Manuel d utilisation de l atomiseur pulvérisateur thermique KGT-3WF-3A



Documents pareils
Everything stays different

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

Pose avec volet roulant

MANUEL D UTILISATION

-AquaSource ROBINET CHROME A TROIS POIGNEES POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE ARTICLE N MODELE N F CP

MANUEL D'UTILISATION

GUIDE D'INSTALLATION. Lave-Vaisselle

Notice d installation et d entretien HOTTE INDULINE

INSTRUCTIONS D INSTALLATION MODÈLE

TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES 0

GUIDE DE BONNES PRATIQUES POUR LA COLLECTE DE PILES ET ACCUMULATEURS AU LUXEMBOURG

Manuel d utilisation du modèle

POMPE Ȧ CARBURANT GT

direct serve EN DE NI ES PT CZ SK

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Procédures de conversion de gaz Modèles des séries VCS3008, VCS4008, VCS5008

Diamètres 3" 4" 6" 8" Type de Bride PN 16 PN 16 PN 16 PN 16. Orangé-rouge (RAL 2002) Agrément CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD CE/APSAD

Notice d utilisation

MANUEL D INSTRUCTIONS K-STAR ÉLECTRIQUE Chauffe-piscine/spa électrique

Nettoyeur d escalier mécanique et de trottoir roulant

Fauteuil dentaire monté vers le haut, Modèle CARE-22

STANDARD DE CONSTRUCTION CONDUITS, ATTACHES ET RACCORDS DE

DOCUMENT RESSOURCE SONDES PRESENTATION

SIEGE D EVACUATION. Manuel d'utilisation

Manuel de l utilisateur

COMPOSANTS DE LA MACHINE

M2.C5 M2.D5 M2.06 M3.09. Manuel d utilisation

Fiche de données de sécurité

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

A. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.

Guide d Installation pour Plomberie de Piscine Hors Terre

GUIDE D INSTRUCTION. Montage Entretien

Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

LE FILTRE A PARTICULES : SES PROBLEMATIQUES ET NOS SOLUTIONS

L oxygénothérapie à long terme

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

Model: PSB100. Système de sonde pour parking en marche arrière. Guide d installation TABLE DES MATIERES

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

GUIDE D'INSTALLATION Lave-Vaisselle

MICROTRON MB 550 / MB 800

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

MC1-F

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK

MANUEL DE L USAGER BRASSEUR À BEURRE D ÉRABLE CDL. Les Équipements d Érablière CDL inc.

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK /2

ATTENTION! Après quelques mois d utilisation, un ordinateur s encrasse et surtout son ennemi mortel est la poussière.

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

MODE D EMPLOI et D UTILISATION GROUPES ELECTROGENES DIESEL - TOUS MODELES -

Moteurs marins Nanni. Manuel d utilisation N2.10 N2.14 N3.21. Modèles

Système de surveillance vidéo

MANUEL D INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE SOMMAIRE. Fonction. Avertissements Gamme de produits Caractéristiques techniques

Chaudière à condensation NHB

Instructions d'utilisation

Robot nettoyeur Guide de dépannage Hayward Industries inc.

Instructions d Installation & Maintenance KAPTIV PURGEUR DE CONDENSAT SANS PERTE D AIR 07/09

Manuel d utilisation. Condensing Water Heater. Pour obtenir un entretien


7 bis impasse Denis Dulac Maisons-Alfort FRANCE Tél. : / Fax : : promattex@promattex.com

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

MANUEL D UTILISATION GlobeManual 1-15_41.indd 1 21/08/

Guide de l utilisateur. Édition limitée PL250HT SL XL

CONSIGNES DE SECURITE

SIDAMO F 150 MAX NETTOYEUR HAUTE PRESSION. notice de montage, d utilisation et d entretien à lire attentivement

1. Identification de la substance ou préparation et de la Société. 2. Composition/ informations sur les composants

3 tournevis TOR-X T6, T7 et T12 1 petit tournevis tête plate 1 paire de pince plate Petites «lames» en plastique ou petits tournevis de modélisme

Profitez au mieux de votre logement économe en énergie. Bâtiment basse consommation. Ce qu il faut savoir et comment vous adapter

T.I.P.E. Optimisation d un. moteur

CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES MODÈLE A. De fabrication robuste, il est composé d un réservoir en acier doux où en acier inoxydable (stainless steel).

Manuel d'utilisation du détecteur de fumée

Capteur mécanique universel HF 32/2/B

DISPOSITIF DE CONTROLE MULTIFONCTIONNEL POUR APPAREILS A GAZ

SYSTÈME DE CONTRÔLE SOLAIRE LX-220 Installation et mode d emploi

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Accessoires pour nettoyeurs haute pression

warrior PRET a TouT!

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

Atelier B : Maintivannes

Mode d Emploi : RCB : Page 1 de 9

NOTICE D UTILISATION

ICPR-212 Manuel d instruction.

PRECAUTIONS IMPORTANTES

ETUDE DU SYSTÈME 1 MISE EN SITUATION:

Questions avant intervention pour dépannage Enomatic

MANUEL D UTILISATION

- Tente de réception louée complète (structure, bâches de toit et cotés, piquets)

Fiche documentaire FAIRE LES PRODUITS D USAGE DOMESTIQUE SANS DANGER POUR L AIR

Présenta)on de la sécurité ES1224 Truck PAC Jump Starter

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Dessiccateur d air System Saver TWIN (jumelé) Manuel d entretien n o 35FC Révision 11-02

Fontaine à eau. Manuel d utilisation Modèle : X-16 lg-x52 A. Type de distributeur d eau chaude et froide. Compresseur avec réfrigération.

Petit guide pratique de dépannage du système d alerte centralisée (modèles de 1980 à 1988)

Mode d emploi FORZA UNO FORZA DUE

MODE D EMPLOI CAFETIERE KZ8F

/ kit camping-car - modèle avec 2 panneaux

NOTICE D INSTALLATION

FICHE DE SECURITE FUMESAAT 500 SC

Entretien domestique

Numéro de référence du modèle FLG-G5-14

Compresseurs d atelier Série PREMIUM

CONSIGNES D INSTALLATION ET BULLETIN DE DIAGNOSTIC DU BOITIER ÉLECTRONIQUE D ALLUMAGE PERMA-TUNE MODÈLE 911SC

Transcription:

Manuel d utilisation de l atomiseur pulvérisateur thermique KGT-3WF-3A Avertissement à l utilisateur Le moteur doit utiliser du mélange à 4%. Le moteur doit tourner hors charge environ 3-5minutes après le démarrage. Il est strictement interdit de faire tourner le pulvérisateur à plein régime hors charge afin d éviter tout dommage des parties moteurs ou pour éviter une blessure occasionnée par la machine. Il est strictement interdit de stopper brusquement le moteur lorsqu il tourne à haute vitesse. Pour éviter tout risque de feu, l appareil doit se trouver loin de toute source de flamme ou d étincelle lorsque vous y mettez du carburant. Fumez est strictement interdit!

UTILISATION PRINCIPALE L atomiseur pulvérisateur thermique 20L 2.9CV Varanmotors est portable, flexible et très efficace pour l application d herbicides et contrôler l invasion de maladie dans de larges plantations, champs de céréales, potagers Caractéristiques principales Les parties principales de la machine sont faites en plastique, donc la machine est légère. Le design de la machine est unique. Les parties en contact avec des liquides sont tous faits à base de plastique ou d acier trempé, cela leur confère des propriétés anti-corrosion et une longue durée de vie. La dimension de la bouche sur le réservoir est grande pour permettre une manipulation plus aisée de vos produits chimiques. La dimension de la partie basse est plus grande et le centre de gravité de la machine est bas, ce qui permet une meilleure stabilité de la machine. Le moteur est situé sur la partie arrière. La structure de protection vous permet donc d être isolé des hautes températures. La structure rotative est utilisée dans la connexion entre le tuyau et le ventilateur. Le tuyau à une longue durée de vie. ASSEMBLAGE Assemblage pour pulvériser Enlevez l écrou papillon sur le réservoir et enlevez le réservoir. Changez le plat du couvercle de pulvérisation, replacez ensuite le réservoir et revissez l écrou comme indiqué sur la figure 1. Fig1 Ecrou Couvercle

Assemblage du réservoir chimique Enlevez la couverture du réservoir chimique, changez le couvercle poussoir qui est relié au tube en caoutchouc (n oubliez pas de mettre dessus la bague d étoupage, figure 3). Reliez le couvercle au tube en caoutchouc comme indiqué Figure 2. Fig.2. Joint Couvercle Filet de filtre Tube Tube en caoutchouc Couvercle bas Ouverture de décharge Assiette de pulvérisation Fig.3. Joint Connecteur Bouton poussoir

Connectez le tuyau à la machine comme indiqué sur la Fig.4. Fig4.4 Clip (A) 2. Clip (B) 3. Tube plastique 4. Poignée 5. Tuyau coudé 6. Tuyau en plastique 7. Bec 8. Tuyau 9.Tuyau Assemblage pulvérisateur Enlevez le réservoir chimique, retirez le tube en caoutchouc d admission, le tube en caoutchouc de sortie, le tamis, l assiette de pulvérisation, couvercle de pression et union, changez pour le couvercle inférieur du réservoir chimique, reliez alors le tuyau de pulvérisation (Fig 5 et Fig 6.) Fig.5. Clip 2. Tuyau 3. Union 4. Tuyau de connexion 5. Tuyau de pulvérisation Fig 6. Clip (B) 2. Connecteur 3. Tuyau Courbé 4. Tube de connexion 5. Tuyau en L 6. Tuyau en Y 3. Installation anti-électrostatique La pulvérisation et l épandage de granules chimiques peut provoquer de l électrostatique. Pour l éviter, veuillez utiliser la chaîne de sécurité. Quand l air devient plus sec, l électrostatique peut être sérieuse, en particulier si vous utilisez le long tube membraneux pour pulvériser les granules. Si vous effectuez ce travail, prenez garde! Assemblage Fig 7.

Une chaîne de sécurité est insérée dans le tuyau, vibrant librement et touchant le sol. Connectez un autre fil de conduite, puis fixez le fil de conduite et la chaîne d assurance sur le tuyau courbé avec une vis. ROTATION Vérification Vérifiez la bougie Vérifiez si le refroidissement à air est libre pour éviter une surchauffe Vérifiez si le filtre à air est sale pour éviter une mauvaise rotation et une surconsommation de carburant causé par la qualité du gaz entrant. Vérifiez que la bougie a bien un écart de 0.6-0.7mm Tirez sur le démarreur 2-3 fois pour voir si le moteur tourne normalement. Ajout de carburant L ajout de carburant doit être fait lorsque le moteur est éteint. Utilisez de l essence 95 sans plomb avec de l huile 2 temps. Le mélange doit être à 4%. Du carburant de mauvaise qualité influencera la performance du moteur et peut le conduire à son endommagement. Lorsque vous ajouter du carburant, le filtre essence ne doit pas être enlevé pour éviter que des impuretés ne s ajoutent au carburant. Ajout de produit chimique Lorsque vous pulvérisez, lors de l ajout de produit chimique, le débit doit être coupée, voir Fig.8. Lors de l opération, la manette de débit et de fuel doit être au plus bas, dans le cas contraire, la machine perdra du produit chimique.

Comme les poudres chimiques peuvent facilement être bloquées, les produits ne doivent donc pas se trouver dans le réservoir pendant une longue période. Lorsque vous aspergez, le couvercle du réservoir chimique doit être ouvert doucement. Après avoir ajouter les poudres chimiques, nettoyez le bouchon de la bouche du réservoir et ensuite tournez-le délicatement. Démarrage à froid Veuillez effectuer la manœuvre comme indiqué ci-dessous : Ouvrez l interrupteur d admission d essence (Fig.9) Mettez le levier d essence sur la position start Ouvrez le choke (ON) Tirez le démarreur quelques fois et relâcher le doucement. Ne laissez pas la poignée s enrouler librement pour éviter d endommager l enrouleur. Fermez le choke (OFF) et tirez sur le démarreur jusqu au démarrage du moteur. Après démarrage du moteur, replacez le choke sur ON Laissez le moteur tournez librement pendant 2-3 minutes, ensuite commencer à épandre et pulvériser. Démarrer le moteur chaud Laissez le choke ouvert (ON) Si le moteur est nourri avec trop de carburant, placez le levier de carburant sur OFF, tirez sur le démarreur 5-6 fois. Ensuite recommencez l opération comme décrite au dessus.

Ajustement de la vitesse La vitesse n est pas suffisante même avec le levier sur la position ON ou le moteur ne s arrête pas même avec la poignée dans sa position la plus basse. Réglez alors la vitesse comme suit. Fig 10. Défaire le contre-écrou Tourner la vis de régulation vers la droite pour diminuer la vitesse. Lorsque l ajustement est terminé, resserrer le contre-écrou. Arrêter le moteur Pendant l opération de brumisation, coupez l arrivez du produit chimique avant tout et ensuite coupez le moteur. Pendant l opération d épandage, placez le levier d arrivée d essence et d épandage en position fermée. Après avoir terminé le travail, fermez le levier d arrivée d essence pour éviter les difficultés de démarrage pour la fois suivante. Note : Pendant que le moteur tourne, le tuyau doit être monté sur la machine, dans le cas contraire, l arrivée d air froid sera réduite et le moteur pourrait être endommagé.

Brumisation / pulvérisation Brumisation: détachez le couvercle de pression, ajuster la longueur de l embout pour arriver à la pulvérisation désirée. Tournez la valve de régulation pour régler le débit. Voir Fig 11. Ouverture Débit (L/min) 1 1 2 1.5 3 2 4 3 Epandage: Réglez le débit avec les manettes. Voir Fig 12. SECURITE Lisez ce manuel attentivement. Assurez-vous de bien comprendre comment manier cette machine avant de l utiliser. Vêtements de protection (Fig 13) Chapeau Lunettes anti-brouillards Masque à gaz Gants longs Pantalon avec protection anti-poison Bottes Personnes ne pouvant pas utiliser la machine Personne présentant des incapacités mentales Personne sous l emprise de l alcool Enfant en bas âge et personnes âgées Personne n ayant aucune connaissance de la machine Personne épuisée ou patients et autres ne pouvant utiliser la machine dans des conditions optimales.

Personne venant d effectuer un gros effort ou n ayant pas dormi suffisamment Femme allaitant ou femme enceinte Eviter le feu Ne travaillez pas près d un feu et ne fumez pas Ne refaites pas le plein de la machine lorsqu elle est chaude ou entrain de tourner. Ne renversez jamais de carburant sur la machine, sinon nettoyez la avec précaution. Resserrez toujours le bouchon de réservoir. Eloignez vous toujours de 3-4 m de l endroit où vous avez rempli le réservoir avant de démarrer le moteur. Démarrage du moteur Placez la poignée d épandage au point le plus bas avant de démarrer le moteur, sinon du produit chimique sera pulvérisé dés l allumage de celui-ci. Il est strictement interdit de se tenir devant l embout. Même si l ouverture est fermée, des résidus se trouvant dans le tuyau pourraient être soufflés. Epandage / Pulvérisation Il n y a pas de problème d utiliser la machine par temps froid avec un vent léger. Par exemple : à l aube ou en soirée. Cela peut réduire l évaporation et transporter les disperser les produits chimiques de manière plus efficace. L opération doit se faire dans le sens du vent Si votre bouche ou yeux sont touchés par les produits chimiques, lavez les avec de l eau et aller ensuite voir le médecin. Si l utilisateur a des maux de tête ou des vertiges, il doit arrêter le travail immédiatement et aller voir le médecin. Pour la sécurité de l utilisateur, la pulvérisation et la brumisation doit respecter les instructions concernant les produits chimiques et les règles en vigueur dans l agriculture. L utilisateur doit respecter les indications se trouvant sur les étiquettes lorsqu il prépare les pesticides. Il est interdit d utiliser des liquides spéciaux tels que de l acide, liquides alcalins, Entretien et entreposage Entretien de la partie pulvérisation Après la pulvérisation, nettoyez tout résidu ou poudre pouvant se trouver dans le réservoir. Nettoyez le réservoir et toutes les parties servant à la pulvérisation. Après épandage, nettoyez la porte d épandage et le réservoir, intérieur et extérieur. Après utilisation, enlevez le couvercle du réservoir. Après nettoyage, faites tourner la machine pendant 2-3 min au point mort. Entretien de la partie carburant Le mélange du carburant avec des impuretés ou de l eau est la cause principale des problèmes moteurs, donc le système d acheminement du carburant doit être nettoyé très souvent. Si des restes de carburant sont présents dans le réservoir et dans le carburateur pour une longue période, le carburant résiduel sera collé et le circuit bouché, cela peut être une cause du mauvais fonctionnement du moteur. Si vous n utilisez pas la machine pendant une semaine ou plus. Il faut vidanger le carburant. Entretien du filtre à air et de la bougie

Après chaque utilisation, lavez le filtre, si des produits chimiques sont passés à travers celui-ci, cela peut réduire la puissance du moteur, faites-y particulièrement attention. Après avoir lavé l éponge avec de l essence, pressez l éponge pour évacuer tout reste d essence et remettez-la en place. L écart adéquat pour la bougie est de 0.6-0.7mm, veuillez vérifier cet écart régulièrement, s il est trop grand ou trop petit, réajustez-le. Le modèle de bougie de la machine est 4106J. N utilisez pas d autre modèle. Si un remplacement est nécessaire, vous pourrez vous en procurer dans un magasin de vente de machine agricole. Entreposage pour une longue période Nettoyez l extérieur de la machine. Appliquez une huile anti-rouille sur les parties métalliques. Enlevez la bougie. Insérez 15-20g d huile dans le cylindre, l huile utilisée doit être de l huile spécifique 2 temps. Placez le piston sur sa position la plus haute, replacez ensuite la bougie. Dévissez les vis papillon. Enlevez le réservoir. Nettoyez la porte, l intérieur et l extérieur du réservoir. Si des produits chimiques résiduels sont présents dans la chambre, la porte pourrait ne pas fonctionner correctement ce qui pourrait entraîner de fortes fuites. Replacez ensuite le réservoir et enlevez le couvercle. Enlevez la partie pulvérisation, nettoyez-la et entreposez-la également. Vidangez tout le carburant qui se trouve dans le réservoir et le carburateur. Recouvrez la machine d une bâche plastique et entreposez-la dans un endroit sec et non poussiéreux. Problèmes et solutions Le moteur démarre difficilement ou ne démarre pas. Vérifiez s il y a une étincelle à la bougie. Dévissez la bougie ; placez-la de manière à ce qu elle touche le cylindre. Tirez le démarreur et regardez entre les pôles de la bougie pour voir s il y a une étincelle. Tirez le démarreur délicatement ; ne touchez pas la partie métallique de la bougie pour éviter de recevoir un choc électrique. Fig 15.

Pas d'étincelle à la bougie Problème Cause Solution Bougie Allumage est mouillé Dépôt de carbone sur la bougie L'écart entre les pôles de la bougie est trop grand ou trop petit L'isolation de la bougie est endommagée Les pôles ont brûlés Séchez-la Nettoyez la bougie Ajustez l'écart à 0,6-0,7mm Changez la bougie Changez la bougie Gaine du câble endommagé Changez les câbles Bobine d allumage La compression e st normale et le carburant aussi Isolation de la bobine cassée Fil de la bobine cassé Dispositif électronique de mise à feu endommagé Le carburant est trop riche Carburant de mauvaise qualité, mélangé avec de l'eau ou sale Remplacez Remplacez Remplacez Réduisez le carburant Changez le carburant Normal Le carburant est normal mais le ratio de compression n'e st pa s Le cylindre et le segment du piston ont été levé et déchiré Changez le cylindre et le segment du piston bon La bougie est dévissée Resserrez-la Le carburant n'arrive pas au carburateur Pas de carburant dans le réservoir Filtre est sale Le tuyau du carburant est obstrué Remplissez réservoir Nettoyez-le Nettoyez-le le

2. Sortie moteur insuffisante Problème Cause Solution La compression et l'allumage sont normaux Surchauffe moteur Claquement Filtre obstrué Carburant mélangé avec de l'eau Surchauffe moteur Dépôt de carbone dans le pot d'échappement La consistance du carburant est trop fine Dépôt de carbone dans le pot d'échappement Mauvaise Huile moteur Aucune connexion avec le tuyau Mauvais carburant Dépôt de carbone dans la chambre de combustion Pièces mobiles cassée s Lavez-le Changez le carburant Eteignez-le ou refroidissez-le Nettoyez-le Ajustez le carburateur Nettoyez-le Utilisez de l'huile adéquate Connectez le tuyau Remplacez-le Nettoyez-la Vérifiez et changezles 3. Le moteur s arrête en cours de fonctionnement Problème Cause Solution Le moteur s'arrête brusquement Le fil de connexion de la bougie est défait le piston est grippé Dépôt sur la bougie ou bougie courtcircuitée Carburant brûlé Connectez le plus fermement Changez le piston Alimentez le carburant Le moteur s'arrête doucement Intérieur du carburateur bouché Le tuyau d'arrivée d'essence est bouché Le carburant est mélangé avec de l'eau Nettoyez-le Nettoyez-le Remplacez le carburant

4. Le moteur s arrête difficilement Problème Cause Solution Le levier d'arrivée d'essence est situé en position ba sse et le moteur continue à tourner Le cable d'accélérateur est trop tendu (la vitesse de rotation au ralenti est trop élevée) Ajustez le câble d'accélérateur 5. Pulvérisateur Problème Cause Solution Aucun jet ne sort ou sporadiquement Fuite de la mixture Mauvais embout ou embout bouché Pas de pression ou pre ssion trop faible Embout incorrect Joint fileté desserré Nettoyez-le Resserrez le réservoir et les vis papillons Mettez l'embout correctement Resserrez-le 6. Epandeur Problème Cause Solution Aucun jet ne sort ou sporadiquement La porte ne s'ouvre pas Le produit est mélanger avec un corps étranger La poudre ou le produit à formé une boule Ajustez la tige de la porte Enlevez-le Brisez ce bloc La porte ne fonctionne pas correctement La poudre ou les granules sont humides La porte ne peut pas être fermée La porte est bloquée par un corps étranger Séchez-les Ajustez la tige de la porte Enlevez-le Fuite des granules ou de la poudre Le débit est hors de contrôle La bride de la trappe s'e st de sserrée Le cache du couvercle s'est ca ssé L'appareil de contrôle de la porte ne fonctionne pas correctement Resserrez-la Remplacez-le Remédiez-y