Clavier avec joystick et afficheur LCD 514 016 MANUEL D INSTRUCTION LE03723AA



Documents pareils
Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Table des matières. Pour commencer... 1

MANUEL D UTILISATION DVR


ClickShare. Manuel de sécurité

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

ICPR-212 Manuel d instruction.

SpeechiTablet Notice d utilisation

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

Notice de fonctionnement DVR H Méthode de Visionnage ESEENET

Centrale d alarme DA996

MANUEL D INSTRUCTION

Importantes instructions de sécurité

MANUEL D UTILISATION

MultiPlayer Lecteur Audio et vidéo MODE D'EMPLOI

Thermomètre portable Type CTH6500

Manuel de l utilisateur

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Lenovo S20-30 / S20-30 Touch

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

English (see page EN 1-8) Français (voir pages FR 1-4)

Kit de connexion Powerline Asoka AV plug

Guide de paramétrage des contrôleurs Goldenmotor

NFO NIR Notice d installation Rapide

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Spider IV 15 Manuel de pilotage

MANUEL D'UTILISATION DE L'ENREGISTREUR NUMERIQUES CPT-DVR4132XP

GUIDE D INSTALLATION RAPIDE S2-FIXE-RTC

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

HA30+ ENSEMBLE ALARME SANS FIL 3 ZONES

Contenu de l'emballage. Fonctions et spécifications

Notice de montage et d utilisation

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Notice de montage et d utilisation

1AN. e n 19" FicheS Techniques. PLV - Dynamique. caractéristiques techniques. dimensions dela structure

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

07MF121. Guide de l utilisateur. Cadre photo numérique de 7 po

CENTRALE DE SURVEILLANCE EMBARQUEE MULTIMEDIA

Manuel d utilisation du SC403

Notice de montage, d utilisation et de maintenance

Machine à geyser DMX 1500W avec 22 LEDs 3W

Guide de démarrage rapide du TruVision NVR 10

Manuel d utilisation du détecteur Monitox plus

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

PHANTOM. Manuel Avancé. V Révision DJI Innovations. All Rights Reserved. 1

Module de communication Xcom-232i

SOMMAIRE Equipement Instructions générales. 1.Vue générale. 1.1 Face avant. 1.2 Face arrière. 2 Mode D emploi Adressage DMX

GUIDE DE L UTILISATEUR

Unité centrale de commande Watts W24

NOTICE D UTILISATION

VS2000V+CAPNO. Moniteur de paramètres vitaux À usage vétérinaire. Manuel d utilisation

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Système de contrôle d accès Codelock avec clavier de codage CL12

Système de surveillance vidéo

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

CONSIGNES DE SECURITE

NOTICE D INSTALLATION

MoniCom 15 et 19 Guide de l utilisateur Documentation Version:

TABLETTE GRAPHIQUE USB FUN

J TB/TW Limiteur de température, contrôleur de température avec afficheur LCD, montage sur rail oméga 35 mm

Manuel de l utilisateur

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

GUIDE D UTILISATION DECODEUR TV THD DECODEUR ENREGISTREUR TV THD PRENDRE EN MAIN LE DECODEUR TV CONFIGURER LE DECODEUR TV

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Enregistreur sans papier. Interface LON. B Description des interfaces 10.99/

TELEPHONE SANS FIL TELEFUNKEN TC 151. (avec répondeur) TELEFUNKEN TC 101 MODE D EMPLOI

Enregistreur Numérique DVR

Manuel utilisateur Alarme GSM+RTC

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

LOGICIEL DE SURVEILLANCE NUUO NOTICE

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

TeamConnect. SL TeamConnect CU1, Unité centrale SL TeamConnect CB1, Combox CARACTÉRISTIQUES

/ / / Système de distribution audio A44/A88 Logiciel PC

1. Généralités Certifications Ouverture du carton Contenu de la boîte... 3

Notice d utilisation de la : Pro-Ject Debut & Debut Phono SB

UP 588/13 5WG AB13

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Traceur GPS TK102 2 COBAN

NOTICE GPSTA1 I. DESCRIPTION II. ACCESSOIRES. J. R International - Eclats Antivols. 2014

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

Configurateur tebis TX100

HemiSSon. HemWirelessCam

Système de contrôle de pression des pneus

INSTALLEZ +LE CUBE TNT CONTACTS UTILES ESPACECLIENTCANAL.FR (0,34 /min. depuis un poste fixe) du lundi au samedi de 08H00 à 22H00.

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Manuel d utilisation

Centrale d Alarme Visiotech

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Manuel d utilisation MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

Table des matières. Français - 1 -

Manuel Utilisateur RF Monitor Tracker

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

Start me quick! Français

Transcription:

Clavier avec joystick et afficheur LCD 514 016 MANUEL D INSRUCION LE03723AA

SOMMAIRE INRODUCION 1. Caractéristiques...4 2. Présentation du matériel...4 3. Branchement et configuration du système...7 INSALLAION DU SYEME E APPLICAIONS YPES 1. INSALLAION DU SYSEME...8 2. CONFIGURAION PZ...8 3. CONFIGURAION PRINCIPALE...9 4. EALONNAGE DE LA MANEE...10 5. FONCION DE BASE ENREGISREMEN E CONROLE...11 6. CARACERISIQUES ECHNIQUES...13 Attention - L installation et le réglage doivent être confiés à un personnel qualifié. - Ne pas ouvrir : risque de décharge électrique. Utiliser uniquement à une température comprise entre (-10) (50) C. Ne pas utiliser à une tension autre que celle indiquée. Consignes de sécurité Ce produit doit être installé conformément aux règles d installation et de préférence par un électricien qualifié. Une installation et une utilisation incorrectes peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d incendie. Avant d effectuer l installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. Ne pas ouvrir, démonter, altérer ou modifier l appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. ous les produits Ura doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par Ura. oute ouverture ou réparation non autorisée annule l intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser exclusivement les accessoires de la marque Ura. 2

CONSIGNES IMPORANES 1. LIRE E CONSERVER LES INSRUCIONS Lire le manuel d utilisation avant d utiliser l équipement. Conserver ce manuel d utilisation afin de pouvoir s y référer en cas de besoin. 2. NEOYAGE Éteindre l appareil et le débrancher de la prise de courant avant de le nettoyer. Le nettoyer au moyen d un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits nettoyants corrosifs ou sous forme d aérosols. 3. EQUIPEMENS Ne pas utiliser d équipements autres que ceux recommandés par le fabricant : ils pourraient affecter les fonctionnalités de l appareil et entraîner un risque d incendie, de choc électrique ou de blessure. 4. HUMIDIÉ Ne pas utiliser l appareil à proximité d eau ou de tout autre liquide. 5. ACCESSOIRES L appareil doit être installé dans un endroit sûr et stable. Les accessoires de montage mural ou sur étagère doivent être installés conformément aux instructions du fabricant. Faire attention lors du déplacement d un équipement lourd. Les arrêts brusques, l emploi d une force excessive et les surfaces irrégulières peuvent entraîner la chute de l appareil et blesser l utilisateur ou endommager les objets situés à proximité. 6. VENILAION Les ouvertures présentes sur l appareil sont destinées à la ventilation afin d en garantir un fonctionnement sûr et de le protéger contre les surchauffes. Ces ouvertures ne doivent pas être obstruées ou recouvertes. 7. SOURCES D ALIMENAION L appareil ne doit être branché que sur une source d alimentation conforme aux indications de l étiquette signalétique. Si vous n êtes pas sûr du type d alimentation dont vous disposez sur le lieu d installation, contactez votre revendeur/ prestataire. Pour les équipements conçus pour fonctionner sur batterie/ pile, consulter le manuel d utilisation. 8. MISE À LA ERRE OU POLARISAION Un appareil alimenté par l intermédiaire d une fiche polarisée (fiche dotée d une lame plus large que l autre) ne peut être branché dans la prise de courant que dans un seul sens. Il s agit d une caractéristique de sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer entièrement la fiche dans la prise, essayez d insérer la fiche dans l autre sens. Ne pas chercher à déjouer l objectif de sécurité de la fiche polarisée. Autre avertissement : Si l appareil est alimenté par l intermédiaire d une fiche de terre triple, c est-à-dire une fiche possédant une troisième broche (de terre), il ne pourra être branché que dans une prise de terre. Il s agit d une caractéristique de sécurité. Ne pas chercher à déjouer l objectif de sécurité de la fiche de terre. Si la prise de courant n est pas une prise de terre, contactez votre électricien. 9. PROECION DES CABLES E DES CORDONS D ALIMENAION Disposer les câbles et les cordons d alimentation de manière à ce que l on ne puisse pas marcher dessus et qu ils ne risquent pas d être coincés ou écrasés par des objets. 10. FOUDRE Afin de protéger l appareil en cas d orage ou lorsqu il n est pas utilisé pendant une durée prolongée, le débrancher de la prise de courant. Débrancher les antennes et les câbles branchés sur l appareil. Cela empêchera les dommages en cas d orage ou de surtension. 11. SURCHARGE Ne pas surcharger les prises de courant ou les rallonges électriques, ce qui pourrait entraîner un risque d incendie ou de choc électrique. 12. RÉPARAION Ne tentez pas de réparer vous-même le moniteur vidéo ou ses équipements : en retirant ou en ouvrant les capots, vous vous exposeriez à des tensions dangereuses et à d autres dangers. Confier les travaux de réparation à un technicien qualifié. 13. DOMMAGES NÉCESSIAN UNE RÉPARAION Débrancher l appareil de la prise de courant et le confier à un technicien de maintenance qualifié dans les cas suivants : A. Le cordon d alimentation ou la fiche est endommagé(e). B. Un liquide ou un objet a pénétré dans l appareil. C. L appareil a été exposé à l eau ou à un autre liquide. D. Si l appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les consignes d utilisation, régler uniquement les paramètres couverts par ces consignes. Un mauvais réglage d autres paramètres risquerait d endommager l appareil. E. L appareil est tombé ou le boîtier est endommagé. F. Vous constatez un changement notable des performances de l appareil. 14. PIÈCES DE RECHANGE Si des pièces de rechange sont nécessaires, s assurer que le technicien de maintenance utilise les pièces de rechange préconisées par le fabricant ou de caractéristiques similaires aux pièces d origine. Les remplacements non autorisés peuvent provoquer un incendie, un choc électrique ou entraîner d autres dangers. 15. CONRÔLE DE SÉCURIÉ Après toute révision ou réparation de l appareil, demander au technicien de maintenance de procéder à des contrôles de sécurité afin de s assurer que l appareil est en parfait état de fonctionnement. 16. INSALLAION SUR SIE L installation de l équipement doit être réalisée par un technicien qualifié conformément aux réglementations locales. 3

INRODUCION Ce clavier de commande à distance est un accessoire destiné aux caméras dômes PZ, etc. Il permet à l utilisateur de commander de 1 à 255 caméras. 1. CARACERISIQUES - Permet de commander de 1 à 255 caméras. - Nombreux protocoles pris en charge sur chaque canal (CM, WDS,WCY, CYN, WSL, Pelco). - Communication RS-485/RS-422 (émetteur : 3 ports, émetteur/récepteur : 1 port). - Préférences utilisateur programmables (préréglage, tour, groupe, etc.). - Manette proportionnelle intégrée agissant sur trois axes - Chargement facile des données programmées via le port de communication série du PC. - Affichage LCD 2 lignes intégré. - Prise en charge d un mot de passe utilisateur. - Conçu pour une utilisation de bureau - Vitesse de transmission programmable pour chaque ID (2,4 à 57,6 kbps) Remarque : tous les appareils doivent utiliser le même protocole de communication et le même débit. 2. PRESENAION DU MAERIEL Composants matériels Ce clavier de commande à distance est doté de touches de commande simples à utiliser en façade et de connecteurs d entrée et de sortie à l arrière. ouches de commande et banchements L appareil constitue l interface utilisateur principale. La plupart des opérations ne nécessitent qu une ou deux pressions sur des touches. Le tableau suivant propose une description de chacune des touches du clavier et des ports de connexion de câbles. Les figures 1et 2 servent de référence. Figure 1 4

Numéro ouche Description 1 ESC / POWER Appuyer sur la touche ESC/PWR pour mettre sous/hors tension ou sortir d un menu. Le voyant droit est allumé (rouge). Appuyer de nouveau sur cette touche pour mettre l appareil sous tension. (Appuyez sur pendant 2 à 3 s. pour mettre hors tension) 2 AFFICHAGE GRAPHIQUE 16 X 2 Affiche l identifiant de la caméra, le protocole, l état de fonctionnement, l état général, etc. 3 Numéro Modification de la valeur de l identifiant de la caméra, config. PZ (1 ), Config. principale (2 ) 4 ouches de fonction du contrôleur HOLD (Verrouillage) : Verrouillage système (déverrouillage : saisir le mot de passe à 4 chiffres, par défaut 0000 ) SHIF/URBO : ouche SHIF pour accéder aux fonctions spéciales (Personnaliser) / URBO - Grande vitesse AUX : Activation/désactivation d un périphérique externe SE : Config. principale et PZ (1 ), (2 ) CLOSE : Fermeture du diaphragme de la caméra OPEN : Ouverture du diaphragme de la caméra 5 ouches de fonction F1 ~ MENU/AUO: ouches de fonction (Preset (Préréglage), our (ournée), Pattern (Motif), Scan (Balayage), Auto (Auto)). 6 MENU : Utilisé pour le réglage du menu (Pan/ilt) de la caméra. Commande de mise au point de la caméra Commande de zoom de la caméra 5

Figure 2 Numéro ouche Description 1 Manette La manette permet une commande précise des fonctions Pan/ilt/Zoom 2 Entrée 12 V c.c. Entrée 12 V c.c., 140 ma 3 4 POR USB Port USB, fonction souris USB (Port de communication pour périphérique externe) Communication RS-485/RS-422. (émetteur ou récepteur : 3 ports, émetteur-récepteur : 1 port) Rx x3 x2 x1 RS-485 5 Programme Connecteur de téléchargement (pour la MAJ du programme) Mise en place de la pile (non fournie) La pile permet de conserver en mémoire les paramètres en cas de coupure d alimentation. Pile 9 V Couvercle du compartiment de la pile 6

3. BRANCHEMEN E CONFIGURAION DU SYSEME Installation de base Utiliser la Configuration Clavier lorsqu un seul clavier est connecté aux appareils commandés. Brancher le port de sortie RS-485 du clavier de commande à distance sur le port d entrée RS-485 du premier appareil commandé en utilisant le bornier. 7

INSALLAION DU SYSEME E APPLICAIONS YPES 1. INSALLAION DU SYSEME Avant de commencer à brancher le clavier sur votre système, assurez-vous que les appareils à commander sont complètement installés et que tout fonctionne correctement. Avant d utiliser ce clavier, vous devez configurer le protocole de communication et le débit (2,4-57,6 kbps) dans le mode PZ SEUP (CONFIG. PZ). Procéder comme suit pour configurer le protocole de communication et le débit. 2. CONFIGURAION PZ En mode Config. PZ, sélectionner 1, (2 à 3 secondes); l écran de configuration permet de modifier chacun des paramètres programmables. Remarque : Le débit doit être le même sur l appareil commandé CHANG. et le clavier. DE NIV. DE MENU DE CONFIG. CONFIG. PZ Ex_ cution de la commande CONFIG. PZ : Saisir le mot de passe (4 chiffres), par defaut : 0000 [PZ SEUP 1] PASSWORD MO DE PASSE [****] SAISIE DU MO DE PASSE (4 CHIFFRES) [PZ CONFIG. SEUP PZ 1] 1. ADDRESS ADRESSE: : 001 001 : Saisir REGLAGE l adresse DE (1-225) L ADRESSE de la caméra à contrôler EN (1-225) EN. [PZ CONFIG. SEUP PZ 1] 2. model MODELE : pel : PEL : Réglage REGLAGE du module DU MODELE (WDS/WCY/CYN/WSL/Pelco) (WDS/WCY/CYN/WSL/Pelco) Sélectionner Pelco CONFIG. PZ [PZ SEUP 1] 3. 3. PROOCOL PROOCOLE: : PEL-D PEL-D : Réglage du protocole (PEL-D/PEL-P/W-DRX) REGLAGE DU PROOCOLE (PEL-D/PEL-P/W-DRX) Sélectionner PEL-D CONFIG. PZ 4. DEBI: 2,4 K [PZ SEUP 1] 4. baudrate : 2,4 K : Réglage REGLAGE du débit DU DEBI (2,4-57,6 KBPS) Sélectionner 2,4 KB/s CONFIG. [PZ SEUP PZ 1] 5. parity PARIE: : none NON : Réglage REGLAGE de la DE parité LA (Aucune/Paire/Impaire) PARIE (AUCUNE/PAIRE/IMPAIRE) Sélectionner Aucune CONFIG. [PZ SEUP PZ 1] 6. prop. PROP: : onon : PROP PROP. (ON/OFF) (ON/OFF) : commande : commande vitesse de vitesse proportionnelle proportionnelle CONFIG. [PZ SEUP PZ 1] 7. SAVE SAUVEGARDE : Sauvegarde SAUVEGARDE des données DES DONNEES de configuration DE CONFIGURAION CONFIG. PZ [PZ SEUP 1] 8. EXI QUIER : Quitter QUIER le menu LE MENU 8

3. CONFIGURAION PRINCIPALE CONFIGURAIONPRINCIPALE En mode «Configuration Principale», sélectionner 2 de modifier chacun des paramètres programmables. ( 2 à 3 secondes), l écran de configuration vous permet Remarque CONFIG. : Le débit PRINC. doit être le même sur l appareil commandé et le clavier. CONFIG. PRINC. MO DE PASSE CONFIG. PRINC. 1. VER: Saisir le mot de passe (4 chiffres), par défaut "0000" Indique la version du logiciel embarqué CONFIG. PRINC. 2. DAE: CONFIG. PRINC. 3. REGL. IRE: ABC MODE SAISIE ABC Déplacement du curseur Sélection des caractères Indique la date du logiciel Indique la date du clavier itre affiché à la mise en route itre affiché à la mise sous tension CONFIG. PRINC. 4. ID CONRÔLE: N Laisser l'identifiant CONFIG. PRINC. 5. VI. DVR: 9.6 K 2,4-57,6 KBPS Ne Sélectionner pas modifier 9,6 kb/s CONFIG. PRINC. 6. COMM: RS422 RS422/RS485 Ne pas modifier CONFIG. [MAIN PRINC. SEUP] 7. backlight : auto 7. SOMMEIL: OFF CONFIG. [MAIN PRINC. SEUP] 8. SLEEP : OFF 8. AVERISSEUR: ON CONFIG. [MAIN PRINC. SEUP] 9. buzzer : on 9. RERO-ECL: AUO OFF/ON/AUO BLACKLIGH setting for LCD - Auto : automatically off after 30sec - ON - OFF OFF/1 min./5 min./10 min./30 min./1 (heure) OFF/ON OFF/ON Echos touche CONFIG. PRINC. 10. ERMINAE OFF/ON Résistance terminale 9

[MAIN SEUP] 10. terminate : on [MAIN SEUP] 11. JOYSICK SPD : OFF/ON Sélectionner ON s il y a plus d un Speed Dome (le dernier a son interrupteur de terminal sur ON). : Sélectionner le temps entre 2 commandes lorsque le clavier doit en répéter une (300 ms). [MAIN SEUP] 12. MOUSE SPD : : Réglage de la vitesse de la souris (HIG/MID/LOW) lors de l utilisation avec un enregistreur vidéo numérique [MAIN SEUP] 13. PASSWORD: **** Modification du mot de passe (réglage usine : 0000) [MAIN SEUP] 14. factory set [MAIN SEUP] 15. save/exit / exit Réglage usine. outes les données prendront la valeur réglée en usine. (Sélectionner YES et appuyer sur EN) Enregistrer ou non les données pour la valeur de réglage modifiée. 4. EALONNAGE DE LA MANEE Permet de définir sur le clavier la plage de mouvement maximal de la manette. MODE D EALONNAGE : DEPLACEMEN MANEE (VALEUR DE POSIION) EALON. MANEE 1. OFFSE (DEPOR) PZ REGLAGE DE LA POSIION CENRALE DE LA MANEE (APPUYER SUR "EN" SANS OUCHER LE JOYSICK) EALON. MANEE 2. PAN GAUCHE REGLAGE DE LA POSIION PAN GAUCHE MAX. EALON. MANEE 3. PAN DROIE REGLAGE DE LA POSIION PAN DROIE MAX. EALON. MANEE 4. IL HAU REGLAGE DE LA POSIION IL HAUE MAX. EALON. MANEE 5. IL BAS EALON. MANEE 6. ZOOM LARGE REGLAGE DE LA POSIION IL BASSE MAX. REGLAGE DE LA POSIION DE ZOOM LARGE MAX. EALON. MANEE 7. ZOOM ELE REGLAGE DE LA POSIION DE ZOOM ELE MAX. SAUVEG. MANEE NON OUI REDEMARRAGE 10

5. FONCIONS DE BASE : ENREGISREMEN E CONROLE CONFIGURAION INIIALE L utilisateur peut configurer la position de la caméra sur ce qu il veut voir. 1PSE PRESE PRESE 1PSE 2PSE 3PSE Réglage de la NO. fonction : PRESE CONFIGURAION INIIALE (PRESE) PRESE : PRESE NO. Fonctionnement de la PRESE fonction CONFIGURAION INIIALE (PRESE) 3PSE 2PSE : PRESE NO. : PRESE NO. Pour quitter la fonction Configuration initiale (Preset), appuyer sur la touche lorsque la caméra est fixe. OUR Quand la fonction est en marche, la caméra se déplace du premier point pré-enregistré au dernier point de la séquence. La caméra restera à chaque point pendant le temps enregistré dans le paramètre Dwell time (menu our Edit du Speed Dome), puis se déplace au point suivant. 1PSE 1PSE 2PSE 3PSE 2PSE OUR : OUR NO. 3 sec : OUR pendant plus de 3 secondes ;OUR le menu OUR : OUR NO.OSD apparaît. NO. OUR : OUR NO. Configuration de la fonction our - Appuyer sur la touche 3PSE 3 sec - Accéder au menu Dome Camera Setup à l aide de la manette, puis appuyer sur la touche - Accéder au menu Group Setup, puis appuyer sur la touche - Accéder à l option Group No., puis appuyer sur la touche touche NEAR. - Accéder à Edit Group - Accéder à No Action Line - Accéder à 1 line - Sélectionner la première action (position prédéfinie, mouvement, mouvement mémorisé). - Le temps d arrêt (Dwell time) correspond à la durée pendant laquelle la caméra reste sur chaque position prédéfinie ou la durée pendant laquelle la caméra reste fixe après un mouvement ou un mouvement mémorisé. OP correspond à la vitesse de la caméra, en degrés par seconde.. Sélectionner le numéro de groupe, puis appuyer sur la 11

Fonctionnement de la fonction our : Pour quitter la fonction our, appuyer sur la touche lorsque la caméra est fixe. 1PSE 3PSE 2PSE OUR OUR PAERN (Mouvement mémorisé) : OUR NO. : OUR NO. 3 sec La caméra mémorise le mouvement (généralement courbe) effectué par la manette de commande pendant une durée définie et réeffectue le mouvement tel qu il a été mémorisé. Fonctionnement consécutif 90 C 90 270 C : PAERN NO. Configuration de la fonction PAERN : : PAERN NO. 3 sec PAERN : PAERN NO. - Faire bouger la caméra à l aide de la manette. - Mémoriser le mouvement effectué en appuyant sur la touche Fonctionnement de la fonction PAERN : PAERN NO. - Pour quitter la fonction Pattern, appuyer sur la touche 3PSE NO. PAERN NO. 270. 1 sec lorsque le mouvement est mémorisé.. 90 270 90 PAERN PAERN A point : PAERN NO. : PAERN NO. B point 270 PAERN PAERN : PAERN NO. : PAERN NO. SCAN SCAN : SCAN NO. La caméra se déplace entre 2 positions s il n y a pas de commande du Speed Dome pendant le temps mémorisé SCAN : SCAN NO. (paramètre Dwell ime du Speed Dome). A point Position A SCAN BPosition point B : SCAN12NO. A point B point

90 90 3PSE Configuration de la fonction Scan : - Appuyer sur la touche 270 270 pendant plus de 3 secondes ; le menu OSD apparaît. PAERN PAERN - Accéder à Dome Camera. - Accéder à Swing Setup. - Choisir la vitesse entre les 2 positions, en degrés par seconde. : PAERN NO. : PAERN NO. PAERN PAERN : PAERN NO. : PAERN NO. - Sélectionner les 2 positions prédéfinies. - Quitter le menu. Fonctionnement de la fonction Scan : A point SCAN SCAN Pour quitter la fonction Scan, appuyer sur la touche B point A point 1 sec. : SCAN NO. SCAN : SCAN NO. SCAN : SCAN NO. : SCAN NO. lorsque la caméra est fixe. AUO PAN La caméra se déplace sur 2 positions prédéfinies en continu. 3PSE B point Fonctionnement consécutif 3 sec 6. CARACERISIQUES ECHNIQUES Modèle 391856 Interface : RS-485 (émetteur 3 ports, émetteur-récepteur 1 port) Communication clavier Distance de fonctionnement Pan/ilt : 1 029 m Fil 24 AWG Protocole : Multiple (Pelco-d, etc. ) (Débit sélectionnable) Donnée type de connecteur Pavé numérique du clavier Donnée type de connecteur BORNIER (8 p) ouches en caoutchouc Clavier numérique et touches de fonction de la caméra Manette Manette 3 axes, vitesse variable avec zoom ension d entrée 12 V c.c. ou pile 9 V (mode pile) Consommation 140 ma max. Affichage LCD Affichage graphique : Affichage graphique 16 x 2 empérature de service 0 à 45 C Humidité de 10 à 70%, sans condensation Dimensions et poids 280 (l) x 174 (P) x 92 (H), Net : 0,7 kg Brut : 1,7 kg CLAVIER, ADAPAEUR Eléments fournit dans l emballage L emballage contient : 13 MANUEL BORNIER (8 p)

14

15

5, rue Jean Nicot - 93691 Pantin Cedex él. : 01 48 10 56 00 - Fax : 01 48 10 56 01 DOC. N LE3723AA Les indications contenues dans le présent document étant susceptibles d'être modifiées sans préavis n'engagent ura qu'après confirmation.