Kerapoxy CQ. Coulis et mortier époxyde de qualité supérieure avec quartz enduit. Description

Dimension: px
Commencer à balayer dès la page:

Download "Kerapoxy CQ. Coulis et mortier époxyde de qualité supérieure avec quartz enduit. Description"

Transcription

1 RÉSISTANCE À LA MOISISSURE IN COMPLIANCE WITH ISO STANDARDS IN COMPLIANCE WITH ISO STANDARDS Kerapoxy CQ Coulis et mortier époxyde de qualité supérieure avec quartz enduit ISO R2 REACTION RESIN ADHESIVE ISO RG REACTION RESIN GROUT Description Kerapoxy CQ est un coulis et mortier époxyde amélioré, à deux composants et à 100 % de solides. Il résiste au glissement et à l'affaissement pour les joints jusqu'à 10 mm (3/8"). De plus, Kerapoxy CQ se nettoie à l'eau, est facile à appliquer et contient un agrégat exclusif procurant une couleur durable, ce qui en fait un produit excellent pour les comptoirs, les endroits soumis à une circulation intense et les endroits nécessitant une résistance aux taches et aux produits chimiques. Kerapoxy CQ est facile d'entretien, conserve sa couleur originale et intègre la technologie BioBlock pour aider à le protéger de la moisissure et des champignons. Kerapoxy CQ est sans efflorescence et possède une excellente résistance aux produits chimiques, aux taches, à l'alcalinité, au chlore, aux bactéries, à la fissuration et à la décoloration. Kerapoxy CQ est imperméable, ce qui permet aux liquides de demeurer en surface, pour un nettoyage plus facile. CARACTÉRISTIQUES ET AVANTAGES Ouvrabilité supérieure et nettoyage à l'eau, pour une application facile Résistance au glissement et à l'affaissement dans les joints, pour les applications au mur et au sol Couleur uniforme et durable Pour les joints de coulis de 1,5 à 10 mm (1/16" à 3/8") Aucun scellant nécessaire Résistance élevée aux taches* NORMES DE L INDUSTRIE ET APPROBATIONS ISO : Classification R2/RG ANSI : Satisfait aux exigences de la norme A118.3 Obtention de points LEED Points LEED MR Crédit 5, Matériaux régionaux**...jusqu à 2 points QEI Crédit 4.1, Matériaux à faibles émissions Adhésifs et produits d étanchéité...1 point QEI Crédit 4.3, Matériaux à faibles émissions Revêtements de sol...1 point ** L emploi de ce produit peut contribuer à l'obtention de la certification LEED des projets dans les catégories décrites ci-dessus. Les points sont octroyés en fonction des contributions de tous les matériaux du projet. AIRES D UTILISATION Pour le jointoiement de la plupart des carreaux de céramique, porcelaine et grès; briques pour le sol résistantes à l'acide; pavés; et carreaux de pierre naturelle*** Pour le jointoiement des sols/murs intérieurs, dans les applications résidentielles et commerciales Pour le jointoiement des sols extérieurs, dans les applications résidentielles et commerciales (consulter le service technique de MAPEI) Pour les installations industrielles, commerciales et institutionnelles où un coulis haute résistance capable de résister aux produits chimiques et au glissement est exigé, consulter le tableau de résistance chimique sur ce document. Pour les applications industrielles ou commerciales extrêmes telles que les laiteries, les brasseries et les cuisines à haut volume, il est recommandé d'employer Kerapoxy IEG. Pour les aires de circulation intense telles que les stations de métro, centres commerciaux et terminaux d'aéroports Pour les endroits qui requièrent l'utilisation d'un coulis résistant aux taches, tels que les comptoirs et meubles-lavabos. Pour installer la plupart des carreaux de céramique, porcelaine et grès; briques pour le sol résistantes à l'acide; pavés; et carreaux de pierre naturelle.*** Pour installer les pierres sensibles à l'humidité et leurs agglomérés. Pour la pose de marbre pâle, lequel peut être taché par l'époxy, utiliser Granirapid blanc, Ultraflex MC RS blanc, Ultracontact MC RS blanc ou Ultraflex LFT Rapid blanc.*** Pour les installations sur les murs, sols et comptoirs résidentiels et commerciaux, intérieurs/extérieurs. Employer pour les installations immergées ou fréquemment exposées à l eau (telles que piscines, spas, douches collectives et fontaines). * Avec un nettoyage immédiat ainsi qu'un entretien adéquat, le coulis Kerapoxy CQ est résistant aux taches lorsqu'il est exposé à la plupart des produits alimentaires utilisés à la maison et des produits d'entretien ménager courants. Un contact prolongé à quelque matériau que ce soit peut augmenter les risques de tacher le coulis.

2 Caractéristiques de performance du produit Classification ISO Code de classification Caractéristique du test Exigence de la classification RG (coulis de résine réactive) Résistance à l abrasion Résistance à la flexion Résistance à la compression Retrait Absorption d eau 250 mm³ (0,015 po³) > 30 MPa (4 350 lb/po²) > 45 MPa (6 525 lb/po²) < 1,5 mm/m (0,06 po/3,28 pi) < 0,1 g (0,0002 lb) Adhérence (résistance au cisaillement) 2 N/mm² Adhérence (résistance au cisaillement) après immersion dans l eau 2 N/mm² R2 (adhésif de résine réactive, amélioré) Temps ouvert : adhérence (résistance à la traction) 0,5 N/mm² après au moins 20 minutes Adhérence (résistance au cisaillement après choc thermique) 2 N/mm² T (résistance au glissement vertical) Glissement 0,5 mm Durcissement de 28 jours Couverture approximative du produit* Employé comme coulis Couverture approximative** m² par 946 ml (pi 2 par qt US) Format des carreaux Largeur des joints de coulis 1,5 mm (1/16") 3 mm (1/8") 6 mm (1/4") 10 mm (3/8") 25 x 25 x 6 mm (1" x 1" x 1/4") 1,30 (14) 0,74 (8) 0,37 (4) 0,28 (3) 50 x 50 x 6 mm (2" x 2" x 1/4") 2,51 (27) 1,30 (14) 0,74 (8) 0,56 (6) 75 x 75 x 6 mm (3" x 3" x 1/4") 3,72 (40) 1,86 (20) 1,02 (11) 0,74 (8) 108 x 108 x 6 mm (4 1/4" x 4 1/4" x 1/4") 5,20 (56) 2,60 (28) 1,39 (15) 0,93 (10) 100 x 100 x 10 mm (4" x 4" x 3/8") 3,25 (35) 1,67 (18) 0,84 (9) 0,65 (7) 100 x 200 x 12 mm (4" x 8" x 1/2") 3,25 (35) 1,67 (18) 0,84 (9) 0,56 (6) 100 x 200 x 19 mm (4" x 8" x 3/4") 2,14 (23) 1,11 (12) 0,56 (6) 0,37 (4) 100 x 200 x 29 mm (4" x 8" x 1 1/8") 1,39 (15) 0,74 (8) 0,37 (4) 0,28 (3) 100 x 200 x 35 mm (4" x 8" x 1 3/8") 1,21 (13) 0,56 (6) 0,28 (3) 0,19 (2) 150 x 150 x 6 mm (6" x 6" x 1/4") 7,25 (78) 3,72 (40) 1,86 (20) 1,30 (14) 150 x 150 x 12 mm (6" x 6" x 1/2") 3,62 (39) 1,86 (20) 0,93 (10) 0,65 (7) 200 x 200 x 10 mm (8" x 8" x 3/8") 6,41 (69) 3,25 (35) 1,67 (18) 1,11 (12) 250 x 250 x 10 mm (10" x 10" x 3/8") 7,99 (86) 4,09 (44) 2,04 (22) 1,39 (15) 300 x 300 x 12 mm (12" x 12" x 1/2") 7,25 (78) 3,62 (39) 1,86 (20) 1,21 (13) 406 x 406 x 10 mm (16" x 16" x 3/8") 12,8 (138) 6,41 (69) 3,25 (35) 2,23 (24) Couverture approximative** m² par 3,79 L (pi 2 par gal US) Format des carreaux Largeur des joints de coulis 1,5 mm (1/16") 3 mm (1/8") 6 mm (1/4") 10 mm (3/8") 25 x 25 x 6 mm (1" x 1" x 1/4") 5,20 (56) 2,88 (31) 1,67 (18) 1,30 (14) 50 x 50 x 6 mm (2" x 2" x 1/4") 10,0 (108) 5,20 (56) 2,88 (31) 2,04 (22) 75 x 75 x 6 mm (3" x 3" x 1/4") 14,8 (159) 7,62 (82) 3,99 (43) 2,88 (31) 108 x 108 x 6 mm (4 1/4" x 4 1/4" x 1/4") 20,7 (223) 10,6 (114) 5,48 (59) 3,81 (41) 100 x 100 x 10 mm (4" x 4" x 3/8") 13,0 (140) 6,69 (72) 3,44 (37) 2,42 (26) 100 x 200 x 12 mm (4" x 8" x 1/2") 12,9 (139) 6,60 (71) 3,44 (37) 2,32 (25) 100 x 200 x 19 mm (4" x 8" x 3/4") 8,64 (93) 4,37 (47) 2,23 (24) 1,58 (17) 100 x 200 x 29 mm (4" x 8" x 1 1/8") 5,76 (62) 2,97 (32) 1,49 (16) 1,02 (11) 100 x 200 x 35 mm (4" x 8" x 1 3/8") 4,74 (51) 2,42 (26) 1,21 (13) 0,84 (9) 150 x 150 x 6 mm (6" x 6" x 1/4") 29,1 (313) 14,8 (159) 7,62 (82) 5,20 (56) 150 x 150 x 12 mm (6" x 6" x 1/2") 14,5 (156) 7,34 (79) 3,81 (41) 2,60 (28) 200 x 200 x 10 mm (8" x 8" x 3/8") 25,7 (277) 13,0 (140) 6,69 (72) 4,55 (49) 250 x 250 x 10 mm (10" x 10" x 3/8") 32,1 (345) 16,2 (174) 8,27 (89) 5,57 (60) 300 x 300 x 12 mm (12" x 12" x 1/2") 28,8 (310) 14,5 (156) 7,34 (79) 5,02 (54) 406 x 406 x 10 mm (16" x 16" x 3/8") 51,2 (551) 25,7 (277) 13,0 (140) 8,73 (94) Employé comme mortier Dimensions de la truelle* 946 ml (1 qt US) 3,79 L (1 gal US) 7,57 L (2 gal US) Truelle à encoches carrées de 6 x 6 x 6 mm (1/4" x 1/4" x 1/4") 0,42 m² (4,5 pi²) 1,67 m 2 (18 pi²) 3,34 m 2 (36 pi²) Truelle à encoches en V de 4 x 4 mm (5/32" x 5/32") 0,93 m 2 (10 pi²) 3,72 m 2 (40 pi²) 7,43 m 2 (80 pi²) * Dimensions de la truelle selon largeur/profondeur/espacement. La couverture indiquée n'est fournie qu'à des fins d'estimation. Les couvertures réelles sur le chantier peuvent varier selon le format et l'épaisseur réels des carreaux, la largeur exacte des joints, les conditions sur le chantier et les méthodes de jointoiement. ** Lors du jointoiement de carreaux de sol texturés ou antidérapants, la couverture prévue peut diminuer considérablement. L'utilisation d'outils de jointoiement non traditionnels, tels qu'un sac de coulis ou un pistolet à mastic commercial, pourrait s'avérer utile. Consulter le service technique de MAPEI pour obtenir les couvertures approximatives non indiquées dans le tableau ci-dessus, ou utiliser la calculatrice pour le coulis, au

3 Pour les installations industrielles, commerciales et institutionnelles nécessitant une résistance chimique, consulter le service technique de MAPEI. Remarque : Contacter le service technique de MAPEI pour de plus amples renseignements concernant l'application. *** Le marbre, le granite et l'ardoise sont des matières naturelles constituées de minéraux et d'éléments chimiques susceptibles d engendrer des réactions imprévisibles hors de notre contrôle. D autre part, le choix des matériaux et des procédés utilisés dans la fabrication des agglomérés est indépendant de notre volonté. Par conséquent, vérifier la compatibilité de tous les matériaux avant de procéder à l'installation. Pour s'assurer d'obtenir les résultats souhaités, il est nécessaire d'effectuer un essai sur une zone échantillon avant l'installation. RESTRICTIONS La largeur des joints doit se situer entre 1,5 et 10 mm (1/16" et 3/8"). Ne pas utiliser pour le jointoiement de marbre blanc ou translucide. Ne pas utiliser dans les endroits exposés à une chaleur excessive. Une fois durci, Kerapoxy CQ résiste aux températures jusqu'à 100 C (212 F). Garder les appareils de nettoyage à la vapeur de 15 à 30 cm (6" à 12") au-dessus de la surface des carreaux. Lorsqu'il est utilisé comme coulis à l'extérieur, le produit peut subir des variations de couleur, particulièrement avec les teintes pâles, en raison des contaminants environnementaux ou des rayons ultraviolets. Remarque : Certains types de carreaux de céramique émaillée, marbre et granite ainsi que les agglomérés de marbre peuvent être tachés, égratignés, dépolis ou endommagés de façon permanente lorsqu'ils sont jointoyés avec certains coulis époxydes, pigmentés et avec sable. Prendre toutes les précautions nécessaires pour assurer la compatibilité du marbre, du granit ou des carreaux avec les coulis colorés. Pour déterminer la compatibilité du produit avec les coulis colorés et/ou avec sable, consulter la documentation du fabricant des carreaux ou de marbre et tester le coulis sur une zone échantillon distincte avant le jointoiement. Ne pas appliquer sur les supports contenant de l'amiante. L'épaisseur du mortier sous les carreaux ne doit pas excéder 6 mm (1/4"). Ne pas appliquer sur les panneaux de particules, les panneaux de particules orientées ou agglomérées; le bois pressé, le Masonite, le lauan ou autres supports dimensionnellement instables similaires. Ne pas employer pour la pose de marbre blanc ou translucide. Ne pas installer sur les membranes de pontage de fissures autocollantes ni sur les résidus de colle noire. SUPPORTS APPROPRIÉS Béton entièrement mûri (d'au moins 28 jours) Blocs de ciment et maçonnerie Mortiers cimentaires et couches de nivellement Contreplaqué de type extérieur (pour les sols et comptoirs intérieurs résidentiels dans les endroits secs seulement) Panneaux de béton expansé Carreaux de céramique existants adéquatement préparés Terrazzo de ciment et d'époxy, adéquatement préparé Consulter le service technique de MAPEI pour obtenir les recommandations relatives à l'installation sur d'autres supports et dans des conditions non décrites. PRÉPARATION DES SUPPORTS Remarque : Pour de meilleurs résultats, la température des carreaux doit se situer entre 16 C et 32 C (60 F et 90 F) lors du jointoiement. La température doit être maintenue à l intérieur de cette plage pendant au moins les 72 heures suivant l application pour permettre un durcissement adéquat. L'application d'un agent antiadhérent sur certains types de carreaux de porcelaine, de carreaux à surface texturée ou de pierres pourrait s'avérer bénéfique pour empêcher les fins pigments de couleur de pénétrer dans les pores de la surface. Demander l'avis du fabricant des carreaux ou pierres et effectuer un essai sur le chantier sur des zones échantillons (maquettes) distinctes avant le jointoiement. Avant le jointoiement, s'assurer que les carreaux ou pierres sont fermement posés et que l'adhésif ou le mortier est complètement sec. Retirer des joints les cales d espacement, cordes, ficelles et chevilles. Les joints de coulis doivent être propres et exempts de pellicule d'eau, poussière, saleté et corps étranger. Enlever immédiatement l'excédent d'adhésif ou de mortier des zones de jointoiement en prenant soin de laisser libres les 2/3 de la profondeur des carreaux en prévision du jointoiement. Nettoyer la surface des carreaux ou des pierres pour enlever toute poussière et saleté ainsi que tout mortier, adhésif et autres contaminants pouvant causer la décoloration du coulis. Tous les supports doivent être structurellement sains, stables, secs, propres et exempts de toutes substances ou conditions susceptibles d'empêcher ou de nuire à l'adhérence. Se référer au document de MAPEI, «Exigences pour la préparation des supports» pour les systèmes d'installation de carreaux et de pierres, au MÉLANGE Remarque : Choisir tout l'équipement de protection approprié avant l'utilisation. Se référer à la fiche signalétique pour de plus amples renseignements. 1. Les Parties A et B sont emballées selon des proportions exactes pour un durcissement adéquat. 2. Transférer tout le contenu de la Partie B dans le contenant de la Partie A (pâte). Pour une texture optimale, bien racler les parois du contenant de la Partie B avec une truelle carrée. Toujours mélanger les contenus en entier. N'ajouter aucun autre matériau à ce mélange. 3. Mélanger au moyen d'un mélangeur à basse vitesse (environ 300 tr/min), ou à l'aide d'une truelle carrée dans le cas des trousses de plus petit format. 4. Éviter de mélanger de manière prolongée, car cela pourrait emprisonner de l'air et réduire la durée de vie du mélange. 5. Mélanger à fond jusqu'à l'obtention d'une couleur constante et homogène. Racler les parois du contenant au moins une fois pendant le mélange. 6. Nettoyer immédiatement tous les outils à l'eau avant que l'époxy ne durcisse. Kerapoxy CQ est extrêmement difficile à enlever une fois durci. 7. Ne pas refermer le contenant une fois le matériau mélangé. APPLICATION DU PRODUIT 1. Retirer le produit mélangé du contenant et le disposer en petites piles sur la surface. (Pour le jointoiement d'un mur, placer le produit sur du papier kraft posé au sol.) Kerapoxy CQ est un produit thermodurcissable, il durcit donc plus rapidement dans un contenant ou en volume important. 2. Utiliser un aplanissoir en caoutchouc rigide avec un bord affûté pour remplir les joints de coulis de façon continue, de sorte que le coulis affleure le rebord des carreaux. 3. S'assurer que le coulis est bien tassé dans tous les joints et que ces derniers sont exempts de vides et de trous. Remplir les joints avec la plus grande quantité de coulis possible. 4. Enlever tout l'excès de Kerapoxy CQ sur la surface des carreaux avant la perte de plasticité ou la prise initiale du produit. Pour ce faire, il suffit de tenir l'aplanissoir de caoutchouc à un angle de 90 par rapport à la surface des carreaux et de le glisser diagonalement aux joints, en laissant le moins de coulis époxyde possible sur la surface du carrelage. 5. Nettoyer les carreaux immédiatement après l'application de Kerapoxy CQ. Appliquer le coulis sur de petites zones à la fois, puis nettoyer au fur et à mesure. Il est très important de nettoyer les carreaux avant d'appliquer la prochaine unité. Ne pas laisser Kerapoxy CQ durcir sur la surface des carreaux. Pour faciliter l'installation sur les projets de grande envergure, travailler en équipes de 2 ou 3 personnes. 6. Sur les surfaces horizontales : Appliquer une généreuse quantité d'eau froide sur la zone fraîchement jointoyée. Nettoyer ensuite la surface des carreaux en diagonale par rapport à la ligne des joints à l'aide d'un tampon à récurer blanc en nylon non tissé (utiliser un tampon plus agressif si les carreaux sont de type texturés). Exercer

4 suffisamment de pression sur le tampon pour déloger toute pellicule pouvant s'être formée, sans enlever le coulis des joints. Rincer souvent les tampons pendant le nettoyage. Remarque : Prendre soin de ne pas mouiller les zones qui n'ont pas encore été jointoyées. Pour enlever les résidus d'époxy et d'eau, passer une éponge sur la surface des carreaux, en diagonale par rapport aux joints. Essuyer les carreaux une seule fois avec chaque côté de l'éponge, puis rincer celle-ci. Changer fréquemment l'eau de rinçage pour éviter l'accumulation de résidus dans les seaux. Enlever tout excès d'eau sur la surface des carreaux pour éviter la formation d'une pellicule difficile à enlever une fois durcie. Dans certains cas, une serviette en tissu éponge à poil court pourrait s'avérer plus efficace qu'une éponge pour enlever les résidus d'époxy et d'eau. Pour ce faire, tenir la serviette par deux de ses coins et la glisser en diagonale par rapport aux joints de coulis. Rincer souvent la serviette et changer régulièrement l'eau dans les seaux afin d'éviter les accumulations de résidus. 7. Pour un résultat optimal, effectuer le nettoyage final dans les 15 à 20 minutes suivant l'application du coulis. Au besoin, ajouter 30 ml (1 oz US) de savon à vaisselle incolore à un contenant de 11,4 L (3 gal) d'eau. Utiliser ensuite un tampon à récurer blanc et propre pour déloger les résidus laissés sur les carreaux après le premier nettoyage. Puis, suivre la procédure de nettoyage décrite ci-dessus. 8. Ne pas marcher sur les carreaux fraîchement nettoyés, car cela pourrait endommager le coulis de manière permanente. 9. Important : Vérifier l installation le jour suivant pour s assurer qu elle est entièrement propre. Si la surface présente un résidu collant dans les 24 heures suivant l'installation, suivre la procédure de nettoyage décrite ci-dessus. 10. Sur les surfaces verticales : À l'aide d'un vaporisateur, appliquer une mince couche d'eau sur la surface à nettoyer, une petite section à la fois. Au moyen d'un tampon à récurer non abrasif, exercer suffisamment de pression sur la surface des carreaux pour déloger la pellicule résiduelle, sans enlever le coulis dans les joints. Rincer souvent les tampons pendant le nettoyage. Remarque : Prendre soin de ne pas mouiller les zones qui n'ont pas encore été jointoyées. Si des imperfections surviennent pendant le nettoyage initial, celles-ci peuvent être lissées à l'aide d'une éponge en cellulose à bord biseauté. Si des trous apparaissent lors du nettoyage, les remplir avec du coulis frais seulement. 11. Vérifier l installation le jour même, avant de quitter le chantier, pour s assurer qu elle est entièrement propre. Si la surface des carreaux présente des résidus luisants ou collants, les enlever à l'aide d une solution neutre composée de détergent liquide et d eau. 1. Retirer le produit mélangé du contenant et le disposer en petites piles sur la surface du carrelage. Kerapoxy CQ est un produit thermodurcissable, il durcit donc plus rapidement dans un contenant ou en volume important. 2. Choisir une truelle à encoches (voir le tableau) suffisamment profondes pour obtenir un transfert de mortier supérieur à 80 % sur le support et au dos des carreaux pour toutes les applications intérieures, et supérieur à 95 % pour les applications extérieures, les sols commerciaux et les applications exposées à des conditions humides. Tous les bords des carreaux ou des pierres doivent être supportés par le mortier époxyde. Le double encollage des carreaux peut s'avérer nécessaire afin de satisfaire à ces exigences. (Se référer aux spécifications de la norme ANSI A108.5 et aux directives du TCNA.) 3. En exerçant une pression, appliquer une couche de mortier en se servant du côté plat de la truelle pour faire pénétrer le matériau dans le support. 4. Appliquer une autre couche de mortier et strier uniformément avec le côté dentelé de la truelle. 5. Ne pas étendre plus de mortier époxyde que ce qui peut être recouvert de carreaux avant qu une pellicule se forme à la surface du matériau. Le temps ouvert peut varier selon les conditions sur le chantier. 6. Placer les carreaux dans le mortier humide en appuyant fermement sur ces derniers dans un mouvement de va-etvient, perpendiculairement aux lignes de la truelle, pour écraser les stries du mortier et contribuer à l'obtention de la couverture maximale. Confirmer un transfert approprié entre le mortier, les carreaux et le support en soulevant périodiquement quelques carreaux pour s'assurer d'une couverture acceptable. (Se référer aux directives d application de l'adhésif du TNCA.) 7. Enlever l'excédent de mortier des zones de jointoiement en prenant soin de laisser libres au moins les 2/3 de la profondeur des carreaux en prévision du jointoiement (voir les recommandations de la norme ANSI A108.10). 8. Prévoir des joints de dilatation et de contrôle aux endroits spécifiés par le TCNA, Détail EJ171, ou dans le Guide de spécification de l'acttm, Détail 301MJ. 9. Nettoyer les outils et les carreaux tandis que le mortier est frais. 10. Vérifier l installation le jour même, avant de quitter le chantier, pour s assurer qu elle est entièrement propre. Si la surface des carreaux présente des résidus luisants ou collants, les enlever à l'aide d une solution neutre composée de détergent liquide et d eau. PROTECTION La température de durcissement optimale est de 23 C (73 F). Dans le cas de températures plus fraîches, prévoir un temps de protection supplémentaire. Les appareils de chauffage au gaz propane font jaunir l'époxy; il faut donc éviter d'utiliser de tels appareils, ou évacuer adéquatement les gaz d'échappement. Éviter de déplacer ou de marcher sur les carreaux pendant au moins 24 heures suivant l'installation. Éviter la circulation piétonnière intense pendant au moins 48 heures après la pose des carreaux. Le coulis doit avoir durci pendant au moins 72 heures avant d'employer les méthodes de nettoyage habituelles. Kerapoxy CQ doit avoir durci pendant au moins 7 jours avant l'immersion dans l'eau ou l'exposition aux produits chimiques. Prévoir un temps de durcissement plus long lors de températures plus fraîches. Éviter les activités qui pourraient générer de la saleté ou des débris pouvant s'incruster dans le coulis pendant son durcissement. ENTRETIEN Les coulis MAPEI sont fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées. Pour maintenir la surface de carreaux propre, utiliser un nettoyant au ph neutre pour l'entretien du plancher, puis rincer à l'eau propre. Ne pas nettoyer les carreaux avec des produits chimiques puissants. Avant le nettoyage, consulter le fabricant du produit nettoyant pour les instructions en matière de compatibilité, d'utilisation et d'application. Enlever ou rincer les résidus d'acides gras sur la surface du coulis afin d'éviter une détérioration possible du coulis attribuable à une exposition prolongée.

5 RÉSISTANCE CHIMIQUE (Testé selon ISO 13007) La résistance aux agents chimiques dépend de leur concentration, de la température et de la durée du contact. Pour une durabilité à long terme et une meilleure apparence du coulis, nettoyer les déversements dès qu ils se produisent. Des essais en laboratoire révèlent que la résistance de Kerapoxy CQ à certains agents chimiques peut être variable. Le tableau suivant peut servir de guide général pour des applications à 23 C (73 F). Pour des recommandations relatives à certains agents chimiques non décrits ou à des concentrations supérieures au niveau indiqué, consulter le service technique de MAPEI. Légende ++ Excellente résistance + Bonne résistance (un contact prolongé peut causer des dommages; nettoyer rapidement la surface avec de l eau) - Peu ou pas de résistance Types de produits Concentration Laboratoire Longue durée Courte durée Acides Vinaigre 2,5 % % % Acide chlorhydrique 10 % Acide chromique 20 % Acide citrique 10 % Acide formique 2,5 % % Acide lactique 2,5 % % % Acide nitrique 10 % % Acide phosphorique 50 % % Acide sulfurique 1,5 % % % Acide tannique 10 % Acide oxalique 10 % Acide oléique Sels et alcalis Solution d ammoniac 25 % Soude caustique 50 % Solution d hypochlorite Cl actif 6,4 g/l Cl actif 165 g/l Hyposulfite de sodium Chlorure de calcium Chlorure de fer Chlorure de sodium Chromate de sodium Sucre Sulfate d aluminium Permanganate de potassium 5 % % Potasse caustique 50 % Peroxyde d'hydrogène 1 % % % Bisulfite de sodium Huiles et produits de combustion Essence Térébenthine Carburant diesel Huile d arachide Goudron Huile d olive Mazout Solvants Acétone Éthylène glycol Glycérine Méthoxyéthanol Perchloréthylène Tétrachlorure de carbone Chloroforme Chlorure de méthylène Toluène Disulfure de carbone Essence minérale Benzène Trichloréthane Xylène - - -

6 Spécification ANSI Méthode d essai Spécification ANSI Résultat de l essai ANSI A118.3 (5.1) Nettoyage à l eau 80 minutes Réussi ANSI A118.3 (5.2) Temps de prise initiale > 2 heures Réussi Temps de prise avant remise en service < 7 jours Réussi ANSI A118.3 (5.3) Retrait < 0,25 % Réussi ANSI A118.3 (5.4) Affaissement Aucun changement Réussi ANSI A118.3 (5.5) Adhérence aux carreaux de grès > 6,90 MPa (1 000 lb/po²) Réussi ANSI A118.3 (5.6) Résistance à la compression > 24,1 MPa (3 500 lb/po²) Réussi ANSI A118.3 (5.7) Résistance à la traction > 6,90 MPa (1 000 lb/po²) Réussi ANSI A118.3 (5.8) Choc thermique > 3,45 MPa (500 lb/po²) Réussi Durée de conservation et caractéristiques d application à 23 C (73 F) Durée de conservation 2 ans Temps d'emploi 45 à 60 minutes Durcissement complet 14 jours Les temps de protection et de durcissement peuvent varier selon la température ambiante, la température du support et l humidité. Emballage Code produit Format 4XX92 Trousse : 946 ml (1 qt US) 4XX52 Trousse : 3,79 L (1 gal US) 4XX59 Trousse : 7,57 L (2 gal US) «XX» est réservé au code de couleur à deux chiffres Couleurs Offert en 24 couleurs de coulis design de MAPEI. Se référer au tableau de sélection des couleurs de coulis de MAPEI. Des échantillons de couleurs de coulis sont disponibles sur demande. DOCUMENTS DE RÉFÉRENCE Guide de référence : «Exigences pour la préparation des supports» pour les systèmes d'installation de carreaux et de pierres Guide d'installation pour Kerapoxy CQ * Au RGT0309F* IGT0111F Se référer à la fiche signalétique pour les données spécifiques relatives à la teneur en COV, la santé et sécurité et la manipulation du produit. Avis de responsabilité Avant d employer lesdits produits, l utilisateur doit s informer et s assurer qu ils conviennent aux fins auxquelles il les destine et lui seul assumera tous les risques et responsabilités de quelque nature que ce soit à cet égard. TOUTE RÉCLAMATION EST RÉPUTÉE ABANDONNÉE SAUF SI UN AVIS ÉCRIT NOUS EST PARVENU DANS LES QUINZE (15) JOURS SUIVANT LA DÉCOUVERTE DE LA DÉFECTUOSITÉ OU LA DATE À LAQUELLE LADITE DÉFECTUOSITÉ AURAIT RAISONNABLEMENT PU ÊTRE DÉCOUVERTE. Nous appuyons fièrement les organismes suivants reliés à l'industrie : MAPEI Siège social des Amériques 1144 East Newport Center Drive Deerfield Beach, Floride Téléphone : US-MAPEI ( ) Services techniques (Canada) (États-Unis et Porto Rico) Service à la clientèle MAPEI ( ) Services au Mexique MX-MAPEI ( ) Date d édition : 5 avril 2013 PR : 6304 MKT : 5871 Pour les renseignements les plus récents sur les données du produit et la garantie BEST-BACKED MC, consulter Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U MAPEI Corporation.

Ultracolor Plus. Coulis avec sable et polymère, à prise rapide et de qualité supérieure CG2 WAF

Ultracolor Plus. Coulis avec sable et polymère, à prise rapide et de qualité supérieure CG2 WAF TM EN CONFORMITÉ AVEC LES NORMES ISO Ultracolor Coulis avec sable et polymère, à prise rapide et de qualité supérieure CG2 WAF ISO 13007 COULIS CIMENTAIRE DESCRIPTION Ultracolor de technologie DropEffect

Plus en détail

mortier époxy bicomposant, anti acide, d application et de nettoyage facile, pour le collage et la réalisation de joints (dès 2 mm de large)

mortier époxy bicomposant, anti acide, d application et de nettoyage facile, pour le collage et la réalisation de joints (dès 2 mm de large) mortier époxy bicomposant, anti acide, d application et de nettoyage facile, pour le collage et la réalisation de joints (dès 2 mm de large) CARACTÉRISTIQUES Facilité de mise en œuvre par rapport aux mortiers

Plus en détail

Colle époxydique multi usages, à 2 composants

Colle époxydique multi usages, à 2 composants Notice Produit Edition 20 01 2014 Numéro 9.11 Version n 2013-310 01 04 02 03 001 0 000144 Colle époxydique multi usages, à 2 composants Description est une colle structurale thixotrope à 2 composants,

Plus en détail

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement L Epoxy facile DOMAINES D EMPLOI Recommandé pour salle de bain, douche, plan de travail cuisine, piscine, bassins thermaux,

Plus en détail

AVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX

AVEC ARDEX, vous MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX AVEC ARDEX, vous pouvez regarder de pres! MORTIERS DE JOINTOIEMENT ARDEX ARDEX EG 8 Joint hybride Protection longue durée contre les agents agressifs. Nous sommes fiers de vous présenter ARDEX EG 8, le

Plus en détail

Adhésif structural pour le collage de renforts

Adhésif structural pour le collage de renforts Notice Produit Edition 18/07/2014 Numéro 3022 Version N 2014-253 N identification : 020206040010000001 Adhésif structural pour le collage de renforts Description est une colle structurale thixotrope à

Plus en détail

FICHE TECHNIQUE SikaLatex

FICHE TECHNIQUE SikaLatex FICHE TECHNIQUE SikaLatex RÉSINE À MÉLANGER À L'EAU DE GÂCHAGE DES MORTIERS DESCRIPTION DU PRODUIT Le SikaLatex est une dispersion aqueuse de résine synthétique qui se présente sous la forme d un liquide

Plus en détail

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur.

APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. APPLICATION, NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le Groupe Pavigrés représente une vaste gamme de produits céramiques pour application au sol et au mur. Ces produits se divisent en 3 groupes : Grés cérame, Grés émaillé

Plus en détail

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire.

Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Périodiquement, nettoyer les surfaces de l unité pour les maintenir dans une condition sanitaire et ce, aussi souvent que nécessaire. Laver les surfaces à l aide d une solution d eau tiède et de savon,

Plus en détail

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant.

5 Applications. Isolation intérieure des murs de fondation. ISOFOIL est un panneau isolant rigide laminé d un pare-vapeur d aluminium réfléchissant. FICHE TECHNIQUE 120-1.4 07.21.13.13 1 Nom du produit ISOFOIL 2 Manufacturier ISOFOIL est fabriqué par Groupe Isolofoam, entreprise québécoise et important manufacturier de produits isolants depuis plus

Plus en détail

Comprendre l efflorescence

Comprendre l efflorescence Février 2006 Bulletin technique 4 BULLETIN TECHNIQUE Le Conseil Canadien des Systèmes d Isolation et de Finition Extérieure (SIFE) / (416) 499-4000 Comprendre l efflorescence Nous avons tous déjà observé

Plus en détail

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien GUIDE D INSTRUCTION Montage Entretien INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES Dès réception des marchandises, veuillez vérifier le bon état de l'emballage. Veuillez mentionner tout dégât éventuel de transport sur le

Plus en détail

Le chantier compte 4 étapes :

Le chantier compte 4 étapes : 02 Bien mettre en place le 03 béton désactivé La technique du béton désactivé consiste à mettre en valeur les granulats en éliminant la couche superficielle du mortier en surface. Un chantier de béton

Plus en détail

Enlèvement des Taches

Enlèvement des Taches Bulletin Technique www.profixsystems.com Enlèvement des Taches Attention: Les procédures recommandées dans ce guide pour l'enlèvement des taches devraient être employées seulement par un personnel entraîné

Plus en détail

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux

MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux MEL-ROL md BASSE TEMP Membrane imperméabilise autocollante en rouleaux FICHE TECHNIQUE 7100-503 DESCRIPTION MEL-ROL BASSE TEMP est une membrane imperméabilisante flexible en rouleau idéale pour les applications

Plus en détail

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000

Mode d emploi Geberit AquaClean 8000 Entretien et nettoyage Le Geberit AquaClean 8000 est un produit haut de gamme et très facile à entretenir. La céramique des WC possède un revêtement spécial. Grâce à ce revêtement, les gouttes d'eau prennent

Plus en détail

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives Fiche technique Edition 1, 2012 Identification no. 02 08 01 05 001 0 000003 Version no. 23042012 Sikafloor -13 Pronto Sikafloor -13 Pronto Primaire à 2 composants à base de résines acryliques réactives

Plus en détail

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE , ATTACHES ET RACCORDS DE PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS 1.1 EMPLACEMENT DES 1.1.1 Les conduits posés devraient être indiqués sur les plans. Ils devraient être installés perpendiculairement aux lignes du bâtiment.

Plus en détail

weber.cel bordure (procomix)

weber.cel bordure (procomix) Κ. ΚΑΛΦΙΔΗΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΜΕΝΑ ΔΟΜΙΚΑ ΥΛΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΟΝΙΑΜΑΤΑ ΚΑΘΗΓ. Δ. ΕΥΡΙΓΕΝΗ 15 (ΚΕΡΑΜ. ΑΛΛΑΤΙΝΗ) ΤΚ 542 49 ΘΕΣ/ΝΙΚΗ ΤΗΛ / FAX: 2310-330 003 e-mail: info@weberkalfidis.gr www.weberkalfidis.gr Το έντυπο

Plus en détail

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE

FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 SOMMAIRE FICHE DE POSE FILMS AUTOMOBILES FPP.7.3.2.Auto A 07.07 METHODE DE POSE ET DE DEPOSE Film de Protection Solaire FILM AUTOMOBILE MATERIEL NECESSAIRE Un PULVITRE (pulvérisateur (11 litres) Une raclette MARJO

Plus en détail

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS

ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS ENTRETIEN DES SOLS VITRIFIÉS Le mortier de finition Ad Lucem est un revêtement poreux à base de ciment. Le vitrificateur professionnel Ad Lucem forme un film très résistant qui le protège des tâches, des

Plus en détail

Guide d installation

Guide d installation PANNEAUX POLYVALENTS EN FIBROCIMENT Guide d installation Finex : solide par nature Finex inc. est un chef de file dans le domaine de la construction en fibrociment. Finex fabrique et offre une ligne de

Plus en détail

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé

Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé Comment procéder : 9 étapes simples pour installer un plan de travail préformé L'installation de votre propre plan de travail vous donne l'opportunité de vous exprimer et d'économiser de l'argent. Pour

Plus en détail

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique

Application de panneaux de construction en extérieur. Guide pratique et technique Application de panneaux de construction en extérieur Guide pratique et technique FR Les produits et systèmes wedi garantissent un niveau de qualité élevé et, par conséquent, sont certifiés selon de nombreuses

Plus en détail

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85

Color plaque Acrovyn. d épaisseur 1,5 à 2mm Colle Contact Roll 85 Pose avec la STOCKAGE Dès réception : déballer et stocker les plaques à plat dans un local ventilé et tempéré (+18 C). Une journée avant la pose, l ensemble des matériaux doit être entreposé dans les locaux

Plus en détail

Poser du carrelage mural

Poser du carrelage mural Poser du carrelage mural Le carrelage est un revêtement traditionnel pour les murs des cuisines et des salles de bains. Outre son aspect décoratif, il assure une parfaite protection contre les projections

Plus en détail

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013

INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 INSTRUCTIONS POSE ET FINITION DES PANNEAUX DE GYPSE GA-216-2013 Ce document est susceptible d être révisé ou retiré de la circulation en tout temps. L état du document devra être vérifié par l utilisateur

Plus en détail

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240

Manuel d application pour S&P C-Sheet 240 Manuel d application pour Exigences de qualité générale: Adhérence minimale du support > 1.0 N/mm 2 Température du support au minimum 3 C au-dessus de la température du point de rosée Humidité maximale

Plus en détail

Principe de précaution! 8 Catégorie de produits TYPE A partir du 1/1/2010 g/l prêt à être utilisé Revêtements mats pour murs et plafonds Revêtements brillants pour murs et plafonds Murs extérieurs

Plus en détail

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN

VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERRE DECORATIF AGC POUR APPLICATIONS INTERIEURES GUIDE DE NETTOYAGE ET D ENTRETIEN VERSION 2.0 MAI 2015 Cette version du guide annule et remplace toutes les versions précédentes. Consultez régulièrement

Plus en détail

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT

MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Manuel d installation Version Beta 2010 MANUEL D INSTALLATION DES BRIQUETTES ET PIERRES BRICO DÉCO CONCEPT Table des matières AVANT DE COMMENCER... 3 OUTILS REQUIS... 3 ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ REQUIS... 3

Plus en détail

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances :

Tous les produits de la gamme SAF offrent des résistances : Fiche Technique Strengths Are Flex La gamme SAF est basée sur une technologie et des polymères méthacrylates brevetés. Ces adhésifs de nouvelle génération permettent d adhérer sur de nombreux supports

Plus en détail

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010. Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB Dual Lock 250 Système de fixation ouvrable et refermable Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct 2010 Description du produit Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif

Plus en détail

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE

PROCESSUS VALMONT CONCERNANT L APPLICATION DE LA TEINTE En ce qui concerne le calcul, les mâts bois sont comparables à tous les autres mâts acier ou aluminium. Conformément à la directive européenne de 1985 ils sont calculés et dimensionnés avec le même référentiel

Plus en détail

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES

GUIDE D INSTALLATION. La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES GUIDE D INSTALLATION La première enveloppe pare air et perméable à la vapeur d eau AVANTAGES Possède une résistance thermique élevée Réduit la circulation d air à travers les murs Évite la formation d

Plus en détail

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation

INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation INFUSIONS MC Marquises contrastantes en polycarbonate Mode d assemblage et d installation 1. DÉFINITION Les marquises contrastantes Infusions offrent un choix de 16 finis de métal ou de plastique transparent

Plus en détail

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles)

Conseils pour la pose des revêtements de sols textiles (excepté dalles) Indices d incendie minimums exigés par l association des établissements cantonaux d assurance incendie (AEAI): Bâtiments à un ou deux niveaux Bâtiments à trois niveaux ou davantage (sans les bâtiments

Plus en détail

FICHE DE DONNEES DE SECURITE

FICHE DE DONNEES DE SECURITE PAGE 1/7 DATE DE MISE A JOUR : 16/11/2011 1/ - IDENTIFICATION DU PRODUIT ET DE LA SOCIETE Identification du produit : Gaines, films, housses, et/ou sacs transparents et colorés en polyéthylène. Famille

Plus en détail

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL

Soudal Panel System SPS. La force extrême derrière vos panneaux de façade. www.soudal.com SOUDAL PANEL SYSTEM. Soudal Panel System 1 SPS SOUDAL PANEL www.soudal.com Soudal Panel System La force extrême derrière vos panneaux de façade WINDOW Soudal Panel System 1 Soudal Panel System () Qu est-ce que le? Les panneaux de façade existent dans tous les modèles

Plus en détail

PRESCRIPTIONS D ENTRETIEN

PRESCRIPTIONS D ENTRETIEN PRESCRIPTIONS D ENTRETIEN Pour le choix des produits d entretien ou de nettoyage il est très important de savoir si la pierre naturelle contient de la calcite (marbre, pierre calcaire) ou si la pierre

Plus en détail

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests

Construction. Sarnavap 5000E SA. Pare-vapeur. Description du produit. Tests Notice Produit Edition 09.2012 Identification no4794 Version no. 2012-208 Sarnavap 5000E SA Pare-vapeur Description du produit Sarnavap 5000E SA est un pare-vapeur auto-adhésif pour système en adhérence

Plus en détail

B1 Cahiers des charges

B1 Cahiers des charges B1 Cahiers des charges B1 cahiers des charges 35 B.1 Cahiers des charges Ce chapitre contient les cahiers des charges. Pour plus d informations, nous réfèrons au paragraphe B.3. Mise en oeuvre et B.4 Détails

Plus en détail

Instructions d'installation

Instructions d'installation Instructions d'installation Informations générales Avant de commencer votre projet de patio, consulter le code du bâtiment et les règlements de construction en vigueur dans votre localité relativement

Plus en détail

garantie et entretien des meubles rembourrés

garantie et entretien des meubles rembourrés garantie et entretien des meubles rembourrés entretien des meubles rembourrés préserver l apparence des meubles rembourrés En raison de la chaleur, de l humidité du corps et de l usure physique que subissent

Plus en détail

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture

Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Notice produit Edition 03.2011 N d identification. 4761 Version no. 2011-376 Sarnafil TG 76-15 Felt Membrane synthétique pour étanchéité de toiture Description du produit Sarnafil TG 76-15 Felt (ép. 1,5mm)

Plus en détail

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE

LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE LES DOUCHES ET LES BASSINS OCULAIRES D URGENCE Tous les jours, des milliers de Néo-Brunswickois travaillent près de produits chimiques dangereux. Même si

Plus en détail

Poser un carrelage mural

Poser un carrelage mural Thierry Gallauziaux - David Fedullo Poser un carrelage mural Deuxième édition 2012 Groupe Eyrolles, 2012, 978-2-212-13490-2 Poser un carrelage mural Le carrelage est un revêtement de sol ou mural indémodable.

Plus en détail

Membranes et revêtements blancs réfléchissants

Membranes et revêtements blancs réfléchissants Membranes et revêtements blancs réfléchissants www.polyglass.com KOOL ROOF SOLUTIONS Membranes et revêtements blancs réfléchissants TABLE DES MATIÈRES Table des matières 3 Introduction 4 Technologie CURE

Plus en détail

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement.

Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Styrodur C, un XPS exempt de CFC, HCFC et HFC. De l air, tout simplement. Ecologique, tout simplement. Isolation thermique plus qu une simple protection de l environnement Une isolation thermique optimale

Plus en détail

SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM

SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM SOL FORTE ÉPAISSEUR INDUSTRIAL FLORIM Nouvelle solution en grès cérame grande épaisseur pour l aménagement extérieur. Dalles en grès cérame fin coloré pleine masse de 2 cm d épaisseur, obtenues par atomisation

Plus en détail

XIII Terminer l Installation

XIII Terminer l Installation XIII Terminer l Installation 291 XIII. Terminer l Installation Laisser le site propre, en ordre, en expliquant brièvement toutes les mesures de protection ou directives d entretien à prendre. Vous pourrez

Plus en détail

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite

Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite Application du Règlement Européen des Produits de Construction (RPC) à des produits de terre cuite Mars 2013 Introduction Objectifs de ce livret A compter du 1 er juillet 2013, le marquage CE des produits

Plus en détail

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification

Défauts dan les sachets souples état date stérilisables en autoclave nouveau 31/05/2002 Caractérisation et classification chapitre page 7 Index CHAPITRE 7 CATÉGORIES DES DÉFAUTS 7.1 Abrasion 7.2 Cloque 7.3 Canal de fuite 7.4 Joint comprimé (ou séparation des couches dans la zone de scellage) 7.5 Joint contaminé 7.6 Joint

Plus en détail

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0 Cafetière Mode d Emploi 1Notice cafetière v1.0 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 3 2INSTALLATION DE L APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ...4 3PRECAUTION CONCERNANT L UTILISATION DE L APPAREIL...5 4DESCRIPTION

Plus en détail

DIRECTIVE D'APPLICATION

DIRECTIVE D'APPLICATION DIRECTIVE D'APPLICATION S & PD 10 MARS 2015 / VERSION 2.0 / SIKA SCHWEIZ AG / OLIVER HAASE SOMMAIRE 1 Domaine d'utilisation 3 2 Produits 3 2.1 S 3 2.2 PD 3 2.3 Système de colles Sikadur 3 3 Exigences concernant

Plus en détail

Entretenez votre bonheur

Entretenez votre bonheur GUIDE D ENTRETIEN Entretenez votre bonheur Commencez avec vos meubles en bois et terrasse Rectavit PROTECTION TOTALE contre le vieillissement, la décoloration et les saletés Légende Vos meubles en bois

Plus en détail

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures

Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures TZ-fert_franz.QXD 20.09.2006 13:52 Uhr Seite 1 Le béton léger prêt à l emploi, la solution idéale pour les applications intérieures et extérieures Préparation: Ajouter la quantité d eau requise (voir indications

Plus en détail

Construction. Mortier coloré à hautes performances, facilement truellable, à base de polyuréthanne-ciment. produit

Construction. Mortier coloré à hautes performances, facilement truellable, à base de polyuréthanne-ciment. produit L Notice produit Edition 01.2015 Numéro 7.62 Version n 2015-017 Sikafloor -20 PurCem Sikafloor -20 PurCem Mortier coloré à hautes performances, facilement truellable, à base de polyuréthanne-ciment. LDescription

Plus en détail

Revêtements composites pour murs et plafonds

Revêtements composites pour murs et plafonds pour plus de résistances et d hygiène Revêtements composites pour murs et plafonds F A B R I C A N T Cuisines professionnelles Agroalimentaire Grande distribution Producteurs Métiers de bouche Métiers

Plus en détail

MANUEL D'UTILISATION

MANUEL D'UTILISATION CAFETIERE MANUEL D'UTILISATION Modèle : KF12 Merci de lire attentivement ce document avant la première utilisation de l'appareil CONSIGNES DE SECURITE Lors de l'utilisation d'appareils électriques, des

Plus en détail

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants Date d impression : 23/08/02 Valable à partir du : 08.08.01 Page: 1/7 1. Identification de la substance ou préparation et de la Société Données relatives au produit : Nom commercial : KNAUF ZADUR Mortier

Plus en détail

Guide d entretien N 3. pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche

Guide d entretien N 3. pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche Guide d entretien N 3 pour des parquets huilés DI LEGNO finition blanche GUIDE D ENTRETIEN Pour conserver la beauté infinie de votre parquet Di Legno POURQUOI CE GUIDE D ENTRETIEN? Bienvenue dans le groupe

Plus en détail

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire

Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire 1 2 3 4 Bonnes Pratiques de Fabrication des médicaments à usage humain et vétérinaire Partie 1 Chapitre 3: Locaux et matériel 5 6 7 8 9 10 11 12 13 PRINCIPE Les locaux et le matériel doivent être situés,

Plus en détail

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG Version 1.0 1 Avant-propos Ce guide de bonnes pratiques a été préparé pour fournir des informations concernant la collecte

Plus en détail

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux.

1.2.1 Enlever et disposer, en tant que déchets de fientes de pigeon, tous les matériaux et les débris des surfaces situées dans la zone des travaux. TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON TABLE DES MATIÈRES PAGE TRAVAUX DE NETTOYAGE DES FIENTES DE PIGEON... 1 1 GÉNÉRALITÉS... 1 1.1 CONDITIONS GÉNÉRALES ET TRAVAUX CONNEXES... 1 1.2 DESCRIPTION DES

Plus en détail

Zenolite - Guide d installation

Zenolite - Guide d installation Zenolite - Guide d installation 1 Introduction Zenolite est un matériau thermoplastique extrudé, solide, haute brillance, fabriqué en acrylique (PMMA). La couche transparente et celle de couleur sont fusionnées

Plus en détail

Herrebout-Vermander N.V. S.A.

Herrebout-Vermander N.V. S.A. Pag. 1/5 Herrebout-Vermander N.V. S.A. Kuurne, mai 2002 rev. Janvier 2005 Le parquetteur est parti, et qu'est-ce qu'on fait maintenant Félicitations avec votre nouveau Le parquet est un revêtement de sol

Plus en détail

Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB

Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB Entreprise de ménage commercial s.e.n.d EMSB Introduction : Notre principale force réside dans notre capacité à développer en permanence l assurance et la responsabilité envers nos clients afin de créer

Plus en détail

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports

pro-part Ficha técnica Applications recommandées Matériaux Supports Ficha técnica pro-part Profilé décoratif pour revêtements céramiques, permet de remplacer la traditionnelle frise décorative en céramique. Convient à la finition des angles et des transitions entre carreaux

Plus en détail

2.7 Le bétonnage par temps chaud par temps froid

2.7 Le bétonnage par temps chaud par temps froid Chapitre Les bétons courants.7 Le bétonnage par temps chaud par temps froid.7.1 - Le bétonnage par temps chaud 3 Granulats Les conditions climatiques lors de la mise en œuvre ont une grande influence sur

Plus en détail

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA MANUEL D UTILISATION COFFNTEA UD 888 Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservezle pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT Description générale 1. TOUCHE

Plus en détail

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle SOMMAIRE 1/ CONSIGNES DE SECURITE Avertissements importants 03 2/ INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Appareil non encastré 04 Appareil encastré 04 Appareil encastré

Plus en détail

gamme de nettoyants industriels adaptés!

gamme de nettoyants industriels adaptés! gamme de nettoyants industriels adaptés! Une gamme de nettoyants industriels adaptés! Une buzil solutions de propreté L entreprise propose à ses clients une offre «tout compris» en matière de solutions

Plus en détail

Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer.

Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer. Diagnostiquer les défauts de peinture et les éliminer. Avant-propos Les défauts de peinture Inévitables, mais gérables. Les causes des défauts de peinture sont diverses. Il est possible que votre client

Plus en détail

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE

= RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE PAVÉS EN BETON CONCEPTION APPROPRIÉE + MISE EN OEUVRE PROFESSIONNELLE = RÉALISATION DE QUALITÉ DURABLE 10 règles de base pour une mise en œuvre correcte de revêtements de pavés en béton 1 2 3 4 5 6 7 8

Plus en détail

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets) Location tente de réception 5x10 état neuf gris clair et blanc La tente de réception est conçue pour une utilisation lors des fêtes et autres événements est, en tant que tels, uniquement destiné à un montage

Plus en détail

NOTICE D UTILISATION

NOTICE D UTILISATION CAFETIERE ELECTRIQUE 1.25L REF CM4229 230V - 800W - 50Hz NOTICE D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE PREMIERE UTILISATION Appareil garanti 1 an sur présentation du ticket

Plus en détail

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires

INTRO. Comment appliquer une peinture en façade? Caisse à outils. Matériaux nécessaires Comment appliquer une peinture en façade? NIVEAU DE DIFFICULTÉ DÉBUTANT Confirmé EXPERT Caisse à outils Une combinaison ou tenue de travail adaptée Une bâche Des gants et lunettes de protection Une bande

Plus en détail

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6

Acides et bases. Acides et bases Page 1 sur 6 Acides et bases Acides et bases Page 1 sur 6 Introduction Sont réputés acides et bases au sens des règles de sécurité en vigueur en Suisse, les solides ou liquides qui ont une réaction acide ou alcaline

Plus en détail

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR Les produits d usage domestique comprennent les produits de nettoyage (p. ex., les nettoie-vitres et les produits de nettoyage

Plus en détail

Il est absolument essentiel, pour obtenir un bon résultat, de suivre rigoureusement toutes les instructions données.

Il est absolument essentiel, pour obtenir un bon résultat, de suivre rigoureusement toutes les instructions données. FR Instructions de pose Généralités click 1. La production de Quick Step Livyn peut être soumise à des variations de teintes / couleurs ou de brillance suivant les différentes productions. Dans ce contexte,

Plus en détail

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose

Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements. Conseils de pose Pour réaliser facilement vous-même, cloisons et aménagements Conseils de pose Conseils de pose Vous avez des idées Cloison de séparation Aménagements de cuisine Habillage de baignoire et aménagements de

Plus en détail

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite

Schlüter -KERDI-BOARD Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Support de pose, panneau de construction, étanchéité composite Le support de pose universel pour carrelages Important! Qu il s agisse d'une mosaïque ou de carreaux de grand format, la qualité d un revêtement

Plus en détail

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS

MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODE D EMPLOI DES BAINS DE TABLE NUMÉRIQUES À ULTRASONS SONICLEAN SONICLEAN DIGITAL BENCHTOP ULTRASONIC CLEANERS MODÈLES: 80TD, 120TD, 160TD/HD, 250TD/HD, 500TD/HD, 750TD/HD, 800TD/HD, 1000TD/HD, 2000TD/HD,

Plus en détail

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti

Fiche Technique d Évaluation sismique : Construction basse en Maçonnerie Non-armée, Chaînée, ou de Remplissage en Haïti .0 RISQUES GEOLOGIQUES DU SITE NOTES. LIQUÉFACTION : On ne doit pas trouver de sols granulaires liquéfiables, lâches, saturés, ou qui pourraient compromettre la performance sismique du bâtiment, dans des

Plus en détail

RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR

RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR RAUVISIO QUARTZ INFORMATION TECHNIQUE M58600 FR Valable à partir du 01/11/2013 Sous réserve de modifications techniques * Des solutions polymères à l infini www.rehau.com Bâtiment Automobile Industrie

Plus en détail

Matériel de laboratoire

Matériel de laboratoire Matériel de laboratoire MATERIAUX UTILISE... 1 L'APPAREILLAGE DE LABORATOIRE... 1 a) Les récipients à réaction... 2 b) La verrerie Graduée... 2 MATERIEL DE FILTRATION... 6 FILTRATION SOUS VIDE AVEC UN

Plus en détail

CARRELAGES EN CIMENT COLORE

CARRELAGES EN CIMENT COLORE CARRELAGES EN CIMENT COLORE 1. CONSEILS GENERAUX DE POSE Nos notices techniques priment toujours celles mentionnées sur l emballage des produits de pose. Nous n acceptons aucune récla après la pose. La

Plus en détail

INFOFICHE EB001 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES PAVÉS ET DES DALLES DE RUE EN BÉTON

INFOFICHE EB001 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES PAVÉS ET DES DALLES DE RUE EN BÉTON EBEMA NV Dijkstraat 3 Oostmalsesteenweg 204 B-3690 Zutendaal B -2310 Rijkevorsel T +32(0)89 61 00 11 T +32(0)3 312 08 47 F +32(0)89 61 31 43 F +32(0)3 311 77 00 www.ebema.com www.stone-style.com www.megategels.com

Plus en détail

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Notice de montage Plan de cuisson en vitrocéramique KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Avant d'installer et d'utiliser fr-be l'appareil pour la première fois, lisez impérativement ce mode

Plus en détail

Filtre permanent d'antigraffiti, d'antisticker, antioxydant et d'ultraviolets de protection.

Filtre permanent d'antigraffiti, d'antisticker, antioxydant et d'ultraviolets de protection. Fiche Tecniqué 09.07.A HLG SYSTEM Filtre permanent d'antigraffiti, d'antisticker, antioxydant et d'ultraviolets de protection. Propriétés de la protection Champs d'application Principalement les types

Plus en détail

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie

CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT. www.rehau.com. Construction Automobile Industrie CHAUFFAGE RADIANT RÉCHAUFFER LA MAISON AVEC UN PLANCHER CHAUFFANT www.rehau.com Construction Automobile Industrie DÉCOUVREZ LE CONFORT Votre maison est un refuge où vous pouvez relaxer, bâtir des souvenirs

Plus en détail

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD

POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD POUR PRENDRE SOIN DE VOTRE NOUVELLE UNITÉ BAIN MAGIQUE MD Merci d avoir choisi BAIN MAGIQUE MD. Comme pour toute autre acquisition de cette nature, nous comprenons l importance d un tel investissement

Plus en détail

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version: 27-09-2012 Notre site internet: www.symcod.com Courriel : support@symcod.com Garantie Symcod garanti ce produit pour une période d une année suivant

Plus en détail

A B C Eau Eau savonneuse Eau + détergent

A B C Eau Eau savonneuse Eau + détergent 1L : Physique et chimie dans la cuisine Chapitre.3 : Chimie et lavage I. Les savons et les détergents synthétiques 1. Propriétés détergentes des savons Le savon est un détergent naturel, les détergents

Plus en détail

Marquage laser des métaux

Marquage laser des métaux 62 Colorer Marquage laser des métaux TherMark Produit à base aqueuse pour un nettoyage rapide. Appliquer une fine couche de produit sur le métal, laisser sécher moins de 2 minutes et graver au laser. L

Plus en détail

Tables de laboratoires 3 et éviers

Tables de laboratoires 3 et éviers Tables de laboratoires 3 et éviers Dans notre nouveau système d aménagement de laboratoire SCALA, les tables de laboratoire jouent un rôle important. En séparant résolument l alimentation en énergie et

Plus en détail

GUIDE DE POSE ET D'ENTRETIEN

GUIDE DE POSE ET D'ENTRETIEN GUIDE DE POSE ET D'ENTRETIEN unique en pierre naturelle Stone Gallery E3-laan 86-92 B - 9800 Deinze Tél.: +32 (0)9 381 82 82 Fax: +32 (0)9 380 16 55 e-mail: info@brachot.com site web: www.brachot.com PRÉLIMINAIRE

Plus en détail

HUMI-BLOCK - TOUPRET

HUMI-BLOCK - TOUPRET FICHE DE DONNEES DE SECURITE Révision antérieure : (Selon l annexe II du Règlement REACH de l UE 1907/2006) Mise à jour : 19 janvier 2010 Version : 1 HUMI-BLOCK - TOUPRET 1-IDENTIFICATION DU PRODUIT ET

Plus en détail