Une fraiseuse haute performance polyvalente pour les travaux professionnels. La fraiseuse à froid W 210

Documents pareils
La petite fraiseuse efficace pour les applications courantes Fraiseuse à froid W 50

3/11_WHEEL ROADER/KE's仏語 :13 PM ページ 3 KUBOTA WHEEL LOADER

Sägen Hobeln Fräsen. Toupie à arbre fixe T12. Französisch

SÉRIE RM Découpeuses-Cambreuses RM 40K / RM 40KS / RM 40P

Côté gradins, on vit les émotions en direct

Gamme des produits.

Les monte escaliers de MediTek La solution pour votre mobilité à votre domicile

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

Brochure l échafaudage de façade SUPER SUPER. Échafaudage de façade. v2015/01frbrd

Cirrus Activ Cirrus Cirrus Ac A tiv cti

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

Série MT. Maniscopic MT m - 18 m. info@nacelle44.com

Véhicule électrique HS Véhicule électrique HS Liberté et qualité de vie. Prix bas permanents.

CIRCUITS DE PUISSANCE PNEUMATIQUES

En automne, les feuilles tombent...

Schalung & Gerüst. Echafaudage de façade

BROSSE DE DESHERBAGE

NOUVEAU. Les plus puissants chariots télescopiques Kramer jamais conçus. Chariots Télescopiques

Systèmes de portes battantes automatiques

Système multicouche raccords à sertir et tubes

NORSPRAY EQUIPEMENT DE PULVERISATION HAUTE PRESSION

Mieux sur la route sur toute la ligne. Le package d efficacité DIWA

Décrets, arrêtés, circulaires

GL5 GLS5. Lève-personnes mobiles

«La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

Dossier de presse Treppenmeister

ÉGOUTS ANALISATIONS NETTOYAGE PROFESSIONNEL

Machines. Plaques vibrantes kg entièrement hydrauliques AVH 5020 / 6020 /

KASTOspeed: Scies automatiques de production à lame circulaire pour le débit économique de très grandes séries dans l acier et les non-ferreux.

DOUBLE PARK ECO «La solution» DESCRIPTION TECHNIQUE

systèmes d étagères Ergonomique, flexible, sûr. Le système modulaire pour pharmacies hospitalières et services d hôpitaux.

CLEANassist Emballage

MH 20/25-4 T. Buggie. Capacité 2000 kg et 2500 kg. Hauteur hors tout : moins de 2 mètres. Moteur Turbo Kubota 4 cylindres : 60 cv/44 kw

Rampes, marches et escaliers

CHARGEUSES COMPACTES À PNEU

BROSSE DE DÉSHERBAGE GAUCHE/DROITE

AVEC BVL, prenez de la hauteur!

made in Germany par Schick. Le résultat d'une longue expérience.

Equipements mobiles pour essais et contrôles de véhicules

RISQUES PROFESSIONNELS RISQUES MÉCANIQUES

A KEE SAFETY PRODUCT A C C È S E N H A U T E U R. Plateforme d'accès. ASSEMBLAGE SANS OUTILS ALTERNATIVE ÉCONOMIQUE à UN ÉCHAFAUDAGE

MOINS DE CONSOMMATION, PLUS DE SECURITE, AVEC IVECO DRIVER TRAINING (la formation conducteur IVECO).

Solution de stockage par benne mobile

Le nouvel immeuble du groupe BEI : Climat interne et environnement

POUR LE MONTAGE ET L'EXPLOITATION DE TENTES ET STRUCTURES PNEUMATIQUES PROVISOIRES

E LDS: refroidir intelligemment

Base. Centrales à béton. Vue d ensemble

Elaboration de Fer à Béton

ZA SUD - RUE PASCAL FALAISE - Tél Mobile Mail : info@dynapneu.fr - Site :

SÉRIES SM Cribles CRIBLES À TROMMELS SM 414 SM 414 K SM 518 SM 620 SM 620 K SM 720 CRIBLE À ÉTOILES SM 1200 WE CARE

Machine engineering. MACHINES HORIZONTALES A DECOUPER LES CONTOURS OFS 222 OFS-HE 3 OFS-H TWINCUT FSM I

Catalogue produits. - Plates-formes élévatrices & transports publics

FICHE D AVERTISSEMENT ET PRECAUTIONS D EMPLOI

quick 42 QUICK 42 Le banc de redressage polyvalent destiné au traitement de tous les chocs Your safety our mission

Gamme de bureaux temptation four

Bacs de lavage et équipements de buanderie

TOTALREX. Z.C Le Kenyah Nord PLOUGOUMELEN Tel : ou Fax : euroouest@orange.

Machines. Plaques vibrantes réversibles kg APR 2220 / 2620 / 3020 / 3520 / 4920 /

BAUER BG 30. Foreuse Kelly pour Pieux Porteur BT 80

de l Econom à l Automat

Liste d inspection des lieux (CFMA)

AUDIOVISUEL PROFESSIONNEL. Ecrans de projection. Manuels, électriques, muraux, trépied Professionnels et Home Cinéma

Whitepaper. La solution parfaite pour la mise en température d un réacteur. Système de régulation. Réacteur. de température

CURVE. Le confort sur-mesure.

Notice de montage de la sellette 150SP

Présentation des points importants RZR XP 1000

MULTISTAR. Cribleurs à étoiles

OTIS. Mod. La modernisation réinventée. Plus de sécurité Plus de fiabilité Plus de confort. Et plus d attention à l environnement.

L efficience énergétique...

CLASSE MOBILE TABLETTE CARTICE TAB 30 CLASSE MOBILE ARATICE /11

Cylindres de roue ATE d origine Allégés et résistants aux liquides de frein

NOUVEL ALPHA2 FIABILITÉ ET RENDEMENT REDÉFINIS Gamme complète de circulateurs professionnels pour le chauffage, la climatisation et le refroidissement

Verrouillages électroniques et gestion de la sécurité. Configurateur de sécurité

Machine de débit TURBO-Drive. Rapide Flexible Précise Sections de 20 x 40 mm à 160 x 450 mm. Innovations pour la construction bois

Monte-escaliers électriques

Pompe à chaleur Air-Eau. Confort et économies

Un partenaire Un partenaire solide

CURVE. Le confort sur-mesure

MANUEL D UTILISATION MODE D EMPLOI ALT 600 MODE D EMPLOI ALT 600 FABRICANT DE MATERIEL SCENIQUE

Luxor. La borne escamotable automatique

U25 SUPER SÉRIE EXCAVATRICE COMPACTE À RAYON DE ROTATION ULTRA-COURT KUBOTA

Le chantier compte 4 étapes :

Presse Plieuse Synchronisée. Gamme PSN SPECIFICATIONS TECHNIQUES PRESSE PLIEUSE. Gamme PSN

Apprendre en pratique - dès le début.

Nous fabriquons sur mesure selon vos besoins Avantages Caractéristiques générales 17m 7 arrêts 400 Kg 5 personnes 700 x 625mm

GRILLE D AUTODIAGNOSTIC. en santé et en sécurité du travail. Chariots élévateurs

Kardó. Une combinaison infinie de lumiere

Notice de montage et d utilisation

Plateformes de travail élévatrices et portatives

ITAS Escaliers industriels et plate-formes de travail

uc : Cas d utilisation Top-Chair [Utilisation normale] Fauteuil Top-Chair Déplacer le fauteuil sur tous chemins «include» «include» «extend»

Imbattable sur la maintenance! Des constructeurs renommés de matériels de chantier font confiance aux produits de qualité MANN+HUMMEL.

NOTICE TECHNIQUE SSC : Système Solaire Combiné eau chaude sanitaire / appui chauffage maison / appui eau chaude piscine

S20. Balayeuse autoportée compacte. De taille compacte, sans faire de concession en termes de performance et de fiablilité

Des processus fiables pour tous les raccords Les appareils de prémontage et les services VOSS.

Pour être certain de trouver l original : CHOISISSEZ LES PARTENAIRES AGREES KRAMER. 02/2010 art.nr.

English Français. Série 300

V112-3,0 MW. Un monde, une éolienne. vestas.com

Sécurité des machines CE neuves è Grille de détection d anomalies

Transcription:

Une fraiseuse haute performance polyvalente pour les travaux professionnels La fraiseuse à froid W 210

De professionnels à professionnels La W 210 : compacte, polyvalente et rentable Les machines de construction modernes doivent satisfaire à des exigences de plus en plus élevées. Les entreprises de construction donnent en effet la priorité à la puissance et à la rentabilité, mais attendent également un maximum de souplesse. La W 210 répond parfaitement à ces exigences avec son énorme rendement de fraisage, un champ d applications extrêmement diversifié et le système de commande intelligent WIDRIVE permettant de réduire nettement les coûts d exploitation. En effet, le système WIDRIVE automatise de nombreuses fonctions que le conducteur devrait sinon exécuter une à une, et permet donc un fraisage à la fois économe en diesel et respectueux de l environnement. Parmi les autres points forts de la W 210 figurent le système PTS de guidage de la machine parallèlement à la chaussée, le système ISC de régulation des chenilles, le système de changement rapide des tambours de fraisage FCS Light, le système de nivellement automatique LEVEL PRO, ainsi que le concept de double moteur, unique sur une fraiseuse à froid.

L innovante W 210 est un modèle de performance et d économie Un maximum de souplesse Une ergonomie parfaite et une conduite simple permettent un travail sans stress Grâce à son concept d entraînement innovant à deux moteurs, la W 210 garantit un maximum de rentabilité dans toutes les situations de chantier. Le système PTS (Parallel To Surface) révolutionne le guidage automatique de la machine en parallèle dans les sens longitudinal et transversal. Tout récemment développé, le système ISC de régulation des chenilles se distingue par l optimisation de la puissance de traction, un système antipatinage et l adaptation de la vitesse des chenilles dans les virages. La possibilité de régler le régime du tambour en fonction de l application garantit une puissance de fraisage optimale dans un grand éventail d applications. 2 // 3

Une productivité élevée sur mesure De multiples possibilités d applications dans la gamme des 2 m La fraiseuse légère W 210 de Wirtgen représente un modèle de performance, et ce dans un grand éventail d applications. Grâce à sa puissante motorisation, elle est en mesure de répondre à toutes les exigences sur les grands chantiers de fraisage. Mais elle fait également excellente figure sur les chantiers de petite à moyenne envergure, où elle garantit à la fois professionnalisme et ponctualité dans le déroulement des travaux grâce à sa grande puissance de fraisage, sa maniabilité optimale et sa forme compacte. Le système de commande intelligent WIDRIVE, l utilisation de deux puissants moteurs diesel, ainsi que les différents régimes du moteur ou du tambour de fraisage contribuent tous pour une part essentielle à la satisfaction de ces exigences élevées en termes de performance.

Profondeur de fraisage en mm 375 350 325 300 275 250 225 200 175 150 125 100 75 50 25 0 Avance V (m /min) 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 Régime moteur = 1 600 tours/min Régime moteur = 1 800 tours/min Régime moteur = 2 100 tours/min La W 210 se charge de la réfection à pleine puissance de grandes superficies de toute nature, allant du fraisage de couches de roulement à l enlèvement complet de différentes voies d autoroutes. La W 210 joue de sa puissance même sur chantier exigu tel que la réfection de chaussée sur un carrefour ou en zone urbaine. Grâce à l énorme puissance combinée de ses deux moteurs, la grande fraiseuse dispose d une réserve de puissance impressionnante. Que la fraiseuse soit équipée d un groupe de fraisage d 1,5 m, 2,0 m ou 2,2 m de largeur de travail, la grande profondeur de fraisage permet d enlever des structures de chaussées complètes en une seule opération. 4 // 5

Des coûts réduits, un rendement accru Trois différents régimes du tambour de fraisage possibles Nos ingénieurs savent comment exploiter au maximum le potentiel d une fraiseuse à froid. Cherchant à obtenir des rendements de fraisage optimaux dans des conditions exigeantes et changeantes, ils ont réussi une véritable avancée technologique en mettant au point la possibilité de faire varier le régime du moteur et du tambour, et ce pour les applications les plus diverses. La W 210 fonctionne généralement au régime de tambour intermédiaire, mais on sélectionne le régime le plus élevé pour le fraisage fin de grandes superficies. Pour obtenir la puissance de fraisage maximum avec une consommation de carburant réduite par mètre cube de matériau fraisé et une faible usure des pics, on sélectionne le régime le plus faible. En résumé : des coûts réduits pour un maximum de productivité signé Wirtgen.

Des performances de pointe garanties pour chaque mission Régime faible : enlèvement de structures de chaussées complètes Régime intermédiaire : enlèvement de couches de roulement, de revêtements de chaussées de faible épaisseur, etc. Réglage du régime du tambour depuis le poste de conduite Régime élevé : fraisage fin Différentes tâches nécessitent différents régimes de tambours Un commutateur situé dans le poste de conduite permet de sélectionner un des trois régimes du moteur ou du tambour. Le régime intermédiaire assure un concassage avantageux du matériau et doit être choisi pour les travaux de fraisage standard. Le régime le plus faible convient pour une puissance de fraisage élevée à des coûts de fraisage réduits, par exemple pour l enlèvement de structures de chaussées complètes. Un régime élevé en avance rapide garantit un aspect fraisé optimal lors des travaux de fraisage fin. 6 // 7

Rapide à maîtriser La centrale de commande se distingue par sa clarté et le nombre réduit de touches et boutons Le poste de travail est équipé à gauche comme à droite de pupitres de commande dotés de fonctions identiques Une maîtrise immédiate de la W 210 grâce à sa simplicité de conduite Monter dans la machine et fraiser sans plus attendre devient possible même pour un novice, puisqu une brève formation suffit pour conduire intuitivement la W 210 comme un professionnel. Selon la devise «Moins, c est plus», le conducteur a besoin de se familiariser uniquement avec un nombre restreint d éléments de commande, le système WIDRIVE prenant automatiquement en charge de nombreuses fonctions. Regroupés de façon judicieuse et représentés sous forme de pictogrammes, les éléments de commande sont facilement maniables et contribuent à un travail sans stress. En outre, grâce à l écran de contrôle clair et en couleur, le conducteur reste toujours précisément informé de tous les principaux états et données de fonctionnement de la machine. Le travail de l équipe au sol lui est aussi facilité : grâce aux pupitres de commande extérieurs, les fonctions de commande peuvent être exécutées rapidement et sans problème.

Un nombre réduit de touches et boutons Jusqu à six images vidéo permettent de contrôler toutes les opérations L écran de contrôle multifonctions offrant une surveillance complète de la machine peut aussi être basculé en mode vidéo L écran de contrôle affiche clairement les états de fonctionnement et les données de maintenance. Les possibilités de diagnostic innovantes et simples à utiliser permettent au conducteur d établir facilement un diagnostic. Parmi les nombreuses fonctions figure l enregistrement continu des événements pendant tout le processus de travail. Le niveau détaillé des informations est encore renforcé par des graphiques clairs et parlants. 8 // 9

Pleinement concentré sur la mission de fraisage Une visibilité optimale dans une position de travail confortable Les conducteurs de fraiseuses à froid veulent exploiter leur machine au maximum et pouvoir la quitter le soir tout en étant en pleine forme. Dotée d une parfaite ergonomie, la W 210 concilie parfaitement ces deux aspects. Le mérite en revient surtout au châssis «taille de guêpe» de la W 210 qui offre une vue dégagée sur le bord de fraisage, le train de roulement et le panneau latéral. Viennent s y ajouter les pupitres de commande des deux côtés, réglables de façon individuelle, ainsi que les sièges ajustables en hauteur pouvant être déportés entre le pupitre et les garde-corps extérieurs au moyen d un bras pivotable. Autant d avantages qui contribuent à un concept de vue dégagée parfaitement au point et à un fraisage sans stress aussi bien en position assise que debout.

Une conception optimale pour les longues journées de travail En cas de besoin, le gardecorps peut être repoussé encore plus vers l extérieur Le poste de conduite spacieux assure une excellente visibilité grâce au châssis «taille de guêpe» Le pupitre de commande peut être déplacé en fonction de la position de travail Grâce à son concept ingénieux de vue dégagée, la W 210 permet au conducteur de se concentrer pleinement sur sa mission dans une position parfaitement ergonomique. Le conducteur peut travailler debout comme assis et garder un œil sur le pupitre de commande tout en bénéficiant d une vue permanente sur les opérations. Ajustables de façon individuelle, les sièges confort situés des deux côtés augmentent le bien-être du conducteur. Le poste de conduite entièrement isolé de vibrations et le moteur sur suspensions souples réduisent à un minimum les vibrations ressenties par le conducteur. 10 // 11

La flexibilité au service d une progression plus rapide Le poste de conduite offre un confort exemplaire De robustes couvercles verrouillables protègent les éléments contre le vandalisme L écran de contrôle et l écran de commande LEVEL PRO s orientent en direction du conducteur Parée à toutes les éventualités Si des branches, des panneaux ou des glissières de sécurité viennent encombrer la voie ou que des conditions météorologiques adverses viennent entraver le bon déroulement des travaux, la W 210 a toujours la solution appropriée. Elle évite avec adresse les obstacles à hauteur du poste de conduite en déplaçant le toit protecteur d un seul bloc à gauche ou à droite. Cette fonction est également utile pour protéger le conducteur par temps de soleil, de pluie ou d orage, lui permettant ainsi de travailler bien à l abri tout en bénéficiant d une vue optimale sur le bord de fraisage. Une dernière chose : il est possible d éviter facilement toute collision avec des balises de signalisation ou des glissières de sécurité en rentrant en un tour de main l échelle de montée de droite.

En cas de besoin, le toit protecteur est simplement déplacé sur les côtés Toucher plus vite au but L échelle d accès rabattue, la W 210 peut fraiser au ras des obstacles de façon optimale L échelle droite se rabat vers l arrière sans aucun effort Les possibilités de réglage pratiques de la W 210 offrent un grand confort et se traduisent par une meilleure productivité. L accès au poste de conduite s effectue facilement par des échelles de montée placées de chaque côté. Les rétroviseurs extérieurs électriques rabattables facilitent le travail du conducteur. Une ventilation d air chaud située au niveau du plancher du poste de conduite assure d agréables conditions de travail même par temps froid. 12 // 13

LEVEL PRO, le système de nivellement ultramoderne L équipe au sol peut entrer les valeurs correctrices dans LEVEL PRO Les palpeurs de position du cylindre hydraulique mesurent la profondeur de fraisage avec précision Un fraisage encore plus précis avec LEVEL PRO Wirtgen a développé en interne un système de nivellement de haute précision équipé d un logiciel spécialement programmé pour les fraiseuses à froid : LEVEL PRO. Dans son ensemble, le système se compose de l écran de commande LEVEL PRO particulièrement compréhensible, d une unité de régulation ainsi que de plusieurs palpeurs. L écran graphique LEVEL PRO affiche clairement les paramètres les plus importants. Les valeurs réelles et de consigne pour la profondeur de fraisage à gauche et à droite et l inclinaison transversale sont affichées clairement en permanence. En outre, la fonction pratique de mémorisation permet de préprogrammer, de sauvegarder et de rappeler les valeurs de consigne.

Palpeur électronique d inclinaison transversale pour le fraisage de dévers prédéfinis Rester toujours à la hauteur Détection de la hauteur sur le côté et devant le tambour de fraisage à l aide de palpeurs hydrauliques de profondeur de fraisage Automatique ON/OFF Réglages Touche de basculement Valeur nominale Avertisseur Valeur nom. AUGMEN- TER/BAISSER Valeur réelle Sortie du régulateur Calibrage Vérin RELEVER/ ABAISSER Mémoire 1 Mémoire 2 La mesure de la profondeur de fraisage au niveau des deux panneaux latéraux s effectue de chaque côté par le biais de deux vérins équipés de palpeurs de position. Les palpeurs les plus divers, tels que des palpeurs hydrauliques de profondeur de fraisage, d inclinaison transversale ou ultrasons, peuvent être intégrés au système de nivellement automatique. LEVEL PRO peut facilement être équipé du système Multiplex, du système de nivellement à laser ou encore, grâce à l interface prévue à cet effet, du système de nivellement 3D. Le système Multiplex permet d analyser les valeurs de trois capteurs par côté, méthode recommandée pour les exigences élevées en matière de planéité. 14 // 15

WIDRIVE, pour économiser malin Groupe moteur Installation d eau Groupe de fraisage Entraînement Chargement du matériau Réglage en hauteur Tout converge vers la centrale de commande WIDRIVE Les consommables et le rendement de fraisage sont les facteurs déterminants des coûts d exploitation. Pour réduire ces coûts, nous ne nous sommes pas contentés de revoir notre technique des moteurs. Bien plus, nous avons décidé de relier les moteurs avec les éléments clé de la machine que sont les entraînements de propulsion, du tambour et de la bande de chargement, le système d arrosage d eau, le système d essieu quadruple oscillant, ainsi que le système de nivellement LEVEL PRO. C est de cette idée qu est né WIDRIVE, le système de commande intelligent de la machine. Le système WI- DRIVE joue en effet immédiatement le rôle de bras droit du conducteur en prenant en charge de nombreuses interventions manuelles de commande de la W 210. L exécution des fonctions automatisées est donc beaucoup plus rapide, ce qui se traduit par des rendements journaliers maximum et d impressionnantes économies de carburant pouvant atteindre 25 %.

Groupe moteur Adaptation automatique du régime en fonction du processus de travail en vue de la réduction de la consommation de diesel À deux moteurs concept: fonction marche/arrêt automatique de la seconde moteurs Groupe de fraisage Relevage automatique du panneau latéral, du système antiplaques et du reprofileur en mode de transport Chargement du matériau Vitesse de bande constante lorsque le moteur est en charge importante Arrêt automatique de la bande en marche arrière et en mode de transport Réglage en hauteur Essieu quadruple oscillant Système de nivellement LEVEL PRO Système PTS (Parallel To Surface) Propulsion Système ISC (Intelligent Speed Control) combinant puissance d avance optimisée, système antipatinage et adaptation de la vitesse des chenilles dans les virages Installation d eau Fonction marche/arrêt automatique Dosage de l eau asservi à la charge du moteur Lorsque le moteur est en charge importante, la traction fait l objet d un ajustement et les moteurs peuvent alors tourner dans la plage de charge optimale automatiquement régulée. La mise en marche ou l arrêt de l installation d eau ainsi que la pression d arrosage ajustée en fonction du rendement de fraisage assurent une consommation d eau réduite. WIDRIVE gère automatiquement la coordination des deux moteurs, régule le régime moteur ou de la bande, ou encore active le mode ISC. Contribuant à réduire les émissions sonores et polluantes des moteurs diesel ÉCO, au demeurant déjà économiques, le système WIDRIVE est également positif pour l environnement. 16 // 17

Deux moteurs, une même obsession pour les économies Une puissante technique des moteurs Pourquoi faire tourner une machine à pleine puissance «pour le plaisir» alors qu elle pourrait souvent faire le même travail avec deux fois moins de puissance? La solution se trouve dans l utilisation de deux moteurs fonctionnant indépendamment l un de l autre, le deuxième pouvant être mis en marche ou arrêté selon la situation de fraisage. La fraiseuse à froid W 210 est équipée de deux moteurs diesel ÉCO puissants et économiques. Grâce au système de commande de la machine WIDRIVE entièrement électronique, ceux-ci fonctionnent toujours avec la puissance et le couple optimaux. Ce principe permet de réduire la consommation de carburant et donc les coûts d exploitation, tout en préservant l environnement. Ces deux moteurs sont évidemment conformes aux strictes normes d émissions EPA Tier III et EU-COM 2004/26/CE Phase III a.

P (kw) 550 500 450 400 350 300 250 200 150 M [Nm] 2900 2800 2700 2600 2500 2400 2300 2200 2100 Rentabilité et respect de l environnement 100 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2000 [1/min] Régime moteur = 1 600 tours/min Régime moteur = 1 800 tours/min Régime moteur = 2 100 tours/min La plage de régime optimale est choisie en fonction de la mission. Les moteurs modernes sont régulés de façon à permettre une puissance de fraisage élevée restant constante même à pleine charge. Ces moteurs extrêmement silencieux et l insonorisation efficace du compartiment moteur assurent un faible niveau de nuisances sonores. Le conducteur ne ressent pas les vibrations car le groupe moteur est placé sur des silentblocs. Les deux moteurs peuvent tourner à trois différents régimes, s adaptant ainsi à l application de façon optimale. 18 // 19

Encore plus économique à deux Le moteur double, un concept révolutionnaire Wirtgen est le premier constructeur de fraiseuses à froid à combiner un développement de puissance sans compromis avec une rentabilité maximum grâce à deux moteurs diesel reliés l un à l autre par une courroie de transmission. Le résultat en est une énorme puissance combinée permettant à la W 210 de réaliser de véritables prouesses en termes de puissance. Lorsqu une puissance limitée suffit à répondre aux exigences du chantier, seul le moteur 1 est en marche. Les avantages d un tel mode de fonctionnement sont considérables : en effet, lorsque le moteur 2 est arrêté, le niveau de nuisance sonore est réduit, le conducteur est moins gêné par les vibrations, l environnement est moins pollué par les gaz d échappement et, bien sûr, la consommation de diesel est nettement réduite.

Doser la puissance pour une rentabilité accrue Moteur 1 Le moteur 1 tourne en toute situation. Démarrage manuel du moteur 2 grâce au bouton de démarrage Moteur 1 Moteur 2 Le moteur 2 est démarré ou arrêté en fonction de la situation rencontrée sur le chantier. Le concept d entraînement économique à deux moteurs Le moteur 1 sert d entraînement pour tous les groupes fonctionnels ; le moteur 2 est activé manuellement ou automatiquement pour fraiser à pleine puissance. Le moteur 2 s arrête automatiquement dans certaines situations telles que le démarrage du mode de transport ou l arrêt de la propulsion pendant trois minutes. Lors de travaux de fraisage effectués en plage de charge partielle ou lors de travaux de fraisage fin, c est le conducteur qui décide de démarrer ou non le moteur 2. 20 // 21

PTS un châssis toujours parallèle à la chaussée Compenser rapidement les irrégularités du sol La machine reste toujours parallèle à la surface de la chaussée Des résultats de fraisage précis, même lorsque le sol présente d importantes irrégularités Le guidage en parallèle de la W 210 La W 210 ne se laisse pas perturber facilement. Son équilibre stable repose sur le système intelligent PTS qui prend en charge le guidage dynamique de la machine parallèlement à la surface de la chaussée sans que le conducteur ait besoin d intervenir : les trains de chenilles avant et arrière descendent ensemble en parallèle. De plus, l essieu quadruple oscillant, partie intégrante du système PTS, compense les irrégularités perpendiculairement au sens de la marche en toute fiabilité. Le programme de stabilité de la W 210 est efficace et rentable : il garantit une précision constante de la profondeur de fraisage, accélère l ensemble du processus de travail et le conducteur n a plus à se soucier de rien.

Lorsqu un train de chenilles rencontre un obstacle pendant le fraisage (par ex. un bord de fraisage élevé), les trois autres trains de chenilles compensent ce décalage : la différence de niveau est donc égalisée bien plus rapidement. Couplées hydrauliquement, les quatre colonnes de levage permettent de compenser les irrégularités du sol. La stabilisation optimisée de la machine facilite le travail du conducteur et augmente la stabilité de la W 210. En mode de fraisage ou de transport, la machine avance le plus parallèlement possible à la surface de la chaussée. Le système PTS offre également une fonction d assistance automatisée de positionnement à la valeur de consigne de la profondeur de fraisage. 22 // 23

ISC un système intelligent pour une progression plus rapide La correction automatique de l essieu arrière garantit un fraisage de haute précision même dans les virages serrés. Le système électronique assure une traction optimale et une parfaite maniabilité Les terrains non praticables compliquent souvent le travail sur les chantiers de fraisage. Dans de tels cas, le maître mot est «traction». Le système intelligent de régulation des trains de chenilles ISC fournit une traction optimale et constante : un système électronique permet en effet de réduire le patinage des différents trains de chenilles lors de situations de fraisage difficiles. En outre, le système ISC contrôle l avance de la machine afin de rester dans la plage optimale de charge du moteur et assure le réglage électronique de la vitesse des trains de chenilles extérieurs et intérieurs dans les virages, ce qui permet de réduire l usure des patins. Mais les avantages de la W 210 ne s arrêtent pas là : son petit rayon de braquage, ses fonctions de direction librement réglables et ses trains de chenilles ajustables en hauteur lui permettent de faire preuve d excellentes caractéristiques d avance.

À l aise sur tous les terrains Un rayon de braquage étonnamment petit grâce au grand angle de braquage de tous les trains de chenilles La marche en crabe permet un déplacement au plus près des bords de fraisage Une direction précise grâce au guidage coulissant parallèle, indépendant de la hauteur Les quatre trains de roulement à chenilles massifs et la souplesse de la direction hydraulique toutes chenilles garantissent une excellente maniabilité de la machine. La vitesse en mode de transport et en mode de fraisage se règle en continu, de l arrêt jusqu à la vitesse maximum. Les trains de roulement individuellement ajustables en hauteur et à grande course permettent une garde au sol optimale tout en facilitant les manœuvres compliquées. Pour des résultats de fraisage optimaux, les angles de direction des essieux avant et arrière sont harmonisés et l essieu arrière fait l objet d une correction automatique. 24 // 25

Un rendement de fraisage élevé grâce à une technologie sophistiquée Les tambours de fraisage de Wirtgen se prêtent parfaitement aussi bien au fraisage sur toute la profondeur de travail qu à l enlèvement des couches de roulement Des tambours de fraisage visant à un maximum de productivité La technologie de taille est une science à part entière que Wirtgen maîtrise sur le bout des doigts depuis l utilisation de matériaux haut de gamme résistants à l usure jusqu à l agencement optimal des outils de fraisage en fonction de l application, en passant par une expertise de longue date dans la production. Et le grand choix de différents tambours de fraisage permet de couvrir un champ d applications extrêmement vaste. L usure est minime, la durabilité maximale : les robustes tambours de fraisage de Wirtgen ont finalement su s imposer dans le rude quotidien des chantiers.

La qualité «Made in Germany» Les robustes éjecteurs en acier hautement résistant à l usure sont réutilisables Robustes et ingénieux L agencement optimal des porte-outils assure en permanence un excellent rendement de fraisage, un aspect fraisé des plus soignés ainsi qu un faible niveau de vibrations. Des segments de bordure spéciaux ou pics d arête contribuent à obtenir des bords de fraisage nets, surtout dans les virages. Les éjecteurs positionnés au milieu du tambour garantissent une évacuation fiable du matériau fraisé hors du carter du tambour vers la bande de déversement. L éjecteur peut être pivoté à 180 et permet donc une double utilisation puisque seule la partie supérieure est soumise à l usure. 26 // 27

La W 210 : une rentabilité accrue avec le HT11 La pièce inférieure est entièrement recouverte pour une déformation minimum de la surface de contact Marquage d usure tous les 5 mm pour un meilleur contrôle Arête brise-copeaux pour un meilleur concassage du matériau fraisé Télécommande à long câble spiralé pour la rotation du tambour Suffisamment de place pour le changement des pics Le bouchon de protection évite l encrassement de la tête de vis La vis de retenue robuste empêche la partie supérieure de se dévisser Boulon de pression conique pour une transmission sûre des efforts de serrage Géométrie optimisée de l angle de la tige pour une plus grande résistance de la pièce Surface d appui agrandie de 75 % pour une grande longévité de la partie inférieure Joint pour un montage et démontage facile et rapide de la partie supérieure Une grande durée de vie dans les missions les plus rudes Conçu pour les rudes conditions des chantiers, notre système à porte-outils interchangeables HT11 permet de réduire les temps d arrêt grâce à l utilisation de matériaux particulièrement résistants à l usure, à une rotation idéale des pics ainsi qu au remplacement facile des pics de fraisage, pour ne citer que quelques avantages. En outre, le changement des pics est facilité par un dispositif hydraulique de rotation du tambour de fraisage et un siège supplémentaire situé entre les trains de chenilles arrière. Le remplacement des pics de fraisage s effectue de façon traditionnelle à l aide de chasse-pics manuels et pneumatiques, ou bien est optimisé par l utilisation de chasse-pics hydrauliques ou hydrauliques à accumulateur. Ces derniers sont actionnés en toute facilité lorsque le moteur est à l arrêt.

Groupes de fraisages d 1,5 m, 2,0 m et 2,2 m Dimensions en mm : 330 330 330 2 500 1 500 110 2 000 110 2 200 110 2 500 2 700 W 210 avec groupe de 1,5 m W 210 avec groupe de 2,0 m W 210 avec groupe de 2,2 m Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : 1 500 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 15 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : 2 000 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 15 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : 2 200 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 15 mm La W 210 est équipée en série d un groupe de fraisage de 2,0 m de large et en option d un groupe de fraisage de 1,5 m ou 2,2 m de large. Les groupes de fraisage de 2,0 m et de 2,2 m sont compatibles avec le système FCS Light permettant un changement facile de tambours d une même largeur. Une route de 4,35 m de large (première voie plus terreplein central) peut être fraisée en deux opérations avec une largeur de travail de 2,2 m, et en trois opérations avec une largeur de travail de 2,0 m. Tous les groupes de fraisage sont soudés à partir de matériaux hautement résistants à l usure. 28 // 29

Groupe de fraisage de 2,0 m avec FCS Light Dimensions en mm : Tambour ÉCO Largeur de fraisage : 2 000 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 25 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : 2 000 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 15 mm 330 Tambour de fraisage fin Largeur de fraisage : 2 000 mm Profondeur de fraisage : 0 100 mm Écartement des pics : 8 mm 2,000 2,500 W 210 avec groupe de 2,0 m 110 Tambour de fraisage très fin Largeur de fraisage : 2 000 mm Profondeur de fraisage : 0 30 mm Écartement des pics : 6 x 2 mm FCS Light augmente la souplesse et le taux d utilisation de la machine Un taux d utilisation élevé est un facteur déterminant pour la rentabilité des grandes fraiseuses. La W 210 remplit parfaitement cette condition grâce au système FCS Light qui permet de changer facilement les tambours de fraisage de même largeur mais présentant un écartement des pics différent. La conception pratique du système alliée à des accessoires tels que le wagonnet spécial permettent de changer le tambour en un rien de temps. Aussi une seule et même fraiseuse peut-elle éliminer les ornières d une route nationale, préparer une chaussée pour le revêtement en couche mince à l aide d un tambour de fraisage fin ou enlever des couches d enrobé ou de béton à l aide d un tambour de fraisage très fin. Le système FCS Light est disponible en largeurs de fraisage de 2,0 m et 2,2 m.

Groupe de fraisage de 2,2 m avec FCS Light Dimensions en mm : Tambour ÉCO Largeur de fraisage : 2 200 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 25 mm Tambour de fraisage standard Largeur de fraisage : 2 200 mm Profondeur de fraisage : 0 330 mm Écartement des pics : 15 mm 330 Tambour de fraisage fin Largeur de fraisage : 2 200 mm Profondeur de fraisage : 0 100 mm Écartement des pics : 8 mm 2,200 2,700 W 210 avec groupe de 2,2 m 110 Tambour de fraisage très fin Largeur de fraisage : 2 200 mm Profondeur de fraisage : 0 30 mm Écartement des pics : 6 x 2 mm Pourvus d un nombre restreint de pics à tige ronde, les tambours ÉCO garantissent un rendement de fraisage maximum. Les tambours de fraisage fin produisent une surface fraisée finement structurée servant de base parfaite à la pose de revêtements en couches minces. Les tambours de fraisage standard se prêtent parfaitement à l enlèvement d une ou plusieurs couches, et produisent une bonne structure crénelée sur la surface fraisée. Les tambours de fraisage très fin permettent d augmenter la rugosité des chaussées, ainsi que leur adhérence et leur planéité. 30 // 31

Un groupe bien étudié Panneau latéral relevable pour le changement des pics Pour un chargement partiel, le reprofileur se trouve à la hauteur requise en position «arrêtée» En position abaissée, le panneau latéral glisse sur le sol et ferme hermétiquement le carter du tambour Afin de charger entièrement le matériau fraisé, le reprofileur est mis en «position flottante» Un groupe de fraisage éprouvé dans la pratique Le groupe de fraisage de la W 210 se distingue par un maximum de souplesse. Ajustables en hauteur par commande hydraulique, les panneaux latéraux à gauche et à droite assurent un fraisage précis au ras d éléments d infrastructure routière. Le reprofileur se relève et s abaisse hydrauliquement pour charger le fraisat dans sa totalité ou en partie, ou pour le laisser sur la bande. En mode de transport, le système antiplaques, le reprofileur et le panneau latéral se relèvent automatiquement en même temps que les colonnes de levage pour éviter toutes collisions lors des manœuvres. Enfin, deux rampes d arrosage d eau activables séparément assurent un refroidissement optimal des pics grâce à une pression en fonction de la puissance et au volume d eau réglable en continu. Ce dispositif a le mérite d augmenter la durée de vie des pics tout en réduisant le dégagement de poussière.

Une profondeur de fraisage toujours maximum Le panneau latéral droit peut être relevé de 450 mm Fraiser au ras des bordures jusqu à la profondeur de travail maximum Il est possible de fraiser avec précision au ras de bordures même en profondeur de fraisage maximum Dimensions en mm : 330 330 330 450 La course du panneau latéral situé à droite de la machine est de 450 mm. Il est donc possible de fraiser au ras de bordures même sur de grandes profondeurs de travail, et d utiliser ainsi le panneau latéral glissant sur la bordure pour détecter la hauteur. L utilisation optimale est ici la construction de chaussées devant être réalisées jusqu en limite de bordure en l absence de pierres de bordure. 32 // 33

Un maximum d efficacité Le chemin le plus direct est toujours le meilleur Le dispositif automatique de rotation du tambour de fraisage permet de tourner le tambour dans la position idéale Un entraînement mécanique du tambour à haut degré d efficacité Un entraînement mécanique du tambour à haut degré d efficacité La grande fraiseuse W 210 tire toute sa puissance de l entraînement mécanique du tambour dont la grande efficacité est sans aucun doute l atout principal. Un tendeur de courroie automatique assure en permanence une transmission constante des forces ; les courroies de transmission absorbent les pics de charge, protégeant ainsi les composants d entraînement d éventuels dommages. Tout compte fait, ce concept d entraînement éprouvé garantit réduction de la consommation en carburant, longévité maximale et simplicité d entretien.

Fonction automatique de positionnement La fraiseuse à froid reste parallèle à la surface de la chaussée Un positionnement sans perte de temps Les trains avant et arrière descendent rapidement jusqu à la profondeur de consigne 1. Fraiseuse à froid en position de transport 2. La fraiseuse descend rapidement et reste parallèle à la surface de la chaussée 3. La fraiseuse descend lentement et reste parallèle à la surface de la chaussée 4. La fraiseuse fraise sur toute la profondeur de travail dès le premier mètre Grâce à l innovation apportée par la fonction de positionnement automatique, il est possible de fraiser sur la profondeur de positionnement maximum de 330 mm dès le premier mètre. Lorsque le panneau latéral atteint le sol, les colonnes de levage passent en mode de descente lente ; dans l entaille, la vitesse de descente peut encore être ajustée, le cas échéant. Si le système de nivellement automatique est activé, les colonnes de levage et le tambour de fraisage en marche descendent automatiquement à la vitesse maximale. La machine reste parallèle à la surface de la chaussée, toute perte de temps due à l opération fastidieuse de descente manuelle à l avant et à l arrière est éliminée. 34 // 35

VCS travailler agréablement grâce au système de fraisage sous vide Une vue dégagée sur le bord de fraisage, même de nuit Lors du développement de la W 210, le bien-être du personnel de conduite a été placé au cœur des préoccupations. C est pourquoi la fraiseuse à froid peut être équipée du système de fraisage sous vide VCS chargé d aspirer les fines particules de matériau. Le principe en est simple : un vide créé dans le carter du tambour provoque l aspiration dans une gaine du mélange air/vapeur d eau qui rejoint ensuite le flux de matériau fraisé sur la bande de chargement. Inutile de préciser qu une meilleure qualité de l air associée à une visibilité optimisée dans les zones de travail du conducteur et du personnel au sol est la garantie d une nette amélioration du confort de travail et de la performance.

Le ventilateur radial peut être facilement mis en marche sur une simple pression de touche Travailler proprement Le régime du ventilateur radial, lui-même peu sensible à l encrassement, est réglable Doté d une technique d aspiration innovante, le système VCS garantit de jour comme de nuit une vue optimale sur le bord de fraisage. Ce système d aspiration est également rentable du fait qu il réduit les opérations de nettoyage de la W 210 à un minimum. Le faible encrassement des composants tels que le moteur ou le filtre à air se traduit par des économies en pièces de rechange. Les autres atouts de ce système d aspiration innovant sont une puissance d aspiration réglable et un accès facile aux points de service. 36 // 37

Une évacuation professionnelle du fraisat La bande de chargement de la W 210 a été conçue pour atteindre un rendement maximum Pour un travail de nuit silencieux : un signal lumineux bien visible donne les instructions de «Stop-and-Go» au conducteur du camion Évacuer rapidement le fraisat L évacuation rapide du fraisat contribue pour une part essentielle au bon déroulement des grands chantiers de fraisage. C est pourquoi il est important de pouvoir charger simultanément un maximum de camions en un minimum de temps. Une mission rondement menée par notre grande fraiseuse W 210 : en effet, grâce à sa capacité de chargement et à sa puissance motrice extrêmement élevées, la bande de chargement évacue plusieurs tonnes de fraisat sans sourciller.

Le chargement complet de grands camions ne pose aucun problème Une bande de chargement performante Une vitesse de bande et une amplitude de déversement réglables en continu Grande vitesse de bande Faible vitesse de bande Le système de chargement est équipé d une régulation automatique de la vitesse de bande réglable en continu. Le poste de conduite de la W 210 offre une vue optimale sur la bande de déversement et sur le camion roulant devant. La vitesse de la bande peut être aussi réglée manuellement pour mieux répartir le fraisat sur les plateformes de camions en utilisant une amplitude de déversement variable. Une signalisation lumineuse intégrée aux rétroviseurs électriques permet une communication visuelle silencieuse avec le conducteur du camion. 38 // 39

La perfection dans le détail Système antiplaques relevable par commande hydraulique devant le tambour de fraisage Les convoyeurs à faible usure assurent une capacité de chargement maximale Un point de jetée bien hermétique entre bande réceptrice et bande de déversement Une bande de chargement pour tous les cas de figure Si un chantier de fraisage se voit retardé, c est souvent en raison du manque de souplesse du système de chargement. Le grand angle de pivotement de 60 de chaque côté est sans aucun doute un facteur déterminant pour la souplesse du système de chargement de la W 210. Ainsi, les opérations ambitieuses de chargement sur un camion en chantiers exigus ou dans des virages serrés se déroulent comme sur des roulettes. Il est alors possible d atteindre facilement des rendements journaliers élevés même dans un tel environnement. Enfin, le convoyeur de 850 mm de large à grosses barrettes assure un transport fiable du matériau fraisé.

Un grand angle de pivotement assurent un maximum de souplesse lors du chargement du fraisat Bande repliable hydraulique munie d une sécurité de verrouillage intelligente Les grands angles de pivotement de 60 chacun Le robuste système antiplaques empêche la formation de blocs, favorise un concassage du matériau aux dimensions adéquates et protège la bande d éventuels dégâts. Le modèle équipé de la bande repliable hydraulique permet de réduire considérablement la longueur de transport de la W 210. La vitesse de bande reste constante même avec un moteur tournant à pleine charge. Pour faire des économies, le système de commande WIDRIVE arrête automatiquement la bande de chargement en marche arrière et en mode de transport. 40 // 41

Une maintenance intelligente qui porte ses fruits Le compartiment moteur parfaitement structuré garantit un accès optimal pour les travaux d entretien grâce au capot moteur à large ouverture hydraulique Les différents points d entretien sont facilement accessibles depuis le sol Une maintenance rapide pour une disponibilité accrue Pour la disponibilité optimale d une machine sur un chantier, il est primordial que le conducteur puisse exécuter les travaux de maintenance avec rapidité et fiabilité. Le capot moteur de la W 210 s ouvre sur une simple pression de touche et les abattants de service peuvent être largement relevés. Les points d entretien en nombre réduit sont clairement agencés et facilement accessibles depuis le sol ou le poste de conduite ; les travaux d entretien sur les filtres, le moteur ou le système hydraulique s effectuent en un tour de main. C est pourquoi la W 210 se trouve toujours constamment au meilleur de sa forme et est toujours prête à fournir des performances maximum. Et ce, évidemment, à la grande satisfaction du conducteur.

Une machine facile d entretien Le diagnostic d entretien et le réglage des paramètres s effectuent par l écran de contrôle Un espace généreux : tous les filtres sont facilement accessibles et échangeables Le capot moteur à large ouverture hydraulique ainsi que les abattants de service permettent d accéder facilement aux composants lors des travaux d entretien. L installation d arrosage et le nettoyeur hydraulique à haute pression permettent un nettoyage complet de la W 210 indépendamment du lieu. L autodiagnostic automatique de la machine permet une surveillance autonome des soupapes, des palpeurs ainsi que des éléments de commande. La fraiseuse dispose de suffisamment de place pour ranger l outillage, les pièces d usure ainsi que le nettoyeur à haute pression. 42 // 43

Toujours prête à travailler de jour comme de nuit Générateur de courant à commande hydraulique pour brancher jusqu à deux ballons éclairants Les ballons éclairants assurent une excellente visibilité de nuit Pupitres de commande rétroéclairés pour les travaux de nuit Des travaux de nuit réalisés à la perfection en pleine lumière De nos jours, travailler par mauvais temps, dans l obscurité ou même de nuit est devenu monnaie courante, l important étant de terminer les chantiers dans les délais, souvent très serrés. C est là que l éclairage généreux de notre grande fraiseuse polyvalente vient faire la différence. Les nombreux projecteurs librement réglables et faciles à monter inondent de lumière la zone de travail principale de la W 210. Des ballons éclairants sont également disponibles afin d éclairer les autres zones du chantier de fraisage. En résumé, cet éclairage de première qualité est un excellent complément aux caractéristiques de fraisage de la W 210.

Transporter la machine sans détours La W 210 est transportée en toute simplicité sur semi-remorque Pour le transport, le toit protecteur se rabat par commande hydraulique La version à bande repliable permet de réduire la longueur de transport de la W 210 et donc d utiliser des véhicules de transport plus courts. De robustes œillets d arrimage permettent de sécuriser la fraiseuse sur une remorque ou de la charger à l aide d une grue. Des poids supplémentaires démontables permettent de transporter la W 210 même sur des véhicules présentant un faible poids en charge maximale admissible. Notre gamme de produits comprend un système d appui pour bande de chargement en cas de transport de la machine sur semi-remorque. 44 // 45

Un exemple en matière de protection active de l environnement La W 210 assume un rôle de pionnier Les innovations de Wirtgen, systématiquement mises en œuvre dans le développement de la W 210, contribuent à réduire à la fois la consommation d énergie et les émissions polluantes. La clé d une compatibilité environnementale optimale est fournie par le système de commande intelligent WIDRIVE qui permet en effet non seulement de réduire considérablement la consommation de diesel, mais également les gaz d échappement, le bruit et les vibrations du moteur. S ajoute à cela le concept efficace du double moteur : les deux moteurs diesel en parfaite harmonie, au demeurant déjà économiques, contribuent encore à faire de la W 210 une fraiseuse à froid particulièrement respectueuse de l environnement.

Des machines à la technologie respectueuse de l environnement L environnement en ligne de mire L innovante W 210 allie économie et écologie Chargé d aspirer les fines particules de matériau, le système de fraisage sous vide VCS réduit les émissions de poussières à proximité du carter du tambour. Les différents régimes du moteur ou du tambour de fraisage permettent, selon les missions, une consommation de diesel particulièrement réduite. L isolation sonore efficace du compartiment moteur et la suspension souple du moteur contribuent à réduire les nuisances dues au bruit. Pendant les travaux de nuit, un signal lumineux de communication avec le conducteur de camion se substitue désormais au bruyant avertisseur sonore. 46 // 47

Illustrations et textes non contractuelles, pouvant contenir des équipements en option. Sous réserve de toutes modifications techniques. Rendements dépendent des conditions d emploi. Nr. 17-10 FR-11/09 by Wirtgen GmbH 2009. Imprimé en RFA Wirtgen GmbH Reinhard-Wirtgen-Strasse 2 53578 Windhagen RFA Tél.: +49 (0) 26 45 / 131-0 Fax: +49 (0) 26 45 / 131-242 Internet: www.wirtgen.com E-Mail: info@wirtgen.com