Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations. Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection)



Documents pareils
Material Banking Group Percentage Regulations. Règlement fixant le pourcentage (groupe bancaire important) CONSOLIDATION CODIFICATION

Support Orders and Support Provisions (Banks and Authorized Foreign Banks) Regulations

Order Binding Certain Agents of Her Majesty for the Purposes of Part 1 of the Personal Information Protection and Electronic Documents Act

Short-term Pooled Investment Fund Regulations. Règlement sur le fonds commun de placement à court terme CONSOLIDATION CODIFICATION

Name Use (Affiliates of Banks or Bank Holding Companies) Regulations

Cheque Holding Policy Disclosure (Banks) Regulations. Règlement sur la communication de la politique de retenue de chèques (banques) CONSOLIDATION

Appointment or Deployment of Alternates Regulations. Règlement sur la nomination ou la mutation de remplaçants CONSOLIDATION CODIFICATION

Borrowing (Property and Casualty Companies and Marine Companies) Regulations

Life Companies Borrowing Regulations. Règlement sur les emprunts des sociétés d assurance-vie CONSOLIDATION CODIFICATION

Resident Canadian (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les résidents canadiens (sociétés d assurances) CONSOLIDATION CODIFICATION

First Nations Assessment Inspection Regulations. Règlement sur l inspection aux fins d évaluation foncière des premières nations CONSOLIDATION

Nordion Europe S.A. Incorporation Authorization Order. Décret autorisant la constitution de Nordion Europe S.A. CONSOLIDATION CODIFICATION

Air Transportation Tax Order, Décret de 1995 sur la taxe de transport aérien CONSOLIDATION CODIFICATION

Credit Note and Debit Note Information (GST/ HST) Regulations

Calculation of Interest Regulations. Règlement sur le calcul des intérêts CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 4, 2015 À jour au 4 août 2015

Interest Rate for Customs Purposes Regulations. Règlement sur le taux d intérêt aux fins des douanes CONSOLIDATION CODIFICATION

Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Regulations. Règlement sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle

Railway Operating Certificate Regulations. Règlement sur les certificats d exploitation de chemin de fer CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement relatif à l examen fait conformément à la Déclaration canadienne des droits. Canadian Bill of Rights Examination Regulations CODIFICATION

CONSOLIDATION CODIFICATION. Current to August 30, 2015 À jour au 30 août 2015

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Trust and Loan Companies) Regulations

Form of Deeds Relating to Certain Successions of Cree and Naskapi Beneficiaries Regulations

CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 30, À jour au 30 août Last amended on December 12, 2013

Ships Elevator Regulations. Règlement sur les ascenseurs de navires CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch. 1482

Loi sur l aide financière à la Banque Commerciale du Canada. Canadian Commercial Bank Financial Assistance Act CODIFICATION CONSOLIDATION

Loi sur la remise de certaines dettes liées à l aide publique au développement. Forgiveness of Certain Official Development Assistance Debts Act

Disclosure on Account Opening by Telephone Request (Retail Associations) Regulations

Input Tax Credit Information (GST/HST) Regulations

Règlement sur les baux visés à la Loi no 1 de 1977 portant affectation de crédits. Appropriation Act No. 1, 1977, Leasing Regulations CODIFICATION

Ordonnance sur le paiement à un enfant ou à une personne qui n est pas saine d esprit. Infant or Person of Unsound Mind Payment Order CODIFICATION

General Import Permit No. 13 Beef and Veal for Personal Use. Licence générale d importation n O 13 bœuf et veau pour usage personnel CONSOLIDATION

Avis certifiant que des pays accordent les avantages du droit d auteur. Certification of Countries Granting Equal Copyright Protection Notice

Order Assigning to the Minister of the Environment, the Administration, Management and Control of Certain Public Lands

Export Permit (Steel Monitoring) Regulations. Règlement sur les licences d exportation (surveillance de l acier) CONSOLIDATION CODIFICATION

Import Allocation Regulations. Règlement sur les autorisations d importation CONSOLIDATION CODIFICATION

Prepaid Payment Products Regulations. Règlement sur les produits de paiement prépayés CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to September 10, 2015

Proclamation establishing three different time zones in Nunavut, for the purposes of the definition of standard time in the Interpretation Act

Loi sur la Semaine nationale du don de sang. National Blood Donor Week Act CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2008, c. 4 L.C. 2008, ch.

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

INVESTMENT REGULATIONS R In force October 1, RÈGLEMENT SUR LES INVESTISSEMENTS R En vigueur le 1 er octobre 2001

Emergency Management Act. Loi sur la gestion des urgences CODIFICATION CONSOLIDATION. S.C. 2007, c. 15 L.C. 2007, ch. 15. À jour au 4 août 2015

de stabilisation financière

Loi sur la prise en charge des prestations de la Commission de secours d Halifax. Halifax Relief Commission Pension Continuation Act CODIFICATION

Ottawa,, 2009 Ottawa, le 2009

Order Varying Telecom Decision CRTC Décret modifiant la décision Télécom CRTC CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur le Fonds d investissement technologique pour la lutte aux gaz à effet de serre. Greenhouse Gas Technology Investment Fund Act CONSOLIDATION

THE LAW SOCIETY OF UPPER CANADA BY-LAW 19 [HANDLING OF MONEY AND OTHER PROPERTY] MOTION TO BE MOVED AT THE MEETING OF CONVOCATION ON JANUARY 24, 2002

CONTINUING CONSOLIDATION OF STATUTES ACT LOI SUR LA CODIFICATION PERMANENTE DES LOIS. 1 In this Act,

Postage Meter Regulations, Règlement sur les machines à affranchir (2010) CONSOLIDATION CODIFICATION

Book Importation Regulations. Règlement sur l importation de livres CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to February 6, À jour au 6 février 2013

Letter Definition Regulations. Règlement sur la définition de lettre CONSOLIDATION CODIFICATION

Loi sur la poursuite des activités de la Banque de la Colombie-Britannique. Bank of British Columbia Business Continuation Act CODIFICATION

National Parks of Canada Businesses Regulations. Règlement sur l exploitation de commerces dans les parcs nationaux du Canada CODIFICATION

Bill 69 Projet de loi 69

AMENDMENT TO BILL 32 AMENDEMENT AU PROJET DE LOI 32

Règlement sur l indemnisation en cas d accident d aviation. Flying Accidents Compensation Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION

Access to Basic Banking Services Regulations. Règlement sur l accès aux services bancaires de base CODIFICATION CONSOLIDATION

Règlement sur l usage en commun de poteaux. Joint Use of Poles Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

Règlement sur l assurance des soldats de retour. Returned Soldiers Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c C.R.C., ch.

PART II / PARTIE II Volume 31, No. 11 / Volume 31, n o 11

Legislation Revision and Consolidation Act. Loi sur la révision et la codification des textes législatifs CODIFICATION CONSOLIDATION

Credit Information (Insurance Companies) Regulations. Règlement sur les renseignements relatifs au crédit (sociétés d assurances) CONSOLIDATION

LOI SUR LE RÉGIME D ASSURANCE COLLECTIVE DE LA FONCTION PUBLIQUE PUBLIC SERVICE GROUP INSURANCE BENEFIT PLAN ACT

LOI SUR LE PROGRAMME DE TRAVAUX COMPENSATOIRES L.R.T.N.-O. 1988, ch. F-5. FINE OPTION ACT R.S.N.W.T. 1988,c.F-5

Règlement sur le télémarketing et les centres d'appel. Call Centres Telemarketing Sales Regulation

Bill 163 Projet de loi 163

LOI SUR LA RECONNAISSANCE DE L'ADOPTION SELON LES COUTUMES AUTOCHTONES ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT

BILL C-452 PROJET DE LOI C-452 C-452 C-452 HOUSE OF COMMONS OF CANADA CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA

Règlement sur la fixation des prix des légumes de serre de l Ontario (marché interprovincial et commerce d exportation)

CONSOLIDATION OF ABORIGINAL CUSTOM ADOPTION RECOGNITION ACT S.N.W.T. 1994,c.26 In force September 30, 1995; SI

Loi sur la protection de l assurance hypothécaire résidentielle. Protection of Residential Mortgage or Hypothecary Insurance Act CONSOLIDATION

RULE 5 - SERVICE OF DOCUMENTS RÈGLE 5 SIGNIFICATION DE DOCUMENTS. Rule 5 / Règle 5

Insurance Business (Trust and Loan Companies) Regulations. Règlement sur le commerce de l assurance (sociétés de fiducie et de prêt) CODIFICATION

Règlement sur l assurance du service civil. Civil Service Insurance Regulations CODIFICATION CONSOLIDATION. C.R.C., c. 401 C.R.C., ch.

Gazette. Canada Gazette. du Canada. Partie II. Part II. Vol. 149, n o 11. Vol. 149, No. 11. OTTAWA, LE mercredi 3 juin 2015

INDIVIDUALS AND LEGAL ENTITIES: If the dividends have not been paid yet, you may be eligible for the simplified procedure.

Bill 204 Projet de loi 204

C H A P T E R 4 C H A P I T R E 4. (Assented to June 16, 2011) (Date de sanction : 16 juin 2011)

Local Revenue Management Implementation Regulations. Règlement sur la mise en œuvre de la gestion des recettes locales CONSOLIDATION CODIFICATION

PROJET DE LOI. An Act to Amend the Employment Standards Act. Loi modifiant la Loi sur les normes d emploi

CHAPTER 101 CHAPITRE 101

Canada Pension Plan Investment Board Regulations. Règlement sur l Office d investissement du régime de pensions du Canada CODIFICATION CONSOLIDATION

Mutual Property and Casualty Insurance Company Having Only Mutual Policyholders Conversion Regulations

BILL 203 PROJET DE LOI 203

Bill 12 Projet de loi 12

ACOA Loan Insurance Regulations. Règlement sur l assurance-prêt de l APÉCA CONSOLIDATION CODIFICATION

An Act to Amend the Tobacco Sales Act. Loi modifiant la Loi sur les ventes de tabac CHAPTER 46 CHAPITRE 46

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS

Notice of Ways and Means Motion to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures

Designer Remission Order, Décret de remise concernant les couturiers (2001) CODIFICATION CONSOLIDATION. Current to August 4, 2015

Ref.: Page 1 of 8 C-51. Ref.: New Clause/Nouvel Article Page 25 Page 25 ÉDICTION DE LA LOI

RÈGLEMENT SUR LES CEINTURES DE SÉCURITÉ ET LES ENSEMBLES DE RETENUE POUR ENFANTS R.R.T.N.-O. 1990, ch. M-35

CALCUL DE LA CONTRIBUTION - FONDS VERT Budget 2008/2009

BILL C-556 PROJET DE LOI C-556 C-556 C-556 CHAMBRE DES COMMUNES DU CANADA HOUSE OF COMMONS OF CANADA

TÅÎCHÔ COMMUNITY GOVERNMENT ACT LOI SUR LE GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ RÈGLEMENT SUR LES DETTES (GOUVERNEMENT COMMUNAUTAIRE TÅÎCHÔ) R

Edna Ekhivalak Elias Commissioner of Nunavut Commissaire du Nunavut

Règlement modifiant le Règlement sur les caisses populaires et les credit unions. Credit Unions and Caisses Populaires Regulation, amendment

Practice Direction. Class Proceedings

AUDIT COMMITTEE: TERMS OF REFERENCE

PROJET DE LOI. An Act Respecting the Revised Statutes, Loi concernant les Lois révisées de 2014

Transcription:

CANADA CONSOLIDATION CODIFICATION Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) SOR/2012-232 DORS/2012-232 À jour au 6 janvier 2016 Published by the Minister of Justice at the following address: http://laws-lois.justice.gc.ca Publié par le ministre de la Justice à l adresse suivante : http://lois-laws.justice.gc.ca

OFFICIAL STATUS OF CONSOLIDATIONS CARACTÈRE OFFICIEL DES CODIFICATIONS Subsections 31(1) and (3) of the Legislation Revision and Consolidation Act, in force on June 1, 2009, provide as follows: Published consolidation is evidence 31 (1) Every copy of a consolidated statute or consolidated regulation published by the Minister under this Act in either print or electronic form is evidence of that statute or regulation and of its contents and every copy purporting to be published by the Minister is deemed to be so published, unless the contrary is shown. Les paragraphes 31(1) et (3) de la Loi sur la révision et la codification des textes législatifs, en vigueur le 1 er juin 2009, prévoient ce qui suit : Codifications comme élément de preuve 31 (1) Tout exemplaire d'une loi codifiée ou d'un règlement codifié, publié par le ministre en vertu de la présente loi sur support papier ou sur support électronique, fait foi de cette loi ou de ce règlement et de son contenu. Tout exemplaire donné comme publié par le ministre est réputé avoir été ainsi publié, sauf preuve contraire.... [...] Inconsistencies in regulations (3) In the event of an inconsistency between a consolidated regulation published by the Minister under this Act and the original regulation or a subsequent amendment as registered by the Clerk of the Privy Council under the Statutory Instruments Act, the original regulation or amendment prevails to the extent of the inconsistency. Incompatibilité règlements (3) Les dispositions du règlement d'origine avec ses modifications subséquentes enregistrées par le greffier du Conseil privé en vertu de la Loi sur les textes réglementaires l'emportent sur les dispositions incompatibles du règlement codifié publié par le ministre en vertu de la présente loi. NOTE This consolidation is current to January 6, 2016. The last amendments came into force on May 15, 2015. Any amendments that were not in force as of January 6, 2016 are set out at the end of this document under the heading Amendments Not in Force. NOTE Cette codification est à jour au 6 janvier 2016. Les dernières modifications sont entrées en vigueur le 15 mai 2015. Toutes modifications qui n'étaient pas en vigueur au 6 janvier 2016 sont énoncées à la fin de ce document sous le titre «Modifications non en vigueur». À jour au 6 janvier 2016

TABLE OF PROVISIONS TABLE ANALYTIQUE Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) Interpretation Définitions 1 Definitions 1 Définitions Designation of Approved Lenders Agrément des prêteurs 2 Designation 2 Agrément 3 General criteria 3 Critères généraux Conditions on the Corporation Conditions visant la société 3.1 Restriction substitution 3.1 Restriction substitution Transitional Provision Disposition transitoire 4 Reduced capital requirement 4 Capital versé moindre 4.1 Existing portfolio commitment 4.1 Engagement à l égard d un portefeuille existant Coming into Force Entrée en vigueur *5 S.C. 2011, c. 15 *5 L.C. 2011, ch. 15 iii À jour au 6 janvier 2016

Registration Enregistrement SOR/2012-232 November 1, 2012 DORS/2012-232 Le 1 er novembre 2012 NATIONAL HOUSING ACT Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations LOI NATIONALE SUR L HABITATION Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) P.C. 2012-1451 November 1, 2012 C.P. 2012-1451 Le 1 er novembre 2012 His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Minister of Finance, pursuant to subsection 5(6) a of the National Housing Act b, makes the annexed Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations. Sur recommandation du ministre des Finances et en vertu du paragraphe 5(6) a de la Loi nationale sur l habitation b, Son Excellence le Gouverneur général en conseil prend le Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection), ci-après. a S.C. 2011, c. 15, s. 22 b R.S., c. N-11 a L.C. 2011, ch. 15, art. 22 b L.R., ch. N-11 À jour au 6 janvier 2016

Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) Interpretation Definitions 1 The following definitions apply in these Regulations. Act means the National Housing Act. (Loi) housing loan has the same meaning as in section 7 of the Act. (prêt à l habitation) Designation of Approved Lenders Designation 2 To be designated as an approved lender for the purposes of Part I of the Act, a person must meet the criteria set out in paragraph 3(1)(a) or (b) and, as applicable, subsections 3(2) and (3). General criteria 3 (1) The person must be (a) a corporation whose articles do not restrict its powers to lend in the jurisdictions in which it operates and (i) a financially sound institution with at least $3,000,000 of unencumbered paid-up capital that is incorporated by or under an Act of Parliament or of the legislature of a province, (ii) a federal financial institution or an authorized foreign bank within the meaning of section 2 of the Bank Act, (iii) a trust, loan or insurance corporation that is incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, (iv) a cooperative credit society that is incorporated and regulated by or under an Act of the legislature of a province, (v) a federal or provincial department, agency or Crown corporation, or Définitions Définitions 1 Les définitions qui suivent s appliquent au présent règlement. Loi La Loi nationale sur l habitation. (Act) prêt à l habitation S entend au sens de l article 7 de la Loi. (housing loan) Agrément des prêteurs Agrément 2 Peut être agréée comme prêteur agréé pour l application de la partie I de la Loi la personne qui répond aux critères prévus aux alinéas 3(1)a) ou b) et, selon le cas, à ceux prévus aux paragraphes 3(2) et (3). Critères généraux 3 (1) La personne doit : a) soit être une société dont la capacité d accorder des prêts dans les territoires où elle exerce ses activités n est pas limitée par ses statuts et être, selon le cas : (i) une société constituée en vertu d une loi fédérale ou provinciale disposant d au moins 3 000 000 $ en capital versé non grevé et jouissant d une situation financière saine, (ii) une institution financière fédérale ou une banque étrangère autorisée au sens de l article 2 de la Loi sur les banques, (iii) une société de fiducie, de prêt ou d assurance constituée en personne morale sous le régime d une loi provinciale et régie par une telle loi, (iv) une coopérative de crédit constituée en personne morale sous le régime d une loi provinciale et régie par une telle loi, (v) un ministère, un organisme ou une société d État fédéral ou provincial, 1 À jour au 6 janvier 2016

Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) Designation of Approved Lenders Agrément des prêteurs Section 3 Article 3 (vi) any other entity as long as the housing loans that it insures with the Corporation are guaranteed by Her Majesty in right of Canada or a province; or (b) a federally or provincially regulated pension fund, or its subsidiary, that was designated, before the coming into force of these Regulations, as an approved lender under section 5 of the Act. Criteria for underwriting (2) To underwrite housing loans, the person must, in addition to meeting the criteria set out in paragraph (1)(a) or (b), (a) have at least three years experience underwriting residential mortgage or hypothecary loans in Canada and the capability and resources to underwrite housing loans and make loan commitments; (b) be a subsidiary of a parent corporation that is an approved lender for the purposes of Part I of the Act and that meets the criteria set out in paragraph (a), if the parent corporation undertakes to fulfil the task of underwriting housing loans in Canada for the subsidiary and to be accountable to the Corporation for the subsidiary s performance in relation to those loans; or (c) have paid-up capital of at least $5,000,000 or be an entity referred to in subparagraph (1)(a)(v) or (vi) and, in either case, employ at least two mortgage officers who each have a minimum of ten years residential mortgage or hypothecary underwriting experience and who are responsible for underwriting the person s housing loans in Canada. Criteria for administering (3) To administer housing loans, the person must, in addition to meeting the criteria set out in paragraph (1)(a) or (b), (a) have at least three years experience administering residential mortgage or hypothecary loans in Canada and the capability and resources to administer housing loans and meet all insurance conditions; (b) be a subsidiary of a parent corporation that is an approved lender for the purposes of Part I of the Act and that meets the criteria set out in paragraph (a), if the parent corporation undertakes to fulfil the task of administering housing loans in Canada for the subsidiary and to be accountable to the Corporation for (vi) toute autre entité si les prêts à l habitation qu elle assure auprès de la Société sont garantis par Sa Majesté la Reine du chef du Canada ou d une province; b) soit être une caisse de retraite ou la filiale d une caisse de retraite assujettie à la réglementation fédérale ou provinciale et qui, avant l entrée en vigueur du présent règlement, était un prêteur agréé au titre de l article 5 de la Loi. Critères relatifs à la souscription (2) En plus de répondre aux critères prévus aux alinéas (1)a) ou b), la personne doit, pour souscrire des prêts à l habitation : a) soit posséder au moins trois ans d expérience dans le domaine de la souscription des prêts hypothécaires résidentiels au Canada et la capacité ainsi que les ressources pour souscrire des prêts à l habitation et prendre des engagements de prêts; b) soit être la filiale d une société mère qui est un prêteur agréé pour l application de la partie I de la Loi et qui répond aux critères prévus à l alinéa a), à condition que la société mère accepte de se charger de la souscription des prêts à l habitation au Canada pour le compte de sa filiale et d être responsable du rendement de cette dernière à l égard de ces prêts devant la Société; c) soit disposer d un capital versé d au moins 5 000 000 $ ou être une entité visée aux sous-alinéas (1)a)(v) ou (vi) et, dans l un ou l autre cas, employer au moins deux agents des prêts hypothécaires chargés de la souscription de prêts à l habitation consentis par la personne au Canada, possédant chacun au moins dix ans d expérience dans le domaine de la souscription des prêts hypothécaires résidentiels. Critères relatifs à l administration (3) En plus de répondre aux critères prévus aux alinéas (1)a) ou b), la personne doit, pour administrer des prêts à l habitation : a) soit posséder au moins trois ans d expérience dans le domaine de l administration des prêts hypothécaires résidentiels au Canada et la capacité ainsi que les ressources pour administrer des prêts à l habitation et respecter toutes les conditions d assurance; b) soit être la filiale d une société mère qui est un prêteur agréé pour l application de la partie I de la Loi et qui répond aux critères prévus à l alinéa a), à condition que la société mère accepte de se charger de l administration des prêts à l habitation au Canada pour le 2 À jour au 6 janvier 2016

Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) Designation of Approved Lenders Agrément des prêteurs Sections 3-4 Articles 3-4 the subsidiary s performance in relation to those loans; or (c) have paid-up capital of at least $5,000,000 or be an entity referred to in subparagraph (1)(a)(v) or (vi) and, in either case, employ at least two mortgage officers who each have a minimum of ten years residential mortgage or hypothecary administration experience and who are responsible for administering the person s housing loans in Canada. Exception designated cooperative credit societies (4) A cooperative credit society referred to in subparagraph (1)(a)(iv) need not meet the criteria set out in subsection (2) to underwrite housing loans or in subsection (3) to administer them if, before the coming into force of these Regulations, it was designated as an approved lender under section 5 of the Act. Conditions on the Corporation Restriction substitution 3.1 (1) The Corporation must not replace an insured loan with another housing loan under the same insurance coverage unless (a) both loans are made to the same borrower and the purpose of the new loan is to discharge the outstanding balance of the loan being replaced; or (b) the new loan is made in relation to a loan workout whose purpose is to reduce or avoid losses on a real or potential housing loan insurance claim in respect of the outstanding loan being replaced. Restriction portfolio insurance (2) If the Corporation makes a commitment to insure a portfolio of housing loans up to a specified total value, it must not insure a housing loan in accordance with that commitment later than one year after the day on which the commitment is made. SOR/2015-109, s. 1. Transitional Provision Reduced capital requirement 4 For a period of one year beginning on the day on which these Regulations come into force, the amount of unencumbered paid-up capital required under subparagraph 3(1)(a)(i) is at least $1,000,000. compte de sa filiale et d être responsable du rendement de cette dernière à l égard de ces prêts devant la Société; c) soit disposer d un capital versé d au moins 5 000 000 $ ou être une entité visée aux sous-alinéas (1)a)(v) ou (vi) et, dans l un ou l autre cas, employer au moins deux agents des prêts hypothécaires chargés de l administration des prêts à l habitation consentis par la personne au Canada, possédant chacun au moins dix ans d expérience dans le domaine de l administration des prêts hypothécaires résidentiels. Exception Coopérative de crédit agréé (4) La coopérative de crédit visée au sous-alinéa (1)a)(iv) n est pas tenue de répondre aux critères prévus aux paragraphes (2) ou (3) pour souscrire ou administrer des prêts à l habitation si, avant l entrée en vigueur du présent règlement, elle était un prêteur agréé au titre de l article 5 de la Loi. Conditions visant la société Restriction substitution 3.1 (1) La Société ne peut, sous la même couverture d assurance, substituer un prêt à l habitation à un prêt assuré que dans les cas suivants : a) les deux prêts sont consentis au même emprunteur et le nouveau prêt vise à acquitter le solde impayé du prêt auquel il est substitué; b) le nouveau prêt est accordé dans le cadre d un rééchelonnement de prêt visant à réduire ou à éviter des pertes relatives à une demande réelle ou potentielle de règlement d assurance de prêt à l habitation du prêt en souffrance auquel il est substitué. Restriction assurance de portefeuille (2) Un an après s être engagée à assurer un portefeuille de prêts à l habitation jusqu à concurrence d une valeur totale déterminée, la Société ne peut plus assurer de prêts à l habitation aux termes de cet engagement. DORS/2015-109, art. 1. Disposition transitoire Capital versé moindre 4 Pour une période d une année commençant à la date d entrée en vigueur du présent règlement, le capital versé non grevé exigé au sous-alinéa 3(1)a)(i) est d au moins 1 000 000 $. 3 À jour au 6 janvier 2016

Housing Loan (Insurance, Guarantee and Protection) Regulations Règlement sur les prêts à l habitation (assurance, garantie et protection) Transitional Provision Disposition transitoire Sections 4.1-*5 Articles 4.1-*5 Existing portfolio commitment 4.1 (1) Subsection 3.1(1) does not apply in respect of insurance coverage resulting from a commitment to insure a portfolio of housing loans up to a specified total value that is made before that subsection comes into force. Existing portfolio commitment (2) Subsection 3.1(2) does not apply in respect of a commitment that is made before that subsection comes into force. SOR/2015-109, s. 2. Coming into Force Engagement à l égard d un portefeuille existant 4.1 (1) Le paragraphe 3.1(1) ne s applique pas aux couvertures d assurance résultant d un engagement, pris avant l entrée en vigueur de ce paragraphe, visant à assurer un portefeuille de prêts à l habitation jusqu à concurrence d une valeur totale déterminée. Engagement à l égard d un portefeuille existant (2) Le paragraphe 3.1(2) ne s applique pas aux engagements pris avant l entrée en vigueur de ce paragraphe. DORS/2015-109, art. 2. Entrée en vigueur S.C. 2011, c. 15 L.C. 2011, ch. 15 *5 These Regulations come into force on the day on which section 20 of the Supporting Vulnerable Seniors and Strengthening Canada s Economy Act comes into force, but if they are registered after that day, they come into force on the day on which they are registered. * [Note: Regulations in force January 1, 2013, see SI/2012-87.] *5 Le présent règlement entre en vigueur à la date d entrée en vigueur de l article 20 de la Loi visant le soutien aux aînés vulnérables et le renforcement de l économie canadienne ou, si elle est postérieure, à la date de son enregistrement. * [Note : Règlement en vigueur le 1 er janvier 2013, voir TR/ 2012-87.] 4 À jour au 6 janvier 2016