1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE



Documents pareils
Insecticide SCIMITAR MC CS

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Eau (N CAS) Non classifié Urea (N CAS) Non classifié. Version : 1.0

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

FICHE DE DONNEE SECURITE

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

Vulcano Pièges Fourmis

Fiche de données de sécurité

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Insecticide DEMAND CS

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

Precor MD EC. CONCENTRÉ ÉMULSIFIABLE Empêche l'émergence des puces adultes à l intérieur des bâtiments

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/ /45/EC Deuterium oxide 99.

Numéro de la FDS: CHIPCO TRITON FUNGICIDE FDS Version 1.0 SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N).

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

SECTION 1 : IDENTIFICATION

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

Boost MC M Herbicide en mélange en réservoir. - Nufarm Boost MC Herbicide (PCP No 30377) - MCPA Ester 600 Herbicide Liquide (PCP No 27803)

Appât insecticide anti-fourmis en gel OPTIGARD

Signal MD D Mélange en cuve herbicide. - Herbicide Signal MD (PCP No 29172) - Adjuvant Signal MD (PCP No 29173) - Approve MD Herbicide (PCP No 28123)

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

KASOLV 16 Silicate de potassium

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Fiche de données de Sécurité

SECTION 1. INFORMATION CHIMIQUES DU PRODUIT ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

FICHE TECHNIQUE DE SÉCURITÉ

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

: Poussière de malt d orge/de blé

Avjet Holding Inc. Fiche signalétique FS en vigueur le : Remplace celle du :

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

Fiche de données de sécurité. 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

SIMDUT Vêtements de protection TMD routier / ferroviaire #CI DSL # CAS. Code. Dominion Sure Seal Ltd. L5T 2H7 PHONE: (905)

Sodium standard solution, Part Number Sodium standard solution, Part Number Aucun effet important ou danger critique connu.

Fiche signalétique Nom de la matière : Nettoyant à main orange à usage professionnel de Safety-Kleen

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

Material Safety Data Sheet

SatisFection Transfection Reagent, Catalog # SatisFection Transfection Reagent, Catalog # Contact cutané. Inhalation. Ingestion.

Fiche signalétique Selon la réglementation (CE) no 1907/2006 (REACH)

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

IA-94 FICHE SIGNALÉTIQUE Page 1 de 11

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one( ). Peut produire une réaction allergique.

Fiche de données de Sécurité ALCOOL A BRULER 90

DEMAND 2.5 CS Version 1 - Cette version remplace toutes les éditions précédentes. Date de révision Date d'impression

Fiche de données de Sécurité

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

SureSelect Human All Exon - ICGC Reactions. SureSelect Human All Exon - ICGC Reactions. Aucun effet important ou danger critique connu.

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Electrofuge 200 avec traceur Vrac

SECTION 1 : IDENTIFICATION

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Dispersive SPE 15ml - Fruits & Veg - AOAC. Dispersive SPE 15ml - Fruits & Veg - AOAC

Section 3. Composition du produit et information sur les ingrédients

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

Appât à fourmis MaxForce Quantum

Fiche signalétique Alpet D2. Description du produit

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

Poroshell 120 SB-C18, Part Number Poroshell 120 SB-C18, Part Number Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Fiche signalétique. Identification du produit et de l'entreprise. Identification des dangers. PL-FMPB Resin. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada)

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

: SC Johnson S.A.S. C.S Cergy Pontoise Cedex France

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/PRÉPARATION ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

RAID - Aérosol Fourmis, Araignées et Cafards

FICHE SIGNALÉTIQUE. Dénomination chimique et synonymes : Ciment composé (ciment mélangé)

Transcription:

Page 1 de 6 1. IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA COMPAGNIE Nom du produit : (LPA n o 29052) Nom chimique de la matière active : Lambda-cyhalothrine : [1α(S*),3a(Z)]-(±)-cyano-(3-phenyoxyphenyl)methyl-3-(2- chloro-3,3,3-trifluoro-1-propenyl)-2,2- dimethylcyclopropanecarboxylate Fabricant : ADAMA Agricultural Solutions Canada Ltd 302-179 McDermot Ave. Winnipeg Manitoba R3B 0S1 Téléphone : 1-204-396-1640 Pour les urgences mettant en cause un incendie, un Téléphone : 1-800-535-5053 déversement ou une fuite, appeler Infotrac : Pour les urgences médicales et les demandes de Téléphone : 1-877-250-9291 renseignements sur la santé et la sécurité, appeler Prosar : 2. COMPOSITION/RENSEIGNEMENTS SUR LES INGRÉDIENTS NOM COURANT % PEL DE L OSHA TLV DE L ACGIH CANCÉROGÈNE SELON LE NTP/CIRC/OSHA Lambda-cyhalothrine (n o CAS 91465-08-6) 12,7 ND ND SO Solvant aromatique (n o CAS 64742-94-5) 78,9 ND ND SO Contient du naphtalène (n o CAS 91-20-3) 7,89 50 mg/m 3 (TWA) ND = Non déterminé SO = Sans objet ** Les substances sont raisonnablement prévues comme cancérogènes. *** L agent est peut-être cancérogène pour l homme. 3. IDENTIFICATION DES RISQUES PROPRIÉTÉS PHYSIQUES Apparence : Liquide limpide jaune clair Odeur : Aromatique des solvants 52 mg/m 3 (TWA) NTP 2** CIRC 2B*** SOMMAIRE D URGENCE Danger. IRRITANT POUR LES YEUX. AGENT SENSIBILISANT POTENTIEL DE LA PEAU. TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS ET DES ANIMAUX. Garder le produit inutilisé dans le contenant d origine fermé hermétiquement, dans un endroit verrouillé et à l écart de la nourriture. Mortel ou toxique en cas d ingestion. Nocif en cas d inhalation. Éviter d inhaler ou de respirer les vapeurs ou le brouillard de pulvérisation. SILENCER 120 EC est un irritant grave pour les yeux et la peau. Éviter tout contact avec les yeux et la peau. Agent sensibilisant potentiel de la peau. Si les mains sont contaminées, les laver avec de l eau et du savon avant de toucher d autres parties du corps. Durant l application, les travailleurs doivent porter un pantalon long, une chemise à manches longues et des bottes résistant aux produits chimiques. Porter également des gants résistant aux produits chimiques, des lunettes de protection étanches et un écran facial durant le mélange, le chargement, le nettoyage et les réparations. Éviter de se toucher le visage avec des gants ou des vêtements contaminés. Laver les gants avant de les enlever. Laver l équipement de protection avec de l eau et du savon après chaque utilisation. SYMPTÔMES D UNE EXPOSITION AIGUË Peut provoquer une irritation des yeux et de la peau. Nocif en cas d ingestion. Possibilité de réactions allergiques cutanées. L exposition à des niveaux élevés de vapeurs peut provoquer des maux de tête, des étourdissements, des engourdissements, des nausées, de l incoordination ou d autres effets sur le système nerveux central. L exposition de la peau peut également occasionner une sensation que l on décrit comme un fourmillement, une

Page 2 de 6 démangeaison, un brûlement ou une sensation de picotement. Les effets peuvent se manifester immédiatement et jusqu à 4 heures après l exposition, et peuvent durer entre deux et trente heures, sans occasionner de dommages. Laver les régions atteintes une fois avec de l eau et du savon. On peut appliquer une crème à base d huile pour soulager les sensations cutanées. PRODUITS DE COMBUSTION DANGEREUX Le produit peut se décomposer à des températures élevées et former des gaz toxiques. 4. PREMIERS SOINS PREMIERS SOINS INGESTION : Appeler un centre anti-poison ou un médecin immédiatement pour obtenir des conseils sur le traitement. Ne pas faire vomir à moins d avoir reçu le conseil de procéder ainsi par le centre anti-poison ou le médecin. Ne donner aucun liquide à la personne empoisonnée. Ne rien administrer par la bouche à une personne inconsciente. CONTACT AVEC LES YEUX : Garder les paupières écartées et rincer doucement et lentement avec de l eau pendant 15 à 20 minutes. Le cas échéant, retirer les lentilles cornéennes au bout de 5 minutes et continuer de rincer l œil. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement. CONTACT AVEC LA PEAU OU LES VÊTEMENTS : Enlever tous les vêtements contaminés. Rincer immédiatement la peau à grande eau pendant 15 à 20 minutes. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement. INHALATION : Déplacer la personne vers une source d air frais. Si la personne ne respire pas, appeler le 911 ou une ambulance, puis pratiquer la respiration artificielle, de préférence le bouche-à-bouche, si possible. Appeler un centre anti-poison ou un médecin pour obtenir des conseils sur le traitement. Apporter l étiquette du contenant ou prendre note du nom du produit et de son numéro d homologation lorsque vous consultez un médecin. RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES Ce produit contient des distillats de pétrole. Le vomissement peut causer une pneumonie de déglutition. Ce produit peut irriter la peau et les yeux; traiter selon les symptômes. En cas d exposition cutanée (visage ou autre région sensible), certaines personnes peuvent ressentir des picotements ou des engourdissements. Il s agit d un effet passager qui n endommage pas la peau. 5. TECHNIQUES DE LUTTE CONTRE L INCENDIE POINT D ÉCLAIR : 62 C (144 F) LIMITES D INFLAMMABILITÉ LII : Sans objet LSI : Sans objet TEMPÉRATURE D AUTO-INFLAMMATION : Non disponible MOYENS D EXTINCTION : Agent chimique sec, mousse ou CO2. RISQUES INHABITUELS D INCENDIE, D EXPLOSION OU DE RÉACTIVITÉ Durant un incendie, la décomposition thermique ou la combustion peut produire des gaz irritants et possiblement toxiques. PRODUITS DE DÉCOMPOSITION DANGEREUX Le produit peut se décomposer à des températures élevées et former des gaz toxiques. TECHNIQUES DE LUTTE CONTRE L INCENDIE Porter des vêtements de protection complets et un appareil respiratoire autonome. Évacuer tout personnel non essentiel pour empêcher les personnes d être exposées au feu, à la fumée, aux brumes ou aux produits de combustion. Interdire l utilisation des bâtiments, des lieux et de l équipement contaminés tant qu ils n ont pas été décontaminés. Le ruissellement des eaux risque d endommager l environnement.

Page 3 de 6 6. DÉGAGEMENT ACCIDENTEL MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉVERSEMENT/FUITE : Porter un équipement de protection approprié (gants, lunettes, tablier) lorsqu on tente de nettoyer le déversement. Si le contenant est non étanche, colmater la fuite et placer le contenant dans un baril ou un sac de plastique épais. S adresser à Makhteshim Agan of North America Inc. au 1-800-535-5053 pour en savoir plus. En cas de déversement ou de fuite : Contenir le liquide par endiguement ou au moyen d une matière inerte (p. ex., terre, argile, litière pour chats). Absorber le produit déversé au moyen de la matière inerte, ramasser à la pelle et mettre le tout dans un contenant à déchets pouvant être scellé. Sur les surfaces dures : Répandre du détergent sur les lieux du déversement et y incorporer un peu d eau; frotter à l aide d une brosse à récurage. Laisser reposer 10 minutes, puis absorber à l aide d une matière inerte et déposer à la pelle dans le contenant à déchets. Éliminer tous les déchets, y compris la brosse, conformément aux exigences provinciales. Sur le sol : Enlever 15 cm de terre de la surface des lieux du déversement et remplacer par de la nouvelle terre. Éliminer tous les déchets conformément aux exigences provinciales. Pour de plus amples renseignements sur l élimination des déchets et le nettoyage des déversements, s adresser à l organisme de réglementation provincial et au fabricant. 7. MANIPULATION ET ENTREPOSAGE MANIPULATION : Empêcher de manger, boire, fumer et appliquer des cosmétiques dans les endroits où l on risque d être exposé à la matière. Se laver les mains à fond avec de l eau et du savon après avoir manipulé le produit. ENTREPOSAGE : Entreposer dans un endroit frais et bien aéré loin des produits alimentaires et hors de la portée des enfants et des animaux. Entreposer à une température supérieure à 0 C. L entreposage à une température inférieure à 0 C ne diminuera pas l efficacité de l insecticide concentré émulsionnable SILENCER 120 EC. Cependant, bien agiter avant l emploi le cas échéant. 8. CONTRÔLE DES EXPOSITIONS/PROTECTION PERSONNELLE LES RECOMMANDATIONS SUIVANTES SUR LE CONTRÔLE DES EXPOSITIONS ET LA PROTECTION PERSONNELLE SONT PRÉVUES POUR LA FABRICATION, LA FORMULATION ET L EMBALLAGE DU PRODUIT. Ingestion : Empêcher de manger, boire, fumer et appliquer des cosmétiques dans les endroits où l on risque d être exposé à la matière. Se laver à fond avec de l eau et du savon après avoir manipulé le produit. Contact avec les yeux : Lorsqu il y a risque de contact avec les yeux, porter des lunettes contre les projections liquides. Contact avec la peau : Lorsqu il y a un risque probable de contact avec la peau, porter des gants résistant aux produits chimiques (p. ex., en nitrile ou en butyle), une combinaison, des chaussettes et des chaussures résistant aux produits chimiques. Pour l exposition à la frondaison, porter un casque protecteur résistant aux produits chimiques. Des mesures rigoureuses d entretien ménager sont nécessaires pour empêcher de diffuser la matière à partir des surfaces de travail contaminées à des surfaces non contaminées (p. ex., rampes, portes). Le contact non protégé avec la matière ainsi diffusée peut occasionner des paresthésies (voir la section 11 Renseignements toxicologiques). Inhalation : Un appareil de protection respiratoire anti-vapeurs/matières particulaires organiques peut s avérer nécessaire jusqu à ce que des mesures d ingénierie efficaces soient installées en vue de se conformer aux limites d exposition en milieu de travail. Utiliser un respirateur approuvé par le NIOSH avec cartouche de produits chimiques anti-vapeurs organiques ou avec cartouche munie d un pré-filtre R, P ou HE. Porter un appareil respiratoire autonome en cas d urgences impliquant un déversement, lorsque les niveaux

Page 4 de 6 d exposition sont inconnus ou dans toute circonstance où des appareils de protection respiratoire à adduction d air filtré offrent une protection inadéquate. LES OPÉRATEURS ANTIPARASITAIRES ET AUTRES PRÉPOSÉS À LA MANUTENTION DOIVENT PORTER : Une combinaison par-dessus une chemise à manches longues et un pantalon long Des gants résistant aux produits chimiques, p. ex., avec doublure protectrice, en caoutchouc de nitrile, en néoprène ou en Viton 14 mils Des chaussettes et des chaussures Des lunettes protectrices Jeter les vêtements et autres matières absorbantes fortement imbibés du concentré de ce produit ou contaminés par celui-ci. Ne pas les réutiliser. Suivre les instructions du fabricant pour le nettoyage et l entretien de l ÉPI. S il n y a pas d instructions du genre, utiliser un détergent et de l eau chaude. Garder et laver l ÉPI séparément des autres articles à laver. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ À L INTENTION DE L UTILISATEUR L utilisateur doit : Se laver les mains avant de manger, boire, mâcher de la gomme, fumer ou utiliser les toilettes. Si le pesticide s infiltre dans les vêtements, les enlever immédiatement. Ensuite se laver à fond et mettre des vêtements propres. Enlever l ÉPI immédiatement après avoir manipulé ce produit. Laver l extérieur des gants avant de les enlever. Le plus rapidement possible, se laver à fond et mettre des vêtements propres. DIRECTIVES D EXPOSITION : Se reporter à la section 2. CONTRÔLES TECHNIQUES : Se reporter à l étiquette du produit. 9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES APPARENCE : Liquide limpide jaune clair ODEUR : Aromatique des solvants POINT D ÉCLAIR : 62 C (144 F) ph : 6,5 à 7,5 DENSITÉ : 0, 925 à 0,935 kg/l SOLUBILITÉ DANS L EAU (LAMBDA-CYHALOTHRINE TECHNIQUE) : 0,004 mg/l TENSION DE VAPEUR (LAMBDA-CYHALOTHRINE TECHNIQUE) : 1,5 x 10-9 mmhg à 68 F (20 C) 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ STABILITÉ : Ce produit est stable dans des conditions normales d utilisation et d entreposage. CONDITIONS À ÉVITER : Ne pas utiliser ni entreposer près de la chaleur ou d une flamme nue. MATIÈRES À ÉVITER : Inconnues. POLYMÉRISATION DANGEREUSE : N a pas été signalé. PRODUITS DE DÉCOMPOSITION DANGEREUX : Le produit peut se décomposer à des températures élevées et former des gaz toxiques. 11. RENSEIGNEMENTS TOXICOLOGIQUES ÉTUDES SUR L IRRITATION OU LA TOXICITÉ DL50 orale aiguë (rat) : 98,11 mg/kg DL50 cutanée aiguë (rat) : > 2 000 mg/kg DL50 inhalation aiguë (rat) : 1,83 mg/l air (4 heures) Irritation des yeux (lapin) : Légèrement irritant Irritation cutanée (lapin) : Irritant peu sévère Sensibilisation cutanée : Positive

Page 5 de 6 EFFETS SUR LA REPRODUCTION ET LE DÉVELOPPEMENT Lambda-cyhalothrine technique : N est pas une substance toxique pour le développement ni la reproduction. ÉTUDES SUR LA TOXICITÉ CHRONIQUE ET SUBCHRONIQUE Lambda-cyhalothrine technique : Paresthésies réversibles (sensations cutanées anormales). Signes cliniques de neurotoxicité réversibles chez les mammifères. CANCÉROGÉNICITÉ Lambda-cyhalothrine technique : Aucune tumeur découlant du traitement chez les rats et les souris. AUTRES RENSEIGNEMENTS SUR LA TOXICITÉ Chez les humains, le contact avec la peau exposée peut entraîner des démangeaisons, des fourmillements, des brûlements ou des engourdissements temporaires, que l on appelle paresthésie. L effet peut découler du contact avec les éclaboussures, l aérosol ou la vapeur chaude, ou du transfert au visage par les mains ou des gants contaminés. Habituellement, les symptômes disparaissent au bout de 24 heures. Le visage et les organes génitaux sont particulièrement sensibles à cet effet. On appelle également les paresthésies impliquant le visage «sensations faciales subjectives» ou SFS. TOXICITÉ DES AUTRES COMPOSANTES Naphtalène : L exposition au naphtalène peut provoquer des cataractes, une atteinte hépatique, une insuffisance rénale, une insuffisance respiratoire, de l hématurie, de l anémie, des dommages aux globules rouges, des leucocytoses ou un coma. ORGANES TOUCHÉS : Lambda-cyhalothrine technique : Foie, système nerveux Naphtalène : Yeux, foie, reins, voies respiratoires, sang, SNC 12. RENSEIGNEMENTS ÉCOLOGIQUES RISQUES POUR L ENVIRONNEMENT : Ce produit est très toxique pour les poissons et les organismes aquatiques. Ne pas contaminer les étangs, les lacs ou les cours d eau durant le remplissage ou le rinçage du pulvérisateur ni durant la pulvérisation. Ne pas appliquer dans un rayon inférieur à 15 mètres de tout plan d eau poissonneux ou servant d habitat à la sauvagine lorsqu on utilise un pulvérisateur à rampe ou à moins de 80 mètres lorsqu on utilise un pulvérisateur pneumatique. Ce produit est très toxique pour les abeilles. Éviter de pulvériser le produit lorsque les abeilles butinent. Le produit pulvérisé doit être sec avant que les abeilles ne recommencent à butiner dans les cultures traitées. ÉCOTOXICITÉ AIGUË : (Lambda-cyhalothrine technique) Abeilles CL50/CE50 : 0,038 ug/abeille Invertébrées (cladocère) CL50/CE50 : 0,00036 ppm Poisson (truite) CL50/CE50 : 0,00024 ppm Poisson (crapet arlequin) CL50/CE50 : 0,00021 ppm Oiseau (colin de Virginie) CL50/CE50 alimentaire, 8 jour : > 5 300 ppm Oiseau (canard colvert) CL50/CE50 alimentaire, 8 jour : > 3 948 ppm ÉVOLUTION DANS L ENVIRONNEMENT : (Lambda-cyhalothrine technique) Ne persiste pas dans le sol ni dans l eau, immobile dans le sol. 13. ÉLIMINATION ÉLIMINATION DU PESTICIDE : Pour tout renseignement concernant l élimination des produits non utilisés ou dont on veut se départir, s adresser au fabricant ou à l organisme de réglementation provincial. ÉLIMINATION DU CONTENANT : Contenant recyclable : Ne pas utiliser ce contenant à d autres fins. Il s agit d un contenant recyclable qui doit être éliminé à un point de collecte des contenants. S enquérir auprès de son distributeur ou de son détaillant ou encore auprès de l administration municipale pour savoir où se trouve le point de collecte le plus rapproché. Avant d aller y porter le contenant : rincer le contenant trois fois ou le rincer sous

Page 6 de 6 pression. Ajouter les rinçures au mélange à pulvériser dans le réservoir. Rendre le contenant inutilisable. S il n existe pas de point de collecte dans votre région, éliminer le contenant conformément à la réglementation provinciale. 14. TRANSPORT CLASSIFICATION PAR LE DOT (États-Unis) : UN 3352, pyréthrinoïdes, liquide, toxique, 6.1, groupe d emballage III REMARQUE : Les emballages combinés renfermant des emballages de moins de 4 litres (1,057 gallons) peuvent être reclassés comme des biens de consommation (ORM-D). Ces emballages ne peuvent pas être expédiés par cargaison aérienne. REMARQUE : La classification bien de consommation (ORM-D) s applique aux cargaisons domestiques de surface/terrestre seulement (emballages de 4x1-gallon et de 4x1-pinte). L expédition par voie aérienne est réglementée. TRANSPORT INTERNATIONAL : OMI (navire) : UN 3352, pyréthrinoïdes, liquide, toxique (lambda-cyhalothrine), 6.1, groupe d emballage III, Polluant marin IATA (aérien) : 15. RÉGLEMENTATION UN 3352, pyréthrinoïdes, liquide, toxique, 6.1, groupe d emballage III RÉGLEMENTATION CANADIENNE : Ce produit a été classé conformément aux critères de danger énoncés dans le Règlement sur les produits contrôlés; la fiche signalétique contient tous les renseignements exigés par ce règlement. Liste intérieure des substances : Naphtalène CAS n o 91-20-3 CLASSIFICATION SARA TITLE III : Section 302 : Sans objet Section 311/312 : Danger aigu (immédiat) pour la santé Danger retardé (chronique) pour la santé Section 313 : Naphtalène (7,89 %) CAS : 91-20-3 PROPOSITION 65 DE L ÉTAT DE LA CALIFORNIE : Naphtalène QUANTITÉ À DÉCLARER (RQ) EN VERTU DU CERCLA : Naphtalène : 100 lb (165 gallons de produit) CLASSIFICATION RCRA : Sans objet STATUT TSCA : Sans objet 16. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES CLASSEMENT DES DANGERS NFPA 0 PEU ÉLEVÉ SANTÉ : 2 1 LÉGER INFLAMMABILITÉ : 1 2 MODÉRÉ RÉACTIVITÉ : 0 3 ÉLEVÉ 4 GRAVE DATE DE LA FS :. Remplace les version des 1-11-12. Modifications apportées aux section 1. L information contenue aux présentes est faite de bonne foi et jugée exacte, mais elle ne donne aucune garantie, explicite ou implicite. S adresser à ADAMA Agricultural Solutions Canada Ltd pour en savoir davantage.