Prise en main de ADOBE LIVECYCLE MOSAIC 9.5



Documents pareils
ADMINISTRATION DE ADOBE LIVECYCLE MOSAIC 9.5

bbc Mise à niveau de LiveCycle ES 8.2 à partir de LiveCycle 8.0.x Adobe LiveCycle ES Octobre 2008 Update 1 (8.2)

Utilisation. d ADOBE FORMSCENTRAL

Adobe Application Manager Enterprise Edition version 2.1

bbc Configuration de grappes du serveur d'application LiveCycle ES à l'aide de JBoss Adobe LiveCycle ES Juillet 2009 mise à jour 1 (version 8.

bbc Installation et déploiement de LiveCycle ES2 à l'aide de la procédure clé en main pour JBoss Adobe LiveCycle ES2 Mai 2010 Version 9

bbc Installation et déploiement de LiveCycle ES2 pour JBoss Adobe LiveCycle ES2 Mai 2010 Version 9

Utilisation de ADOBE ROBOHELP HTML 9

Guide d installation de SugarCRM Open Source version 4.5.1

Quick Start Guide This guide is intended to get you started with Rational ClearCase or Rational ClearCase MultiSite.

bbc Préparation à l installation de LiveCycle ES2 sur une grappe de serveurs Adobe LiveCycle ES2 Mai 2010 Version 9

SUGARCRM Sugar Open Source Guide d Installation de French SugarCRM Open Source Version 4.2

Tropimed Guide d'installation

en SCÈNE RATIONAL Rational Démonstration SDP : automatisation de la chaîne de développement Samira BATAOUCHE sbataouche@fr.ibm.com

bbc Configuration de grappes du serveur d applications LiveCycle ES2 à l aide Adobe LiveCycle ES2 Mai 2010 Version 9

ADOBE APPLICATION MANAGER ENTERPRISE EDITION GUIDE DE DEPLOIEMENT EN ENTREPRISE

Guide de récupération de Windows Server 2003 R2 pour serveurs Sun x64

Glossaire LiveCycle ES2.5

SERVEUR DÉDIÉ DOCUMENTATION

IBM SPSS Collaboration and Deployment Services Deployment Manager 5 - Instructions d installation

Configuration système requise

Logiciel (Système d impression directe)

Guide de démarrage du système modulaire Sun Blade 6000

Installation d'un TSE (Terminal Serveur Edition)

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

VERITAS Backup Exec TM 10.0 for Windows Servers

Préconisations Techniques & Installation de Gestimum ERP

Manuel d utilisation Logiciel (Communications Utility)

ADOBE INDESIGN CS5 SERVER INTRODUCTION À ADOBE INDESIGN CS5 SERVER

Fedora 14. Images live de Fedora. Comment utiliser l'image live de Fedora. Paul W. Frields Nelson Strother Nathan Thomas

Logiciel Enterprise Guide Version 1.3 Windows

Manuel d utilisation. Logiciel (Device Monitor) Pour les systèmes d imagerie numérique. Configuration requise Description générale

Guide de démarrage rapide. Microsoft Windows 7 / Vista / XP / 2000 / 2003 / 2008

SunATM 4.0 Release Notes

Comment Accéder à des Bases de Données MySQL avec Windows lorqu'elles sont sur un Serveur Linux

Package Contents. System Requirements. Before You Begin

Travaux pratiques Détermination de la capacité de stockage des données

bbc Launch Pad Juillet 2011 Version 10.0

WORKSHOP OBIEE 11g (version ) PRE-REQUIS:

Comment faire un Mailing A partir d une feuille Calc

Oracle Developer Suite 10g. Guide de l installation. Vista & Seven

Extension WebEx pour la téléphonie IP Cisco Unified

What s New. Sun ONE Application Server. Version 7, Enterprise Edition

Système Principal (hôte) 2008 Enterprise x64

Service de lettre électronique sécurisée de bpost. Spécificités techniques

Installation Client (licence réseau) de IBM SPSS Modeler 14.2

Oracle Database SQL Developer Guide D'Installation Release 4.0 E

User Manual Version 3.6 Manuel de l Utilisateur Version

Single User. Guide d Installation

STATISTICA Version 12 : Instructions d'installation

Les GPO 2012 server R2 (appliqués à Terminal Serveur Edition)

IBM SPSS Modeler Text Analytics Server for Windows. Instructions d installation

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (mono-utilisateur)

Quick Start Installation de MDweb version 2.3

Phone Manager Soutien de l'application OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 SOUTIEN DE L'APPLICATION

Comment utiliser FileMaker Pro avec Microsoft Office

Déployer Linux en toute sérénité. Francois Chazalon Directeur Marketing

Manuel de l utilisateur

Sessions en ligne - QuestionPoint

Prise en main rapide

Utiliser un proxy sous linux

Instructions d installation de IBM SPSS Statistics pour Windows (licence de site)

Planning Solstice Backup 6.1 (localisé)

Fiery E100 Color Server. Impression

Syfadis. > Configuration du poste client. Nous vous aidons à réussir. REFERENCE : Syfadis LMS - 20/06/2007. AUTEUR : Equipe technique Syfadis

Comment Créer une Base de Données Ab Initio

Optimisez la gestion de vos projets IT avec PPM dans le cadre d une réorganisation. SAP Forum, May 29, 2013

Android. Trucs et astuces

INSTALLATION ET DEPLOIEMENT D ADOBE LIVECYCLE ES4 A L AIDE DE LA PROCEDURE CLE EN MAIN POUR JBOSS

Parallels Desktop 5 Switch to Mac - Lisez-moi

Demande d assistance : ecentral.graphics.kodak.com. Variable Data Print est désormais une option sous licence de InSite Storefront 6.0.

Stratégie d externalisation des services pour les établissements

Syfadis. > Configuration du poste client. Nous vous aidons à réussir. REFERENCE : Syfadis LMS - 12/09/2008. AUTEUR : Equipe technique Syfadis

MailStore Server 7 Caractéristiques techniques

Parallels Transporter Lisez-moi

Guide d installation de IBM SPSS Data Collection Developer Library 6

N de modèle DP-C262/C322

Guide d installation JMap 5.0

PROCÉDURE D AIDE AU PARAMÉTRAGE

Qlik Sense Desktop. Qlik Sense Copyright QlikTech International AB. Tous droits réservés.

Guide de Démarrage Rapide

Tom Pertsekos. Sécurité applicative Web : gare aux fraudes et aux pirates!

Guide de connexion pour les sites sécurisés youroffice & yourassets

..seulement 5% des serveurs x86 sont virtualisés!

GESTION DE FLOTTE MOBILE (MDM), LE GUIDE DES BONNES PRATIQUES

Déploiement OOo en environnement Windows Terminal Server

avast! EP: Installer avast! Small Office Administration

Premiers pas avec VMware Fusion. VMware Fusion pour Mac OS X

Version Guide d installation

Guide de configuration. Logiciel de courriel

Installer Enterprise Miner 5.1 en SAS environnement Windows

emuseum PUBLIEZ VOS COLLECTIONS SUR INTERNET Pourquoi choisir emuseum? Intégration facile avec TMS Puissante fonction de recherche

AccuRead OCR. Guide de l'administrateur

FileMaker Pro 12. Utilisation d une Connexion Bureau à distance avec FileMaker Pro 12

SAP Best Practices. Commande en ligne pour les clients et les partenaires SAP

FileMaker Server 14. Guide de démarrage

Mise à niveau Windows Vista

L infrastructure Sécurité de Microsoft. Active Directory RMS. Microsoft IAG

5Visualisation. pièges à. éviter... de données : e-book : Visualisation & Ergonomie. Page 1 / 30. Partagez cet e-book :

Transcription:

Prise en main de ADOBE LIVECYCLE MOSAIC 9.5

Copyright 2010 Adobe Systems Incorporated and its licensors. All rights reserved. Prise en main d Adobe LiveCycle Mosaic 9.5 13 octobre 2010 This user guide is protected under copyright law, furnished for informational use only, is subject to change without notice, and should not be construed as a commitment by Adobe Systems Incorporated. Adobe Systems Incorporated assumes no responsibility or liability for any errors or inaccuracies that may appear in the informational content contained in this guide. This guide is licensed for use under the terms of the Creative Commons Attribution Non-Commercial 3.0 License. This License allows users to copy, distribute, and transmit the guide for noncommercial purposes only so long as (1) proper attribution to Adobe is given as the owner of the guide; and (2) any reuse or distribution of the guide contains a notice that use of the guide is governed by these terms. The best way to provide notice is to include the following link. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/. Adobe, the Adobe logo, Adobe AIR, AIR, Flash, Flex, and LiveCycle are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries. All SPARC trademarks are used under license and are trademarks or registeredtrademarks of SPARC International, Inc. Products bearing SPARC trademarks are based upon an architecture developed by Sun Microsystems, Inc. IBM and AIXare trademarks of International Business Machines Corporation in the United States, other countries, or both. Intel and Pentiumare registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries. Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries. Microsoft, Windows, and Windows Server are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Red Hat is a trademark or registered trademark of Red Hat, Inc. in the United States and other countries. Sun, Solaris, and Java are trademarks or registered trademarks of Oracle and/or its affiliates. SUSE is a registered trademark of Novell, Inc. in the United States and other countries. UNIX is a registered trademark of The Open Group in the US and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Updated Information/Additional Third Party Code Information available at http://www.adobe.com/go/thirdparty. Portions include software under the following terms: This product contains either BSAFE and/or TIPEM software by RSA Security, Inc. This product includes software developed by the Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group. Portions Eastman Kodak Company, 1999 and used under license. All rights reserved. Kodak is a registered trademark and Photo CD is a trademark of Eastman Kodak Company. Powered by Celequest. Flash 10 video compression and decompression is powered by On2 TrueMotion video technology. 1992-2005 On2 Technologies, Inc. All Rights Reserved. http://www.on2.com. This product includes software developed by the OpenSymphony Group (http://www.opensymphony.com/). Speech compression and decompression technology licensed by Nellymoser, Inc. (http:www.nellymoser.com) Sorenson Spark(tm) video compression and decompression technology licensed from Sorenson Media, Inc. This product includes software developed by the Indiana University Extreme! Lab (http://www.extreme.indana.edu/) MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. mp3 Surround audio coding technology licensed from Fraunhofer IIS, Agere Systems and Thomson. mp3pro audio coding technologies licensed from Coding Technologies, Fraunhofer IIS and Thomson Multimedia. The Spelling portion of this product is based on Proximity Linguistic Technology. Copyright 1989, 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Merriam-Webster Inc. Copyright 1990 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2003 Franklin Electronic Publishers Inc. Copyright 2003 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 Franklin Electronic Publishers, Inc. Copyright 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1991 Dr.Lluis de Yzaguirre I Maura Copyright 1991 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Munksgaard International Publishers Ltd. Copyright 1990 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1995 Van Dale Lexicografie bv Copyright 1996 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 IDE a.s. Copyright 1990 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 Franklin Electronics Publishers, Inc. Copyright 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1992 Hachette/Franklin Electronic Publishers, Inc. Copyright 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 Bertelsmann Lexikon Verlag Copyright 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 MorphoLogic Inc. Copyright 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1990 Williams Collins Sons & Co. Ltd. Copyright 1990 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 1993-95 Russicon Company Ltd. Copyright 1995 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Copyright 2004 IDE a.s. Copyright 2004 All Rights Reserved Proximity Technology A Division of Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, New Jersey USA. Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, California 95110, USA.

Notice to U.S. Government End Users. The Software and Documentation are "Commercial Items," as that term is defined at 48 C.F.R. 2.101, consisting of "Commercial Computer Software" and "Commercial Computer Software Documentation," as such terms are used in 48 C.F.R. 12.212 or 48 C.F.R. 227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. 12.212 or 48 C.F.R. 227.7202-1 through 227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Government end users (a) only as Commercial Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Unpublished-rights reserved under the copyright laws of the United States. Adobe Systems Incorporated, 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, USA. For U.S. Government End Users, Adobe agrees to comply with all applicable equal opportunity laws including, if appropriate, the provisions of Executive Order 11246, as amended, Section 402 of the Vietnam Era Veterans Readjustment Assistance Act of 1974 (38 USC 4212), and Section 503 of the Rehabilitation Act of 1973, as amended, and the regulations at 41 CFR Parts 60-1 through 60-60, 60-250, and 60-741. The affirmative action clause and regulations contained in the preceding sentence shall be incorporated by reference.

iv Sommaire Chapitre 1 : Présentation de LiveCycle Mosaic A propos de Mosaic................................................................................................... 1 Vision d un utilisateur sur Mosaic...................................................................................... 4 Utilisateurs et rôles Mosaic............................................................................................. 7 Client de bureau pour l utilisateur designer............................................................................ 8 Chapitre 2 : Installation et configuration de l environnement de développement Configuration requise de développement.............................................................................. 9 Présentation de l installation de l environnement de développement Mosaic........................................... 10 Installation et configuration du serveur autonome Mosaic............................................................. 12 Installation du client de bureau....................................................................................... 13 Configuration de Flash Builder à l aide des fichiers SWC de Mosaic..................................................... 14 Suppression de Mosaic d un environnement de développement....................................................... 15 Chapitre 3 : Installation et configuration de l environnement de production Configuration requise................................................................................................ 16 Copie des fichiers d installation....................................................................................... 17 Installation et configuration du serveur Mosaic........................................................................ 17 Ouverture d une application Mosaic.................................................................................. 23 Suppression de Mosaic d un environnement de développement....................................................... 23 Chapitre 4 : Exemples d applications Déploiement des exemples d applications............................................................................ 25 Accès aux exemples d applications Mosaic............................................................................ 26 Chapitre 5 : Guide pas à pas du développement Importation d exemples de mosaïques................................................................................ 29 Création de votre première mosaïque Flash........................................................................... 30 Création de votre première mosaïque HTML........................................................................... 34

1 Chapitre 1 : Présentation de LiveCycle Mosaic Adobe LiveCycle Mosaic 9.5 est une structure composite d applications Internet enrichies permettant d assembler rapidement des applications personnalisées intuitives. En rassemblant vos applications d entreprise existantes, Mosaic vous permet de fournir des applications Internet enrichies centrées sur les activités, qui permettent aux utilisateurs d économiser du temps et des efforts. Le guide de prise en main de LiveCycle Mosaic 9.5 fournit des informations détaillées sur la manière d installer, de configurer et de tester l environnement pour la conception et le déploiement d applications Mosaic. Il fournit également des informations approfondies sur les éléments suivants : les fonctionnalités et les atouts de Mosaic ; la vision qu un utilisateur a de son travail dans une application Mosaic ; le flux de production de Mosaic, de la configuration à la conception et au déploiement des applications ; les comptes d utilisateur et les rôles Mosaic ; des exemples d applications. A propos de Mosaic Mosaic vous permet de créer des espaces de travail personnalisés optimisés pour les employés, les clients, les fournisseurs et les partenaires. Ce logiciel propose des vues en temps réel composées de plusieurs sources de données dans un contexte adapté au rôle ou aux responsabilités d un utilisateur. Utilisez-le pour assembler et proposer plusieurs applications et pages Web dans un environnement unifié. Mosaic permet d augmenter la productivité et d améliorer la qualité des décisions des développeurs d applications ainsi que des utilisateurs : en fournissant aux utilisateurs un espace de travail spécialisé, par le biais d un client de navigateur ou de bureau ; en permettant aux utilisateurs de personnaliser encore leur vue d un espace de travail ; en réduisant les tâches répétitives en partageant et actualisant automatiquement les données entre les applications constituantes ; en simplifiant la gestion et le déploiement des vues et des composants d application ; en permettant un développement rapide des applications et leur maintenance, en vous permettant de créer et de modifier les composants d application de façon indépendante ; en tirant profit des autres ressources d Adobe LiveCycle Enterprise Suite 2.5 (ES2.5) pour créer une plate-forme complète extensible pour la fourniture d applications et de contenu ; en s intégrant à l infrastructure de logiciels d entreprise existante.

Présentation de LiveCycle Mosaic 2 Termes clés Les termes et les concepts suivants définissent et décrivent les éléments de LiveCycle Mosaic : Catalogue Un catalogue Mosaic stocke les ressources que vous utilisez pour créer une application, y compris des vues, des panneaux, des mosaïques et des feuilles de style. Contexte Un contexte est une banque de données qui permet aux mosaïques de partager des données. Il peut inclure des objets simples et complexes. Les mosaïques peuvent obtenir des données du contexte et stocker des données dans le contexte. Mosaic fournit deux contextes. Le contexte de la vue permet à des mosaïques appartenant à la même vue de partager des données. Le contexte de l application permet aux mosaïques incluses dans toutes les vues de partager des données. Présentation Une présentation contrôle la disposition des éléments dans une vue, un panneau ou un autre élément de l application. Vous pouvez ajouter des présentations lors de la conception d une application Mosaic. Certaines présentations permettent aux utilisateurs de modifier la disposition des éléments dans un panneau et d enregistrer la nouvelle présentation dans le cadre d une vue. Application Mosaic Mosaic vous permet de fournir des applications en tant que composants d une vue ou d un espace de travail partagé personnalisé. Dans l environnement Mosaic, une application correspond à une enveloppe contenant d autres éléments, tels que des vues ou des panneaux. Client de navigateur Mosaic Les utilisateurs peuvent accéder aux applications Mosaic à l aide d un navigateur Web, lorsqu Adobe Flash Player est installé. Client de bureau Mosaic Les utilisateurs peuvent accéder aux applications Mosaic à l aide d une application Adobe AIR installée sur leur ordinateur. Serveur Mosaic Les applications Mosaic résident sur le serveur Mosaic. Le serveur Mosaic contient également le catalogue des composants d application et stocke les vues personnalisées enregistrées par les utilisateurs. Apache Tomcat peut fournir une plate-forme de serveur pour les environnements de développement et LiveCycle ES 2.5 fournit la plate-forme pour les environnements de production. Panneau Les panneaux organisent les mosaïques en une vue. Vous pouvez grouper des mosaïques dans des panneaux par tâche ou par une autre catégorie et attribuer une présentation unique à chaque panneau. Vous pouvez concevoir des applications Mosaic qui permettent aux utilisateurs d ajouter et de supprimer des panneaux dans leurs vues. Si un utilisateur modifie la présentation d un panneau et enregistre la vue, l application conserve cette présentation pour les sessions suivantes. Stratégie Le serveur Mosaic inclut une stratégie d éléments par défaut pour protéger la lecture et l écriture des éléments Mosaic. Les utilisateurs dotés de privilèges d administrateur de stratégie conçoivent et déploient des stratégies personnalisées référencées par les applications et les éléments dans les catalogues. Shell Le shell Mosaic est une interface d application qui permet à un utilisateur d accéder aux vues et aux autres fonctionnalités de l application. Vous sélectionnez des fonctionnalités et une présentation pour un shell lorsque vous concevez une application. Par exemple, vous pouvez créer un shell qui inclut un organiseur de vues ou un menu qui permet aux utilisateurs d ajouter des mosaïques aux panneaux. Mosaïque Une mosaïque est un composant qui contient un contenu interactif, tel qu une application Internet enrichie ou l interface utilisateur d une application distante. Les mosaïques sont des applications ou des modules Adobe Flex, ou des applications HTML. Le SDK Mosaic Tile permet d inclure les fonctions de structure Mosaic (telles que le contexte partagé) dans les mosaïques. Vous pouvez inclure des mosaïques dans les vues (dans le cadre d un panneau) ou dans le shell applicatif (par exemple, pour ajouter un menu).

Présentation de LiveCycle Mosaic 3 Vue Dans Mosaic, une vue est un conteneur facultatif qui contient un ou plusieurs panneaux dans lesquels vous disposez les mosaïques qui correspondent aux besoins de l utilisateur. Si le shell applicatif inclut un organiseur de vues, les utilisateurs peuvent enregistrer les vues personnalisées qu ils créent. Organiseur de vues L organiseur de vues est un élément de conception d application qui permet aux utilisateurs de gérer les vues qu ils ont enregistrées. Configuration, conception et déploiement d applications Mosaic La procédure permettant de fournir une application Mosaic comprend l installation, le développement et le déploiement. Dans la plupart des cas, le travail est distribué entre différents rôles dans une organisation et ses partenaires. Par exemple, un environnement Mosaic peut inclure les participants suivants : un administrateur de serveur, qui installe Mosaic et crée les utilisateurs et les rôles Mosaic requis ; des développeurs de logiciel qui créent les mosaïques individuelles à utiliser dans une application Mosaic ; un développeur de logiciel qui ajoute les mosaïques et les autres ressources à un catalogue Mosaic et crée une conception d application qui fournit les fonctionnalités de mosaïque et de shell applicatif ; un administrateur de serveur qui télécharge les catalogues et déploie les applications sur le serveur Mosaic. Les tâches effectuées par chaque rôle peuvent varier selon l organisation. La documentation Mosaic n identifie pas de rôles spécifiques pour les tâches. Ce guide fournit les informations et les procédures d installation de Mosaic, y compris de création des utilisateurs Mosaic requis pour utiliser les exemples, tels qu ils sont spécifiés dans la stratégie d éléments par défaut de Mosaic (voir «Installation et configuration de l environnement de production» à la page 16). L installation de Mosaic fournit également des exemples d applications entièrement opérationnelles que vous pouvez modifier pour créer les mosaïques et les applications dont vous avez besoin. Vous pouvez également utiliser les exemples comme modèles pour de nouvelles applications. Pour plus d informations sur la mise à niveau à partir d une version antérieure de Mosaic, voir Mise à niveau vers LiveCycle Mosaic 9.5. Le guide Administration de LiveCycle Mosaic 9.5 fournit des informations sur la personnalisation du serveur et d autres tâches plus avancées, dont notamment : la configuration de Mosaic pour utiliser un système d authentification et d autorisation à l échelle de l entreprise (authentification unique ou SSO) ; l implémentation de Mosaic avec un espace de stockage de système de fichiers ; la configuration de la sécurité WebDAV pour les environnements qui ne sont pas de production. Pour plus d informations sur les tâches suivantes, voir Développement d applications pour LiveCycle Mosaic 9.5 : Création d éléments, y compris de mosaïques Création de catalogues d éléments Création d applications composées d éléments de catalogue Déploiement de catalogues et d applications sur le serveur Mosaic

Présentation de LiveCycle Mosaic 4 Vision d un utilisateur sur Mosaic Le contenu par défaut, la présentation et l aspect d une application Mosaic sont entièrement personnalisables. Selon la conception de l application, les utilisateurs peuvent ajouter, supprimer ou réorganiser des éléments de l application, selon les besoins et enregistrer ces préférences pour les utiliser ultérieurement. Les exemples d applications suivants utilisent un espace de travail de courtage et des outils de suivi de problèmes pour illustrer certaines fonctionnalités de Mosaic. Pour obtenir des exemples d applications conçues pour d autres environnements, voir «Exemples d applications» à la page 25. Accès à Mosaic Les utilisateurs accèdent aux applications Mosaic en utilisant soit un client de bureau Mosaic installé sur leur ordinateur, soit un navigateur Web. Le client de bureau requiert Adobe AIR. La version intégrée au navigateur requiert Flash Player. Pour obtenir la configuration requise complète pour le client de bureau Mosaic, voir «Configuration requise de développement» à la page 9. Initialement, un nom d utilisateur et un mot de passe contrôlent l accès aux catalogues d applications du client et du navigateur (voir «Ouverture d une application Mosaic» à la page 23). Utilisation de Mosaic Les vues d une application Mosaic fournissent un contexte complet pour le travail quotidien d un utilisateur, affichant du contenu et des contrôles issus de plusieurs sources et selon différentes perspectives. Par exemple, une vue et des panneaux peuvent être spécifiques au rôle d un utilisateur dans l organisation. L exemple d application Brokerage suivant fournit aux employés d une société de courtage l accès à des informations sur les comptes clients et la sécurité.

Présentation de LiveCycle Mosaic 5 A C B Application Brokerage A. Mosaïque Contacts B. Mosaïque Portfolio C. Mosaïque Stock Information Trois mosaïques différentes résident dans l application Brokerage. Les utilisateurs peuvent travailler dans chaque mosaïque indépendamment, mais les mosaïques communiquent également entre elles. Par exemple, lorsque l utilisateur sélectionne un élément dans la mosaïque Contacts, les informations sur les actions du contact sélectionné apparaissent dans la mosaïque Portfolio. En sélectionnant un élément dans la mosaïque Portfolio, l utilisateur peut afficher des informations détaillées dans la mosaïque Stock Information. La mosaïque Stock Information affiche les résultats d une recherche sur le Web à l aide du symbole boursier. L application Brokerage illustre la façon dont Mosaic permet aux mosaïques de partager des informations à l aide de contextes. Si l utilisateur effectue une sélection ou met à jour une valeur dans une mosaïque, Mosaic peut automatiquement mettre à jour les autres mosaïques dans lesquelles ces informations figurent. Si l utilisateur se connecte à une ressource en utilisant une mosaïque, il est également connecté à la ressource dans les autres mosaïques. Si une application permet aux utilisateurs de créer des vues nouvelles ou personnalisées, Mosaic peut fournir un contexte différent pour chaque vue. Par exemple, un utilisateur peut enregistrer une vue pour chaque client, qui affiche les informations du client à utiliser ultérieurement. Personnalisation d une application Mosaic Les applications Mosaic peuvent fournir des menus permettant aux utilisateurs de personnaliser leurs vues et panneaux. L exemple suivant d application de suivi des problèmes permet aux utilisateurs de créer, d enregistrer et de récupérer leurs propres vues.

Présentation de LiveCycle Mosaic 6 A D B E H F C J I G K Contrôles associés aux vues, panneaux, mosaïques et organiseurs A. Panneau B. Ajouter un panneau à la vue actuelle C. Enregistrer, fermer ou enregistrer et fermer le panneau D. Vue enregistrée E. Ajouter une vue vide F. Enregistrer, fermer ou enregistrer et fermer la vue G. Mosaïque Flash H. Ajouter des mosaïques au panneau actuel I. Supprimer la mosaïque du panneau J. Liste des vues enregistrées de l organiseur K. Réduire l organiseur Lorsque l utilisateur ouvre l application, la vue et les panneaux apparaissent dans une disposition par défaut. Selon la conception de l application, l utilisateur peut créer une vue avec des panneaux qui contiennent une combinaison ou une disposition de mosaïques différente. Par exemple, l application ClientDashBoard fournit des contrôles et des menus qui permettent aux utilisateurs de créer de nouvelles vues et de nouveaux panneaux. Ils peuvent également ajouter, supprimer et modifier la position des mosaïques. Ajout et enregistrement de vues Selon la conception de l application, les utilisateurs peuvent créer et enregistrer des vues personnalisées. Lorsque les utilisateurs cliquent dans l angle supérieur droit d un onglet de vue, un menu apparaît qui leur permet d enregistrer et fermer, d enregistrer ou de fermer la vue. L enregistrement de la vue entraîne son ajout dans le panneau de l organiseur avec le nom et la description que l utilisateur fournit. Lorsque l utilisateur démarre une nouvelle session d application, la vue par défaut s affiche. L utilisateur peut utiliser l organiseur pour afficher ou supprimer les vues enregistrées. Ajout de panneaux et de mosaïques Les conceptions d application peuvent permettre aux utilisateurs d ajouter des panneaux aux vues et d ajouter des mosaïques aux panneaux, selon les besoins.

Présentation de LiveCycle Mosaic 7 Lorsque les utilisateurs ajoutent des mosaïques à un panneau, les mosaïques sont organisées automatiquement à l aide de la mise à jour fournie par la conception de l application. Par exemple, les panneaux de l application ClientDashBoard utilisent une présentation qui organise automatiquement les mosaïques en deux colonnes de même largeur. Les utilisateurs peuvent modifier l ordre des mosaïques en les faisant glisser vers un nouvel emplacement. La suppression de mosaïques entraîne leur suppression du panneau et la fermeture d un panneau entraîne sa suppression de la vue. Mosaic permet uniquement aux utilisateurs d enregistrer des panneaux dans le cadre d une vue. Utilisateurs et rôles Mosaic Les comptes d utilisateur Mosaic contrôlent l accès aux ressources de développement d applications Mosaic et aux applications elles-mêmes. Le serveur autonome fourni avec Mosaic est configuré de telle sorte que les utilisateurs sont associés avec des métadonnées telles qu un prénom, un nom, une adresse électronique et un mot de passe. Le rôle attribué détermine le niveau d accès de l utilisateur. Par défaut, Mosaic prend en charge les comptes d utilisateur suivants pour le serveur autonome et les clients : user designer padmin broker advisor Le mot de passe pour tous les utilisateurs par défaut est : password. Le compte utilisateur se voit attribuer le rôle d utilisateur final permettant d accéder à toutes les applications Mosaic déployées sur le serveur Mosaic auquel il s est connecté. Il permet également aux utilisateurs finaux d accéder à une application en se connectant à l URL de l application. Le compte designer se voit attribuer le rôle de concepteur, lequel confère les mêmes autorisations que le rôle d utilisateur, mais permet également aux concepteurs de télécharger sur le serveur Mosaic les catalogues et les ressources d application, ainsi que de déployer les applications sur ce serveur. Le compte padmin se voit attribuer le rôle d administrateur de stratégie qui permet aux administrateurs de gérer des stratégies personnalisées sur le serveur Mosaic. Les autres comptes fournissent différents niveaux d accès à des fins de démonstration. Si vous utilisez le serveur autonome fourni avec l installation de Mosaic, les utilisateurs et les rôles par défaut sont configurés pour vous (voir «Installation et configuration de l environnement de développement» à la page 9). Si vous utilisez Mosaic avec un serveur LiveCycle, vous créez les utilisateurs et les rôles par défaut. (Pour consulter les procédures permettant de créer des utilisateurs et des rôles, voir «Création d utilisateurs Mosaic pour LiveCycle ES2.5» à la page 20.) Utilisez LiveCycle ES2.5 pour créer des utilisateurs supplémentaires, selon les besoins et attribuez-leur les rôles par défaut. Remarque : lors du déploiement de Mosaic sur un serveur de production, supprimez manuellement les utilisateurs préconfigurés avant d ajouter des utilisateurs à l aide de LiveCycle Administration Console. Pour plus d informations, voir «Création d utilisateurs Mosaic pour LiveCycle ES2.5» à la page 20. Pour la configuration avancée des utilisateurs et des rôles, y compris la configuration de Mosaic pour des rôles personnalisés ou pour une utilisation dans une infrastructure de sécurité avec authentification unique de l entreprise, voir Administration de LiveCycle Mosaic 9.5.

Présentation de LiveCycle Mosaic 8 Client de bureau pour l utilisateur designer Avec la version actuelle, lorsque vous vous connectez à Mosaic en tant qu utilisateur designer, vous pouvez accéder aux versions d aperçu des outils de développement d applications. Ces outils apparaissent dans des fenêtres distinctes, appelées perspectives. Ils illustrent les développements possibles des fonctionnalités du client de bureau pour inclure des tâches de conception d application et de gestion de catalogue. Les perspectives ne sont pas complètement opérationnelles. Ne les utilisez pas à des fins de production. Pour afficher la perspective de conception, en tant qu utilisateur designer, connectez-vous à Mosaic à l aide du client de bureau, puis cliquez sur Create New. Vous pouvez également utiliser l onglet MyApps, en faisant défiler l affichage jusqu à une application dans la liste et en cliquant sur. Pour afficher la perspective de catalogue, cliquez sur Manage Catalogs. Voir aussi «Installation et configuration de l environnement de développement» à la page 9 «Installation et configuration de l environnement de production» à la page 16 «Exemples d applications» à la page 25 «Guide pas à pas du développement» à la page 29

9 Chapitre 2 : Installation et configuration de l environnement de développement L installation de l environnement de développement Mosaic inclut l installation du logiciel client, d un serveur Apache Tomcat préconfiguré autonome et des kits SDK. Pour plus d informations sur la mise à niveau à partir d une version antérieure de Mosaic, voir Mise à niveau vers LiveCycle Mosaic 9.5. Pour plus d informations sur l installation et la configuration du logiciel serveur Mosaic, y compris la configuration requise pour les environnements de production, voir «Installation et configuration de l environnement de production» à la page 16. Pour une personnalisation avancée du serveur, y compris la configuration de la sécurité WebDAV pour les environnements qui ne sont pas de production, voir Administration de LiveCycle Mosaic 9.5. Configuration requise de développement Pour préparer l installation de Mosaic dans un environnement de développement, assurez-vous que le matériel et les logiciels suivants sont installés et configurés. Serveur d applications Mosaic fournit un serveur Apache Tomcat prêt à l emploi et adapté au développement d applications. Si vous fournissez votre propre serveur Apache Tomcat, Mosaic requiert les logiciels suivants : Apache Tomcat 6.0.20 ou version ultérieure Structure de journalisation Apache log4j version 1.2.14 ou ultérieure Pour le téléchargement des logiciels et la configuration requise, accédez au site Web d Apache Tomcat à l adresse tomcat.apache.org. Remarque : pour démarrer correctement le serveur autonome fourni avec Mosaic, assurez-vous que l environnement Java est configuré. Par exemple, définissez les variables d environnement JAVA_HOME et PATH. Pour plus d informations, reportez-vous à la documentation Java correspondant au système d exploitation de votre serveur. En outre, assurez-vous que les logiciels suivants sont installés sur les serveurs où vous envisagez de développer ou déployer les applications Mosaic : Sun Java Software Development Kit 6 (JDK 1.6) Apache Ant 1.7.0 ou version ultérieure Configuration requise pour le développement de mosaïques Pour créer des mosaïques Mosaic utilisant la technologie Flex, assurez-vous que les logiciels suivants sont installés : Flash Builder 4 Flex SDK 3.3 ou version ultérieure (pour la compilation des applications Flex 3.x, non requis pour les mosaïques de module)

Installation et configuration de l environnement de développement 10 Flex SDK 4.1.0 build 16076 (pour le développement de mosaïques de module) Remarque : configurez Flash Builder pour compiler à l aide de Flex SDK 3.4 ou 4.1. Voir «Configuration de Flash Builder à l aide des fichiers SWC de Mosaic» à la page 14. Configuration requise pour le logiciel client Pour accéder aux applications Mosaic à l aide du client de bureau, assurez-vous que le logiciel suivant est installé : Adobe AIR 2.0.2 ou version ultérieure Pour accéder aux applications Mosaic à l aide d un navigateur Web, vous avez besoin d une des applications de navigateur suivantes et d une version compatible d Adobe Flash. Internet Explorer 7 ou version ultérieure Firefox 3.5.4 ou version ultérieure (pour Windows), Firefox 3.6 ou version ultérieure (pour Mac) Adobe Flash Builder 10.1 ou version ultérieure Le tableau suivant illustre le logiciel client Mosaic pris en charge (X) : Système d exploitation Client de navigateur (Flash Player 10.1 ou version ultérieure) IE 7 IE 8 Firefox 3.5 Firefox 3.6 Client Adobe AIR (AIR 2.0.2 ou version ultérieure) Windows XP SP2 et SP3 X X X X X Windows Vista SP0 à SP2 X X X X X Windows 7 X X X X X Mac OS 10.5 et 10.6 X X Toutes les plates-formes prennent en charge les mosaïques Flex basées sur Flex SDK 3.3, 3.4, 3.5, 4.0 et 4.1. Toutes les plates-formes prennent en charge les mosaïques de module Flex basées sur Flex SDK 4.1 uniquement. Remarque : pour les mosaïques HTML, le comportement du client de navigateur dépend de l implémentation d iframes au sein du navigateur spécifique. Présentation de l installation de l environnement de développement Mosaic Les procédures suivantes vous guident dans l installation des composants Mosaic dans un environnement de développement. Installation d une version de développement de Mosaic : 1 Copiez le fichier Mosaic.zip à partir du support d installation de Mosaic vers l ordinateur et extrayez le contenu dans un répertoire. Cet emplacement correspond au répertoire d installation de Mosaic (par exemple, C:\MOSAIC_HOME). 2 Accédez au dossier standalone/bin du répertoire d installation de Mosaic (par exemple, C:\MOSAIC_HOME\standalone\bin).

Installation et configuration de l environnement de développement 11 3 Exécutez le fichier de commandes startup.bat pour lancer le serveur Tomcat autonome qui est préconfiguré comme serveur Mosaic. Pour plus d informations sur l installation et la configuration de Tomcat, voir «Installation et configuration du serveur autonome Mosaic» à la page 12. 4 Dans une invite de commande, accédez au dossier d exemples du répertoire d installation de Mosaic (par exemple, C:\MOSAIC_HOME\samples). 5 Tapez ant. Cette opération déploie tous les exemples et toutes les démonstrations Mosaic sur le serveur autonome. Pour plus d informations sur les exemples, voir «Exemples d applications» à la page 25. 6 Accédez au dossier bin/release du répertoire d installation de Mosaic (par exemple, C:\MOSAIC_HOME\bin\release). Double-cliquez sur Mosaic.air, puis suivez les instructions qui s affichent pour installer le client de bureau Mosaic. Pour plus d informations sur l installation du client de bureau, voir «Installation du client de bureau» à la page 13. Une fois que vous avez terminé l installation générale, vous pouvez configurer votre instance de Flash Builder pour utiliser les bibliothèques Mosaic. Pour plus d informations, voir «Configuration de Flash Builder à l aide des fichiers SWC de Mosaic» à la page 14. Test de l installation de développement 1 Si elle ne démarre pas automatiquement, démarrez le client de bureau Mosaic. 2 Par défaut, le serveur autonome Mosaic est préconfiguré pour utiliser le port 8080. Connectez-vous au serveur à l aide des informations suivantes : Serveur Mosaic : http://localhost:8080 3 Cliquez sur Connect. 4 Par défaut, le serveur autonome Mosaic est préconfiguré pour reconnaître deux utilisateurs uniques : user et designer. A des fins de test, connectez-vous au serveur à l aide des informations suivantes : Nom d utilisateur : designer Mot de passe : password 5 Dans l onglet MyApps, sélectionnez l application Brokerage et cliquez sur pour lancer l application. 6 Dans un navigateur Web, accédez à l URL suivante : http://localhost:8080/mosaic/#/applications/brokerage. Connectez-vous à l aide des informations suivantes : Nom d utilisateur : designer Mot de passe : password Voir aussi «Installation de Mosaic sur un serveur Tomcat que vous fournissez» à la page 12 «Installation de Mosaic sur un serveur LiveCycle» à la page 17 «Création d utilisateurs Mosaic pour LiveCycle ES2.5» à la page 20 «Exemples d applications» à la page 25

Installation et configuration de l environnement de développement 12 Installation et configuration du serveur autonome Mosaic L installation de Mosaic fournit un serveur Apache Tomcat. Ce serveur est préconfiguré et prêt à l emploi pour le déploiement des exemples d applications Mosaic, ainsi que la création, le test et le déploiement de nouvelles applications. Ses fonctionnalités prêtes à l emploi en font le meilleur choix lors de la création d un environnement de développement Mosaic autonome. Vous pouvez également installer Mosaic sur un serveur LiveCycle pour fournir un environnement complet pour la gestion et la fourniture d applications Mosaic. Par exemple, utilisez Mosaic sur le serveur autonome pour modifier ou créer des applications. Pour mettre les applications à la disposition des utilisateurs, téléchargez le catalogue et les applications sur un serveur Mosaic qui réside sur un serveur LiveCycle. Installation du serveur autonome Mosaic Le serveur Tomcat fourni dans le cadre de l installation de Mosaic est préconfiguré pour fonctionner avec les exemples d applications et il inclut les utilisateurs Mosaic par défaut. Il est approprié pour un environnement de développement d applications autonome. Installation et démarrage du serveur autonome Dans Windows, exécutez le fichier de commandes suivant : [répertoire d installation de Mosaic]/standalone/bin/startup.bat Installation de Mosaic sur un serveur Tomcat que vous fournissez Le serveur autonome fourni avec l installation de Mosaic est créé à l aide d Apache Tomcat. Vous pouvez également déployer un serveur Tomcat et le configurer pour pouvoir l utiliser avec Mosaic. Utilisez Apache Tomcat version 6.0.20 ou ultérieure. Vous pouvez télécharger le logiciel serveur Tomcat à partir du site Web d Apache Tomcat, tomcat.apache.org. La configuration requiert également la structure de journalisation Apache log4j, version 1.2.14 ou ultérieure. Téléchargez log4j à partir du site Web des services de journalisation d Apache, logging.apache.org. Configuration d un serveur Tomcat pour Mosaic 1 Utilisez un éditeur de texte ou un éditeur XML pour ouvrir [racine de Tomcat]/conf/web.xml. 2 Ajoutez les entrées suivantes à la fin du fichier :

Installation et configuration de l environnement de développement 13 <servlet> <servlet-name>webdav</servlet-name> <servlet-class>org.apache.catalina.servlets.webdavservlet</servlet-class> <init-param> <param-name>debug</param-name> <param-value>0</param-value> </init-param> <init-param> <param-name>listings</param-name> <param-value>true</param-value> </init-param> <!-- The following for read-write access --> <init-param> <param-name>readonly</param-name> <param-value>false</param-value> </init-param> </servlet> <servlet-mapping> <servlet-name>webdav</servlet-name> <url-pattern>/repository/*</url-pattern> </servlet-mapping> 3 Copiez le fichier [répertoire d installation de Mosaic]/deploy/release/mosaic.war vers [racine de Tomcat]/webapps/. 4 Ajoutez le fichier log4j.jar de log4j 1.2.14 ou version ultérieure dans [racine de Tomcat]/lib. 5 Créez un fichier log4j.properties ou log4j.xml et ajoutez-le à [racine de Tomcat]/lib. 6 Si vous utilisez une machine virtuelle Java 32 bits, affectez au paramètre de mémoire heap JAVA_OPTS au moins 128 m. Pour définir ce paramètre, créez un fichier setenv.bat ou setenv.sh dans le dossier [racine de Tomcat]/bin. Installation du client de bureau L application Mosaic cliente vous permet d accéder aux applications Mosaic à l aide de la technologie Adobe AIR. Une fois que vous avez installé le client de bureau, vous pouvez y accéder par le biais du menu Démarrer de Windows (Démarrer > Tous les programmes > Adobe LiveCycle Mosaic). Vous pouvez également le lancer au moyen de l icône du Bureau correspondante. Installation du client de bureau 1 Dans le répertoire [répertoire d installation de Mosaic]/bin/release, double-cliquez sur Mosaic.air, puis suivez les instructions qui s affichent. 2 Dans le champ Mosaic Server, tapez l URL du serveur Mosaic (par exemple, http://localhost:8080). 3 Cliquez sur Connect. 4 Tapez un nom d utilisateur et un mot de passe (par exemple, user et password) et cliquez sur Login.

Installation et configuration de l environnement de développement 14 Configuration de Flash Builder à l aide des fichiers SWC de Mosaic Mosaic inclut des fichiers SWC pour Flex SDK 3.4.0 et 4.1.0. Compilez vos projets Flash Builder en utilisant l une de ces versions spécifiques de Flex SDK lors de la création de contenu pour Mosaic. Pour configurer votre Kit de développement logiciel Flex pour qu il utilise les bibliothèques Mosaic, ayez recours à l une des méthodes suivantes : Copiez le contenu d un dossier frameworks du kit Mosaic SDK vers le dossier frameworks de l instance du kit Flex SDK. Vous effectuez cette tâche une seule fois. Référencez les fichiers SWC de Mosaic en créant une variable de ressource liée dans Flash Builder. Si vous choisissez cette option, vous ajoutez explicitement les fichiers SWC de Mosaic requis à chaque projet Flash Builder que vous créez. Copie des fichiers SWC de Mosaic vers le kit Flex SDK 1 Effectuez l une des opérations suivantes : Accédez au dossier [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/3.4.0/frameworks/libs. - ou - Accédez au dossier [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/4.1.0/frameworks/libs. 2 Copiez les fichiers SWC requis à partir du dossier libs vers le dossier frameworks/libs de l installation Flex SDK correspondante. Par exemple : Flash Builder 4 (Windows Vista et Windows 7) : C:\Program Files (x86)\adobe\adobe Flash Builder 4\sdks\4.1.0\frameworks\libs Flash Builder 4 (Windows XP) : C:\Program Files\Adobe\Adobe Flash Builder 4\sdks\4.1.0\frameworks\libs Flex Builder 3 : C:\Program Files (x86)\adobe\flex Builder 3\sdks\3.4.0\frameworks\libs Création d une référence aux fichiers SWC de Mosaic dans un projet Flash Builder 1 Dans Flash Builder, cliquez sur Fenêtre > Préférences. 2 Dans la page de préférences Général > Espace de travail > Ressources liées, cliquez sur Nouveau. 3 Dans le champ Nom, tapez un nom pour la référence. Pour utiliser les exemples d applications fournis avec Mosaic, tapez MOSAIC_SDK. 4 Cliquez sur Dossier et accédez à l un des dossiers suivants : [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/3.4.0/frameworks/libs/ [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/4.1.0/frameworks/libs/ 5 Cliquez deux fois sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Nouvelle variable et Préférences. 6 Cliquez avec le bouton droit sur le projet Flash Builder et cliquez sur Propriétés. 7 Cliquez sur Chemin de génération Flex. 8 Dans l onglet Chemin d accès à la bibliothèque, cliquez sur Ajouter un fichier SWC. 9 Accédez à l un des fichiers suivants : [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/3.4.0/frameworks/lib/mosaic-tile.swc [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/4.1.0/frameworks/lib/mosaic-tile.swc

Installation et configuration de l environnement de développement 15 10 Cliquez sur Ouvrir pour ajouter le fichier dans la liste Bibliothèques de chemins de génération. 11 Cliquez deux fois sur OK pour fermer les boîtes de dialogue Ajouter un fichier SWC et Propriétés. 12 (en option pour les projets Flash Builder 4.1.0 uniquement) Si vous voulez utiliser la bibliothèque de composants Spark, dans l onglet Bibliothèque, répétez le processus d ajout d un fichier SWC en utilisant le fichier suivant (Mosaic utilise cette bibliothèque pour ajouter des habillages et des styles aux composants de l application.) : [répertoire d installation de Mosaic]/sdk/flex/sdks/4.1.0/frameworks/mosaic-skin.swc 13 Répétez ce processus pour tout projet Flash Builder supplémentaire que vous voulez utiliser avec Mosaic. Suppression de Mosaic d un environnement de développement Pour supprimer Mosaic, supprimez le client de bureau Mosaic et le fichier mosaic.war du serveur d applications Tomcat autonome. Suppression du client de bureau Utilisez l utilitaire Windows Ajouter ou supprimer des programmes pour supprimer le client de bureau Mosaic. 1 Effectuez l une des opérations suivantes : Dans Windows XP, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Ajouter ou supprimer des programmes. Dans Windows Vista et Windows 7, cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration > Programmes >Désinstaller un programme. 2 Cliquez sur Adobe LiveCycle Mosaic, puis sur Supprimer. 3 Assurez-vous que les dossiers suivants et leur contenu sont supprimés : Windows XP C:\Documents and Settings\[nom d utilisateur]\application Data\Adobe\AIR\ELS\com.adobe.mosaic. Windows Vista et Windows 7 C:\Users\[nom d utilisateur]\appdata\roaming\adobe\air\els\ com.adobe.mosaic. Suppression du serveur Mosaic de Tomcat Supprimez le fichier mosaic.war du répertoire [racine de Tomcat]/webapps. Voir aussi «Présentation de LiveCycle Mosaic» à la page 1 «Installation et configuration de l environnement de production» à la page 16 «Exemples d applications» à la page 25 «Guide pas à pas du développement» à la page 29

16 Chapitre 3 : Installation et configuration de l environnement de production Le processus d installation pour le serveur Mosaic inclut la préparation de l installation, la copie des fichiers d installation, le déploiement de Mosaic sur un serveur de production et les tests. Pour plus d informations sur la mise à niveau à partir d une version antérieure de Mosaic, voir Mise à niveau vers LiveCycle Mosaic 9.5. Pour plus d informations sur les tâches avancées de configuration du serveur, voir Administration de LiveCycle Mosaic 9.5. Configuration requise Pour préparer l installation de Mosaic, assurez-vous que le matériel et les logiciels suivants sont installés et configurés. Serveur d applications Mosaic fournit un serveur Apache Tomcat prêt à l emploi et adapté au développement d applications. Pour plus d informations sur le serveur Tomcat fourni avec Mosaic, voir «Installation et configuration du serveur autonome Mosaic» à la page 12. Pour un environnement de production, les serveurs d applications suivants sont recommandés pour l administration de Mosaic et le déploiement d applications. LiveCycle ES2.5 pour JBoss (clé en main ou non) avec le Service Pack 1 installé LiveCycle ES2.5 pour IBM WebSphere avec le Service Pack 1 installé LiveCycle ES2.5 pour BEA WebLogic Server avec le Service Pack 1 installé Pour consultez la configuration requise détaillée de LiveCycle ES2.5, y compris la configuration matérielle recommandée, voir Préparation de l installation de LiveCycle ES2.5. Outre cette configuration requise, assurez-vous que les logiciels suivants sont installés sur les serveurs où vous envisagez de développer ou déployer les applications Mosaic : Sun Java Software Development Kit 6 (JDK 1.6) Apache Ant 1.7.0 ou version ultérieure Configuration requise pour le logiciel client Pour accéder aux applications Mosaic à l aide du client de bureau, assurez-vous que tous les utilisateurs disposent du logiciel suivant installé : Adobe AIR 2.0.2 ou version ultérieure Pour accéder aux applications Mosaic à l aide d un navigateur Web, les utilisateurs ont besoin d une des applications de navigateur suivantes et d une version compatible d Adobe Flash. Internet Explorer 7 ou version ultérieure

Installation et configuration de l environnement de production 17 Firefox 3.5.4 ou version ultérieure (pour Windows), Firefox 3.6 (pour Mac) Adobe Flash Builder 10.1 ou version ultérieure Le tableau suivant illustre le logiciel client Mosaic pris en charge (X) : Système d exploitation Client de navigateur (Flash Player 10.1 ou version ultérieure) IE 7 IE 8 Firefox 3.5 Firefox 3.6 Client Adobe AIR (AIR 2.0.2 ou version ultérieure) Windows XP SP2 et SP3 X X X X X Windows Vista SP0 à SP2 X X X X X Windows 7 X X X X X Mac OS 10.5 et 10.6 X X Toutes les plates-formes prennent en charge les mosaïques Flex basées sur Flex SDK 3.3, 3.4, 3.5, 4.0 et 4.1. Toutes les plates-formes prennent en charge les mosaïques de module Flex basées sur Flex SDK 4.1 uniquement. Remarque : pour les mosaïques HTML, le comportement du client de navigateur dépend de l implémentation d iframes au sein du navigateur spécifique. Copie des fichiers d installation Copiez le fichier Mosaic.zip à partir du support d installation de Mosaic vers le serveur et extrayez le contenu dans un répertoire. Cet emplacement correspond au répertoire d installation de Mosaic (par exemple, C:\MOSAIC_HOME). Installation et configuration du serveur Mosaic Vous pouvez installer Mosaic sur un serveur LiveCycle pour fournir un environnement complet pour la gestion et la fourniture d applications Mosaic. Par exemple, utilisez Mosaic sur le serveur autonome pour modifier ou créer des applications. Pour mettre les applications à la disposition des utilisateurs, téléchargez le catalogue et les applications sur un serveur Mosaic qui réside sur un serveur LiveCycle. L installation de Mosaic fournit un serveur Apache Tomcat. Ce serveur est préconfiguré et prêt à l emploi pour le déploiement des exemples d applications Mosaic, ainsi que la création, le test et le déploiement de nouvelles applications. Ses fonctionnalités prêtes à l emploi en font le meilleur choix lors de la création d un environnement de développement Mosaic autonome. Pour plus d informations sur l installation du serveur autonome, voir «Installation et configuration du serveur autonome Mosaic» à la page 12. Installation de Mosaic sur un serveur LiveCycle L utilisation d un serveur LiveCycle correspond à la méthode préférée de déploiement d applications Mosaic prêtes pour la production. Pour terminer l installation de Mosaic sur LiveCycle ES2.5, vous devez créer les utilisateurs Mosaic. Le rôle de concepteur permet de concevoir et gérer des applications Mosaic. Le rôle d utilisateur permet aux utilisateurs d accéder aux applications.