PRODUITS DE RENOMMÉE INTERNATIONALE



Documents pareils
VOSS-HELME. Votre sécurité est notre affaire. Sicherheit durch Qualität. Casques de sécurité pour l industrie et le bâtiment

Colonnes de signalisation

Catalogue Matériel. Banderole. Porte-clés CSV. métal LED. jeton de caddy. Tous les objets sont personnalisables avec vos coordonnées locales

Normes CE Equipements de Protection Individuelle

Vêtements Cuir. Protection du soudeur. Tarifs au 1er mars 2010

Protection EPI, Equipements individuels

réf En plastique argent.

Marquage laser des métaux

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

Chapitre 02. La lumière des étoiles. Exercices :

Portier Vidéo Surveillance

CELTIC-BAAS-Sa BAAT3003

et protection Une nouvelle référence : design, confort The Power to Protect Your World*

Bacs de lavage et équipements de buanderie

Systèmes d aspiration pour plan de travail

TP 2: LES SPECTRES, MESSAGES DE LA LUMIERE

La recherche d'indices par fluorescence

Tableau d Alarme Incendie Type 3 type marche/arrêt avec ou sans flash

7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

Informations produits scalamobil S35 scalacombi S36

UP 588/13 5WG AB13

Table des matières IDENTIFICATION DE VOS SALARIÉS ET VISITEURS IDENTIFICATION POUR VOS ÉVÈNEMENTS ET CONFÉRENCES OUTILS DE PERFORATIONS DE TABLE

LE CETIME votre partenaire pour le progrès et l innovation:

Détecteur de fumée. ALIMENTATION par pile 9V Communication. Modèle Ei 605C Optique. Description du produit. Fonctionnement

SERVICES GÉNÉRAUX ARMOIRES À PHARMACIE COFFRES DE SÉCURITÉ COFFRES DE DÉPÔTS DESTRUCTEURS D INSECTES ARMOIRES À CLEFS BOÎTIER POUR DÉFIBRILLATEUR

PROTECTION DU CORPS INfORmaTIONS TEChNIqUES

4.4. Ventilateurs à filtre. Les atouts. Montage rapide. Polyvalence et fonctionnalité

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

SVP ISO - Sécurité & Protection

Maintien. Maintien et Immobilisation

Gamme Cisco Unified IP Phone 500 Series : téléphones IP Cisco Unified 521G, 521SG, 524G et 524SG

Aperçu. S35 Franchir les escaliers en toute sécurité.

A-MIP 200 Manuel d installation et de fonctionnement

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

Tarif des clés USB et POWER BANKS semaines 37 / 38

Collection. produits publicitaires

Niveau 2 nde THEME : L UNIVERS. Programme : BO spécial n 4 du 29/04/10 L UNIVERS

Série 77 - Relais statiques modulaires 5A. Caractéristiques. Relais temporisés et relais de contrôle

Varset Direct. Batteries fixes de condensateurs basse tension Coffrets et armoires. Notice d utilisation. Armoire A2

Luxor. La borne escamotable automatique

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Séquence 9. Étudiez le chapitre 11 de physique des «Notions fondamentales» : Physique : Dispersion de la lumière

MACHINE A SOUDER MANUEL D UTILISATION

UNIVERSITE MOHAMMED V Rabat Ecole Normale Supérieure

Station informatique. Station informatique

BC LABEL Location de bornes photos numériques

USB PEOPLE. 02 Bureau Accessoires PC

Traffic engineering MODE. ou FIXE. électrique, le réseau MODE. d enregistrement. LED s avec. par des

Manuel d installation du clavier S5

Sensibilisation à la Sécurité LASER. Aspet, le 26/06/2013

La santé par la lumière Health by light

FR Interphone vidéo couleur 7. réf

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

K 7 Premium Home. K 7 Premium Home, ,

Conseil Accompagnement Matériel

Un spectromètre à fibre plus précis, plus résistant, plus pratique Concept et logiciel innovants

DÉPARTEMENT SERVICE-TOITURES COORDONNÉES DISTRIBUTEURS MAISONS MODÈLES OFFRE DE PRIX REMARQUE. 2

IPL SHR MED-120C+ Super Hair Removal, dépilation permanente

NOTICE D UTILISATION ET D'EXPLOITATI ET D EXPLOITATION. Bloc Autonome d'alarme Sonore type Sattelite avec ou sans Flash

Comprendre l Univers grâce aux messages de la lumière

Boîtiers en matière isolante KO 4722 avec bornes plates pour technique d'enfichage

Table d examen manuelle

warrior PRET a TouT!

SENACO AS100. Manuel d Utilisation Octobre 2000 ENACO AS100

Les bases de l optique

Application à l astrophysique ACTIVITE

Neu. Technique d installation / de surveillance. VARIMETER RCM Contrôleur différentiel type B IP 5883

RELAIS STATIQUE. Tension commutée

Lampes à DEL EcoShine II Plus

LE RÉFRIGÉRATEUR PRÊT À INSTALLER

Installez votre paroi remplie Zenturo et Zenturo Super pour un beau mur décoratif

- A confirmer selon quantité, nombre de couleurs et ou technique de marquage et valeur hebdomadaire de la mémoire flash.

D ETECTEURS L UXMETRE SUR TIGE C OMPTEUR DE FRANGES A FIBRE OPTIQUE. Détecteurs

Technologie innovante d aspiration et de filtration

SÉCURITÉ, HYGIÈNE & CONFORT

BEAUTÉ ET SOIN DE LA PERSONNE

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Mise en pratique : Etude de spectres

APPAREIL DE PROTECTION RESPIRATOIRE NBC M 95 DE SCOTT POUR LES FORCES DE DEFENSE ET DE SECURITE

X-Rite RM200QC. Spectrocolorimètre d'imagerie portable

CLEANassist Emballage

NOTICE D UTILISATION

Objets Publicitaires pour salons

NOTICE D EMPLOI SLT-TR

G 7.10 G 7.10, ,

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

PROTECTION DEs MAINs ET DEs BRAs INfORMATIONs TEChNIquEs

SOYEZ ORIGINAL, DÉMARQUEZ VOUS!

Spectrophotomètre double faisceau modèle 6800

Fiche technique Mai, 2011 Dernière version : Oct Produits transparents : SJ 3460 : non adhésif SJ 3560 : Muni d un adhésif acrylique VHB

L'excellence sans compromis: matériaux solides et résistants, innovation de haute technologie et confort extrême.

Un partenaire Un partenaire solide

The fine art of eye protection

Le premier dispositif 4 en 1.

Systèmes de communication Dräger

Une production économique! Echangeur d ions TKA

Glossaire technique Veditec

SALLE DE BAIN, DOUCHE, PLAN DE TRAVAIL CUISINE, PISCINE... Collage et jointoiement. L Epoxy facile

04 NoteCart. 10 NoteCart Simple. 15 NoteLocker SOMMAIRE. Équipements standards p.07 Équipements en option p.08 Références produits p.

Transcription:

Distributeur Normes Symbole Explication EN 397:1995+A1/EN397:2012+A1:2012 MM Métal en Fusion - Casque non Ventilé uniquement -20 C/-30 C Performance Basse Température -40 C Performance Basse Température (Option additionnelle à la norme EN 397) LD Déformation Latérale 440V a.c./1000v a.c. Isolement électrique - Casque non Ventilé uniquement (1000V a.c - Option additionnelle à la norme EN 397) EN 50365:2002 Normes et Options de la Protection Tête Casques résistants à l isolement électrique - utilisation sur des installations basse tension Protection Tête, Faciale et Auditive EN 12492:2012 Casque d alpinisme ANSI/ISEA Z89.1-2009 Type 1 Class C (Norme américaine) Type 1 Class E 20,000V a.c. (Norme américaine) Type 1 Class G 2,200V a.c. (Norme américaine) LT Performance Basse Température GOST +90 C Norme Russe pour les casques de sécurité industriels ( Inclus l approbation à la performance hautes températures +90 C) EN 812:1997 F Résistance aux Flammes -20 C/-30 C Performance Basse Température EN 812:1997+A1:2001 EN 397:1995+A1/ EN 397:2012+A1:2012 & EN 812:1997/EN 812:1997+A1:2001 440V a.c. Isolement électrique (S19 Bump Cap seulement) Incluant la protection à l impact 60 et 30 et toutes les instructions en corps de 8 minimum Tous les casques sont utilisables de +50 C à -10 C Normes Symbole Explication EN 166:2001 1 Classe optique A Impact à haute énergie (190m/s) B Impact à moyenne énergie (120m/s) F Impact à faible énergie (45m/s) T Résistance aux particules à grande vitesse en hautes températures (-5 O C et +55 O C) 9 Non-adhérence du métal fondu et résistance à la pénétration des solides chauds 3 Protection contre les gouttelettes / éclaboussures de liquide 4 Protection contre les grosses particules de poussière 8 Protection contre les Arcs électriques de court-circuit EN 169:2002 3 Filtres inclus dans l Equipement de Protection Individuelle pour protéger les yeux lors de travaux de soudure ou équivalent. Echelon 3 5 Soudage des métaux lourds. Soudure avec émission de flux d oxygène de coupe (notamment pour les alliages légers). Echelon 5. EN 170:2002 2C-1,2 A utiliser en présence de sources émettant principalement des rayons ultra-violet de longueur d ondes inférieure à 313 nm et quand la luminance n est pas importante. Il couvre les bandes UVC et la plupartdes bandes UVB. Lampes mercure à basse pression telles que les lampes germicides. Bonne reconnaissance des couleurs. 2-1, 2 Voir 2C 1,2 ci-dessus, la reconnaissance des couleurs peut être altérée. EN 171:2002 4-5 Filtre de protection des radiations Infra Rouge Travaux proches de source dechaleur de plus de 1390 C. EN 172:1995 5-2,5 Filtres anti-éblouissement à usage industriel EN 175:1997 EN 1731:1997 GS-ET-29 Revision: 1 (2010-12) Options de Protection Individuelle Oculaire et Auditive 5-3,1 Filtres anti-éblouissement à usage industriel- répond aux exigences de bonne reconnaissance des signaux lumineux Equipement de protection oculaire et faciale pour les opérations de soudage ou similaires Grilles protectrices oculaires et faciales pour usage industriel ou non-industriel contre les risques mécaniques Exigences supplémentaires pour le test et la certification des écrans faciaux de sécurité pour travaux d ordre électrique PRODUITS DE RENOMMÉE INTERNATIONALE Bureau des Ventes + 33 (0)1 30 49 00 35 ANSI/ISEA Z87.1-2010 EN 352-3:2002 Norme Nationale américaine pour la protection faciale et oculaire Protections d oreilles exigences générales. Partie 3 Coquilles anti-bruit attachés au casque de sécurité industrielle Les applications de référence (visées à l intérieur des tableaux à la page 22 et 23) sont données à titre indicatif seulement. Une évaluation complète des risques doit être effectuée par les agents des commissions Santé & Sécurité ou, nous demander des conseils supplémentaires en nous contactant ou des organismes compétents en Santé & Sécurité. Centurion website Centurion Safety Products Ltd Parc d Activités de Pissaloup 1 Rue Blaise Pascal 78190 Trappes, FRANCE Téléphone: + 33 (0) 1 30 49 00 35 Facsimile: + 33 (0) 1 30 49 00 36 www.centurionsafety.fr Email: centurion2@wanadoo.fr Centurion Safety Products Ltd Howlett Way, Thetford Norfolk, IP24 1HZ, ENGLAND Telephone: + 44 (0) 1842 754266 Customer Hotline: + 44 (0) 1842 855045 Facsimile: + 44 (0) 1842 765590 www.centurionsafety.co.uk Email: sales@centurionsafety.co.uk Spectrum, Vision Plus, Vision, Concept, Reflex Plus, Reflex, 1125, 1100, Vulcan, Miner, AirPro, CoolCap, CAP 2000, Connect, Euro, ArcPro, Baltic, Aegean, Twist 2 Fit Ratchet, Hawk, Kestrel, Merlin, Buzzard, Osprey et Condor CATEUFR 04/2013 sont des marques déposées de Centurion Safety Products Ltd

Norme EN 397 & EN 812 Contents Normes européennes pour les casques et casquettes Bump EN 397 - Les casques de sécurité industrielle assurent aux porteurs une protection de la tête et les protègent de suites de lésions graves. EN 812 - Les casquettes de sécurité industrielle apportent une protection contre les heurts, mais ne sont pas conçues pour protéger de chutes d objets. Tests Obligatoires: Test Absorption de Chocs EN 397 - Casques de Sécurité EN 812 - Casquettes de Sécurité Hauteur de Chute Force Maximale Transmise 1 mètre 5 kilonewtons 0.25 mètre 15 kilonewtons Energie transmise durant le test Masse et forme de l outil Résistance à la Pénétration 49 joules 50 mm hémisphérique, 5kg EN 397 - Casques de Sécurité 12.5 joules 100 mm plat, 5kg EN 812 - Casquettes de Sécurité Hauteur de Chute Energie transmise durant le test Masse de l outil 1 mètre 29 joules 3kg 0.5 mètre 2.5 joules 0.5kg Essais en option: LD Déformation Latérale (LD) Apporte un niveau de protection à l écrasement latéral. Méthode de Test: Le Test consiste à appliquer une force de 43 kg de chaque côté de la coque du casque pendant 5 minutes et mesure ensuite la déformation latérale de la coque. -30 C Performance Basse Température (-20 C/-30 C) Les produits répondant aux normes EN 397/812 doivent résister à ces basses températures. Méthode de Test: Le casque est testé à basse température, ceci est réalisé dans les conditions de mesure d absorption de chocs et de pénétration aux chocs. 440V Isolement électrique* (440V a.c) Test indiquant la protection contre les chocs électriques. Méthode de test: La coque est immergée pendant 24 heures dans de l eau salée (3 grammes de sel par litre d eau). Un courant électrique est envoyé par des électrodes positionnées à l intérieur et à l extérieur de la coque. La fuite maximale permise est de 1.2mA pendant 30 secondes à 1200V a.c. MM Projection de métal en fusion** (MM) L essai permet de vérifier qu il n y a aucune pénétration d éclaboussure de métal fondu, indique la qualité de résistance de la coque dans un environnement chaleur. Méthode de test: Le test consiste à verser 150g de fer fondu sur une surface de rayon de 50mm sur le sommet de la coque du casque. -40 C Options supplémentaires, non inclus dans la norme EN 397 (-40 C & 1000V a.c.) Les conditions et méthodes de tests sont identiques à celles des options de la norme EN 397 mais indiquent des performances et un niveau de protections supérieures. F 1000V Merci de vous référez en bas de page pour les détails des options et autres normes. Résistance aux flammes (F) Le test assure que l équipement tête ne s enflamme pas ou ne brûle pas, même après application d une flamme pendant un temps bref. Méthode de test : L extrémité d une flamme est appliquée sur la partie externe de l équipement tête, à environ 50-100 mm du sommet du casque pendant 10 secondes. *440V a.c. - Casques et Casquette Plastique BUMP CAP uniquement (exclus : Base Ball & Cool Cap), **MM Casques uniquement Absorption de chocs Résistance à la pénétration Déformation latérale PREMIUM ABS GAMME CASQUE DE SÉCURITÉ Nouveauté! Nouveauté! USAGE GÉNÉRAL DE LA GAMME DE CASQUES DE SÉCURITÉ PEHD (POLYÉTHYLÈNE HAUTE DENSITÉ) 1125 /1100 13 Personnalisation 14 Nouveauté! 14 Accessoires pour casques Nouveauté! Bandes Reflechissantes Haute Visibilité 15 Nouveauté! Support de lampe et attache-câble pour le casque 15 Lampe pour casque 15 Accessoires saisonniers pour casques Kit Hiver 16 Couvre Nuque Soleil 17 ABS = Acrylonitrile-Butadiene-Styrene PEHD = Polyéthylène Haute Densité Protections Auditives pour Casque 18 Système d accessoires 19 Système Anti Arcs Electriques 20 Protection Faciale Générale 22 Masque de Soudeur 23 Protection Faciale Haute Température 23 Lunette de Protection 24 Casquettes de Sécurité S19 Bump Cap, CAP 2000 & 26 27 Mini Lampe LED pour casquettes 27 - L avantage de l ABS est qu il allie à la fois la force et la rigidité des polymères d acrylonitrile et de styrène à la solidité du caoutchouc de polybutadiène. Page Vulcain & Accessoires 11 PLUS e HAUTE TEMPERATURE CASQUE DE SÉCURITÉ TWIST FIT PLUS RATCHET 4 6 8 10 12 page 2 page 3

e - Casque avec lunettes intégrées ABS e - Casque avec lunettes intégrées ABS Nouveau! e Avec la lunette intégrée vos yeux sont protégés en permanence et permet le port de lunettes correctrices. Classé B Impact à moyenne énergie! En plus des innovations de la sur-lunette, la calotte du casque de sécurité présente aussi des atouts, aussi bien en termes de protection, qu en termes de caractéristiques d avancées technologiques: - Grande surface frontale aussi bien pour un marquage personnalisé qu un support de badge (95 X 45 mm, ainsi que pour les marquages latéraux) Points forts : - La lunette intégrée apporte aussi une excellente protection de l œil, avec un marquage B (120 m/s) contre les impacts à moyenne énergie! - Le casque de sécurité Spectrum offre l option Déformation Latérale (LD) à la norme EN 397 - Le principe unique de ventilation de la calotte à «effet Venturi» a été développé pour améliorer le confort de l utilisateur et la circulation de l air dans le casque - Le système unique «AquaDirect» favorise et optimise l écoulement des liquides sur le casque! Nous avons pris en considération la protection et le confort de l utilisateur lors de la conception de cette lunette intégrée: - Protection supplémentaire du contour de la lunette efficace contre les fines particules - Le pont nasal apporte à l utilisateur un meilleur confort et une sécurité supplémentaire - La sur-lunette s adapte à toutes les formes de visage, grâce aux branches étirables, inclinables et réglables, ces ajustements garantissant à l utilisateur un maximum de protection contre les poussières - Traitements anti-rayures et anti-buée assurant une visibilité meilleure et durable - La sur-lunette est facilement remplaçable, si bien que l utilisateur peut bénéficier en permanence d une protection oculaire! Sur-lunette est conforme EN 166 1 B T et EN 170 2C-1,2 Casque de sécurité est conforme EN 397, -40 C, 1000V a.c (casque non ventilé uniquement), LD, MM et EN 50365 disponible, voir Ecoulement de l eau sur la calotte selon le principe unique AquaDirect Spectrum Spectrum Aérations Spectrum Crémaillère Spectrum Crémaillère Aérations Sur-lunette Transparente Porte Carte pour Spectrum * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) Coiffe textile à 6 points d attache et garniture frontale Hydro-Flock Deux possibilités de Jugulaire soit à 2 points soit à 4 points d attache S20*A S20*F S20*R S20*RF S576 S30SBH # Tous les accessoires Centurion sont compatibles et sont approuvés CE pour être combinés avec les casques de protection Centurion. Centurion Safety products décline toute responsabilité si des accessoires d une autre marque y sont installés. Contactez le fournisseur d accessoires pour identifier si le montage est possible et une confirmation d une approbation CE. Choisissez la couleur de votre casque: W LB B R Y O G K HVO HVY Possibilité de mettre des obturateurs standards ou approuvé 30 mm en accessoires # Réglage au moyen d un serre-tête classique ou du nouveau système de réglagepar crémaillère «Twist2Fit» Couleurs Haute Visibilité - de légères variations dans la densité de la couleur peuvent apparaitre, dues aux pigments des couleurs Hautes Visibilités, mais n ont aucun affect sur la sécurité et la performance du casque. page 4 page 5

PLUS - Casque en ABS avec protection intégrée des yeux PLUS - Casque en ABS avec protection intégrée des yeux La calotte du casque de sécurité Vision Plus est identique à la précédente, mais présente maintenant une nouvelle visière thermo-formée avec les caractéristiques: Nouveau! PLUS Le casque Vision Plus conserve les même caractéristiques techniques au niveau de la calotte que le modèle Vision: - Calotte en ABS (Acrylonitrile-Butadiéne-Styrène) avec deformation latérale (LD) - Extension de la protection arrière pour un meilleur équilibrage - Maintenant avec une visière anti rayures et anti buée pour une meilleure visibilté et plus longue durée de vie - Cette nouvelle conception de visière est toujours compatible avec le port de lunettes correctrices. - La conception ajustée de cette nouvelle visière offre une meilleure protection faciale que la précédente - De larges pattes latérales permettent à l utilisateur de régler facilement la visière - Toutes les protections oculaires sont en classe optique 1 - Personnalisation : frontale et arrière - Centurion coiffe textile 6 points d attache, garniture frontale Hydro Flock - Possibilité de réglage du tour de tête soit par bandes à stries soit par crémaillère - Jugulaire possible en deux points d attache - Encoches latérales au format universel 30mm pour des accessoires faciaux et/ou auditifs certifiés CE - Le plus important est que vous pourrez utiliser votre casque Vision actuel et ne changer que la visière Points forts : Marquage A (190 m/s), impact à haute énergie, la meilleure protection oculaire intégrée sur un casque de sécurité selon EN 166, existante à ce jour sur le marché! Classé A Impact à haute énergie! Le casque de sécurité Vision comprend un visière entièrement rétractable en polycarbonate qui permet le port delunettes de correction et est approuvé pour la catégorie B d impact (Impact à énergie moyenne) option dans la norme EN 166. Voir ci-dessus les caractéristiques et les avantages du casque lui-même. Classé B Impact à moyenne énergie! disponible, voir Vision Plus Vision Plus Crémaillère Vision Plus Visière Transparent S10PLUSE*A S10PLUSE*R S577 Choisissez la couleur de votre casque: Vision Plus Visière conforme à EN 166 1 A T, EN 170 2C-1,2 Vision Plus Casque de sécurité conforme à EN 397, -40 C, 1000V a.c, LD et MM Vision Visière conforme à EN 166 1 B, ANSI/ISEA Z87.1-2010 Vision Casque de sécurité conforme à EN 397, -40 C, 1000V a.c, LD et MM, Compatible avec l utilisation d un Système Anti Arcs Electriques (voir page 20). Vision Vision avec Crémaillère Premium Écran de rechange - transparent Écran de rechange - gris * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) S10E*A S10E*R S578 S578SE W LB B R Y O G K HVO HVY Couleurs Haute Visibilité - de légères variations dans la densité de la couleur peuvent apparaitre, dues aux pigments des couleurs Hautes Visibilités, mais n ont aucun affect sur la sécurité et la performance du casque. ANSI/ISEA Z89.1-2009 Class E page 6 page 7

- Léger ABS casque - Léger ABS casque Conçu pour vous soulager la tête... Avec seulement 300g*, le casque de sécurité Concept est 20% plus léger que la plupart des autres casques, fournissant à l utilisateur, un casque résistant, confortable et léger. Support intérieur pour une carte d identification (taille carte de crédit). Système d aérations par le haut. Obturateurs d Aérations. disponible, voir - Fabriqué à partir d ABS résistant - Fourni avec une coiffe textile et une garniture de confort haute absorption - Option visière longue ou réduite disponible - Disponible en haute visibilité dans les coloris jaune et orange - Prolongement du casque sur l arrière de la tête pour une protection accrue de la nuque - Aération performante disponible en option - Entièrement compatible avec les accessoires de Protection Faciale et Auditive - Casque Non Ventilé compatible avec l utilisation d un Système Anti Arcs Electriques -40 C LD - Casque Ventilé Approuvé Norme EN 397-40 C LD MM - Casque Non Ventilé Approuvé Norme EN 397 1000V a.c. Approuvé Norme EN 397, EN 50365, -40 C 1000V a.c. Monteur - Electricien Casque à visière réduite avec jugulaire 4 points à Attache Rapide. Idéal pour travaux électriques et/ou en hauteur. LD Approuvé Norme EN 397 Approuvé Norme EN 397, EN 50365 MM -40 C 1000V a.c. LD -40 C LD Mineur Casque à visière longue avec NOUVEAUX support de lampe et attache-câble (voir page 15). NOUVEAU! Roofer Système de réglage par crémaillère de première qualité «Twist2Fit» comprenant un serre-tête pour un réglage simple et rapide. Existe avec aérations et avec visière réduite ou longue. Casque de sécurité offrant une protection respiratoire à partir de * Variable selon les modèles de casques avec ANSI approuvé casques Concept sont disponibles sur demande - s il vous plaît assurer la liaison avec notre Équipe de service à la clientèle TWIST FIT RATCHET Approuvé EN 12492, Conforme à la norme EN 50365 et EN 397 (conditions d absorption et de pénétration de choc, déformation latérale et en plus option de basse température de -40 C) Apporte sécurité et confort lorsque l on travaille en hauteur, par exemple sur un gréement, dans les chantiers de construction, tour d escalade, etc. Visière réduite pour une visibilité vers le haut accrue. Approuvé Norme EN 397, EN 50365-40 C Kit Forestier Casque à visière longue avec Grille Forestière et Protection Auditive Orange. Voir page 18 et 22 pour plus d informations. Concept Visière Longue Concept Visière Longue avec Ventilation Concept Visière Réduite Concept Visière Réduite avec Ventilation Concept HeightMaster Concept HeightMaster Ratchet Concept Monteur - Electricien Concept Roofer Visière Réduite Concept Roofer Visière Longue Concept Concept Ensemble Forestier Concept Mineur avec Ventilation Concept Mineur S09E*A S09E*F S08E*A S08E*F S08E*FM S08E*FMR S08E*L S08E*RJ S09E*RJ S25CEF S09E*FSH S09E*SH (Voir page 18 pour connaitre la compatibilité avec les autres accessoires). LD * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) Choisissez la couleur de votre casque: (Tous les modèles sauf le HeightMaster) HeightMaster: W B Y O K Pour plus d informations concernant cet article et la gamme de produits Martindale, veuillez consulter notre site internet www.centurionsafety.fr W LB B R Y O G K HVY HVO Couleurs Haute Visibilité - de légères variations dans la densité de la couleur peuvent apparaitre, dues aux pigments des couleurs Hautes Visibilités, mais n ont aucun affect sur la sécurité et la performance du casque. Points forts : - Idéal lors d utilisation longue durée - Versions spéciales disponibles pour répondre aux besoins spécifiques des industries - L option visière réduite accroît le champ de vision de l utilisateur - Accroît la protection contre les chocs électriques. page 8 page 9

PLUS - General Purpose ABS casque Hautes Températures PLUS Le nouvelle génération... Le casque Reflex Plus a été conçu et étudié pour répondre aux exigences à la fois du domaine du bâtiment TP et du domaine industriel, alliant confort et sécurité. Options de Couleurs Haute Visibilité et Réflecteurs type Catadioptres pour plus de Sécurité. Casque confortable grâce à sa ventilation en standard, coiffe textile, garniture de confort et bien équilibré. Vulcain Le Vulcain est un casque résistant à une chaleur radiante de 500 C**. Il est conçu pour des utilisations dans le domaine sidérurgique. - Fabriqué à partir de Polyester renforcé avec Fibres de Verre - Coiffe 6 points d attaches et garniture de confort standard - Compatible avec la Gamme d accessoires Haute Température - Option crémaillère disponible pour un meilleur ajustement du tour de tête. - Compatible avec l utilisation du Système Anti Arcs Electriques Matériau ABS de qualité - L avantage de l ABS est qu il allie à la fois la force et la rigidité des polymères d acrylonitrile et de styrène à la solidité du caoutchouc de polybutadiène. Déformation latérale - Procure un niveau de protection contre la compression latérale, grâce aux améliorations faites sur la solidité latérale du casque. Basse température -40 C - Le casque répond à la norme de sécurité EN 397 lorsqu il est porté au niveau ou en dessous de cette température. Casque Deux Couleurs - Un choix de coque et/ou de bague arrière en haute visibilité jaune ou orange pour augmenter la sécurité de l utilisateur lors de travaux réalisés en faible luminosité ou de nuit. - Casque en deux parties permettant le choix de couleurs représentatives de votre société (coloris spécifiques disponibles) Reflex Plus Bague Haute Visibilité Orange ou Jaune Reflex Plus Entièrement Haute Visibilité Orange ou Jaune Reflex Plus avec Bague Argent Reflex Plus comme ci-dessus avec crémaillère * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) (Voir page 18 pour connaitre la compatibilité avec les autres accessoires). S12PLUS*HVY/OA S12PLUSHV*HV*A S12PLUS*SA S12PLUS**R Approuvé aux Normes EN 397, EN 50365-40 C Toutes les couleurs disponibles Coque MM ANSI/ISEA Z89.1-2009 Type 1 Class C LT W B R Y O G K HVY HVO LB Bague Arrière HVY HVO Possibilité de mettre des obturateurs clips standards ou approuvé 30 mm en accessoires LD Un seul casque pour l été comme l hiver - Système de ventilation unique performant en standard. - Obturateurs d aérations disponibles pour fermer le système de ventilation. Choix de couleur de casque et de la bague arrière avec possibilité d ajouter des réflecteurs transparents ou rouges. Brevet Européen numéro : 2207446. Numéro de dépôt du Brevet Européen : 11007299.8. S - Casque Résistant à la température jusqu à 500 C - Casque idéal pour utilisation dans les Fonderies, Acieries et Industries Sidérurgiques - Gamme complète de Protection Faciale Haute Température disponible Les écrans Triacétate et Polycarbonate Doré Centurion sont des écrans de Protection Faciale pour environnement de Haute Température à adapter sur un porte écran Chaleur S57 et un casque de Sécurité Vulcain. L écran Centurion en Polycarbonate Doré protège de la chaleur radiante et protège également les yeux de l utilisateur de radiation Infra Rouge. Descriptif de la gamme: - Casque en fibre de verre résistant à la chaleur - Porte-écran haute température - Ecran Haute Température Triacétate transparent, vert, vert/transparent & Ecran Polycarbonate Doré - Couvre-nuque Aluminisé à fixer sur la coiffe du casque Voir page 23 le tableau ci-contre pour choisir votre écran pour résistance à haute température. Approuvé aux Normes EN 397, GOST, ANSI/ISEA Z89.1-2009 Type 1 Class G -30 C Vulcain Vulcain avec Crémaillère 2,200V a.c. LD MM * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) S22*A S22*R Choisissez la couleur de votre casque: ACCESSOIRES HAUTES TEMPÉRATURES ** Pour de plus amples informations, contacter votre commercial secteur. +90 C W B R Y O G disponible, voir page 10 page 11

- Usage général du casque PEHD 1125 & 1100 - Usage général du casque PEHD Le casque Reflex HDPE a été conçu et étudié pour répondre aux exigences à la fois du domaine du bâtiment TP et du domaine industriel, alliant confort et sécurité. Options de Couleurs Haute Visibilité et Réflecteurs type Catadioptres pour plus de Sécurité. Casque confortable grâce à sa ventilation en standard, coiffe textile, garniture de confort et bien équilibré. - Coiffe textile 6 Points avec garniture de confort standard - Visière de taille moyenne - Réflecteurs type Catadioptres disponibles séparément pour augmenter la visibilité de l utilisateur - Ventilation arrière - Prolongement du casque sur l arrière de la tête pour une protection accrue de la nuque Un seul casque pour l été comme l hiver - Système de ventilation unique performant en standard. - Obturateurs d aérations disponibles pour fermer le système de ventilation. Coiffe textile interne avec garniture de confort standard. Casque de Sécurité 1125 Casque standard, équilibré avec une coiffe textile et une garniture de confort standard. Approuvé Norme EN 397-40 C 440V a.c. LD MM Approuvé Norme ANSI/ISEA Z89.1-2009 Classe E (seulement non ventilé) Casque de Sécurité 1100 Casque standard, avec une coiffe plastique 6 points et une garniture de confort standard. Approuvé Norme EN 397-10 C 440V a.c. LD MM Casque de Sécurité ventilé 1125 & 1100 Casque Deux Couleurs - Un choix de coque et/ou de bague arrière en haute visibilité jaune ou orange pour augmenter la sécurité de l utilisateur lors de travaux réalisés en faible luminosité ou de nuit. - Casque en deux parties permettant le choix de couleurs représentatives de votre société (coloris spécifiques disponibles) Approuvé aux Normes EN 397, EN 50365-30 C MM Reflex Bague Haute Visibilité Orange ou Jaune S12*HVY/OA Reflex Entièrement Haute Visibilité Orange ou Jaune S12HV*HV*A Reflex avec Bague Argent S12*SA Reflex avec crémaillère S12**R * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) (Voir page 18 pour connaitre la compatibilité avec les autres accessoires). Choix de couleur de casque et de la bague arrière avec possibilité d ajouter des réflecteurs transparents ou rouges. European Patent no: 2207446 & European Patent Application number: 11007299.8 Toutes les couleurs disponibles Coque W B R Y O G E K HVY HVO LB Bague Arrière HVY HVO Possibilité de mettre des obturateurs clips standards ou approuvé 30mm en accessoires S Points forts : - Disponible avec une coiffe textile ou plastique et une garniture de confort standard, selon la préférence de l utilisateur -1125 petite coque convient le mieux aux têtes de petite circonférence 1125 Visière Longue S03E*A 1125 Visière Longue avec Ventilation S03E*F 1125 Visière Réduite S17*A 1125 Petite taille S04WA 1100 Visière Longue S01E*C 1100 Visière Longue avec Ventilation S01E*CF * Mettre la couleur (exemple pour blanc = W) - Visière longue ou réduite disponible sur casque 1125 - Coiffe textile 6 Points avec garniture de confort standard sur casque 1125 - Coiffe plastique 6 Points avec garniture de confort standard sur casque 1100 - Casques compatibles avec l ensemble des accessoires de Protection Faciale et Auditive (sauf 1125 petit pic & réduite) - Casques 1100 and 1125 (sauf 1125 petit pic & réduite) avec et sans couronne de ventilation Choisissez la couleur de votre casque : Tous les modèles sauf le 1125 petite taille W B R Y O G 1125 petite taille : W disponible, voir page 12 page 13

Personnalisation Que vous souhaitiez un marquage par Tampographie sur casque ou un logo brodé sur une casquette de sécurité Centurion peut le réaliser. - Pas de coût supplémentaire pour un nouveau logo - Minimum de commande de 60 pièces - Une surface de marquage importante - Nous préférons les références Pantone des couleurs (ou des indications sur les couleurs si les références Pantone ne sont pas connues) - Le plus important, cela vous permet de promouvoir l image de votre société Pour plus d information sur les marquages consultez notre site internet ou sur le tarif en vigueur www.centurionsafety.fr Personnalisation du casque Il existe un système de marquage par tampographie testé et approuvé pour être utilisé sur tous les casques Centurion soyez assurés que ce système ne réagit pas et n altère pas les caractéristiques de votre casque de sécurité. Il suffit de nous envoyer la liste des noms et polices souhaités sous Excel à l adresse centurion2@wanadoo.fr afin de recevoir vos étiquettes personnalisées. Quantité minimale requise : produit : S32HPS 40 (noms mélangés) Non recommandé pour un usage dans des environnementsà haute température Nouveauté! bandes réfléchissantes haute visibilité Un set de bandes conçu spécialement pour les casques de sécurité Centurion Spectrum, Vision Plus, Vision, Concept, Reflex Plus et Reflex. - Spécialement pour améliorer le visibilité et la sécurité de l utilisateur. - Le Kit de bandes réfléchissantes peut couvrir à la fois l avant, les côtés, l arrière et le dessus du casque. 1) Avant - Spectrum, Concept Vision Plus & Vision 2) Avant Reflex Plus et Reflex. 3) Arriére ( ci-dessus sur un Concept) Produit approuvé par la norme EN 12899-1 Ra2. produit: S30HIRS Accessoires pour casques 4) Dessus ( ci-dessus sur un Concept) Nouveauté! Support de lampe et attache-câble pour le casque Un kit autoadhésif comprenant un support de lampe et un attache-câble, spécialement conçu pour les modèles de casques de sécurité Centurion Spectrum and Concept. - Compatible avec les lampes de chapeau Pixa fabriquées par Petzl (au moyen d un E78901 adaptateur) et les lampes d Oldham - Facile à installer Casque approuvé à l option résistance électrique dans la norme EN 397 (non ventilé casque uniquement). s du produit: Pour les casques Concept* - S30LBCC Pour les casques Spectrum - S30SLBCC * Sera également apte à Vision Plus, Vision et Reflex Plus casques Spectrum Nouveau! TWIST FIT RATCHE Lampe LED pour casque Lampes d Oldham et Pixa Petzl Un système de réglage par crémaillère de première qualité inclus sur tous les modèles de casques de sécurité crémaillère de Centurion (Spectrum, Vision Plus, Vision, Vulcain et Concept), offrant la meilleure fixation possible. e Utilisation idéale si leporteur de casque est amené à réaliser des tâches dans un environnement peu éclairé et avec l aide de ses deux mains. Fourni avec une attache élastique noire compatible avec les casques de sécurité Centurion. - Option de réglage d une seule main permettant un réglage simple et rapide. - Le nouveau système amélioré de réglage par crémaillère de première qualité comprend un tissu mousse de 3 mm placé à l arrière du casque dans le but d assurer un confort total pour l utilisateur. - Afin d offrir à l utilisateur un parfait ajustement, le système de réglage par crémaillère de première qualité dispose d une plage de réglage plus élevée, comprise entre 52 et 64 cm. - Le nouveau système de réglage par crémaillère de première qualité est allégé de 10 grammes par rapport au précédent modèle. Ainsi, en portant un casque Centurion, vous soulagez réellement vos épaules! PLUS produit: S32FMHL Pour plus d informations sur le remplacementde la coiffe/du bandeau et autres accessoires disponibles pour tous les casques de sécurité : voir la gamme des prix Centurion ou rendez-vous sur notre site internet. page 15

Articles de Saison Articles de Saison Le Kit Hiver Le Kit Hiver offre une protection contre les conditions climatiques difficiles, depuis l Automne jusqu au plus froid de l hiver. Le Kit Hiver comprend un bonnet qui se fixe entre la coiffe et la calotte du casque pour un ajustement parfait. Deux options sont disponibles, si l utilisateur a besoin d un système compatible avec des protections auditives ou non. + + + S50UFL S50HVYFC/ S50FW S50HVOFC Bonnet universel pour casque Se fixe entre la coiffe et la calotte du casque pour un ajustement parfait. Se fixe sur tous les casques Centurion. : S50UFL Cache Cou Imperméable Cache cou imperméable Haute Visibilité jaune ou orange avec en partie supérieure une bande rétroréfléchissante. Une fermeture à zip permet de le fixer au bonnet sous casque. : S50HVYFC (Jaune) S50HVOFC (Orange) S50HVYEDFC/ S50HVOEDFC Option 1 Option 2 S50FW Cache cou Imperméable pour coquilles antibruit Identique au cache cou imperméable mais livré avec bonnet intégré et conçu pour permettre le port de coquilles anti bruit. Le tissu grillagé sur les côtés permet une meilleure audition de l utilisateur. : S50HVYEDFC (jaune) S50HVOEDFC (orange) Cache nez Se fixe sur le cache cou pour une protection optimale. : S50FW Le Kit Hiver - Idéal pour une utilisation dans les industries alimentaires réfrigérées ou n importe quelles applications en extérieur. - Système modulable pour s adapter aux conditions climatiques. Option spécifique Le tissu est retardateur flammes, constitué de fibres antistatique et protège contre les arcs électriques. COUVRE NUQUE SOLEIL Restez frais et protégé du Soleil! : S51HVY (Jaune) S51HVO (Orange) Spécifique Le Kit Hiver Le bonnet sous-casque spécifique et le cache-cou Frost sont faits à partir du tissu DuPont Nomex retardateur de flammes conformément à la norme EN ISO 11612 A1, B1, il est constitué de fibres antistatique conformément à la norme EN 1149-3. Le tissu Nomex Comfort fourni également une protection contre les risquesd arcs électriques. Il est testé en classe 2 (ISO EN IEC 61482-1-2:2007) et la couche intérieure tissée a une ATPV (Valeur de Performance Thermique d Arc) de 7,6 cal/cm2. Peut-être lavé à 60 C, le bonnet est pourvu d une membrane FR étanche. La saleté et les liquides comme les produits chimiques. DuPont et Nomex sont les marques et logos déposés de la société du Pont de Nemours. Bonnet (Classe 2) Cache Cou Imperméable Bleu marine (Classe 2) S50FLSP S50NBFCSP Cache nez Se fixe sur le cache cou pour une protection optimale. : S50FW Testé dans nos laboratoires par -40 C selon la norme EN 397. Haute Visibilité couleursvives en accord avec les normes EN 471. - Idéal pour toutes applications en extérieur UPF 50+. page 16 page 17

Protection Auditive Système d accessoires Protection Auditive performante, spéciale hautes fréquences. Kit hygiène de rechange - S74 Protection Auditive Aegean s S42CE Le système a été conçu pour permettre à l utilisateur de combiner ou d échanger de Protection Tête, Visage et Auditive rapidement et simplement. Les accessoires sont entièrement compatibles avec tous les casques Centurion. Tous les portes écrans et protections auditives sont fournis avec des clips de fixation pour casque. Le Système Anti Arcs Electriques ArcPro est également disponible pour la protection contre les risques d Arcs de court circuits électriques - voir page 20 et 21. SNR = 30dB, H = 34dB, M = 27dB, L = 20dB Fréquence (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Atténaution Moyenne (db) 18.1 16.6 21.8 25.6 37.5 35.6 44.0 41.6 Ecart type 3.3 3.5 2.9 3.8 2.6 2.9 6.6 7.2 Protection Présumée 14.8 13.0 18.9 21.8 34.9 32.7 37.4 34.4 Atténaution Moyenne (db) Fréquence (Hz) Tous les accessoires Centurion sont compatibles et sont approuvés CE pour être combinés avec les casques de protection Centurion. Centurion Safety products décline toute responsabilité si des accessoires d une autre marque y sont installés. Contactez le fournisseur d accessoires pour identifier si le montage est possible et une confirmation d une approbation CE - Idéales pour les applications type percage, forage, martelage, meulage. - La protection auditive Baltic peut être utilisée entre 90-110dB* et la protection auditive Aegean peut être utilisée entre 93-120dB*. Suivez les étapes suivantes pour trouver le système complet qu il vous faut! Connecter les accessoires ensembles, c est aussi facile que 1,2,3... Casque complet avec Protection Faciale et Auditive Premièrement: Choisissez le casque de sécurité qui vous convient. Deuxièmement: Si vous avez besoin d une protection auditive, choisissez la reference S41CE pour une protection de 25 db ou S42CE pour une protection de 30 db. Troisièmement : Si vous avez besoin de protection et de porter un casque pendant des travaux de soudure, utilisez la cagoule de soudage avec verre de garde Centurion ou la cagoule de soudage NEW-TECH avec l adaptateur SpeedyLoop. Quatrièmement: Si vous avez besoin d une protection faciale, choisissez un porte écran entre notre porte écran pour environnement standard (référence S54CE) ou celui pour environnement chaleur (référence S57). Protection auditive standard et économique répondant à de nombreuses applications. Kit hygiène de rechange - S44 Protection Auditive Baltic s S41CE SNR = 25dB, H = 29dB, M = 22dB, L = 15dB Fréquence (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 Atténaution Moyenne (db) 14.7 11.9 16.4 22.3 32.3 30.8 34.5 34.6 Ecart type 3.0 2.9 2.8 3.6 3.6 3.4 2.8 6.9 Protection Présumée 11.7 9.1 13.6 18.7 28.7 27.4 31.7 27.7 Fréquence (Hz) Cinquièmement: Choisissez maintenant l écran adapté à vos besoins: - Ecran en Polycarbonate pour une protection des Impacts - Ecran en Acétate pour une protection chimique - Ecran en Triacétate transparent ou teinté Vert ou en Polycarbonate Doré pour les environnements chaleurs. Sixièmement: Système de Protection Faciale monté sur Serre Tête Premièrement: Avez-vous besoin d une protection du Cou? Si c est le cas, choisissez alors un écran de jonction en Polycarbonate ou en Acétate pour y ajouter un retour menton (référence S91C). Choisir l écran facial en fonction de votre usage afin d adapter la monture du serre-tête S89: - Ecran en Polycarbonate pour une protection des Impacts - Ecran en Acétate pour une protection chimique * La protection nécessaire dépendra de la fréquence et du niveau de bruit. Une vérification du niveau sonore doit être effectuée avant la sélection des protections auditives afin d obtenir une évaluation précise du bruit et de choisir la protection auditive adéquate. Atténaution Moyenne (db) Deuxièmement: Avez-vous besoin d une protection du Cou? Si c est le cas, choisissez alors un écran de jonction en Polycarbonate ou en Acétate pour y ajouter un retour menton (référence S91C). page 18 page 19

Système Anti Arcs Electriques Système Anti Arcs Electriques Le système d équipement de protection individuelle Centurion a été créé pour protéger contre les risques de flash d arc électriques causés par les défauts électriques pouvant se produire dans les situations suivantes : Kit casques et écrans - Connection de câble électrique - Mesure de Phase - Opérations de connexions électriques - Excavations effectuées à proximité de câbles électriques - Mise sous tension de connexions électriques - Travaux effectués sur ou à proximité de conducteurs électriques Les Kit casques et écrans ArcPro sont constituées d un casque Concept à visière courte Blanc avec une Twist2Fit crémaillère, un bandeau anti-transpiration en Vabon et de casques et serre-têtes Electrique Arc transparent, Vert clair, ou Vert moyen. Tous les systèmes sont conformes aux normes : EN 397, 1000V a.c., LD, MM, -40 C, Les casques ci-dessous sont également conformes : Kit casque et écran transparent : EN 166 1 B 8 9 (EN 170 2-1,2) Bien choisir son ArcPro Système de protection anti-arc électrique 1. Casque ou serre-tête Choisissez entre les casques Vision Plus, Vision, Concept ou Vulcain ou si une protection faciale n est pas obligatoire, le serre-tête ArcPro. NB : si un système d attache de casque est requis, le porte-écran S57/S57CEAEA HI-Tem 300 devrait être utilisé. Kit casque et écran vert clair : EN 166 & EN 170:2002 GS-ET-29:2010 2C-1.2 1 B 8-2-0 3 Kit casque et écran vert moyen : EN 166 & EN 170:2002 GS-ET-29:2010 2C-1.4 1 B 8-2-1 3 2. Ecran transparent Choisissez soit un grand écran ou un petit écran qui permet également de fixer un retour menton. Le système de protection faciale en Polycarbonate est conforme aux normes EN 166, Arc de circuit court (option 8)* 3. Retour menton pour écran de protection faciale Utiliser avec l écran de protection S910AEA si une protection pour menton est requise. 4. Ecrans faciaux vert Des écrans de couleur : vert clair à vert moyen sont également disponibles et fournis avec un retour menton préinstallé et un porte-écran à attacher sur une gamme de casques sélectionnés. Serre-tête ArcPro fourni avec un bandeau anti-transpiration en Vabon Serre-tête Arc Pro fourni avec une garniture de confort en Vabon Ecran facial ArcPro Ecran transparent ArcPro pour retour menton Retour menton ArcPro Ecran de protection faciale Arcpro vert clair équipé d un protège menton et d un porte écran Ecran de protection faciale Arcpro vert foncé équipé d un protège menton et d un porte écran Kit casque et écran transparent Kit casque et écran vert clair Kit casque et écran vert moyen S57CEAEA S89CAEA S590AEA S910AEA S91C S506S57 S512S57 S25WCEAEA S25WCE6AEA S25WCE12AEA *Système testé conformément aux normes EN 166. Ecrans conformes aux normes EN 166 1 B 8 9 (EN 170 2-1,2). Les exigences de l option 8 sont basées selon les tests de 12 ka, 380-400V, 50Hz pendant 1 seconde. Pour plus d informations sur la gamme ainsi que les risques liés à l Arc de court-circuit, visitez notre site internet www.centurionsafety.fr. page 20 page 21

Protection Faciale Masque de soudeur Protection Faciale Standard Une large gamme d écrans faciaux est disponible pour tous types d application industrielle. Voir ci-dessous pour plus de détails sélectionnez la taille et la matière de votre écran en fonction de vos applications. Protection de l Oeil Ecran de rechange pour Vision Plus Disponible en transparent (S577) Lunettes Rétractables Compatible avec les casques Concept, Réflex Plus, Réflex, 1125 et 1100. Transparente (S579) ou teinté Gris (S579SE) Système serre-tête et retour menton Le système serre tête a été conçu pour apporter une protection faciale lorsqu une protection de la boîte crânienne n est pas nécessaire. Un retour menton peut être installé en partie inférieure des écrans de jonction pour protéger des éventuelles projections qui pourraient venir par le dessous. Tous les écrans faciaux peuvent être montés sur le porte écran standard S54CE ou le système Serre Tête S89. Protection forestière Kit Forestier (S25CEF) - Concept Ventilé Orange (Voir page 8 and 9) - Grille Forestière (S59CE) - Coquilles Auditives Baltic Oranges (voir page 18) La cagoule de soudage NEW-TECH est homologuée pour une utilisation combinée avec le casque de sécurité Concept à visière courte s il est doté du Speedy Loop, permettant à la cagoule de soudage d être facilement et rapidement ajustée au casque Concept. - Cellule optoélectronique 9-13 - Homologuée pour une utilisation combinée avec le casque de sécurité Concept à visière courte Approuvé aux Normes EN 175 Cagoule de soudage avec verre de garde - Taille de la fenêtre standard - 110 x 90 mm (verre de soudage non fourni) - Fourniavec verre de garde transparent en Polycarbonate Caractéristiques principales - Choix du verre de garde (passif) ou autochangeable (actif) des cagoules de soudage - Les deux se fixent facilement aux casques via les systèmes SpeedyLoop ou Euro System Approuvé aux Normes EN 175 and EN 379 Cagoule de soudage NEW-TECH S905SL Speedy Loop S30SL Cagoule de soudage avec verre de garde S903NCE Pour consulter notre gamme d appareils de protection respiratoire liés au soudage, veuillez visiter la page qui leur est consacrée sur notre site internet. Respiratory Equipment www.centurionsafety.fr Guide pour choisir la Protection Faciale adaptée à votre besoin Guide pour choisir la Protection Faciale Haute Température adaptée à votre besoin # Pour toute information sur la norme EN 166 - se référer à la couverture arrière et la fiche technique. Longue. Teinte Matière Protection Résistance Applications Norme Résistance écran de l écran Impact Chimique* EN 166 # Température # Pour toute information sur la norme EN 166 - se référer à la couverture arrière et la fiche technique. *Convient pour les produits chimiques les plus courants En cas de doute, une vérification de la résistance devrait être réalisée (1) Filtres pour l équipement de protection individuelle des yeux utilisés pour le soudage et les opérations similaires. (2) Soudage et brasage de métaux lourds. Soudage avec émission de flux (notamment les alliages légers) d oxygène de coupe Ecrans standards: S580 S590 S590AEA S591 S592 S593 S595 Ecrans de Jonction: S910 S910AEA S911 S912 Court - (150/160mm) Longue - (210mm) Transparent Transparent Anti Buée Vert Polycarbonate Acétate F - Faible Energie B - Moyenne Energie Organique Inorganique Perçage / fraisage Meulage Soudage (1) Soudage (2) Chimie Inorganique Chimie Organique Travaux sous Tension Electrique Travaux sous Tension Non Electrique Classe Optique (1) Projection liquide (3) Projection de Métal Fondu (9) Ne Ramollit pas en dessous de C Ne fond pas en dessous de C 140 150 140 150 140 150 80-100 160-190 80-100 160-190 80-100 160-190 80-100 160-190 140 150 140 150 80-100 160-190 80-100 160-190 Longue. Teinte Matière Protection Résistance Applications Norme Résistance écran de l écran Chimique* EN 166# Température S598 S603 S605 S613 S615 S760 Longue - (210mm) Transparent Vert Vert / Transparent Doré Polycarbonate Triacétate F Faible Energie B - Moyenne Energie Organique Inorganique Perçage / Fraisage Soudage (1) Soudage (2) Température élevée Temp. - Infra Rouge Chimie Inorganique Travaux Non Electrique Classe Optique (1) Particules haute vitesse (T) Projection liquide (3) Project. Métal Fondu (9) Ramollit après C Fond après C 93 250 93 250 93 250 93 250 93 250 140 150 * Convient pour les produits chimiques les plus courants. En cas de doute, une vérification de la résistance devrait être réalisée. (1) Filtres pour l équipement de protection individuelle des yeux utilisés pour le soudage et les opérations similaires. (2) Soudage et brasage de métaux lourds. Soudage avec émission de flux (notamment les alliages légers) d oxygène de coupe. page 22 page 23

Gamme de lunettes de protection Gamme de lunettes de protection La nouvelle gamme de lunettes de sécurité a été conçue pour être portée indépendamment du casque de sécurité. Hawk Kestrel Merlin Buzzard Condor Osprey Aspect moderne et sportif, qualité supérieure, très confortable. - Longueur des branches réglables et système de pivotement des branches pour un ajustement individuel parfait - Nez souple - Cordon ajustable fourni - Traitement anti-rayures et anti-buée - Existe avec oculaire incolore ou fumé - Poids 26g - Approuvée EN 166 1 F T Transparente 2C-1,2 Teinté 5-2,5 Lunettes de sécurité de bonne qualité et confortable. - Longueur des branches réglables et système de pivotement des branches pour un ajustement individuel parfait - Revêtements anti-rayures et anti-buée - Existe avec oculaire incolore ou fumé - Poids 25g - Approuvée EN 166 1 F Transparente 2C-1,2 Teinté 5-2,5 Lunettes de sécurité multi usages, très légères. - Les branches plates, confortables s adaptent parfaitement avec les coquilles anti-bruit et les casques de protection. - Revêtements anti-rayures et antibuée - Existe avec oculaire incolore, fumé ou jaune - Poids 24g - Approuvée EN 166 1 F T Transparente 2C-1,2 Jaune 2-1,2 Teinté 5-2,5 Sur-lunette de protection conçue pour protéger les lunettes de correction. - Longueur des branches réglables et système de pivotement des branches pour un ajustement individuel parfait - Revêtements anti-rayures et anti-buée - Poids 38g - Approuvée EN 166 1 F T 2C-1,2 Grand champ de vision panoramique, offrant par sa taille une meilleure protection du visage. - Oculaire confortable et bien aérée - Convient en port sur des lunettes de correction - Revêtements anti-rayures et anti-buée - Poids 110g - Approuvée EN 166 1 B T 3 4 9 2-1,2 Lunette-masque de petite taille, très ergonomique. - Compatible avec la protection tête et Protection respiratoire - Confortable et bien aérée - Revêtements anti-rayures et anti-buée - Poids 61g - Approuvée EN 166 1 B T 3 2-1,2 Etui de rangement et de nettoyage Cordon Ajustable Hawk Transparente Hawk Teinté Kestrel Transparente Kestrel Teinté Merlin Transparente Merlin Teinté Merlin Jaune Cordon Ajustable Etui de rangement et de nettoyage S70HAWK-CASAF S70HAWK-SASAF S70KESTREL-CASAF S70KESTREL-SASAF S70MERLIN-CASAF S70MERLIN-SASAF S70MERLIN-YASAF S70CORDA S70POUCH Buzzard Sur-Lunette de protection Osprey transparente Condor transparente Clipsd attache (paire) S70BUZZARD-CASAF S70OSPREY-ASAF S70CONDOR-ASAF S30GC Clips d attache à fixer sur casque de sécurité Système de fixation très simple lorsque la lunette-masque de protection doit être utilisée en même temps qu un casque de sécurité. Domaines d utilisation : - Industrie générale - Construction - Médical - Laboratoire page 24 page 25

Casquette de Sécurité Baseball et Bump Cap - Casquette de Sécurité Bump Cap Convient pour une utilisation dans les industries alimentaires où la stérilisation est nécessaire pour la sécurité et l hygiène. - Calotte en Polyéthylène pour faciliter la décontamination. - Garniture frontale en PVC remplaçable - Coiffe amovible Approuvé aux Normes EN 812:1997-30 C 440V F Les casquettes de sécurité Base Ball, Cool Cap & AirPro sont des coques de protection surmontées d une enveloppe textile, confortable et très appréciée pour leur effet mode. Les casquettes de sécurité doivent être utilisées dans des conditions où il n y a pas de risques de chutes d objet. Elles protègent contre les risques mineurs de bosses et égratignures à la tête. Les casquettes de sécurité ne doivent pas être utilisées comme des casques de sécurité. Bump Cap S19* *Mettre la couleur (exemple W pour Blanc) Choisissez votre couleur de casquette: disponible, voir W B R Y O G CAP 2000 - Enveloppe Coton avec Lycra amovible, facile à mettre ou retirer. - Ajustement du tour de tête aisé par une bande Velcro - 4 ventilations en partie supérieure protégées par une grille métallique - Visière longue de 60 mm. Approuvé aux Normes EN 812:1997-30 C CAP 2000 S18* * Mettre la couleur (exemple K pour noire) Choisissez votre couleur de casquette: NB RB R K G - Idéale dans l industrie alimentaire, où le tissu ne peut pas être utilisé. - La garniture de confort et la coiffe sont lavables et remplaçables. - Design de casquette de Base Ball - Idéale pour les travaux d entreposage, de transport et de l automobile - Design élégant en 3 parties avec grandes ventilations latérales. - Coussins latéraux amovibles (apporte une protection supérieure de 45%, lorsqu ils sont en place, par rapport à une autre casquette ayant une coque pleine). - Visière longue de 50 mm. CoolCap S28* * Mettre la couleur (exemple K pour noire) Approuvé aux Normes EN 812:1997+A1:2001-30 C Choisissez votre couleur de casquette: NB RB R K E G - Idéale pour les travaux d entre posage, de transport et de l automobile Offre confort, sécurité et style - Toutes les parties composantes de la casquette de sécurité AirPro ont été conçues pour fournir une circulation d air maximale. - Apporte confort et un bon maintien sur la tête de l utilisateur grâce à la pro fondeur de la casquette. - Visière Normale de 50 mm, Visière réduite de 30 mm (pour une visibilité améliorée vers le haut ou en travaux de proximité). - Option tissu ignifugé Proban ** disponible si il y a risque de feu dû à des étincelles de soudage. Standard S38* Visière Réduite S38RP* Proban S38P* * Mettre la couleur (exemple K pour noire) Approuvé pour EN 812:1997+A1:2001-30 C Choisissez votre couleur de casquette: NB RB R K E G Standard Standard HVO HVY NB ** Proban - Tissu avec des propriétés ignifuges approuvé à ISO 14116:2008 Index 3 ISO 11611:2007 Para 6.7 and ISO 11612:2008: para 6.3. Après 50 lavages standards (ISO 15797:2002 procedure 8). Voir en page 2 la différence entre la norme EN 397 et EN 812 concernant la protection de la tête. Contacter notre Service Client pour les instructions de lavage des casquettes de sécurité. NB K Visière Réduite Proban** - Une meilleure ventilation pour un confort accru - Différentes versions disponibles répondre aux divers besoins, par exemple Couleur Haute Visibilité, Proban et Visière Réduite. - Idéale pour les travaux d entre posage, de transport et de l automobile Idéale lorsque vous devez travailler dans un environnement peu éclairé et avec l aide de vos deux mains. - LED à clipper très lumineuse balaye un champ de 360 - Fonctionne avec des piles (fournies), autonomie de 40 heures - S adapte sur toutes les casquettes de sécurité Centurion Mini Lampe LED pour casquettes S32CML disponible, voir Mini Lampe LED pour casquettes - Idéal pour une utilisation dans un espace confiné ou sombre page 26 page 27