Contrôleur DMX 24 canaux

Documents pareils
DMX MASTER I. Notice d utilisation. Lisez soigneusement la notice d utilisation avant d utiliser l appareil! Version 1.

Système de surveillance vidéo

Bloc centrale Merten. Code : Conrad sur INTERNET Version 04/15. Caractéristiques techniques

Kit émetteur/récepteur pour moto avec système mains libres pour téléphone portable ou branchement audio

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Tablette Pegasus PC Notes. Code : Conrad sur INTERNET Version 02/ Conditions du système.


SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

Unité centrale de commande Watts W24

Table des matières. Pour commencer... 1

Centrale d alarme DA996

infos@koolsound.com SPOT EX-15. Mini lyre à Led 15 W SPOTEX15/V1.0/ Mode d emploi

GUIDE DE L UTILISATEUR

UP 588/13 5WG AB13

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Modules d automatismes simples

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

MANUEL D INSTRUCTION

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

ACS-30-EU-PCM2-x-32A Régulation et surveillance du traçage électrique des bâtiments commerciaux et résidentiels pour divers domaines d application

Mentions légales (non traduites) Introduction Légendes Schémas de raccordement Configuration de la S16...

Spider IV 15 Manuel de pilotage

NOTICE DE MISE EN SERVICE

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

LECTEUR DE COMPACT DISC CDJ-400

Enregistreur de données d humidité et de température

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

Mode d emploi ALTO MONITOR PROCESSEUR D ÉCOUTE. Version 1.0 Juillet 2003 Français

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

MANUEL D UTILISATION EASY 12

Guide d utilisation. séries NW-A1000 / séries A Sony Corporation (1)

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Tableaux d alarme sonores

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

SERRURE CODEE UP IP 66 SYGONIX

Contrôleur DMX 192 canaux avec joystick ET USB PILOT - 192PRO GUIDE DE L UTILISATEUR

SI SERIES. Manuel d'utilisation et de montage. Onduleur sinusoïdal STUDER INNOTEC

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

SECURIT GSM Version 2

VMT Mod : Ventilation modulée pour le tertiaire

Guide de l utilisateur

Module de communication Xcom-232i

Enregistreur de Température pour PC DALLAS 1820

Module GSM pour montage sur rail DIN GX155

Janvier 2013 AUDIO/VIDEO PLAYER AUDIO VIDEO OEM DIVERS

Notice d utilisation. Présentation générale...p 2 à 3. Installation...P 3 à 6. Fonctionnement...P 9. Agréé une marque déposée par La Poste

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

NOTICE D UTILISATION FACILE

DJM-707 Table de mixage Hip Hop DJM-909 Table de Mixage avec Effets

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

FRANCAIS DGM1. Centrale Vigik 1 porte. N d homologation : - PS MS Gamme: Vigik MANUEL D INSTALLATION.

Alarme intrusion filaire AEI HA zones

CAA/SE N O T I C E D E M O N T A G E E T D U T I L I S A T I O N KIT DE MONTAGE. Clavier lumineux codes DIGICODE

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

DTS MOBATime's Distributed Time System

Manuel d installation du clavier S5

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel de référence O.box

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

Guide utilisateur. Parrot MKi9100. Français. Parrot MKi9100 Guide utilisateur 1

Centrale de surveillance ALS 04

Centrales d alarme incendie - SALVENA

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

COMPANION 20 MULTIMEDIA SPEAKER SYSTEM. Owner s Guide Guía de usuario Notice d utilisation

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Module TAC4 TCP/IP ou GPRS

Pilotec confort 10/Pilotec confort 20 réf réf

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

Fonction Memory Viewer

Modules d entrées/sorties pour FX série XM07 et XM14

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

DimNet Gradateurs Numériques Evolués Compulite. CompuDim 2000

opti-vm Serveur Vocal et Standard Automatique Siemens HiPath 11xx et Hipath 12xx Installation et Guide Utilisateur Version 1.0

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

LOCATIONS MATERIEL AUDIO-LUMIERE

L'intégration et le montage d'appareillages électriques doivent être réservés à des électriciens

Module Relais de temporisation DC V, programmable

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Nice HSMO - HSA1. Home security Teleservice

ROTOLINE NOTICE DE POSE

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

2 Raccordement d une imprimante, d un terminal ou d un ordinateur au DULCOMARIN

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

JUPITER /20/27/61m. Contact NF, 50mA à 24v max. avec R50 Ohms en série

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Transcription:

Conrad sur INTERNET www.conrad.fr N O T I C E Version 02/14 9. Caractéristiques techniques Tension d alimentation 230 V/AC, 50 Hz~ Via le bloc d alimentation 9-12 V/DC, 500 ma fourni Puissance totale de raccordement 4 W Nombre de canaux de commande 24 Commande musicale Via le port RCA Line In (100 mv min.) Sortie DMX 512 Prise XLR tripolaire intégrée avec commutateur de polarité Dimensions (L x l x h) 483 x 264 x 90 mm Dimensions d encastrement 19", 6 U Profondeur d encastrement minimum 80 mm Poids 5 kg Contrôleur DMX 24 canaux Code : 000590295 Les appareils électriques et électroniques usagés (DEEE) doivent être traités individuellement et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage des appareils. Suite à l application de cette réglementation dans les Etats membres, les utilisateurs résidant au sein de l Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement leurs appareils électriques et électroniques usagés dans les centres de collecte prévus à cet effet. En France, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous envisagez d acheter un produit neuf similaire. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les retirer de l appareil et les déposer dans un centre de collecte. Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes concernant son utilisation. Tenez-en compte, même si vous transmettez le produit à un tiers. Conservez cette notice pour tout report ultérieur! Note de l éditeur Cette notice est une publication de la société Conrad, 59800 Lille/France. Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type (p.ex. photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte électronique) est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur. Reproduction, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à l état du produit au moment de l impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans avis préalable. Copyright 2001 par Conrad. Imprimé en CEE. XXX/02-14/JV

Façade avant Mode Blackout Appuyez sur la touche Blackout pour régler les appareils branchés sur le mode Blackout. Mode Midi In Appuyez trois fois sur la touche Flash 1 dans la zone Preset. «CH-1» apparaît sur l écran et le contrôleur passe en mode MIDI-In. Réglez le canal MIDI souhaité en appuyant sur la touche Flash correspondante dans la zone Preset A. Appuyez sur la touche Rec Exit. Le canal MIDI est mémorisé et vous repassez sur le mode de fonctionnement normal. Mode Midi Out Appuyez trois fois sur la touche Flash 2 dans la zone Preset A. «CH-0» apparaît sur l écran et le contrôleur passe en mode MIDI-Out. Sélectionnez le canal MIDI souhaité en appuyant sur la touche Flash correspondante dans la zone Preset A. Appuyez sur la touche Rec Exit. Le canal MIDI est mémorisé et vous repassez sur le mode de fonctionnement normal. 7. Résolution des problèmes Problème Cause Résolution L appareil ne s allume pas Le câble de raccordement du bloc d alimentation n est pas branché. Contrôlez le câble de raccordement et toute éventuelle rallonge. Vous ne parvenez pas à mémoriser les scènes. Oubli de la touche Record. Appuyez sur la touche Record, après avoir effectué les réglages des canaux. Vous ne parvenez pas à éditer les programmes. Mode de programmation verrouillé. Déverrouillez le mode de programmation. La scène/le défilement programmé a disparu. Mauvaise page sélectionnée. Sélectionnez la bonne page via la touche Page. La scène/le défilement ne s affiche pas. Mauvais réglage de fader. Déplacez le fader Master jusqu au niveau maximum, et le fader Fade et Speed selon le réglage souhaité. Aucune sortie de signal. Blackout est activé. Désactivez le Blackout en appuyant sur la touche Blackout. 8. Nettoyage et entretien DANGER DE MORT! Mettez impérativement l appareil hors tension avant de procéder à la maintenance! L appareil doit être débarrassé régulièrement des salissures comme la poussière. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon humide non pelucheux, mais en aucun cas de l alcool ou un quelconque dissolvant! L intérieur de l appareil ne contient pas d élément nécessitant un entretien. Les prestations de maintenance et de service doivent être effectuées exclusivement dans un atelier autorisé. Si vous avez besoin de pièces de rechange, utilisez uniquement des pièces d origine. Pour toute autre question, adressez-vous à votre revendeur. 2 11

Ajouter une étape dans un défilement Façade arrière Maintenez la touche Edit enfoncée et appuyez sur la touche Flash du défilement dans la zone Preset B. Le défilement est appelé. Appuyez sur la touche Mode Select, jusqu à ce que la LED 1-24 Single/Preset Park s allume. Déplacez le fader canal selon le réglage souhaité. Appuyez sur la touche Record. Déplacez tous les faders canaux vers le bas. Déplacez le fader Speed jusqu au niveau minimum. Appuyez sur la touche Step pour insérer l étape à l emplacement souhaité. Appuyez sur la touche Insert pour ajouter l étape. Maintenez la touche Record enfoncée et appuyez sur la touche Rec Exit pour quitter le mode d édition. Supprimer une scène/un défilement Maintenez la touche Record enfoncée et appuyez deux fois sur la touche Flash souhaitée dans la zone Preset B. La scène/le défilement est effacé. Supprimer toutes les scènes/tous les défilements Appuyez sur les touches Flash 1, 3, 2, 3 dans la zone Preset A. Toutes les scènes/tous les défilements sont à présent effacés. Verrouiller le mode de programmation Si vous souhaitez protéger le programme contre tout accès indésirable, vous pouvez verrouiller le mode de programmation. Appuyez sur la touche Rec Exit. La LED rouge située au dessus de la touche Record s éteint. Single Chase/Mix Chase La touche Single Chase/Mix Chase vous permet de modifier le mode de lecture du défilement. Dans le mode Single Chase, le contrôleur diffuse un défilement. Dans le mode Mix Chase, tous les défilements sélectionnés sont diffusés simultanément. Désactiver les canaux DMX séparément Si vous sélectionnez la touche Blind et un canal avec la touche Flash, ce canal est désactivé. Si vous sélectionnez la touche Home et le canal désactivé avec la touche Flash, ce canal est réactivé. Commuter tous les canaux au maximum Appuyez sur la touche Full On pour régler tous les canaux sur leur valeur maximum. Dès que vous relâchez la touche, les canaux sont réinitialisés sur leur réglage d origine. 10 3

ATTENTION! Gardez l appareil à l abri de l eau et de l humidité! Débranchez l appareil avant de l ouvrir! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement cette notice d utilisation avant la première mise en service! Toutes les personnes intervenant sur l appareil pour l installation, la mise en service, l utilisation, la maintenance ou l entretien doivent : - avoir les qualifications correspondantes - respecter attentivement cette notice d utilisation - considérer la notice d utilisation comme élément du produit à part entière - conserver la notice pendant toute la durée de vie de l appareil - transmettre la notice au prochain propriétaire ou utilisateur de l appareil - télécharger la dernière version de la notice sur internet. 1. Introduction Retirez le contrôleur DMX hors de son emballage. Dans un premier temps, veuillez vérifier que l appareil ne présente aucun dommage lié au transport. Dans le cas contraire, ne faites pas fonctionner l appareil et prenez contact avec votre vendeur spécialisé. 2. Consignes de sécurité Cet appareil a quitté notre usine dans un état irréprochable au niveau de la sécurité. Pour le maintenir dans cet état et garantir une utilisation sans risque, l utilisateur doit impérativement respecter les consignes de sécurité et avertissements présentés dans cette notice. A lire impérativement La garantie ne s applique pas aux dommages causés par un non respect de cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient en découler. Branchez toujours le bloc d alimentation en dernier. Eloignez l appareil des sources de chaleur (radiateurs ou radiateurs soufflants par exemple). L appareil ne doit pas être utilisé après avoir été transporté d un environnement froid à un environnement chaud. La condensation qui se forme risquerait en effet de détruire l appareil. Laissez l appareil éteint jusqu à ce qu il ait atteint la température de la pièce. L appareil correspond à la classe de protection III. Il ne doit jamais être utilisé sans un transformateur adapté. Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer. Les dommages provoqués par des modifications manuelles sur l appareil ne sont pas couverts par la garantie. Eloignez de l appareil les enfants et les personnes non initiées. L appareil ne contient pas d élément nécessitant une maintenance. Les interventions éventuelles doivent être réalisées uniquement dans un atelier autorisé. 3. Utilisation conforme Cet appareil est un contrôleur DMX qui permet de commander des effets de lumière, des projecteurs, etc. pilotés par DMX, dans une discothèque ou sur une scène par exemple. Il doit être raccordé à un courant continu 9-12 V DC, 500 ma. Il a été conçu pour être utilisé en intérieur exclusivement. Evitez les chocs et autres applications violentes lors de l installation et de l utilisation de l appareil. Veillez à installer l appareil à l abri de la chaleur, de l humidité et de la poussière. Pour votre propre sécurité et celle des autres, assurez-vous qu aucun câble ne traîne. Familiarisez-vous avec les différentes fonctions de l appareil avant de le mettre en service. Les personnes qui n ont pas l habitude de ce genre d appareil ne doivent pas l utiliser : en effet, la plupart des problèmes de fonctionnement sur les appareils sont imputables à une mauvaise utilisation! Si vous devez transporter l appareil, veuillez utiliser l emballage d origine pour éviter tout dommage lié au transport. Les modifications à caractère personnel sur l appareil sont interdites pour des raisons de sécurité. Déplacez le fader canal selon le réglage souhaité pour configurer la prochaine scène et appuyez sur la touche Record. Vous pouvez programmer autant de scènes que vous le souhaitez, ou jusqu à ce que le nombre maximum de scènes (999) ait été atteint. Maintenez la touche Record enfoncée et appuyez sur la touche Flash souhaitée dans la zone Preset B. Le défilement est désormais mémorisé sur ce fader. Appeler des défilements Déplacez le fader canal du défilement souhaité dans le Preset B jusqu au niveau maximum. Le défilement est appelé. Lire les défilements Réglez le Fade Time souhaité via le fader Fade. Réglez la vitesse de défilement souhaité via le fader Speed. Si vous souhaitez que le défilement soit commandé musicalement, veuillez appuyer sur la touche audio et régler la sensibilité souhaitée via le fader audio. Si vous souhaitez que le défilement soit commandé précisément sur les impulsions de basses, veuillez régler le fader Speed à son niveau minimum («Sho» apparaît sur l écran) et régler les impulsions de basses en appuyant plusieurs fois sur la touche Tap Sync. Si vous souhaitez que le défilement se déroule pas à pas, veuillez régler le fader Speed à son niveau minimum («Sho» apparaît sur l écran) et appuyer plusieurs fois sur la touche Step. Faire basculer la zone de vitesse Le fader Speed peut être basculé de 5 à 10 minutes : Appuyez trois fois sur la touche Flash 10 dans la zone Preset A. La LED 10MIN s allume et l échelle de droite est activée. Le fader Speed peut également être basculé de 10 à 5 minutes : Appuyez trois fois sur la touche Flash 5 dans la zone Preset A. La LED 5MIN s allume et l échelle de gauche est activée. Inverser le sens de défilement Appuyez sur la touche Chase Rev. Le sens de défilement est inversé. Supprimer une étape de défilement Maintenez la touche Edit enfoncée et appuyez sur la touche Flash du défilement dans la zone Preset B. Le défilement est appelé. Déplacez le fader Speed jusqu au niveau minimum. Appuyez sur la touche Step pour solliciter l étape souhaitée. Appuyez sur la touche Delete pour supprimer l étape. Maintenez la touche Record enfoncée et appuyez sur la touche Rec Exit pour quitter le mode d édition. 4 9

6. Utilisation Le contrôleur DMX est prêt à fonctionner dès qu il est raccordé au réseau électrique. Débloquer le mode de programmation Avant de pouvoir programmer, vous devez débloquer le mode de programmation. Appuyez sur les touches Flash 1, 5, 6, 8 dans la zone Preset A. La LED rouge située au-dessus de la touche Record s allume et le mode de programmation est débloqué. 2 x 12 canaux Preset Le contrôleur vous permet de configurer deux scènes différentes dans la zone Preset A et Preset B et de commuter les deux presets via le fader Master. Appuyez sur la touche Mode Select jusqu à ce que la LED A Double/Preset B s allume. Déplacez les faders canaux du Preset A selon les réglages souhaités. Déplacez le fader Master B vers le bas. Déplacez les faders canaux du Preset B selon les réglages souhaités. Passez du Preset B au Preset A en déplaçant le fader du Master A et du Master B vers le haut. Le code barres de série ne doit pas être enlevé de l appareil (pas de prise sous garantie dans ce cas). Une utilisation différente de celle décrite dans la présente notice peut endommager l appareil ; la garantie ne s applique pas dans ce cas. De plus, toute utilisation non conforme présente un risque, par exemple, de courtcircuit, incendie, décharge électrique, etc. 4. Description de l appareil 4.1 Caractéristiques Commande de la lumière DMX pratique 24 canaux de commande 48 programmes enregistrables au total via 4 pages Possibilité d accéder à 48 scènes directement via les faders Fonction Blackout Commande par musique via le port d entrée Line In Dimensions de montage 19" avec 6 U. 4.2 Vue d ensemble de l appareil Vue d ensemble des éléments de commande Modifier l affichage du variateur L affichage du variateur peut être réglé sur la valeur DMX : Appuyez sur la touche Insert et l affichage bascule sur la valeur DMX (0-255). Réitérez le processus pour rétablir l affichage sur le pourcentage. Mémoriser des scènes Avec le contrôleur, vous pouvez mémoriser jusqu à 48 scènes différentes sur 24 canaux respectifs (page 1 à page 4). Appuyez sur la touche Mode Select, jusqu à ce que la LED 1-24 Single/Preset Park s allume. Déplacez les faders canaux selon les réglages souhaités. Appuyez sur la touche Record. Maintenez la touche Record enfoncée et appuyez sur la touche Flash souhaitée dans la zone Preset B. La scène est désormais mémorisée sur ce fader. Appeler des scènes Déplacez le fader canal de la scène souhaitée dans le Preset B jusqu au niveau maximum. La scène est appelée. Mémoriser des défilements Le contrôleur vous permet de configurer jusqu à 24 défilements différents dans la zone Preset B (page 1 et page 2). Appuyez sur la touche Mode Select, jusqu à ce que la LED 1/24 Single/Preset s allume. Déplacez le fader canal selon le réglage souhaité pour configurer la première scène. Appuyez sur la touche Record. 1) LEDs PRESET A 2) Faders canaux 1-12 Ces faders permettent de régler le niveau de sortie des canaux 1-12 entre 0 et 100% ou entre 0 et 255. 3) Touches Flash 1-12 Appuyez sur ces touches pour obtenir un niveau de sortie maximal. 4) LEDs PRESET B 5) LEDs SCENES 6) Faders canaux 13-24 Ces faders permettent de régler le niveau de sortie des canaux 13-24 entre 0 et 100% ou entre 0 et 255. 7) Touches Flash 13-24 Appuyez sur ces touches pour obtenir un niveau de sortie maximal. 8) FADER MASTER A Pour le réglage du Preset A. 9) Touche BLIND Lorsque cette touche est activée, le niveau de sortie est uniquement commandé par le fader ou la touche Flash dans le mode défilement des scènes. 8 5

10) FADER MASTER B Pour le réglage du Preset B. 11) Touche HOME Le niveau de sortie retourne aux commandes programme dans le mode défilement des scènes. 12) FADER FADE TIME Pour le réglage du Fade Time. 13) TAP SYNC Appuyez deux fois sur cette touche dans le mode défilement automatique pour régler la vitesse de défilement. 14) FADER SPEED Pour le réglage de la vitesse de défilement. 15) Touche FULL ON Tous les niveaux de sortie sont réglés sur max. et le Blackout est désactivé. 16) FADER AUDIO LEVEL Pour le réglage du niveau audio. 17) Touche BLACK OUT Toutes les valeurs DMX sont réglées sur 0. 18) Touche STEP Appuyez une fois sur cette touche et le programme passe à l étape suivante. 19) Touche AUDIO Pour l activation de la commande musicale. 20) Touche HOLD Maintenez cette touche enfoncée pour que le niveau de sortie ne bouge pas. 21) PARK Appuyez sur cette touche dans le mode défilement des scènes pour sélectionner SINGLE CHASE ou MIX CHASE. En DOUBLE PRESET, l activation de la touche PARK B correspond à la valeur maximale de MASTER B. En SINGLE PRESET, l activation de la touche PARK A correspond à la valeur maximale de MASTER A. 22) REC EXIT Pour quitter le mode enregistrement. Lorsque la LED est allumée, le mode KILL est activé, appuyez sur une touche FLASH de votre choix et toutes les sorties sont sur 0 à l exception du canal en question. 23) Touche RECORD Pour enregistrer une étape d un programme. 24) Touche PAGE Appuyez sur cette touche pour trouver le programme souhaité dans la page correspondante. 25) MODE SELECT Pour sélectionner le défilement des scènes DOUBLE PRESET ou SINGLE PRESET. 26) Touche DARK En appuyant sur cette touche, tous les signaux de sortie sont mis en pause, tout comme FULL ON et FLASH. 27) ALL REV Pour inverser tous les programmes. 28) Touche 0% ou 0-255 Pour sélectionner 0% ou 0-255 sur l écran. 29) REV ONE Maintenez cette touche enfoncée, puis appuyez sur l une des touches PRESET B. Le programme correspondant est alors inversé. 30) CHASE REV Pour inverser le sens de défilement via le fader de vitesse. 31) BEAT REV Pour inverser le sens de défilement via la commande musicale. Façade arrière 1) Port de branchement secteur 2) Port MIDI THRU 3) Port MIDI OUT 4) Port MIDI IN 5) Port de sortie DMX 6) Sélecteur de polarité DMX 7) Port d entrée AUDIO 8) Port REMOTE 5. Réglages 5.1 Installation Posez l appareil sur une surface plane ou installez-le dans votre rack. Cet appareil a été conçu pour une installation dans un rack 483 mm (19"). Le rack doit être un modèle «Double-Door», sur lequel aussi bien la façade avant que la façade arrière peut être ouverte. Le rack doit être équipé d un système de ventilation. En choisissant le lieu d installation du contrôleur, veillez à ce que l air chaud puisse s échapper du rack, et prévoyez une distance suffisante par rapport aux autres appareils. Une surchauffe continue risque d endommager l appareil. L appareil peut être fixé dans le rack avec quatre vis M6. Insérez le câble de branchement du bloc d alimentation dans le port d entrée DC. Insérez le bloc d alimentation dans une prise. 5.2 Commande musicale La commande musicale s effectue par le port de raccordement Line In. Connectez le signal audio de votre table de mixage (p.ex., sortie Master 2) avec le port RCA à l arrière de l appareil (sensibilité d entrée 0,1 à 1 V). 5.3 Branchement du pack variateur Veillez à ce que les fils des lignes de données n entrent pas en contact les uns avec les autres : les appareils risqueraient de ne pas fonctionner correctement, voire de ne plus fonctionner du tout. La connexion entre le contrôleur et le pack variateur, ainsi qu entre les différents appareils doit s effectuer par un câble blindé bipolaire. Le connecteur relie des prises XLR tripolaires et des coupleurs XLR. Mise en place d une chaîne DMX sérielle : Reliez la sortie DMX du contrôleur à l entrée DMX de l appareil suivant. Continuez à relier chaque sortie avec l entrée de l appareil suivant, jusqu à ce que tous les appareils soient branchés. Attention : Sur le dernier appareil, le câble DMX doit être terminé par une résistance de terminaison. Pour cela, soudez une résistance de 120 Ω dans un connecteur XLR entre le signal (+) et le signal (-) et raccordez-la à la sortie DMX du dernier appareil. 6 7