Guide d utilisation. Modèle 461995 Tachymètre Laser Optique / à Contact. Introduction



Documents pareils
Hot Wire CFM / CMM Thermoanémomètre

Guide de l utilisateur. Calibreur de Courant / Voltage Modèle A

Humidimètre sans contact avec mémoire + Thermomètre IR

Mesure. Multimètre écologique J2. Réf : Français p 1. Version : 0110

IR Temp 210. Thermomètre infrarouge. Des techniques sur mesure

Système de contrôle TS 970

Colonnes de signalisation

Manuel d utilisation. Thermomètre d'enregistrement de données à trois canaux Modèle SD200

Multichronomètre SA10 Présentation générale

Station météo sans fil avec température, Alerte Gel et horloge radio pilotée Modèle: BAR386

Collimateur universel de réglage laser

La relève de chaudière, une solution intermédiaire économique et fiable.

Centrale d alarme DA996

THEME 1 : L ORDINATEUR ET SON ENVIRONNEMENT. Objectifs

NOTICE D UTILISATION

Enregistreur de données d humidité et de température

La dosimétrie physique, mesurer pour optimiser

Pourquoi choisir la Colibri?

Station Totale Geomax Série Zoom30

Fabriquer son TBI avec une manette de jeu WII

FOURCHE OPTIQUE NUMERIQUE Réf. BEESPI

Page : 1 de 6 MAJ: _Chaudieresbuches_serie VX_FR_ odt. Gamme de chaudières VX avec régulation GEFIcontrol :

Mesure de la pression différentielle et différentielle bidirectionnelle expliquée à l'aide du capteur

CARACTERISTIQUES: Le Poste de Température

FRANCAIS MANUEL D UTILISATION THERMOMETRE MEDICAL SANS CONTACT A INFRAROUGE MODELE LX-26

Proposition technique et financière pour Le raccordement Sur le réseau public de distribution électricité Raccordement de puissance < kva

Table des matières. Pour commencer... 1

C. C. F TECHNOLOGIES CATALOGUE. Nos solutions pour le contrôle de la chaîne du froid

Maîtrisez votre confort en toutes saisons

Enregistrement automatique. des données

Mode d'emploi. Eléments de l'appareil

Manuel d utilisation. Digital Multimètre. Extech 410

Miraboat. Système alarme autonome pour bateaux

LES PROS DE L AFFICHAGE

ENREGISTREUR DE TEMPERATURE

Unité centrale de commande Watts W24

WHO. Fridge-tag 2 Surveillance du stockage avec port USB. qualifié. (World Health Organization)

Série D65/D75/D72 Afficheurs digitaux modulaires

DP 500/ DP 510 Appareils de mesure du point de rosée mobiles avec enregistreur

Systèmes pour la surveillance et la commande lors de l entreposage et du transvasement de liquides. BA

Master4Light. Caractérisation Optique et Electrique des Sources Lumineuses. Equipement 2-en-1 : source de courant et spectrophotomètre

Systèmes de distributeurs Systèmes de distributeur selon la norme ISO , taille 2, série 581. Caractéristiques techniques

Instruction breve de. l'ordinateur de poche Acer n10

Catalogue de machines. CNC-Carolo. Edition de juillet 2011

SINEAX V 611 Convertisseur de mesure température, programmable

Notice d emploi Sonomètre PCE-353

GE Measurement & Control Solutions. XLG3 VideoProbe. Inspection Technologies

Mesures de PAR. Densité de flux de photons utiles pour la photosynthèse

Aide à l'application Chauffage et production d'eau chaude sanitaire Edition décembre 2007

Zone 2 L aventure de la copie

Système ASC unitaire triphasé. PowerScale kva Maximisez votre disponibilité avec PowerScale

Alimentation Electrique destinée aux systèmes de sécurité Incendie 27,6V DC

ALFÉA HYBRID DUO FIOUL BAS NOX

GA-1. Dispositif d'alarme pour séparateur de graisse. Instructions d'installation et de fonctionnement

Panasonic Toughbook présente ses derniers modèles au salon Equip Auto du 13 au 18 octobre au Parc des Expositions Paris Nord

Slim Multi-days Weather Station Model: WMH800

MEDIACLAVE. La stérilisation rapide, reproductible et sûre des milieux

INTÉGRABLES. GAMME e10. e10-i61s e10-i113s. Têtes de marquage par rayage

Manuel d utilisation. Système d alarme sans fil avec transmetteur téléphonique. Réf. : AL-800. En cas de problèmes

Manuel d'utilisation de la maquette

MINOR 11. * _rev.6* Guide d installation et d utilisation MINOR 11. DELTA DORE - Bonnemain COMBOURG deltadore@deltadore.

Notice : THERMOMETRE SANS FIL

Gamme. Manuel à l usage du personnel qualifié. Climatiseurs Bi, Tri et Quadri split

D ETECTEURS L UXMETRE SUR TIGE C OMPTEUR DE FRANGES A FIBRE OPTIQUE. Détecteurs

BIENVENUE. Ce guide permet une prise en main rapide.

La spectrophotométrie

Système de surveillance vidéo

Recopieur de position Type 4748

Université de Nice Sophia Antipolis Licence de physique

ACTEON 2054 Voile de Boue-Température Notice d utilisation

Spécifications d installation Précision des mesures

Cahier des Clauses Techniques Particulières

Le chauffage, épisode 2 : plomberie

UP 588/13 5WG AB13

Version MOVITRANS 04/2004. Description / FR

III.2 SPECTROPHOTOMÈTRES

INDEX ACCESSOIRES CES ARTICLES SONT CONDITIONNES AVEC LE LASER MAC VI :

MANUEL D UTILISATION COFFNTEA

Multitension Monofonction. Multitension Multifonction

AUTOMATISATION DES PROCÉDÉS COMMANDER ET SURVEILLER EN ZONE À RISQUE D EXPLOSION ET ENVIRONNEMENTS INDUSTRIELS SOLUTIONS HMI APERÇU DES PRODUITS

P E T R O L I E R S. MASTER PARK - LOT N , Boulevard de la Pomme MARSEILLE. Tél Fax CARACTÉRISTIQUES

PVCHECK Rel /11/12

COLLEGE ADRIEN CERNEAU

Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance

Risques et dispositifs médicaux. «Responsabilités encourues» Isabelle Lucas-Baloup. 12, 13 et 14 octobre 2010

La nouvelle norme dans la mesure de température et d humidité

Le triac en commutation : Commande des relais statiques : Princ ipe électronique

Veraviewepocs 3De Le Panoramique dentaire qui répond à tous vos besoins en imagerie tridimensionnelle (3D)

Achats ordinateurs avec liste des prix 3 ème trimestre Optiplex 780 DT (Bureau)

Applications des supraconducteurs en courant fort

Relais statiques SOLITRON MIDI, Commutation analogique, Multi Fonctions RJ1P

CORRECTION TP Multimètres - Mesures de résistances - I. Mesure directe de résistors avec ohmmètre - comparaison de deux instruments de mesure

Lyre Matricielle Beam. 25 Leds 4 en 1 de 15W. Manuel de l utilisateur

STEAMY MINI. Nous vous félicitons pour l acquisition de l appareil «STEAMY - MINI», un appareil de grande qualité.

MANUEL D INSTRUCTION

Baccalauréat Professionnel. Microtechniques. Session 2012 DOSSIER TECHNIQUE (DT)

CATEYE MICRO Wireless

MODE D EMPLOI Boitier de programmation SKY

[ F ] Fig.1 enregistreur indicateur HD30.1 MicroSD Card. Entrée sonde HD30.S1- HD30.S2. MiniUSB Ethernet Alimentation chargeur batterie

JONES & SHIPMAN ULTRAMAT Contrôle Easy ou CNC par écran tactile Rectifieuse Cylindrique Universelle

Transcription:

Guide d utilisation Modèle 461995 Tachymètre Laser Optique / à Contact Laser Photo/ Contact Tachometer 461995 MEMORY rpm PHOTO CONTACT ft/min m/min Introduction Félicitations, vous venez d acquérir un tachymètre laser Optique/ à Contact de la marque Extech, modèle 461995. Cet appareil permet de mesurer la vitesse de surface au contact, à distance, le nombre de tours par minute et la vitesse linéaire. Le faisceau du pointeur Laser permet d effectuer des mesures à distance particulièrement précises. Cet appareil vous servira pendant de nombreuses années sous réserve de lui apporter le soin nécessaire.

Sécurité Attention Rayonnement Laser ATTENTION RAYONNEMENT LASER NE FIXEZ PAS LE FAISCEAU DIODE LASER Sortie 1mW MAX à -675 mm APPAREIL LASER DE CLASSE II 1. Soyez particulièrement prudent lorsque le Laser est activé 2. Ne pointez pas le Laser en direction des yeux 3. Ne laissez pas le Laser atteindre les yeux via une surface réfléchissante 4. N utilisez pas le Laser à proximité de gaz explosifs ou dans toute zone potentiellement explosive Garantie EXTECH INSTRUMENTS CORPORATION garantit que cet instrument est exempt de défectuosité ou de défaut de fabrication pendant une période d un an à compter de la date de livraison (une garantie limitée de six mois est applicable pour les sondes et les câbles). S il s avère nécessaire de retourner l instrument pour un dépannage durant ou après la période de garantie, contactez le service à la clientèle au (781) 890-7440, poste 210, pour obtenir une autorisation de retour ou visitez notre site Web au www.extech.com pour des informations. Un numéro d autorisation de retour (AR) doit être émis avant que tout produit puisse être retourné à Extech. L expéditeur est responsable des frais d expédition, de transport, d assurance et d emballage adéquat afin de prévenir les dommages durant le transit. Cette garantie ne s applique pas aux défauts résultant d une action de l utilisateur tels un mauvais usage, un câblage adéquat, un fonctionnement hors des spécifications, un entretien ou un dépannage inadéquat, ou une modification non autorisée. Extech décline précisément toute garantie implicite ou garantie marchande ou d adaptation à un usage particulier et ne pourra être tenu responsable d aucun dommage direct, indirect, accidentel ou consécutif. La responsabilité totale d Extech se limite à la réparation ou au remplacement du produit. La garantie énoncée ci-dessus est inclusive et aucune autre garantie, qu elle soit écrite ou orale, n est stipulée ou sous-entendue. Copyright 2006 Extech Instruments Corporation. Tous droits réservés, y compris la reproduction partielle ou totale sous quelque forme que ce soit. Assistance téléphonique (781) 890-7440 Assistance technique : Ext. 200; Email: support@extech.com Réparations/Retours : Ext. 210; Email: repair@extech.com 2

Caractéristiques Caractéristiques générales Circuit Base de temps Affichage Source du Laser Distance de détection Mémoire Conditions de fonctionnement Alimentation Consommation Poids Dimensions Accessoires Circuit avec microprocesseur LSI customisé Cristal de Quartz 4,194 MHz Ecran LCD à 5 chiffres avec affichage réversible, 0,4" (10mm) Diode Laser de classe 2 de moins de 1mW (645nm environ) De 2 à 79" (de 50 à 2000 mm) selon la lumière ambiante et le nombre de tours par minute Valeurs MIN/MAX et dernière valeur relevée De 32 F à 122 F (de 0 C à 50 C); TH 80% Max 4 piles 1,5 V de type AA 20mA DC environ 10,6oz. (300g) (piles incluses) 8,5 x 2,6 x 1,5" (210 x 67 x 38 mm) (4) piles1,5v, ruban réfléchissant 24" [600mm], adaptateurs pour mesure de la vitesse de surface et le nombre de tpm, boitier de transport Caractéristiques de gamme Tachymètre Photo Tachymètre de contact Vitesse de surface Vitesse de surface Gamme Résolution Précision (% de la lecture) De 10 à 99999 tpm De 0,5 à 19999 tpm De 0,2 à 6560 ft/min De 0,05 à 1999,9 m/min 0,1 tpm (<1000 tpm) 1 tpm (>1000 tpm) 0,1 tpm (<1000 tpm) 1 rpm (>1000 tpm) 0,1 ft/min (<1000ft/min) 1 ft/min (>1000ft/min) 0,01 m/min (<100m/min) 0,1 m/min (>100 m/min) ± (0,05% + 1 chiffre) ± (1% + 1 chiffre) 3

Descriptif de l appareil 1. Capteur et source laser pour le tachymètre optique 2. Ecran LCD 3. Touche MEMORY 4. Interrupteur de fonction 5. Roue de contact 6. Touche MEASURE 7. Compartiment à piles (à l arrière) 4

Utilisation de l appareil Affichage LCD réversible L écran LCD du modèle 461995 affiche les valeurs dans un sens pour le tachymètre optique et dans le sens inverse pour le tachymètre à contact. Ceci vous permet de lire facilement les valeurs relevées par les deux modes de mesure quelque soit le sens dans lequel l appareil est maintenu. Mesures avec le tachymètre optique (Cf. schéma ci-dessous) 1. Appliquez un morceau carré de ruban réfléchissant sur la surface de l objet à tester. 2. Positionnez l interrupteur de fonction sur PHOTO. 3. Dirigez le pointeur Laser vers l appareil à tester à une distance comprise entre 2" et 79" (entre 50 et 2000mm). 4. Appuyez sur la touche Measure (située sur le côté droit de l appareil) et alignez le faisceau du pointeur Laser sur le ruban réfléchissant. 5. Assurez-vous que l indicateur de prise de mesure apparait bien en haut à gauche de l écran lorsque l objet à tester passe dans le faisceau lumineux. 6. Relâchez la touche Measure lorsque l affichage du nombre de TPM se stabilise à l écran. 7. Si le nombre de tpm est inférieur à 50, appliquez quelques carrés supplémentaires de ruban réfléchissant. Divisez la valeur affichée à l écran par le nombre de morceaux de ruban réfléchissant appliqués pour obtenir le nombre réel de tpm. NOTE: un éclairage ambiant particulièrement intense risque d interférer avec le faisceau lumineux réfléchi. Dans certains cas, il peut être nécessaire d apporter un peu d ombre à la zone de mesure. CAUTION: Les objets en rotation peuvent être dangereux. Soyez extrêmement prudent. Source de lumière et Photo Tachometer Ruban réfléchissant Objet en rotation 5

Mesure des TPM avec le tachymètre à Contact 1. Positionnez l interrupteur de fonction sur CONTACT. 2. Appuyez sur la touche Measure tout en pressant doucement la roue de contact contre l ouverture centrale d un arbre en rotation. 3. Relâchez la touche Measure lorsque l affichage se stabilise à l écran (au bout de. 2 secondes environ). Mesure de la vitesse linéaire de surface (ft/min ou m/min) 1. Positionnez l interrupteur de fonction sur "SURFACE SPEED ft/min" ou "m/min". 2. Installez l adaptateur pour mesure de la vitesse de surface sur la roue de contact. 3. Appuyez sur la touche Measure et maintenez la roue de contact contre l appareil à tester. 4. Relâchez la touche Measure lorsque l affichage se stabilise à l écran (au bout de. 2 secondes environ). Fonction MIN/MAX rappel de la dernière valeur en mémoire Le modèle 461995 peut conserver en mémoire les valeurs minimales, maximales et la dernière valeur relevée lorsque que la touche Measure est maintenue enfoncée. Les valeurs ainsi enregistrées peuvent être lues directement sur l écran de l appareil. La mémoire s efface automatiquement lorsque l appareil est inactif pendant plus de 10 secondes. Pour accéder à la mémoire juste après la prise de mesure, procédez comme suit : 1. Appuyez une fois sur la touche Memory et maintenez-la enfoncée: la dernière valeur relevée s affichera alors à l écran suivie de l icône "LA". 2. Appuyez de nouveau sur la touche : la valeur maximale relevée s affichera alors à l écran suivie de l icône "UP". 3. Appuyez de nouveau sur la touche : la valeur minimale relevée s affichera alors à l écran suivie de l icône "dn". Remplacement des piles Lorsque les piles sont usées, l inscription "LO" apparait à l écran. Pour remplacer les piles, faites glisser le couvercle du compartiment à piles situé à l arrière de l appareil, remplacez les quatre piles AA 1,5V puis remettez le couvercle en place. Service de calibrage et de réparation Extech offre un service de calibrage et de réparation pour toute sa gamme de produits. Extech fournit également une certification NIST pour la plupart de ses produits. Contactez le Service Clients pour de plus amples informations concernant les services de calibrage disponibles pour ce produit. Extech vous recommande de procéder à un test de calibrage annuel afin de vérifier régulièrement les performances et la précision de votre appareil. 6