Industry Canada Certificate of Amendment Canada Business Corporations Act Industrie Canada Certificat de modification Loi canadienne sur les sociétés

Documents pareils
86 rue Julie, Ormstown, Quebec J0S 1K0

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

If the corporation is or intends to become a registered charity as defined in the Income Tax Act, a copy of these documents must be sent to:

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

22/09/2014 sur la base de 55,03 euros par action

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

TERRITOIRES DU NORD-OUEST RÈGLEMENT SUR LA FORMULE DE NOTIFICATION R FORM OF NOTIFICATION REGULATIONS R

Paxton. ins Net2 desktop reader USB

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

APPENDIX 2. Provisions to be included in the contract between the Provider and the. Holder

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Practice Direction. Class Proceedings

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

de stabilisation financière

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Bill 69 Projet de loi 69

Bill 12 Projet de loi 12

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Archived Content. Contenu archivé

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

8. Cours virtuel Enjeux nordiques / Online Class Northern Issues Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

MELTING POTES, LA SECTION INTERNATIONALE DU BELLASSO (Association étudiante de lʼensaparis-belleville) PRESENTE :

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

that the child(ren) was/were in need of protection under Part III of the Child and Family Services Act, and the court made an order on

Bill 204 Projet de loi 204

INFRASTRUCTURE À CLÉ PUBLIQUE DE CANAFE (ICP) Accord d abonnement ENTRE

F-7a-v3 1 / Bourses de mobilité / Mobility Fellowships Formulaire de demande de bourse / Fellowship Application Form

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

AIDE FINANCIÈRE POUR ATHLÈTES FINANCIAL ASSISTANCE FOR ATHLETES

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

EC TYPE EXAMINATION CERTIFICATE

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

AVIS DE COURSE. Nom de la compétition : CHALLENGE FINN OUEST TOUR 3 Dates complètes : 14, 15 et 16 mai 2015 Lieu : Saint Pierre Quiberon

LE FORMAT DES RAPPORTS DU PERSONNEL DES COMMISSIONS DE DISTRICT D AMENAGEMENT FORMAT OF DISTRICT PLANNING COMMISSION STAFF REPORTS

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

BLUELINEA ,00 EUR composé de actions de valeur nominale 0,20 EUR Date de création : 17/01/2006

Application Form/ Formulaire de demande

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Bill 2 Projet de loi 2

UMANIS. Actions UMANIS(code ISIN FR /mnémo UMS)

ETABLISSEMENT D ENSEIGNEMENT OU ORGANISME DE FORMATION / UNIVERSITY OR COLLEGE:

PAR_ _09543_EUR DATE: 17/12/2014. Suite à l'avis PAR_ _08654_EUR

Filed December 22, 2000

Maximum Capacity / Capacité maximal: 10 kg/min

POLICY: FREE MILK PROGRAM CODE: CS-4

MASSEY COLLEGE & UNIVERSITY OF TORONTO

FÉDÉRATION INTERNATIONALE DE NATATION Diving

Confirmation du titulaire de la carte en cas de contestation de transaction(s) Cardholder s Certification of Disputed Transactions

BILL 203 PROJET DE LOI 203

L'Offre sera ouverte pendant 18 jours de bourse, à un prix par action de 152,30 EUR. BPCE International et Outre-Mer

Proposante. Intervenante COMMENTAIRES ET PROPOSITIONS D OPTION CONSOMMATEURS: PHASE 2. Le 19 avril 2001

Le No.1 de l économie d énergie pour patinoires.

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Francoise Lee.

Bill 163 Projet de loi 163

donor which means an individual person who makes a charitable contribution to The Playhouse or one of its Clients;

Multiple issuers. La cotation des actions ROBECO ci-dessous est suspendue sur EURONEXT PARIS dans les conditions suivantes :

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

GASCOGNE PAR_ _06702_ALT DATE: 27/08/2015. Pour faire suite à l'avis PAR_ _06701_EUR I - ADMISSION D'ACTIONS PAR COTATION DIRECTE

The Saskatchewan Gazette

DECLARATION OF PERFORMANCE. No DoP_FAC_003

RICHEL SERRES DE FRANCE PAR_ _02432_ALT DATE: 03/02/2012

Notice Technique / Technical Manual

Transcription:

Industry Canada Certificate of Amendment Canada Business Corporations Act Industrie Canada Certificat de modification Loi canadienne sur les sociétés par actions Points International Ltd. 426791-5 Name of corporation-dénomination de la société Corporation number-numéro de la société I hereby certify that the articles of the above-named corporation were amended: a) under section 13 of the Canada Business Corporations Act in accordance with the attached notice; b) under section 27 of the Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of amendment designating a series of shares; c) under section 179 of the Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of amendment; d) under section 191 of the Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of reorganization; Je certifie que les statuts de la société susmentionnée ont été modifiés: a) en vertu de l'article 13 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, conformément à l'avis ci-joint; b) en vertu de l'article 27 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, tel qu'il est indiqué dans les clauses modificatrices ci-jointes désignant une série d'actions; c) en vertu de l'article 179 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, tel qu'il est indiqué dans les clauses modificatrices ci-jointes; d) en vertu de l'article 191 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, tel qu'il est indiqué dans les clauses de réorganisation ci-jointes; May 11, 2009 / le 11 mai 2009 Richard G. Shaw Director - Directeur Date of Amendment - Date de modification

Industry Canada Industrie Canada Canada Business Corporations Act ELECTRONIC TRANSACTION RAPPORT DE LA TRANSACTION REPORT ÉLECTRONIQUE Loi canadienne sur les ARTICLES OF AMENDMENT CLAUSES MODIFICATRICES sociétés par actions (SECTIONS 27 OR 177) (ARTICLES 27 OU 177) Processing Type - Mode de traitement: E-Commerce/Commerce-É 1. Name of Corporation - Dénomination de la société 2. Corporation No. - N de la société Points International Ltd. 426791-5 3. The articles of the above-named corporation are amended as follows: Les statuts de la société mentionnée ci-dessus sont modifiés de la façon suivante: The Corporation changes the minimum and maximum number of directors to be a minimum of 3 and a maximum of 7 Date Name - Nom Signature Capacity of - en qualité 2009-05-11 J. MARC SHEWCHUN AUTHORIZED OFFICER Page 1 of 1

Certificate of Amendment Canada Business Corporations Act Certificat de modification Loi canadienne sur les sociétés par actions Points International Ltd. Corporate name / Dénomination sociale 426791-5 Corporation number / Numéro de société I HEREBY CERTIFY that the articles of the above-named corporation are amended under section 178 of the Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of amendment. JE CERTIFIE que les statuts de la société susmentionnée sont modifiés aux termes de l'article 178 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, tel qu'il est indiqué dans les clauses modificatrices ci-jointes. Marcie Girouard Director / Directeur 2011-01-31 Date of Amendment (YYYY-MM-DD) Date de modification (AAAA-MM-JJ)

Form 4 Articles of Amendment Canada Business Corporations Act (CBCA) (s. 27 or 177) Formulaire 4 Clauses modificatrices Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) (art. 27 ou 177) 1 2 3 Corporate name Dénomination sociale Points International Ltd. Corporation number Numéro de la société 426791-5 The articles are amended as follows Les statuts sont modifiés de la façon suivante The corporation amends the description of classes of shares as follows: La description des catégories d actions est modifiée comme suit : See attached schedule / Voir l'annexe ci-jointe 4 Declaration: I certify that I am a director or an officer of the corporation. Déclaration : J atteste que je suis un administrateur ou un dirigeant de la société. Original signed by / Original signé par J. Marc Shewchun J. Marc Shewchun 416-596-6361 Note: Misrepresentation constitutes an offence and, on summary conviction, a person is liable to a fine not exceeding $5000 or to imprisonment for a term not exceeding six months or both (subsection 250(1) of the CBCA). Nota : Faire une fausse déclaration constitue une infraction et son auteur, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, est passible d une amende maximale de 5 000 $ ou d un emprisonnement maximal de six mois, ou de ces deux peines (paragraphe 250(1) de la LCSA). IC 3069 (2008/04)

Schedule / Annexe Description of Classes of Shares / Description des catégories d'actions Effective on January 31, 2011, the authorized capital of the Corporation shall be amended by consolidating all of the issued and outstanding common shares of the Corporation on the basis of one (1) post-consolidation share for every ten (10) pre-consolidation shares. In the event that the consolidation would otherwise result in the issuance of a fractional share, no fractional share shall be issued and such fraction will be rounded down to the nearest whole number.

Certificate of Amendment Canada Business Corporations Act Certificat de modification Loi canadienne sur les sociétés par actions Points International Ltd. Corporate name / Dénomination sociale 426791-5 Corporation number / Numéro de société I HEREBY CERTIFY that the articles of the above-named corporation are amended under section 178 of the Canada Business Corporations Act as set out in the attached articles of amendment. JE CERTIFIE que les statuts de la société susmentionnée sont modifiés aux termes de l'article 178 de la Loi canadienne sur les sociétés par actions, tel qu'il est indiqué dans les clauses modificatrices ci-jointes. Virginie Ethier Director / Directeur 2016-05-13 Date of Amendment (YYYY-MM-DD) Date de modification (AAAA-MM-JJ)

Form 4 Articles of Amendment Canada Business Corporations Act (CBCA) (s. 27 or 177) Formulaire 4 Clauses modificatrices Loi canadienne sur les sociétés par actions (LCSA) (art. 27 ou 177) 1 2 3 Corporate name Dénomination sociale Points International Ltd. Corporation number Numéro de la société 426791-5 The articles are amended as follows Les statuts sont modifiés de la façon suivante The corporation changes the minimum and/or maximum number of directors to: Les nombres minimal et/ou maximal d administrateurs sont modifiés pour : Min. 3 Max. 9 The corporation makes other changes as follows: La société apporte d autres changements aux statuts comme suit : See attached schedule / Voir l'annexe ci-jointe 4 Declaration: I certify that I am a director or an officer of the corporation. Déclaration : J atteste que je suis un administrateur ou un dirigeant de la société. Original signed by / Original signé par Charles Whitburn Charles Whitburn 416-596-6370 Misrepresentation constitutes an offence and, on summary conviction, a person is liable to a fine not exceeding $5000 or to imprisonment for a term not exceeding six months or both (subsection 250 (1) of the CBCA). Faire une fausse déclaration constitue une infraction et son auteur, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, est passible d une amende maximale de 5 000 $ et d un emprisonnement maximal de six mois, ou l une de ces peines (paragraphe 250(1) de la LCSA). You are providing information required by the CBCA. Note that both the CBCA and the Privacy Act allow this information to be disclosed to the public. It will be stored in personal information bank number IC/PPU-049. Vous fournissez des renseignements exigés par la LCSA. Il est à noter que la LCSA et la Loi sur les renseignements personnels permettent que de tels renseignements soient divulgués au public. Ils seront stockés dans la banque de renseignements personnels numéro IC/PPU-049. IC 3069 (2008/04)

Schedule Section 7 of the articles of the corporation is amended by adding the following: The board of directors of the Corporation may, at any time and from time to time, by resolution appoint one or more additional directors, who shall hold office for a term expiring not later than the close of the next following annual meeting of shareholders of the Corporation, provided that the total number of directors so appointed by the board of directors of the Corporation during the period between any two annual meetings of shareholders of the Corporation shall not exceed one-third of the number of directors elected at the earlier of such two annual meetings of shareholders of the Corporation.