1. Contenu de l'emballage



Documents pareils
Baladeur encodeur. multifonction. Mode d Emploi

ICPR-212 Manuel d instruction.

GUIDE D'INSTRUCTIONS

Caméra microscope USB

ALIMENTATION PORTABLE 9000 AVEC DEMARRAGE DE SECOURS POUR VOITURE

Caméra de surveillance avec capteur PIR, pour PX-3746

Boîtier Externe USB 3.0 pour Disque Dur 2,5 SATA III avec soutien UASP

Cafetière. Mode d Emploi. 1Notice cafetière v1.0

KeContact P20-U Manuel

MC1-F

Notice de montage et d utilisation

Récepteur avec sangle de poitrine pour la mesure de la fréquence cardiaque avec des smartphones MODE D EMPLOI

Boîtier disque dur SATA 3,5 pouces Fonction économie d énergie

Clé USB TNT HDTV & numériseur vidéo "DS-320 Hybrid"

PRECAUTIONS DESCRIPTION DU PRODUIT

Lecteur éditeur de chèques. i2200. Manuel utilisateur. Solutions de transactions et de paiement sécurisées

Boîtier NAS à deux baies

PRECAUTIONS IMPORTANTES

Table des matières. Pour commencer... 1

Système d alarme GSM XMD-3200.pro avec connexion via radio et réseau de téléphonie mobile

Mises en garde. - Tenir l appareil à distance de lieux présentant des températures, une humidité élevées ou poussiéreux.

PetPorte.de Seul mon animal peut entrer! La chatière avec lecteur de puce électronique. Mode d emploi. Guide d installation

Système de sauvegarde amovile pour Disques Durs SATA à 2,5

Avant de commencer à utiliser l oreillette, vous devez charger la pile entièrement.

Notice succincte pour ordinateurs Windows - IPC-10 AC

Manuel d utilisation

LCD COLOR MONITOR (English French Translation)

Manuel de l utilisateur

Notice de montage et d utilisation

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

Transmetteur Wifi Heden NOTICE D UTILISATION

Guide Fix Mini Boîtier ONT - Septembre 2012

DUPLICATEUR DE DISQUE DUR D INTEGRAL GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE

MANUEL D'UTILISATION

ZTE MF668A Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

TABLE DES MATIERES. Remarque... 2

CONSIGNES DE SECURITE

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

Caméra de sport HD miniature

FRANÇAIS. Adaptateur POLAR IrDA USB 2.0 et logiciel Bridge Driver Manuel d Utilisation

Manuel de l utilisateur

General Mobile Discovery tab 8 Tablette ordinateur

USER GUIDE. Interface Web

Notice d utilisation Cafetère isotherme programmable CL-ISPR12X FR-1. Version

UP 588/13 5WG AB13

Alimentation portable mah

Manuel SAFE-O-TRONIC access Identification électronique et système de verrouillage par NIP Item No

EX-word TextLoader Fonction Bibliothèque

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

a m p l i f i c a t e u r d e p u i s s a n c e s e p t c a n a u x guide d utilisation

Hotspot Mobile 3G+ HUAWEI E587. Guide de démarrage rapide

Cadre Photo Numérique 7

Mode d emploi. Félicitations pour votre achat de la tablette Viewpia TB-107. Nous vous remercions pour votre confiance d acheter notre produit!

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Wi-Fi INTERFACE. Model MAC-557IF-E INSTALLATIONSMANUAL INSTALLATIONSMANUAL. English. Deutsch. Français. Nederlands. Español. Português. Dansk.

Système de surveillance vidéo

HA33S Système d alarme sans fils

PCTV DVB-T Pro USB Matériel

Notice d'utilisation Capteur de niveau TOR. LI214x /00 10/2010

Centrale d alarme DA996

Interface Quad Disque Dur Externe. Guide utilisateur Français

Base de chargement et de séchage MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

Enregistreur de température de série TL et logiciel pour PC 3M MC

Guide d Installation. d installation Kit solaire mains-libres Bluetooth pour voiture GBHFK231W6

Terminal Satellite Consignes de Sécurité

Microscope numérique portable Celestron (HDM) Modèle nº Informations, spécifications et instructions

Ce guide de démarrage rapide a pour but de vous aider dans l'installation et la mise en route du scanneur IRIScan Book Executive 3.


Comparaison des performances d'éclairages

NOTICE D UTILISATION. Masque de soudage protecteur de vision

CONSIGNES D'UTILISATION ET D'ENTRE TIEN VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES DE CE DOCUMENT AVANT D UTILISER VOTRE MACHINE À ESPRESSO.

TRUCK COFFEE MAKER. User s manual. Check our website for more languages

Enregistreur de données d humidité et de température

UGVL : HOMOLOGATION PS ZAC du bois Chaland 6 rue des Pyrénées LISES EVRY Cedex FRANCE Tel Fax

NOTICE D UTILISATION

FAQ. Téou 10/08/2015

Vous venez d acquérir un produit de la marque Essentiel b et nous vous en remercions. Nous apportons un soin tout particulier au design, à la

ZTE MF190 Clé 3G+ Guide de démarrage rapide

GS301-A Notice d installation et d utilisation.

CONFIGURATION MINIMALE REQUISE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Hotspot Mobile 4G HUAWEI E5776. Guide de démarrage rapide

MANUEL DE L'UTILISATEUR. HARD DRIVE DOCK QUATTRO EXTERNAL DOCKING STATION / 2.5" & 3.5" SATA / USB 2.0 / FIREWIRE 800 & 400 / esata. Rev.

RE BL. C o n v e r t i s s e u r I n f r a r o u g e B l u e t o o t h. Manuel utilisateur

Clé USB Wi-Fi à double antenne WS-603.X2, 300 Mbps

2. Faites glisser le plateau hors du logement du boitier. 3. Insérez un disque dur 2,5 pouces SATA dans le connecteur SATA.

Table des matières. 1. Description du matériel : Données techniques : Présentation de la serrure :... 4

datatale Boîtier Crypté 2.5-pouces pour disque dur Manuel d utilisation USB 2.0 AES 256 bit Rev.01

PREMIERS SECOURS EN ÉQUIPE DE NIVEAU 1

SpeechiTablet Notice d utilisation

METTRE A NIVEAU VOTRE ORDINATEUR

KIT SOLAIRE EVOLUTIF DE BASE

Modem LG LDU-1900D. Guide d utilisateur. LG Electronics

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

Guide d installation AFONEBOX. Internet Haut Débit

Mise en service. Préamplificateur. VEGABAR série 80. Document ID: 45054

i.fresh Compact NCCO Air Sanitizing System for Car / Desktop Model: WS908 USER MANUAL

Manuel d utilisation du Défibrillateur automatisé externe (DAE)

Module de communication Xcom-232i

Dongle WiFi de QUMI Manuel de l utilisateur

Transcription:

Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d avoir acheté un produit MAGINON de grande qualité. Vous avez pris la décision d acheter une caméra vidéo numérique moderne ayant un bon équipement technique et des accessoires adaptés et se laissant facilement manipuler. Veuillez lire attentivement et minutieusement toutes les consignes. Veuillez particulièrement tenir compte des consignes de sécurité. Nous vous accordons une garantie de trois ans sur l appareil. Si la caméra vidéo numérique devait présenter un défaut, vous avez besoin de la carte de garantie et de votre justificatif d achat. Conservez-les minutieusement avec le mode d emploi. En cas de cession à autrui, veuillez joindre impérativement le mode d emploi à l appareil. 1. Contenu de l'emballage Déballez avec précaution la caméra et vérifiez si toutes les pièces suivantes sont présentes : 1. MAGINON AC-SG1 2. Carte mémoire microsd de 4 GB y compris adaptateur de carte SD 3. Câble USB 4. 2 verres interchangeables supplémentaires 5. Chiffon de nettoyage 6. Étui 7. Documents de garantie et de service 1

2. Tables des matières 1. INTRODUCTION ET CONTENU DE L EMBALLAGE 1 2. TABLE DES MATIÈRES 2 3. CONSIGNES SUR LES DANGERS; LA SÉCURITÉ; AVERTISSEMENTS 3 4. CECI EST VOTRE CAMÉRA VIDÉO 6 Vue de dessus 6 Éléments de commande 6 Remplacement des verres 7 5. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT 8 5.1. Mettre en place la carte mémoire 8 5.2. Charger l accu 9 5.3. Allumer/éteindre la caméra 10 5.4. Régler la date et l heure 11 5.5. Réinitialiser la caméra 12 5.6. Raccordement à l ordinateur 13 6. CONFORMITÉ 14 7. ENTRETIEN 15 8. ÉLIMINATION 15 9. DONNÉES TECHNIQUES 16 10. GARANTIE ET SERVICE 17 2

3. Consignes sur les dangers, la sécurité, les avertissements En cas d utilisation non conforme de la caméra et des accessoires, il existe un risque de dommages sur soi-même, les autres ou l appareil ou de destruction de ce dernier. Veuillez donc lire et tenir compte des consignes suivantes sur les dangers, la sécurité et les avertissements. But d'utilisation Cette paire de lunettes de soleil avec caméra vidéo est destinée à enregistrer des clips vidéo. Elle convient à un usage privé et ne convient pas à un usage commercial. Danger pour les enfants et les personnes ayant des capacités restreintes pour utiliser des appareils électroniques Les lunettes de soleil, les accessoires et l emballage ne sont pas des jouets pour les enfants. Pour cette raison, veuillez éloigner les enfants. Il y a risque d électrocution, d empoisonnement et d asphyxie. La caméra et les accessoires ne doivent pas être utilisés par des enfants et des personnes ayant des capacités restreintes pour manipuler des appareils. Les lunettes et la caméra ne doivent pas être utilisées par des personnes qui, corporellement et mentalement, ne sont pas en mesure de les manipuler en toute sécurité. Danger d électrocution en cas d humidité Le câble USB et le bloc-secteur USB ne doivent pas être exposés à des gouttes ou des projections d eau. De plus, aucun récipient rempli d eau comme des vases ou des verres ne doit être posé sur ou à proximité directe de l appareil. Il y a risque d incendie et d électrocution. Ne chargez pas la caméra à proximité de l eau. Il y a risque d incendie et d électrocution, Ne chargez pas la caméra dans des environnements à fort taux d humidité, avec beaucoup de vapeur, de fumée et de poussière. Il y a risque d incendie et d électrocution. 3

Danger dû à l électricité Si des corps étrangers ou un liquide ont pénétré dans la caméra, arrêtez-la. Laissez-la entièrement sécher. Sinon, il y a risque d incendie et d électrocution. Si le boîtier de la caméra est endommagé, arrêtez-le. Sinon, il y a risque d incendie et d électrocution. La caméra ne doit être ni démontée ni modifiée ni réparée. Il y a risque d incendie et d électrocution. Dommages dus à la chaleur risque d incendie Ne pas poser les lunettes de soleil dans des endroits où la température peut fortement monter (p. ex. dans un véhicule). Le boîtier et des pièces pourraient être endommagés à l intérieur, ce qui peut aussi causer un incendie. N enveloppez pas les lunettes de soleil et ne les posez pas sur des tissus. Ceci pourrait provoquer une accumulation de chaleur dans la caméra, ce qui pour rait déformer le boîtier et causer un incendie. Danger en utilisant les accus au lithium-polymère L accu est intégré dans l appareil et ne peut pas être remplacé. Il y a risque d explosion en cas de démontage non approprié de l accu. Blessures et dommages matériels Ne manipulez pas la caméra en marchant ou en conduisant un véhicule. Vous pourriez trébucher ou causer un accident. Ne posez aucune source de feu, comme par exemple des bougies allumées sur ou à proximité des lunettes de soleil. Les dommages sur l électronique ou le boîtier causés par des influences extérieures comme des coups, une chute ou autres ne sont pas couverts par la garantie et leur réparation est donc payante. 4

Conseils pour les lunettes de soleil Les lunettes de soleil conviennent uniquement à une utilisation dans les climats tempérés. Avec les MAGINON AC-SG1, vous disposez d un instrument optique de catégorie 1. Les verres fournis pour les lunettes de soleil répondent aux standards EN 1836:2005 + A1 : 2007 pour une performance optique et mécanique. Le produit est fourni avec des verres protecteurs de catégories de filtrage 0 (verre protecteur transparent), 1 (verre protecteur jaune) et 3 (verre protecteur bleugris). Pour la perméabilité de la lumière des verres fournis, il en résulte les valeurs suivantes : - bleu-gris : env. 8,6 % - jaune : env. 72 % - transparent : env. 88,5 % Les verres protecteurs fournis ne conviennent pas pour regarder directement le soleil. Veuillez tenir compte des conseils de nettoyage du paragraphe 7 en page 14. 5

4. Ceci est votre caméra 4.1. Vue de devant Enregistrement marche/arrêt 4.2. Éléments de commande Micro Caméra Logement de carte mémoire LED de fonctionnement Touche Reset Prise USB LED de puissance 6

4.3. Remplacement des verres Vous pouvez choisir quels verres fournis vous souhaitez utiliser. Pour enlever les verres utilisés, sortir d un coup les verres vers le bas. Ensuite, placez les nouveaux verres dans les guides à gauche et à droite, placez-les dans l étrier du centre et appuyez, comme montré sur la photo ci-dessous, vous devez entendre un clic. 7

5. Description du fonctionnement 5.1. Mettre en place la carte mémoire Avant de pouvoir enregistrer des vidéos avec la MAGINON AC-SG1, vous devez mettre en place une carte mémoire microsd voire microsdhc. Pour ce faire, ouvrez le couvercle du logement à carte mémoire sous la branche de droite, Placez la carte mémoire microsd/sdhc conformément à la photo dans le logement et enfoncez la carte dans le logement jusqu à ce que vous entendiez un clic. Ensuite, refermez le couvercle du logement. Pour retirer la carte mémoire, appuyez de nouveau sur la carte, elle sortira alors un peu du logement. Lorsque la carte mémoire est pleine, à la mise en marche, la LED bleue d enregistrement s allume pendant environ 2 secondes, ensuite la caméra s éteint. Remarque : L appareil reconnaît des cartes mémoire microsd et microsdhc jusqu à 32 GB. 8

5.2. Recharger l'accu Pour charger l accu lithium-polymère, vous devez raccorder les lunettes de soleil au moyen de la prise mini-usb avec la prise USB d un ordinateur ou avec un blocsecteur avec sortie USB. Ouvrez le couvercle de la prise mini-usb sous la branche de droite et branchez le câble USB fourni. Dès que l autre extrémité du câble USB est raccordée à un ordinateur, la charge commence. Pendant la charge, à l intérieur de la branche de droite s allume une LED de contrôle rouge. Dès que l accu est chargé, la LED de contrôle passe au vert. Le temps de charge est d environ 1 à 2 heures pour un accu entièrement déchargé. Une charge d accu suffit à un temps de fonctionnement d environ 90 à 120 minutes. 9

5.3. Allumer/éteindre la caméra Pour mettre en marche la caméra, appuyez un court instant sur la touche marche/ arrêt. Ensuite, sur le côté intérieur, la LED de contrôle s allume en vert. À la mise en marche, la caméra démarre automatiquement l enregistrement. Pendant l enregistrement, la diode bleue d enregistrement clignote. S vous mettez la caméra en marche sans carte mémoire, alors la LED de contrôle s allume un court instant en rouge et la caméra s éteint. Pour achever l enregistrement et éteindre la caméra, maintenez appuyée la touche marche/arrêt pendant environ 3 secondes. L enregistrement vidéo est enregistré et la caméra s éteint. 10

5.4. Régler la date et l heure Pour sauvegarder les fichiers vidéo avec la date et l heure actuelles, il est possible de régler une horloge dans la caméra. Pour ce faire, créez sur l ordinateur, avec l éditeur de textes, un fichier texte que vous nommerez «time.txt» dans le répertoire de démarrage de la carte mémoire et rentrez ensuite les valeurs suivantes : AAAA MM JJ hh mm ss mit: A = année, M = mois, J = jour, h = heure, m = minute, s = seconde Attention : il faut rentrer un espace entre chaque valeur. Exemple : pour régler la caméra sur le 01.03.2013,10h00, il faut rentrer la ligne de texte suivante : 2013 03 01 10 00 00 Remettez la carte mémoire dans la caméra. Au prochain démarrage de la caméra, la date et l heure sont reprises et ensuite le fichier «time.txt» est effacé de la carte mémoire. 5.5. Réinitialiser la caméra Si la caméra ne fonctionne plus normalement ou si elle tombe en panne durant le fonctionnement ou si elle ne s éteint pas correctement, alors il faut réinitialiser la caméra. Ceci se fait en appuyant pendant environ 3 secondes avec une pointe sur la touche RESET à l intérieur de la branche de droite. Ensuite, il faut éteindre la caméra et la remettre en marche normalement. 11

5.6. Raccordement à l ordinateur Configuration du système 1. Systèmes d exploitation : Microsoft Windows ME/2000/XP/VISTA/Windows 7 / 8 ; Mac OS 10.5 ; Linux 2. Processeur : Intel Pentium 2 G Hz ou processeur équivalent 3. USB 1.1 ou USB 2.0 4. Lecteur CD-ROM/DVD 5. 10 GB ou plus de mémoire disponible sur le disque dur 6. Mémoire RAM : 1 GB ou plus Ouvrez le couvercle de la prise mini-usb sous la branche de droite et branchez le câble mini-usb fourni. Dès que vous branchez l autre extrémité du câble USB à l ordinateur, il se crée un nouveau lecteur comme support de données. Dans ce lecteur, dans le dossier «DCIM» se trouvent les données des cartes mémoires utilisées dans la caméra. Maintenant, vous pouvez copier les fichiers vidéo sur le disque dur de l ordinateur ou, si nécessaire, les effacer de la carte mémoire. Pendant la connexion à l ordinateur, la LED de contrôle s allume en vert. Remarque : La caméra est créée sur l ordinateur sous forme de support de données. Les pilotes nécessaires sont déjà existants sur les systèmes d exploitation mentionnés. Pour lire les fichiers vidéo, vous pouvez, par exemple, utiliser le programme gratuit vlcplayer pour Windows et Mac. 12

6. Conformité Cet appareil a été contrôlé selon la partie 15 des réglementations FCC et il a été confirmé que les valeurs limites pour un appareil numérique de la classe B sont satisfaites. Ces valeurs limites doivent offrir une protection adéquate contre les sources des parasites nocifs lors d'une installation dans une habitation. Si cet appareil n'est pas installé conformément à ces instructions, les téléviseurs, postes de radio et matériels radio peuvent être endommagés. Le fonctionnement de cet appareil est autorisé lorsque les deux directives indiquées ci-dessous sont satisfaites : (1) Cet appareil ne doit émettre aucune interférence parasite nocive. (2) Cet appareil doit permettre l'action des interférences parasites. Ceci inclut les interférences parasites qui peuvent entraîner des perturbations du mode de fonctionnement ou des dysfonctionnements. En cas de perturbation de la réception radio et télé à cause de cet appareil - facile à constater en éteignant et en allumant l'appareil -, l'utilisateur doit essayer d'éliminer le dérangement en prenant les mesures suivantes : Tourner l'antenne de réception dans une autre direction ou la positionner ailleurs. Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur. Demander conseil au détaillant ou à un technicien antenniste expérimenté. Le fabricant déclare par la présente que le sigle CE a été apposé sur cet appareil en conformité avec les exigences de base et les autres réglementations applicables en rapport avec les directives européennes suivantes : 2011/65/CE directive basse tension 2004/108/CE directive CEM La déclaration de conformité CE peut être demandée à l'adresse indiquée sur la carte de garantie. 13

7. Entretien Pour nettoyer la monture des lunettes de soleil et des accessoires fournis, veuillez n utiliser aucun détergent agressif comme l alcool à brûler, les diluants etc. Si nécessaire, nettoyez les composants du système avec un chiffon doux et sec. Nettoyez toujours les verres protecteurs avec un chiffon normal à lunettes. Évitez les environnements à forte concentration de poussières. Lorsqu ils ne sont pas utilisés, rangez toujours les verres protecteurs dans l étui de protection. 8. Élimination Éliminez l emballage en faisant le tri sélectif et en respectant l environnement dans les containers de récupération mis à disposition. Les piles et les accus ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Le consommateur est contraint par la loi de rapporter les piles après usage à des centres de récupération communaux ou dans des commerces vendant des piles. Pour cette raison, les piles et les accus sont pourvus du sigle ci-contre. Votre produit comporte à droite le symbole. Il signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères mais ils doivent être apportés à un système de récupération et de tri des déchets. Grâce à une élimination correcte, vous contribuez à ce que votre ancien appareil soit récupéré, traité et recyclé. Ceci évite les effets dommageables sur l environnement et la santé. Veuillez éliminer la caméra et les accessoires conformément aux dispositions légales en vigueur. Les services compétents de votre commune vous donneront tous les renseignements. 14

9. Données techniques Élément Capteur d'images Format vidéo Angle de prise de vue Enregistrement audio Alimentation électrique Durée de charge Durée d'enregistrement 3.0 mégapixels CMOS Description MOV (H.264), 1.280x720 pixels, 30 images/s. 63 degrés Stéréo Accu lithium-polymère intégré, 3.7 V/550 mah Env. 1 à 2 heures Interface USB Mini-USB 2.0 Type de mémoire env. 90 minutes à pleine charge d'accu microsd, microsdhc (jusqu'à 32 GB) Consommation de courant Moins d' 1W Température de fonctionnement -5 C à 40 C Température de stockage -20 C à 70 C Dimensions (LxHxl) 145x70x47 mm (replié) Poids 57 g 15

10. Garantie et Service Si des problèmes devaient survenir lors du fonctionnement de l appareil, vous disposez de notre adresse de service pour poser vos questions et exposer vos problèmes. Nous accordons une garantie fabricant de 3 ans sur l appareil. Vous en trouverez les détails dans la carte de garantie fournie séparément. Avant d envoyer votre appareil défectueux, veuillez utiliser notre ligne téléphonique d urgence. Adresse de service : Sertronics MAGINON Service Fegistrasse 5 CH-8957 Spreitenbach Suisse Adresse fabricant: supra Foto-Elektronik-Vertriebs-GmbH Denisstr. 28A 67663 Kaiserslautern Allemagne Tel.: +41 43 508 016 3 Mentions légales En utilisant les lunettes de soleil à caméra vidéo, il est de votre entière responsabilité de ne porter atteinte à aucun droit de la personne. Filmer des personnes doit faire l objet d une communication claire et celles-ci doivent vous en donner l autorisation car il n est pas reconnaissable qu il s agit d une caméra vidéo. Veuillez respecter les droits de la personne et la protection des données. 16