CENTRE DE COORDINATION D E L A T É L É S A N T É

Documents pareils
Tableau d alarme sonore

Table des matières. Pour commencer... 1

Manuel Utilisateur Chariot odys.sante-lorraine.fr

M55 HD. Manuel Utilisateur

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Manuel de l utilisateur

Manuel d utilisation

AUTOPORTE III Notice de pose

Scopia Desktop. Sommaire

Guide d installation Comment raccorder mon modem?

ROTOLINE NOTICE DE POSE

emachines de la gamme G720/G520 Guide rapide

NOTICE D UTILISATION FACILE

NOTICE D'UTILISATION DU TABLEAU D ALARMES TECHNIQUES SAT

Manuel d utilisation

Sous réserve de modifications techniques et des disponibilités, fabrication française.

Guide d installation. Adaptateur CPL extension Wi-Fi

ScoopFone. Prise en main rapide

Guide LG88XX. d installation. À la découverte de votre téléphone

Systèmes de conférence. Sennheiser vous propose des solutions globales performantes

TERMINAL D AUDIO CONFERENCE ANALOGIQUE USB VOIP NOTICE

ACIER INOX AISI 304 (EN ) PUPITRE 1 PORTE Référence : X40650 Dimension: mm. 500 x 400 x 1170 H ACIER INOX AISI 304 (EN 1.

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash


INSTRUCTIONS D'UTILISATION

HYPERDRIVE iusbport Guide d utilisation

Guide d'utilisation du téléphone IP Thomson ST-2030 G

Guide d installation ATTENTION : A la découverte de votre téléphone

SOMMAIRE MONTAGE DU COMPTEUR ET CAPTEURS...3 LE MOT DU CHEF DE PRODUIT...5 L ORGANISATION DE L ECRAN...5 LES PICTOGRAMMES UTILISES...5 LES BOUTONS...

CONSIGNES DE SECURITE

HAUT-PARLEUR SANS FIL BLUETOOTH MAXELL MXSP-BT03

Manual de l utilisateur

PROMI 500 Badges - Codes

Information complémentaire pour l installation à l aide du support de fixation murale (SU-WL100)

Caméra de surveillance extérieure

Guide de l administrateur pour les systèmes Polycom CX7000

GASMAN II MANUEL D UTILISATION

Mobilier industriel en acier inoxydable

Traitement des appels Accès au pages Web Options utilisateurs

Visiophone couleur 2 fils - V400 RTS. Manuel d installation et d utilisation A

Manuel d installation du clavier S5

PILOT-FI NOUVEAU. Interface de terrain Pilot-FI Manuel de l utilisateur

HA2000 RTC Transmetteur téléphonique

Discovery 925 de Plantronics Guide de l utilisateur

CINEMA SB100 barre de son amplifiée

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

GUIDE D INSTALLATION. Routeur K-Net. Netgear WNR 3500 L. Contenu. Installation. Configuration. Opérateur Fibre Optique de Proximité

Station défibrillateur réf. SDSA1A et SDSA1AF : notice d emploi de l alarme

1. Utilisation conforme à l usage prévu. 2. Propriétés. 3. Montage. Capteur de CO 2 AMUN

Lenovo S5000. Guide de démarrage rapide v1.0

C.6-6. Mode d'emploi utilisateur. Centrale d'alarme Filaire et sans fil. Fait par:

Unité centrale de commande Watts W24

FAIRE COMMUNIQUER UNE TABLETTE AVEC UN PERIPHERIQUE SANS FIL POUR DUPLIQUER L ECRAN 22 avril 2015

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

HA2000 GSM Transmetteur téléphonique

Le contenu de ce manuel peut faire l objet de modifications sans préavis et n engage pas la responsabilité de la société BENTEL SECURITY srl.

Notice Technique 01.Type4.NT001.rév.A0 IROISE-T4P+ Equipement d'alarme incendie type 4 autonome à pile. . Conforme selon la norme NFS 61936

DX400E-FR / DX600E-FR / DX800E-FR Manuel d utilisation

INSTALLEZ VOTRE DISQUE DUR CANAL

ipod shuffle Guide de l utilisateur

GUIDE D INSTALLATION CONTACTS. Modem câble Wi-FI. Courrier. COMCABLE 5bis rue du Petit Robinson JOUY EN JOSAS. Téléphone.

INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES CIVILES

Vote Numérique Le Bureau de Vote

Installation d une camera vidéo de surveillance à distance de personnes dépendantes sur PC et téléphone portable (Smartphone)

IMMS-CELL-GSM. Kit de Communication Cellulaire IMMS-CELL- [GSM, ou GSM-E] Instructions d installation

L ordinateur portable VAIO

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

Tableaux d alarme incendie de type 4-230V~ - 1 boucle / 2 boucles /62

Manuel de l utilisateur

Guide de L utilisateur

Produits techno Tout pour la tablette!

Guide d installation du serveur vidéo

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

Mode d emploi. Toujours là pour vous aider S10 S10A. Des questions? Contactez Philips. Des questions? Contactez Philips

UP 588/13 5WG AB13

TP Vidéo surveillance Bac pro SEN CCTV. Lycée de L Aa 1

Présentation de la centrale VIGIK DGM1

Systèmes de conférence

MANUEL D UTILISATION TERMINAL PHL 2700

Clé USB. Quel type de données peut contenir une clé USB?

Guide d installation Windows XP

Introduction. Aperçu de la gamme QLn (QLn320 illustrée)

GUIDE D UTILISATION. Informations importantes Toshiba FOLIO 100 Conseils pour une première utilisation, configuration et principaux usages

Tutoriel: Utilisation du matériel de projection et de visioconférence du C6

Cahier des Clauses Techniques Particulières

MANUEL D INSTALLATION ET MANUEL D UTILISATION. Avantages

GUIDE de prise en main. let s play

Guide de l utilisateur

COMMUTEL PRO VM3 INTERFACE GSM VOIX POUR EMULATION DE LIGNE RTC ET TRANSMETTEUR DE SMS D ALERTES ET TECHNIQUES.

MANUEL D UTILISATION Version R1013

Accessibilité ERP Guide des obligations liées à l accessibilité des personnes handicapées dans les bâtiments ERP existants.*

La téléphonie via Internet..(VoIP) Une solution économique et versatile

Manuel d utilisation pour la Presse à Transfert Grand Format Pneumatique Double Poste

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Merci d'avoir choisi notre système d'alarme intelligent. Veuillez lire ce manuel avant l'installation afin de la faire fonctionner correctement.

LIVRET SALLES TANNEURS

Ordinateur Tout-en-un

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Référence 7T11-A / 7T12-A GUIDE UTILISATION. Français

Transcription:

PROCÉDURE UTILISATION DU CHARIOT CLINIQUE VX CENTRE DE COORDINATION D E L A T É L É S A N T É CENTRE I NTÉGRÉ U NIVE R SITAIRE D E SANTÉ E T D E SERVICES S OCIAUX D E L ESTRIE - CENTRE HO SPITALIER UNIVERSI T A I R E D E SHERBR O OKE Mise à jour : 2018-07-05

Table des matières 1. Aperçu global du chariot clinique... 1 2. Mise en marche de l appareil... 2 3. Panneau de contrôle et interface arrière... 4 4. Effectuer un appel/terminer un appel... 5 5. Utilisation du plateau pour ordinateur portable (option)... 6 6. Utilisation de la caméra secondaire (option)... 7 Annexe I Affiche d utilisation du chariot VX et de la télécommande TRC5... 11 Table des illustrations Figure 1 : Chariot clinique... 1 Figure 2 : Interrupteur... 2 Figure 3 : Panneau de contrôle de l alimentation... 2 Figure 4 : Arrêt du chariot clinique... 3 Figure 5 : Panneau de contrôle... 4 Figure 6 : Interface arrière... 4 Figure 7 : La télécommande... 5 Figure 8 : Plateau pour ordinateur portable... 6 Procédure Utilisation du chariot clinique VX I

1. Aperçu global du chariot clinique Figure 1 : Chariot clinique Poignée de la caméra Caméra HD haute précision Protection contre les éclaboussures (OPTION) Microphone Caméra Point d accès sans fil (OPTION) Poignées pour déplacement (4X) Télécommande et support Fusible (2A) Terminal d égalisation potentiel Crochets d oscilloscope (OPTION) Panneau de contrôle Prise casque (6,35 mm) Plateau pour ordinateur portable (OPTION) Interface arrière Bac de rangement réglable en hauteur (OPTION) Range câbles Écran 24 pouces (60 cm) Haut-parleurs intégrés Panneau de contrôle de l alimentation Surface de travail Espace de rangement PC verrouillable (OPTION) Étagère à hauteur réglable (OPTION) Tiroir verrouillable à hauteur réglable (OPTION) Câble d alimentation rétractable (OPTION) Batterie rechargeable intégrée Entrée d alimentation du chariot Roulettes verrouillables 12,7 cm (X5) Procédure Utilisation du chariot clinique VX 1

2. Mise en marche de l appareil Utilisation de l appareil branché au mur Pour utiliser le chariot clinique lorsqu il est connecté à une prise électrique, vérifier que l interrupteur situé à l arrière de la base soit en position de mise en marche (figure 2). Par la suite, appuyer et maintenir le bouton de mise sous tension situé sur le panneau de contrôle de l alimentation à l avant du chariot pendant 2 secondes (figure 3). Un bip court sera émis et le système devrait démarrer. Figure 2 : Interrupteur Figure 3 : Panneau de contrôle de l alimentation Indicateur de mise sous tension Indicateur de la charge de la batterie Interrupteur secteur Bouton mise sous tension Bouton sourdine de l alarme Utilisation de l appareil avec la batterie Pour utiliser le chariot à l aide de la batterie, débrancher le câble d alimentation et le ranger pour éviter un bris du matériel. Par la suite, appuyer et maintenir le bouton de mise sous tension situé sur le panneau de contrôle de l alimentation à l avant du chariot pendant 2 secondes (figure 3). Un bip court sera émis et le système devrait démarrer. Si la batterie est complètement rechargée, le chariot a une autonomie d environ 3 h. Indicateur de la charge de la batterie (décharge pendant l utilisation) Témoins lumineux Valeur approximative de la charge de la pile Alarme faible batterie 90-100 % Vert Vert Vert Vert Éteint 60-89 % Vert Vert Vert Éteint Éteint 31-59 % Vert Vert Éteint Éteint En marche <= 30 % Orange clignotant Éteint Éteint Éteint En marche 2 Procédure Utilisation du chariot clinique VX

Lorsque la batterie se décharge et atteint environ 59 % de sa charge, une alarme sonore se met en marche. Un bip à toutes les secondes est émis. Pour éteindre l alarme, appuyer et maintenir le bouton sourdine de l alarme. Lorsque la batterie atteint environ 30 % de sa charge, même en éteignant l alarme, celle-ci reprend après une minute. Il est fortement conseillé de brancher le câble d alimentation à la prise murale pour éviter l arrêt du chariot et ainsi perdre la communication. Valeur approximative de la charge de la pile Indicateur de la charge de la batterie (lorsqu elle se recharge) Témoins lumineux 90-100 % Vert Vert Vert Vert 60-89 % Vert Vert Vert Clignote Vert 31-59 % Vert Vert Éteint Clignote Vert <= 30 % Vert Éteint Éteint Clignote Vert Arrêt du chariot Pour arrêter le système, appuyer et maintenir le bouton de mise sous tension situé sur le panneau de contrôle de l alimentation situé à l avant du chariot pendant une seconde (figure 4). Un bip court sera émis et le système devrait arrêter. Figure 4 : Arrêt du chariot clinique Bouton mise sous tension Procédure Utilisation du chariot clinique VX 3

3. Panneau de contrôle et interface arrière Figure 5 : Panneau de contrôle Augmente ou diminue le volume des haut-parleurs ou du casque d écoute Contrôle de la caméra. Modifie la position de la caméra Augmente ou diminue le zoom de la caméra Affiche l image de la caméra à l écran (Sélection par défaut) Affiche l image du portable branché en mode hors connexion. Lorsque connecté avec un autre appareil de visioconférence, active la fonction duo-vidéo (image de la caméra et image du portable). Modifie la disposition des images possible à l écran en appuyant sur le bouton jusqu à l obtention de l image voulue. Affiche la source vidéo correspondante branchée à l interface arrière. Figure 6 : Interface arrière HDMI DVI Portable Micro externe Entrée numérique Entrée analogique S-video Composite Sortie composite 4 Procédure Utilisation du chariot clinique VX

4. Effectuer un appel/terminer un appel Pour effectuer un appel, prendre la télécommande située dans l espace de rangement pour celle-ci situé en dessous de la surface de travail près des prises d alimentation. Figure 7 : La télécommande Appuyer sur la touche Le menu «APPELS RÉCENTS» s affiche à l écran. Appuyer sur la touche flèche de gauche «APPEL». Appuyer 2 fois sur la touche flèche zone «Entrer le contact». pour se rendre dans le menu vers le haut pour se rendre dans la Utiliser les touches numériques de la télécommande pour entrer l adresse IP. Lors de l appui des touches, si des lettres s inscrivent à l écran au lieu des chiffres, appuyer et maintenir le bouton. Un indicateur dans la zone «Entrer le contact» indique si les touches numériques ou alphanumériques sont activées. Appuyer sur la touche pour lancer l appel. Pour terminer l appel, appuyer 2 fois sur la touche. Procédure Utilisation du chariot clinique VX 5

5. Utilisation du plateau pour ordinateur portable (option) Le plateau pour ordinateur portable est une pièce du chariot clinique optionnelle. Si votre chariot clinique est équipé du plateau, voici comment l utiliser. Tirer la vis vers vous afin de sortir le plateau pour ordinateur portable sur le côté (rotation de 180 %). Après utilisation, retirer sur la vis vers vous pour ranger le plateau. IMPORTANT! Ne pas dévisser la vis. Figure 8 : Plateau pour ordinateur portable 6 Procédure Utilisation du chariot clinique VX

6. Utilisation de la caméra secondaire (option) Pour utiliser la caméra secondaire, s assurer que : La caméra est bien branchée. Fil de la caméra secondaire Lorsque la caméra est en communication avec le site distant, appuyer sur le bouton dont le numéro coïncide avec celui du câble jaune branché à l arrière. Dans l exemple, le numéro 4. Procédure Utilisation du chariot clinique VX 7

Pour le contrôle de la caméra secondaire, voici les actions possibles : A. Éteindre/Allumer les lumières B. Zoom +/- C. Laser pour positionner la caméra B A C Pour prendre la caméra dans la main, enlever le cran de sécurité, ouvrir la molette et prendre la caméra. Faire attention avec le fil de la caméra pour ne pas le briser ou le placer de manière encombrante. Molette Cran de sécurité 8 Procédure Utilisation du chariot clinique VX

Pour remettre la caméra sur le pied, placer la caméra correctement dans le socle comme indiqué sur l image, puis à l aide de la caméra, appuyer sur le bouton. Activer le cran de sécurité. Bouton à appuyer à l aide de la base de la caméra Pour déplacer le bras de la caméra, dévisser la manivelle suivante : Procédure Utilisation du chariot clinique VX 9

Annexe I Affiche d utilisation du chariot VX et de la télécommande TRC5 Procédure Utilisation du chariot clinique VX 11

12 Procédure Utilisation du chariot clinique VX

CENTRE DE COORDINATION DE LA TÉLÉSANTÉ CIUSSS de l Estrie - CHUS Hôtel-Dieu de Sherbrooke 580, rue Bowen Sherbrooke (Québec) J1G 2E8 Estrie : 819 820-6434 Sans frais : 1 844 822-3520 Courriel : telesante.chus@ssss.gouv.qc.ca CENTRE DE COORDINATION DE LA VISIOCONFÉRENCE (CECOVI) Interne du CIUSSS de l Estrie CHUS : 74444 Téléphone : 819 829-0084 Sans frais : 1 844 822-3520, option 2, option 1