FICHE SIGNALÉTIQUE NETTOYANT ANTIGEL (-40 C) POUR PARE-BRISE



Documents pareils
Contact cutané. Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

HUMI-BLOCK - TOUPRET

Ingrédients No cas % Contrôlé par SIMDUT. Propane >90 Oui Propylène <5 Oui Hydrocarbures, C <2.5 Oui

Vulcano Pièges Fourmis

FICHE DE DONNÉES DE SECURITÉ Demand CS

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ conformément au Règlement (CE) nº1907/2006 REACH Nom : KR-G KR-G

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

BDL2, BDL3 Enviro Liner Part A. Dominion Sure Seal FICHE SIGNALÉTIQUE. % (p/p) Numéro CAS. TLV de l' ACGIH Non disponible

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

Fiche de données de sécurité

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

A-ESSE s.p.a. FICHE DE SÉCURITÉ

SECTION 3: Composition/informations sur les composants 3.2. Mélanges % CAS # (EC) No 1272/ /45/EC Deuterium oxide 99.

Eau (N CAS) Non classifié Urea (N CAS) Non classifié. Version : 1.0

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

SOFTSOAP LIQUID HAND SOAP PUMP SEA MINERAL / SAVON HYDRATATANT POUR LES MAINS POMPE MINERAL MARIN

FICHE DE DONNEE SECURITE

PH Moins 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/DU MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE. Postbus ZG Herpen Pays-Bas +31 (0)

FICHE DE DONNEES DE SECURITE MA890 ACTIVATOR

Fiche de données de Sécurité

Fiche de données de sécurité

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

1. Identification de la substance/préparation et de la société/entreprise

1. Identification de la substance / préparation et de la société / entreprise. Peinture Aimant

Fiche de données de sécurité Tuff-Temp Plus Temporary Crown and Bridge Material 1.0 Nom Commercial et Fabricant

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE ET DE LA SOCIÉTÉ. APPLICATION ET UTILISATION: Huile en aérosol pour contact accidentel avec la nourriture (ACIA N).

Sodium standard solution, Part Number Sodium standard solution, Part Number Aucun effet important ou danger critique connu.

RAID PIEGES ANTI-FOURMIS x 2 1/5 Date de création/révision: 25/10/1998 FICHE DE DONNEES DE SECURITE NON CLASSE

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ HGX poudre contre les fourmis & autres insectes rampants

SECTION 1- Identification de la substance/du mélange et de la société / entreprise

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 25/07/04

SureSelect Human All Exon - ICGC Reactions. SureSelect Human All Exon - ICGC Reactions. Aucun effet important ou danger critique connu.

Fiche de données de sécurité

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Barbarian Super 360

: Raid Aérosol Fourmis Araignées Cafards

: EUH208 - Contient 1,2-benzisothiazol-3(2H)-one( ). Peut produire une réaction allergique.

BÂTONNETS PLANTES D'APPARTEMENT & ORCHIDÉES

Fournisseur Safety Kleen Systems, Inc North Central Expressway, Suite 200 Richardson, TX USA T (800)

SatisFection Transfection Reagent, Catalog # SatisFection Transfection Reagent, Catalog # Contact cutané. Inhalation. Ingestion.

FICHE DE DONNEES DE SECURITE. 1 Identification de la Substance / du Mélange et de la Société / l Entreprise

RAID - Aérosol Fourmis, Araignées et Cafards

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Version du: 01/05/07

Fiche signalétique. Identification du produit et de l'entreprise. Identification des dangers. PL-FMPB Resin. Conforme à ANSI Z400.1 Standard (Canada)

Avjet Holding Inc. Fiche signalétique FS en vigueur le : Remplace celle du :

TFDA Quechers Extract Packets 50pk, Part Number TFDA Quechers Extract Packets 50pk, Part Number

Fiche de données de Sécurité ALCOOL A BRULER 90

Feuille de garde contenant les suppléments nationaux à la feuille des données de sécurités UE OLDO AKTIV OX

Poroshell 120 SB-C18, Part Number Poroshell 120 SB-C18, Part Number Contact avec les yeux. Inhalation. Ingestion.

FICHE DE DONNEES DE SECURITE TRACEUR DE CHANTIER OPSIAL ORANGE

NETTOYANT MULTI USAGE ECOLOGIQUE 5L

FICHE TECHNIQUE DE SÉCURITÉ

Fiche de données de sécurité Selon l Ochim (ordonn. produits chim.) du , paragr.3

Material Safety Data Sheet

Dispersive SPE 15ml - Fruits & Veg - AOAC. Dispersive SPE 15ml - Fruits & Veg - AOAC

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

PRIMAIRE MUR ET PLAFOND

KASOLV 16 Silicate de potassium

SECTION 1: Identification de la substance/du mélange et de la société/l entreprise. SECTION 2: Identification des dangers

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Solvants au Travail. Guide pour travailler en sécurité avec les solvants.

XIAMETER(R) FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ Conformément à l'article 31 et à l'annexe II de la Réglementation UE REACH XIAMETER(R) MEM-0347G EMULSION

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Magnesium Sulfate Bulk Sorbent, Part Number Magnesium Sulfate Bulk Sorbent, Part Number

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Fiche de données de sécurité. 1.2 Utilisations identifiées pertinentes de la substance ou du mélange et utilisations déconseillées

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Fiche de données de sécurité conformément à la Réglementation (EU) No. 1907/2006 MEC Holding GmbH F SDS

: Poussière de malt d orge/de blé

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

Insecticide SCIMITAR MC CS

St-Laurent Tél : Fax : Oxygène Liquide INFORMATION SUR LE PRODUIT

Fiche signalétique HG super protecteur pour joints carrelage murs et sols (carrelages)

DURCISSEUR DE MUR - TOUPRET

: SC Johnson S.A.S. C.S Cergy Pontoise Cedex France

Fiche de données de Sécurité

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNEES DE SECURITE Complement Cuir

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

Fiche de données de sécurité selon 1907/2006/CE, Article 31

FICHE DE DONNÉES DE SÉCURITÉ

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

SECTION 1 : IDENTIFICATION

Transcription:

FICHE SIGNALÉTIQUE NETTOYANT ANTIGEL (-40 C) POUR PARE-BRISE 1. IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE OU DU MÉLANGE ET IDENTIFICATION DU FOURNISSEUR LABORATOIRE MAG QUÉBEC INC. 418-681-5540 ou 1-800-475-8862 1219, Vincent Massey 418-681-1929 Québec (Québec) Canada, G1N 1N2 COURRIEL : info@laboratoiremagquebec.com URGENCE : CANUTEC : 613-996-6666 CENTRE ANTI- POISON 1-800-463-5060 NOM DU PRODUIT : LAVE-VITRE Date de révision : 2015-01-01 Date d entrée en vigueur : 2008-11-17 2. IDENTIFICATION DES DANGERS Effets potentiels sur la santé Voies d'exposition : Pour l homme les vapeurs son irritantes pour les yeux et les voies respiratoires. Effet narcotique possible, nocif par inhalation et par contact prolongé avec la peau. Autres informations : Pour l environnement, facilement inflammable, lors de l utilisation, formation possible de mélange vapeur-air inflammable/explosif, réactions dangereuse avec oxydants. 3. COMPOSITION ET INFORMATION SUR LES INGRÉDIENTS Nom du produit : Lave-glace 40 C Nettoyant pour pare-brise (Antigel) Nom chimique : Méthanol Synonymes : Alcool méthylique Alcool de bois Famille chimique : Alcool Formule moléculaire : C H 4 0 Poids moléculaire : Non disponible Classification / Symbole SIMDUT : B2 : Liquide inflammable D1B : Matière toxique ayant des effets immédiats graves D2A : Matière très toxique ayant d'autres effets toxiques D2B : Matière toxique ayant d'autres effets toxiques Code du produit : 67-56-1 Description d utilisation du produit : Nettoyant antigel (-40 C) pour pare-brise. Il s'utilise «prêt à l emploi» pour faire l appoint dans le bocal du lave glace. Page 1

Page 2 4. PREMIERS SECOURS Contact externe : Laver immédiatement la peau avec beaucoup de savon et d eau. Retirer les vêtements et les chaussures contaminés; laver avant de réutiliser. Si l irritation persiste après le lavage, consulter un médecin. Contact avec les yeux : Rincer immédiatement et abondamment les yeux à l eau courante pendant 15 minutes en soulevant les paupières inférieures et supérieures de temps en temps. Consulter un médecin immédiatement. Contact interne : Si conscient, faire vomir immédiatement en donnant 2 verres d eau et en mettant le doigt dans la gorge. Consulter un médecin immédiatement. Après que le patient ait vomi, lui faire boire du lait, de l eau ou une solution de bicarbonate de sodium dans de l eau à raison d une cuillérée à café par quantité. Ne jamais donner le liquide à une personne inconsciente ou convulsive. 5. MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE Combustion : Contact avec le feu ou une chaleur forte : Utiliser de l eau pulvérisée, un agent chimique sec, du dioxyde de carbone ou de la mousse d alcool. Ne pas utiliser de jet d eau direct. Utiliser de l eau pulvérisée pour refroidir les structures et les contenants exposés au feu. Éliminer toutes sources d ignition proches. Ce produit peut brûler avec une flamme invisible à la lumière du jour. Un mélange ne contenant que 21% de méthanol et d eau est inflammable. Les pompiers doivent porter un appareil respiratoire autonome et des vêtements de protection complète. 6. MESURES À PRENDRE EN CAS DE DISPERSION ACCIDENTELLE Fuites : Pour les petits déversements, éponger ou essuyer et déposer dans des contenants à déchets approuvés par le DOT. En tout cas, porter toujours un appareil protecteur pour les yeux. Éliminer toutes sources d ignition et s assurer que les équipements de manutention sont mis à la masse. Déversements : Pour les déversements importants, endiguer avec de la terre ou d autres matières absorbantes non combustibles et pomper dans des contenants à déchets approuvés par le DOT ou absorber avec des matières absorbantes non combustibles et placer le résidu dans des contenants à déchets approuvés par le DOT. Garder hors des égouts, des fossés pluviaux, des eaux et de la terre. 7. MANIPULATION ET STOCKAGE Manipulation : seulement les outils ne produisant pas d étincelles. Ne pas utiliser de pression pour vider le contenant. Ne pas couper, broyer, souder ou percer sur ou près de ce contenant. Tous les contenants, même ceux qui ont été vidés, retiennent des résidus et des vapeurs. Page 2

Page 3 Entreposage : Garder à l écart de la chaleur, des étincelles et des flammes. Entreposer dans un endroit frais, sec et bien ventilé à l écart des matières incompatibles. Ventiler fréquemment le réservoir, plus souvent par temps chaud, afin de réduire la pression. seulement des outils ne produisant pas d étincelles. Bien se laver la peau si mis en contact lors de la manipulation. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Entreposage emballé : Garder à l écart de la chaleur, des étincelles et des flammes. Entreposer dans un endroit frais, sec et bien ventilé à l écart des matières incompatibles. Ventiler fréquemment le contenant, plus souvent par temps chaud, afin de réduire la pression. seulement des outils ne produisant pas d étincelles. Garder le contenant hermétiquement fermé quand il n est pas en usage. Ne pas utiliser de pression pour vider le contenant. Bien se laver la peau si mis en contact lors de la manipulation. Éviter tout contact avec les yeux, la peau et les vêtements. 8. CONTRÔLE DE L'EXPOSITION / PROTECTION INDIVIDUELLE Ventilation : Ventilation mécanique locale d échappement capable de maintenir sous les limites d exposition maximales permises lors de l utilisation. Équipement de protection Yeux : Porter des lunettes chimiques, à moins de porter un masque filtrant recouvrant entièrement le visage. Il est généralement reconnu que les verres de contact ne devraient pas être portés. Peau et corps : Porter une chemise à manches longues, un pantalon, des chaussures de sécurité, des gants de caoutchouc et un tablier de caoutchouc. Respiratoire : Utiliser un appareil respiratoire autonome à pression super atmosphérique approuvé par le NIOSH ou un appareil respiratoire à canalisation d air si les conditions d utilisation produisent des vapeurs ou des bruines. Autres : Une douche oculaire et une douche d urgence devraient être proches et disponibles pour usage. 9. PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES Composition : Méthanol 40 % - Eau - Agent surfactant Apparence : Liquide Couleur : Bleu Odeur du produit : Légère odeur d alcool Densité à 20 / 20 C : 96-100 Solubilité dans l eau : 100% ph : 10.7 Solides : N/D Pression de vapeur à 25 C : N/D Page 3

Page 4 Point de congélation : Point d ébullition : Point d éclair : -40 C 80 C 33 C 10. STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ Stabilité : Stable Polymérisation : Ne se produit pas Conditions menant à l instabilité Éviter les sources de chaleur, les étincelles et les flammes. Les agents oxydants forts, l aluminium, le zinc, tous métaux déplaçant l hydrogène, certains plastiques, le caoutchouc, les acides et les alcalis. Produits de décomposition dangereuse Peut libérer du monoxyde et du dioxyde de carbone, du formaldéhyde et des composés organiques non identifiés dans de la fumée noire. 11. INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES Organes cibles En milieu de travail, l'alcool méthylique est absorbé par les voies respiratoires et la peau. Il peut également être absorbé par les voies digestives. Effets cancérogènes Une ou plusieurs études suggèrent l'absence de l'effet cancérogène. Risque pour la reproduction Les données ne permettent pas de faire une évaluation adéquate des effets sur la reproduction. Autres informations En milieu de travail, l'alcool méthylique est absorbé par les voies respiratoires et la peau. Il peut également être absorbé par les voies digestives. 12. INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES Comportement écologique biodégradable, concentration supérieure toxique pour l organisme aquatiques 13. CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION Méthodes d'élimination Disposer du produit contaminé et des matières utilisées pour le nettoyage du déversement ou de la fuite selon les mesures applicables. Consulter les agences fédérales, provinciales et municipales pour déterminer les procédures adéquates d élimination. Précautions Les contenants vides retiennent des résidus, gaz et bruines, il est donc nécessaire de prendre les mesures appropriées pour l élimination des déchets. 14. INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT Page 4

Page 5 Les descriptions des produits dangereux (lorsque indiquées ci-dessus) peuvent ne pas indiquer le format d'emballage, la quantité, l'utilisation finale ou les exceptions particulières à certaines régions qui peuvent s'appliquer. Consultez les documents d'expédition pour avoir accès aux descriptions propres à l'expédition. Classification Numéro d identification du produit (UN) UN1230 Classification primaire 3.2 Classification secondaire 6.1 Numéro UN : UN1230 Classe 3 Liquides inflammables( Groupe d'emballage II ) Classe 6.1 Matières toxiques 15. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Pas de données 16. AUTRES INFORMATIONS Le produit doit être entreposé, manipulé et utilisé conformément aux Lois et aux Règlements municipaux, provinciaux et fédéraux. Les informations fournies ici sont supposées être exactes mais ne sont pas garanties l'être qu'elles proviennent de compagnie ou non. 1 1 Avis au lecteur Les renseignements contenus dans le présent document ne sont fournis qu à titre indicatif pour la manutention du produit et ont été rédigés de bonne foi par un personnel technique compétent. Ils ne doivent toutefois pas être considérés comme complets; les méthodes et les conditions d utilisation et de manutention peuvent s étendre à d autres aspects. Toutes les matières peuvent présenter des dangers inconnus et doivent être utilisées avec prudence. Bien que certains dangers soient décrits ici, nous ne pouvons garantir qu'il n'en existe pas d'autres. LABORATOIRE MAG QUÉBEC INC. ne peut en aucun cas être tenu responsable des dommages, des pertes, des blessures corporelles ni des dommages fortuits pouvant résulter de l utilisation des présents renseignements. Page 5