacte pour déclencher de manière durablement fiable les amortisseurs fixés sur les chariots. De cette manière, les systèmes d'amortissement ne risquent pas d'être endommagés suite à un mauvais réglage. Protection contre les surcharges Si la porte est fermée trop violemment, il lui reste un peu de vitesse à la fin de la course d amortissement. Avec Portavant 150 multiline, la butée de fin de course arrête dans ce cas la porte, empêchant ainsi la rupture des composants de l'amortisseur. Tolérance en cas de montage pas tout à fait d aplomb Le fonctionnement de l'amortisseur reste garanti, même si le rail de roulement n est pas monté tout à fait d aplomb par rapport à la porte en verre ; la géométrie du rail de roulement fait en sorte que l'amortisseur et l'activateur restent parfaitement alignés l'un par rapport à l'autre. Le support de serrage orientable compense le défaut d'aplomb du montage. Des tolérances de +/- 2,5 mm sont possibles. Avec EXACT TRIGGER, les activateurs des systèmes d'amortissement sont toujours prêts à intervenir. EASY INSTALL EASY INSTALL La solution pour une très grande facilité de montage Portavant 150 multiline offre un très grand confort de montage pour tous les montages au plafond. Le montage ne nécessite que quelques opérations. La première consiste à percer des trous pour les rails de roulement. En option, un profilé de liaison pour plafond est disponible pour les configurations multivoies dans des plafonds suspendus. Ensuite, les capots sont fixés par clipsage sur les rails de roulement, et les chariots munis de l'unité d'amortissement ainsi que les butées de fin de course avec les activateurs sont insérés par le côté dans les rails de roulement. Les rails de roulement ainsi préparés sont ensuite montés. Les portes avec les supports de serrage pour verre, montés auparavant, sont insérées par le bas dans les rails de roulement et les chariots sont poussés contre les supports de serrage pour verre, puis fixés. Enfin, il ne reste plus qu'à monter le guide au sol fixe et les guides au sol suspendus ainsi que les taquets d'entraînement, et à régler les positions de fin de course ainsi que la hauteur des vantaux coulissants. Le positionnement de chaque vantail peut varier en hauteur de ± 2,5 mm. Avec EASY INSTALL, la pose des portes coulissantes tout-verre devient un jeu d enfant. 05

La qualité Willach, une constante de toujours Depuis plus de 125 ans, la société Willach est synonyme de très haute qualité de fabrication et de fonctionnement ainsi que de grande longévité des produits. Vous retrouvez la haute qualité réputée de Willach aussi dans les produits de la gamme Portavant 150 : Très haute qualité technique Très faible résistance initiale au roulement (classe 3 selon EN 1527), d où une excellente qualité de coulissement Durée de vie très longue (100 000 cycles selon EN 1527) Résistance à la corrosion (convient pour locaux humides, selon EN 1527/1670) Absence de maintenance Compétence du conseil Nos spécialistes internes et externes sont à votre disposition pour tout conseil et assistance techniques. Avec Portavant 150 multiline, vous profitez également de la haute qualité de service propre à la société Willach. Fiabilité constante des livraisons Les gammes standard sont gardées en stock à Ruppichteroth et livrées avec la ponctualité et la fiabilité habituelles de la société Willach. Caractéristiques techniques Poids du vantail Largeur de verre du vantail coulissant Dimensions de l'ensemble de l'installation Épaisseur de verre vantail coulissant et vantail fixe Verre trempé Verre de sécurité feuilleté (à base de verre trempé) Longueurs disponibles des profilés Chariots Configuration De 50 kg à 150 kg, avec amortissement des deux côtés 960 mm Le rapport hauteur/largeur des vantaux coulissants ne doit pas dépasser 3:1. Max. 6000 mm pour les configurations unilatérales, max. 12000 mm pour les configurations bilatérales, max. 5 rails de roulement/rails de maintien pour vantail fixe l'un à côté de l'autre 10 mm / 12 mm 10,76 mm / 12,76 mm 1996 mm, 2996 mm, 3996 mm, 5996 mm, ou découpe sur mesure Roulements à billes précis et de haute qualité à gainage plastique Amortissement toujours des deux côtés; configurations multivoies avec entraînement successif des portes; montage au plafond : unilatéral ou bilatéral; fermeture à droite ou à gauche ; également avec un ou plusieurs vantaux fixes; coloris EV1 06

Variantes adaptées à vos besoins Montage au plafond Montage au plafond avec vantail fixe Notez qu'un perçage du verre est nécessaire. Les dessins du montage peuvent être consultés sur le site www.willach.com. Vous y trouverez également des conseils de planification pour une fixation au plafond. Systèmes unilatéraux sans vantail fixe Systèmes bilatéraux sans vantail fixe Fermeture à gauche ou à droite Systèmes unilatéraux avec vantail fixe Systèmes bilatéraux avec vantaux fixes Fermeture à gauche ou à droite Légende H HF HS = Hauteur du système = Hauteur de verre du vantail fixe = Hauteur de verre du vantail coulissant LS Longueur du rail de roulement/rail de maintien pour vantail fixe = LW = Largeur d ouverture (baie) LWt = Largeur de passage n = Nombre de vantaux coulissants WF = Largeur de verre du vantail fixe WFZ = Largeur supplémentaire du vantail fixe Largeur de verre du vantail coulissant 1 avec WS1 = poignée WS2 = Largeur de verre du vantail coulissant 2 Largeur supplémentaire du vantail coulissant WSZ = pour la poignée 07

L entreprise Avec sa ligne de produits VITRIS, Willach est l un des premiers fabricants européens de ferrures pour verre. Depuis sa création en 1889, l entreprise a toujours mis l accent sur la qualité et la précision de ses produits. Grâce à de nombreuses innovations techniques et à des solutions de détails intelligentes, Willach s est créé très tôt une réputation de pionnier dans ce secteur. L entreprise propose aujourd hui avec sa ligne de produits Portavant une gamme de ferrures élégantes d'un grand perfectionnement technique pour portes vitrées coulissantes d'intérieur. La ligne de produits Aquant comprend des ferrures de haute qualité pour portes vitrées coulissantes de douches. De plus, la gamme de ferrures VITRIS comprend un système modulaire complet de ferrures pour vitrines, de serrures pour portes coulissantes et de systèmes d'étagères pour l aménagement intérieur, de magasins ou encore de stands d exposition. Les produits VITRIS sont certifiés selon les normes ISO et sont fabriqués sur le site de Ruppichteroth, selon des normes de production strictes, indispensables pour assurer le haut niveau de qualité et la disponibilité des produits de l ensemble de la gamme VITRIS. Contactez-nous, nous nous ferons un plaisir de vous conseiller. Gebr. Willach GmbH Stein 2 53809 Ruppichteroth Allemagne Tél.: +49 (0)2295 92 08 423 Fax: +49 (0)2295 92 08 429 vitris@willach.com www.willach.com Cachet Les descriptions de produits, les dessins et les illustrations ne constituent ni promesses de caractéristiques ni déclarations de garantie. Sous réserve d'erreurs et de modifications. Version 01/2017